Intl Built-In Install MultiLang.qxp:Intl


Add to my manuals
78 Seiten

Werbung

Intl Built-In Install MultiLang.qxp:Intl | Manualzz
BUILT-IN REFRIGERATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
E NGLISH
FR A NÇA IS
Installation Recommendations
3
18
Recommandations d’installation
4
19
Spécifications d’installation
34
7
22
Instructions d’installation
37
40
33
Overlay Panel Installation
10
25
13
28
43
15
30
45
16
31
Pour terminer l’installation
46
17
32
47
ITALIANO
DEUT SCH
48
Empfehlungen zur Installation
63
49
Technische Daten zur Installation
64
52
Installationsanweisungen
67
55
Installation von Verkleidungsplatten
70
58
Installation bündiger/voll integrierter Platten
73
60
Installation von Seitenplatten
75
61
Abschluss der Installation
76
62
77
2
Die hier und auf der Website beschriebenen
Leistungsmerkmale und technischen Daten unterliegen jederzeit Änderungen ohne Vorankündigung.
Die aktuellsten technischen Daten finden Sie auf
unserer Website subzero.com.
SUB -ZER O B UILT-IN R EF R IGER AT ION
•
•
•
•
Copper tubing cutter
•
•
•
•
Wrench set
•
Allen wrench set
•
8 mm hex bolt nut driver
•
•
•
•
If the unit you receive does not match your
requirements, contact your Sub-Zero dealer.
B UILT-IN INSTALLAT ION SPECIF ICAT IONS
457 mm*
O V E R A LL D IME NS IO NS
All Refrigerator / All Freezer Models
All Refrigerator / All Freezer Models—
Overlay (non-flush inset) and Stainless Steel
Model ICBBI-36R All Refrigerator
W
H
914 mm
2138 mm
610 mm
902 mm
902 mm
902 mm
152
mm
TOP VIEW
13 mm
WATER LINE
610 mm
OPENING
DEPTH
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
A
D
OUTLINE OF
OVERLAY
OR STAINLESS
STEEL MODEL
SHUT-OFF
VALVE
W
H
D
914 mm
2138 mm
610 mm
2134
mm
2134
mm
178
mm
LOCATE
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
610 mm
OPENING
DEPTH
E
152
mm
Model ICBBI-36F All Freezer
W
H
D
914 mm
2138 mm
610 mm
914 mm
A
OPENING WIDTH
1918 mm
2127 mm
610 mm
914 mm
OPENING
HEIGHT
D O O R CLE A R A NCE
All Refrigerator / All Freezer Models
LOCATE WATER SUPPLY
WITHIN SHADED AREA
946 mm
959 mm Flush Inset
76 mm
946 mm
W
SIDE VIEW
959 mm Flush Inset
Model ICBBI-36F
FRONT VIEW
946 mm
959 mm Flush Inset
457 mm*
914 mm
610 mm
All Refrigerator / All Freezer Models—
Flush Inset Application
606 mm
BEHIND
FRAME
A
B
**ASSUMES 19 mm PANEL
THICKNESS.
902 mm
965 mm
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
902 mm
965 mm
902 mm
965 mm
152
mm
TOP VIEW
13 mm
WATER LINE
610 mm
OPENING
DEPTH
665 mm
FLUSH INSET
DEPTH
OUTLINE
OF FLUSH INSET
APPLICATION WITH
19 mm PANEL
SHUT-OFF
VALVE
56 mm**
178
610 mm
152
mm
457 mm
2134
mm
OPENING
DEPTH
LOCATE
mm
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
56
mm**
E
152
mm
FLUSH INSET
DETAIL
665 mm
FLUSH INSET
DEPTH
6
mm
56
mm
610 mm
2127 mm
OPENING
HEIGHT
OPENING
DEPTH
2134
mm
1918 mm
32
mm
32
mm
A
32
mm
OPENING WIDTH
B
FLUSH INSET WIDTH
LOCATE WATER SUPPLY
WITHIN SHADED AREA
457 mm
76 mm
4
SIDE VIEW
W
FRONT VIEW
152
mm
B UILT-IN INSTALLAT ION SPECIF ICAT IONS
457 mm*
O V E R A LL D IME NS IO NS
Over-and-Under Models
H
D
762 mm
2138 mm
610 mm
749 mm
749 mm
902 mm
902 mm
152
mm
TOP VIEW
13 mm
WATER LINE
610 mm
OPENING
DEPTH
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
OUTLINE OF
OVERLAY
OR STAINLESS
STEEL MODEL
SHUT-OFF
VALVE
H
D
762 mm
2138 mm
610 mm
2134
mm
2134
mm
178
H
D
914 mm
2138 mm
610 mm
mm
LOCATE
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
610 mm
OPENING
DEPTH
A
H
D
914 mm
2138 mm
610 mm
E
152
mm
OPENING WIDTH
1918 mm
2127 mm
610 mm
762 mm
OPENING
HEIGHT
D O O R CLE A R A NCE
Over-and-Under Models
LOCATE WATER SUPPLY
WITHIN SHADED AREA
794 mm
152
mm
457 mm
2134
mm
2134
mm
806 mm Flush Inset
76 mm
794 mm
W
SIDE VIEW
FRONT VIEW
806 mm Flush Inset
Model ICBBI-36U
946 mm
457 mm*
I NS T A LLA T I O N S P ECI F I CA T I O NS
959 mm Flush Inset
Model ICBBI-36UG
946 mm
959 mm Flush Inset
914 mm
914 mm
610 mm
Over-and-Under Models—
Flush Inset Application
A
B
**ASSUMES 19 mm PANEL
THICKNESS.
749 mm
813 mm
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
749 mm
813 mm
902 mm
965 mm
13 mm
BEHIND
FRAME
OPENING
DEPTH
665 mm
FLUSH INSET
DEPTH
OUTLINE
OF FLUSH INSET
APPLICATION WITH
19 mm PANEL
SHUT-OFF
VALVE
178
610 mm
OPENING
DEPTH
LOCATE
mm
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
56
mm**
902 mm
965 mm
E
152
mm
FLUSH INSET
DETAIL
665 mm
A
WATER LINE
610 mm
6 mm
606 mm
152
mm
TOP VIEW
FLUSH INSET
DEPTH
6
mm
56
mm
610 mm
2127 mm
OPENING
HEIGHT
OPENING
DEPTH
2134
mm
1918 mm
32
mm
WIDTH
OF UNIT
32
mm
A
32
mm
OPENING WIDTH
B
FLUSH INSET WIDTH
LOCATE WATER SUPPLY
WITHIN SHADED AREA
457 mm
76 mm
SIDE VIEW
152
mm
W
FRONT VIEW
5
B UILT-IN INSTALLAT ION SPECIF ICAT IONS
457 mm*
O V E R A LL D IME NS IO NS
I NS T A LLA T I O N S P ECI F I CA T I O NS
Side-by-Side Models
H
D
914 mm
2138 mm
610 mm
902 mm
1054 mm
1054 mm
152
mm
TOP VIEW
13 mm
WATER LINE
610 mm
OPENING
DEPTH
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
OUTLINE OF
OVERLAY
OR STAINLESS
STEEL MODEL
SHUT-OFF
VALVE
H
D
1067 mm
2138 mm
610 mm
2134
mm
178
mm
LOCATE
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
610 mm
H
D
1067 mm
2138 mm
610 mm
1207 mm
1207 mm
OPENING
DEPTH
E
152
mm
A
OPENING WIDTH
W
H
D
1219 mm
2138 mm
610 mm
914 mm
OPENING
HEIGHT
H
D
1219 mm
2138 mm
610 mm
1918 mm
2127 mm
610 mm
D O O R CLE A R A NCE
Side-by-Side Models
76 mm
A
W
SIDE VIEW
527 mm
649 mm
649 mm
743 mm
152
mm
457 mm
2134
mm
FRONT VIEW
457 mm*
610 mm
1067 mm
A
B
**ASSUMES 19 mm PANEL
THICKNESS.
902 mm
965 mm
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
1054 mm
1118 mm
1054 mm
1118 mm
13 mm
OPENING
DEPTH
665 mm
OPENING
DEPTH
1207 mm
270 mm
178
LOCATE
mm
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
56
mm**
1207 mm
6
mm
1270 mm
610 mm
2127 mm
OPENING
HEIGHT
WIDTH
OF UNIT
1219 mm
1219 mm
E
152
mm
FLUSH INSET
DETAIL
FLUSH INSET
DEPTH
56
mm
A
SHUT-OFF
VALVE
56 mm**
665 mm
2134
mm
FLUSH INSET
DEPTH
OUTLINE
OF FLUSH INSET
APPLICATION WITH
19 mm PANEL
610 mm
BEHIND
FRAME
WATER LINE
610 mm
6 mm
606 mm
152
mm
TOP VIEW
OPENING
DEPTH
2134
mm
32
mm
610 mm
1918 mm
32
mm
A
32
mm
OPENING WIDTH
B
457 mm
76 mm
6
SIDE VIEW
W
FRONT VIEW
152
mm
E LECT R ICAL R EQUIR EM ENT S
7
GR ILLE R EM OVAL
A CCE SSO RI ES
610 mm
102 mm
MIN
610 mm
102 mm
MIN
Front Grille Screw
8
13 mm
MIN
Wood floors
ANTI-TIP HAR D WAR E INCLUD E D
2
4
9
OV ER LAY PANE L S
REAR
ADJUSTMENT
Spacer Panel
Overlay Panel
6 mm Backer Panel
8 mm min
3 mm
FRONT
LEVELING LEG
10
2 mm
Door trim
Over-and-under drawer trim
Door /Drawer/
Grille Trim
Backer
Panel
~19
mm
3 mm 6 mm
Water
Grille
Bezel
Glasswell—dispenser models
Glasswell bezel removal
11
O V ERL AY D O O R PAN EL S
O V ERL AY D O O R PA NEL S
O V ER L AY DO O R PA NEL S
OV ERL AY G RIL LE PAN EL S
All Refrigerator | All Freezer Overlay (O) Models
Over-and-Under Overlay (O) Models
Side-by-Side Overlay (O) Models
Overlay/Flush Inset Models
W
H
W
H
W
H
Refrigerator Overlay Panel
914 mm
1772 mm
Refrigerator Overlay Panel
762 mm
1273 mm
Refrigerator Overlay Panel
510 mm
1772 mm
Grille Overlay Panel Width
762 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1751 mm
Refrigerator Spacer Panel
740 mm
1253 mm
Refrigerator Spacer Panel
487 mm
1751 mm
Grille Spacer Panel Width
740 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1767 mm
Refrigerator Backer Panel
756 mm
1268 mm
Refrigerator Backer Panel
503 mm
1767 mm
Grille Backer Panel Width
756 mm
Freezer Overlay Panel
762 mm
483 mm
Freezer Overlay Panel
398 mm
1772 mm
Freezer Spacer Panel
740 mm
459 mm
Freezer Spacer Panel
376 mm
1751 mm
Freezer Backer Panel
756 mm
475 mm
Freezer Backer Panel
392 mm
1767 mm
H
W
H
Refrigerator Overlay Panel
914 mm
1772 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1751 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1767 mm
W
H
914 mm
Grille Spacer Panel Width
892 mm
Grille Backer Panel Width
908 mm
TBD
TBD
Refrigerator Overlay Panel
762 mm
1273 mm
Refrigerator Overlay Panel
637 mm
1772 mm
C TBD
D TBD
Refrigerator Spacer Panel
740 mm
1253 mm
Refrigerator Spacer Panel
614 mm
1751 mm
Refrigerator Backer Panel
756 mm
1268 mm
Refrigerator Backer Panel
630 mm
1767 mm
Grille Overlay Panel Width
1067 mm
Freezer Overlay Panel
762 mm
483 mm
Freezer Overlay Panel
424 mm
1772 mm
1045 mm
Freezer Spacer Panel
740 mm
459 mm
Freezer Spacer Panel
402 mm
1751 mm
Grille Backer Panel Width
1060 mm
Freezer Backer Panel
756 mm
475 mm
Freezer Backer Panel
418 mm
1767 mm
W
H
Refrigerator Overlay Panel
914 mm
1772 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1751 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1767 mm
TBD
TBD
C TBD
D TBD
H
Grille Overlay Panel Width
1219 mm
Refrigerator Overlay Panel
730 mm
1772 mm
Grille Spacer Panel Width
1197 mm
Refrigerator Spacer Panel
708 mm
1751 mm
Grille Backer Panel Width
1213 mm
Refrigerator Backer Panel
724 mm
1767 mm
W
H
Refrigerator Overlay Panel
914 mm
1273 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1253 mm
Freezer Overlay Panel
483 mm
1772 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1268 mm
Freezer Spacer Panel
460 mm
1751 mm
Freezer Backer Panel
476 mm
1767 mm
Freezer Overlay Panel
914 mm
483 mm
Freezer Spacer Panel
892 mm
459 mm
Freezer Backer Panel
908 mm
475 mm
W
H
Refrigerator Overlay Panel
914 mm
1273 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1253 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1268 mm
Freezer Overlay Panel
914 mm
483 mm
Freezer Spacer Panel
892 mm
459 mm
Freezer Backer Panel
908 mm
475 mm
TBD
TBD
C TBD
D TBD
210 mm
186 mm
Grille Backer Panel Height
202 mm
H
Glasswell Cut-Out Dimensions
149 mm
316 mm
E 51 mm
F 732 mm
235 mm
E 40 mm
F 721 mm
211 mm
E 48 mm
F 729 mm
Grille Backer Panel Height
227 mm
337 mm
313 mm
Grille Backer Panel Height
329 mm
OV E RLAY PANE LS
C
C
C
C
C
H
E
H
H
H
F
D
W
H
W
W
H
W
W
W
W
H
Double Grille Overlay Panel
1530 mm
235 mm
1508 mm
211 mm
Double Grille Backer Panel
1524 mm
227 mm
H
H
D
12
C
W
W
H
Double Grille Overlay Panel
1835 mm
235 mm
1813 mm
211 mm
Double Grille Backer Panel
1829 mm
227 mm
W
Flush Inset Panel
16
mm
14
mm
Over-and-under drawer trim
Spacer Panel
Flush Inset Panel
6 mm Backer Panel
8 mm min
Door trim
Backer
Panel
3 mm
Door/Drawer/
Grille Trim
~19
mm
6 mm
13
FL U S H IN S ET D O O R PAN EL S
FL U S H IN S ET DO O R PA NEL S
FL US H I NS ET DO O R PA NEL S
FL U SH INS E T G RIL LE PAN EL S
All Refrigerator | All Freezer Models in a Flush Inset Application
Overlay/Flush Inset Models
W
H
H
W
H
Refrigerator Flush Inset Panel
940 mm
1772 mm
Refrigerator Flush Inset Panel
787 mm
1273 mm
Refrigerator Flush Inset Panel
522 mm
1772 mm
Grille Flush Inset Panel Width
787 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1751 mm
Refrigerator Spacer Panel
740 mm
1253 mm
Refrigerator Spacer Panel
487 mm
1751 mm
Grille Spacer Panel Width
740 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1767 mm
Refrigerator Backer Panel
756 mm
1268 mm
Refrigerator Backer Panel
503 mm
1767 mm
Grille Backer Panel Width
756 mm
Refrigerator Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
Refrigerator Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
Refrigerator Panel Offset
L 3 mm
R 16 mm
Freezer Flush Inset Panel
787 mm
483 mm
Freezer Flush Inset Panel
411 mm
1772 mm
W
H
Freezer Spacer Panel
740 mm
459 mm
Freezer Spacer Panel
376 mm
1751 mm
Refrigerator Flush Inset Panel
940 mm
1772 mm
Freezer Backer Panel
756 mm
475 mm
Freezer Backer Panel
392 mm
1767 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1751 mm
Freezer Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
Freezer Panel Offset
L 16 mm
R 3 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1767 mm
Refrigerator Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
W
H
H
TBD
TBD
TBD
TBD
Refrigerator Flush Inset Panel
649 mm
1772 mm
D TBD
Refrigerator Spacer Panel
614 mm
1751 mm
Refrigerator Backer Panel
630 mm
1767 mm
C TBD
D TBD
C TBD
Models ICBBI-36R, ICBBI-36RG, ICBBI-36F, ICBBI-36U,
ICBBI-36UG and ICBBI-36S
Grille Flush Inset Panel Width
940 mm
Grille Spacer Panel Width
892 mm
Grille Backer Panel Width
908 mm
Models ICBBI-42S and ICBBI-42SD
Grille Flush Inset Panel Width
1092 mm
1045 mm
Grille Backer Panel Width
1060 mm
W
H
H
Refrigerator Panel Offset
L 3 mm
R 16 mm
Freezer Flush Inset Panel
940 mm
1772 mm
Refrigerator Flush Inset Panel
940 mm
1273 mm
Freezer Flush Inset Panel
437 mm
1772 mm
Models ICBBI-48S and ICBBI-48SD
Freezer Spacer Panel
892 mm
1751 mm
Refrigerator Spacer Panel
892 mm
1253 mm
Freezer Spacer Panel
402 mm
1751 mm
Grille Flush Inset Panel Width
1245 mm
Freezer Backer Panel
908 mm
1767 mm
Refrigerator Backer Panel
908 mm
1268 mm
Freezer Backer Panel
418 mm
1767 mm
Grille Spacer Panel Width
1197 mm
Freezer Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
Refrigerator Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
Freezer Panel Offset
L 16 mm
R 3 mm
Grille Backer Panel Width
1213 mm
Freezer Flush Inset Panel
940 mm
483 mm
Freezer Spacer Panel
892 mm
459 mm
H
Freezer Backer Panel
908 mm
475 mm
Refrigerator Flush Inset Panel
743 mm
1772 mm
210 mm
Freezer Panel Offset
L 16 mm
R 16 mm
Refrigerator Spacer Panel
708 mm
1751 mm
Grille Spacer Panel Height
186 mm
Refrigerator Backer Panel
724 mm
1767 mm
Grille Backer Panel Height
202 mm
W
H
Refrigerator Panel Offset
L 3 mm
R 16 mm
TBD
TBD
Freezer Flush Inset Panel
495 mm
1772 mm
C TBD
D TBD
Freezer Spacer Panel
460 mm
1751 mm
Freezer Backer Panel
476 mm
1767 mm
Freezer Panel Offset
L 16 mm
R 3 mm
235 mm
211 mm
Grille Backer Panel Height
227 mm
H
Glasswell Cut-Out Dimensions
316 mm
337 mm
F 732 mm
313 mm
E 40 mm
F 721 mm
Grille Backer Panel Height
329 mm
E 48 mm
F 729 mm
149 mm
F LUSH I NSE T
PANE LS
C
C
C
C
C
C
H
H
H
D
F
D
W
H
W
W
H
W
W
W
W
H
1556 mm
235 mm
1508 mm
211 mm
Double Grille Backer Panel
1524 mm
227 mm
H
H
14
E
H
W
W
H
Double Grille Flush Inset Panel
1861 mm
235 mm
1813 mm
211 mm
Double Grille Backer Panel
1829 mm
227 mm
W
FRONT OF UNIT
305 mm
146 mm
108 mm
2032
mm
2134
mm
1549
mm
1353
mm
25 mm
48 mm
Front
Bracket
3 mm
13 mm
Main
Frame
Routing detail—wood side panel
787
mm
5 mm DEEP
HINGE SIDE
POCKET
Main
Frame
Side panel attachment—
top view
32
mm
25 mm
521
mm
102 mm
NO SIDE PANEL
4 mm
67 mm
48 mm
25 mm
15
90 ° DO OR STO P
Side to Side
Tilt Adjustment
Door adjustment—upper hinge
bolt
16
Door adjustments
Door height adjustment
90° door stop
17
R EF R IGER ACIÓN EM POT R AB LE SUB -ZER O
•
•
•
•
•
•
PRE PARACIÓ N D E L SIT IO
•
•
•
•
•
•
Llaves ajustables (inglesas)
•
•
•
457 mm*
L
914 mm
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
A
P
2.138 mm 610 mm
902 mm
902 mm
13 mm
152
mm
CONDUCTO
DE AGUA
CONTORNO DEL
DE LA CAVIDAD MODELO REVESTIBLE
O DE ACERO
INOXIDABLE
VÁLVULA
DE CIERRE
A
L
914 mm
2.138 mm 610 mm
2.134
mm
2.134
mm
P
Modelo ICBBI-36F Todo congelador
A
L
P
914 mm
2.138 mm 610 mm
914 mm
610 mm
914 mm
E
152
mm
902 mm
A
178
mm
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
ANCHURA DE LA CAVIDAD
1.918 mm
2.127 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
E SPACIO PAR A APE R TUR A
D E PUE R TA
Modelos todo frigorífico / todo congelador
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
946 mm
152
mm
457 mm
2.134
mm
959 mm empotrable
76 mm
W
Modelo ICBBI-36RG 946 mm
VISTA LATERAL
VISTA FRONTAL
959 mm empotrable
Modelo ICBBI-36F
946 mm
457 mm*
610 mm
A
B
902 mm
965 mm
6 mm
902 mm
VÁLVULA
DE CIERRE
56 mm**
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
610 mm
902 mm
665 mm
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
965 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
CONDUCTO
DE AGUA
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
606 mm
DETRÁS
DEL
MARCO
13 mm
152
mm
965 mm
56
mm**
DETALLE DEL
PRODUCTO
EMPOTRABLE
665 mm
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
A
178
mm
6
mm
56
mm
E
152
mm
610 mm
ANCHURA
DE LA UNIDAD
2.127 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
2.134
mm
1.918 mm
32
mm
ALTURA
EMPOTRABLE
32
mm
A
32
mm
ANCHURA DE LA CAVIDAD
B
ANCHURA EMPOTRABLE
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
457 mm
76 mm
VISTA LATERAL
152
mm
W
VISTA FRONTAL
19
457 mm*
A
L
P
762 mm
2.138 mm
610 mm
A
Modelo ICBBI-30U
749 mm
749 mm
13 mm
152
mm
CONDUCTO
DE AGUA
CONTORNO DEL
DE LA CAVIDAD MODELO REVESTIBLE
O DE ACERO
INOXIDABLE
VÁLVULA
DE CIERRE
A
L
P
762 mm
2.138 mm
610 mm
2.134
mm
2.134
mm
902 mm
902 mm
L
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
178
mm
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
E
152
mm
A
ANCHURA DE LA CAVIDAD
762 mm
A
L
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
1.918 mm
2.127 mm
610 mm
762 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
152
mm
457 mm
2.134
mm
2.134
mm
A
76 mm
W
794 mm
VISTA LATERAL
806 mm empotrable
VISTA FRONTAL
946 mm
959 mm empotrable
914 mm
914 mm
610 mm
A
B
749 mm 813 mm
749 mm 813 mm
902 mm 965 mm
902 mm 965 mm
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
6 mm
152
mm
CONDUCTO
DE AGUA
VÁLVULA
DE CIERRE
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
610 mm
56
mm**
178
mm
DETALLE DEL
PRODUCTO
EMPOTRABLE
665 mm
E
152
mm
6
mm
56
mm
610 mm
2.127 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
2.134
mm
ANCHURA
DE LA UNIDAD
1.918 mm
32
mm
ALTURA
EMPOTRABLE
32
mm
A
32
mm
ANCHURA DE LA CAVIDAD
B
ANCHURA EMPOTRABLE
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
457 mm
76 mm
20
665 mm
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
56 mm**
A
13 mm
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
606 mm
DETRÁS
DEL
MARCO
VISTA LATERAL
W
VISTA FRONTAL
152
mm
457 mm*
M E D ID AS TOTALE S
Modelos side-by-side
A
L
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
902 mm
1.054 mm
13 mm
152
mm
CONDUCTO
DE AGUA
CONTORNO DEL
DE LA CAVIDAD MODELO REVESTIBLE
O DE ACERO
INOXIDABLE
VÁLVULA
DE CIERRE
L
P
1.067 mm
2.138 mm
610 mm
2.134
mm
A
L
P
1.067 mm
2.138 mm
E
152
mm
1.207 mm
A
L
1.219 mm
178
mm
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
610 mm
ANCHURA DE LA CAVIDAD
P
2.138 mm
610 mm
A
L
P
1.219 mm
2.138 mm
610 mm
1.918 mm
2.127 mm
610 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
76 mm
A
VISTA LATERAL
527 mm
649 mm
743 mm
W
VISTA FRONTAL
457 mm*
152
mm
457 mm
2.134
mm
1.067 mm
610 mm
1.067 mm
A
B
902 mm
965 mm
1.054 mm 1.118 mm
13 mm
DETRÁS
DEL
MARCO
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
1.207 mm 270 mm
610 mm
Modelo ICBBI-48SD 1.207 mm 1.270 mm
2.127 mm
1.219 mm
1.219 mm
E
152
mm
6
mm
56
mm
178
mm
DETALLE DEL
PRODUCTO
EMPOTRABLE
A
ANCHURA
DE LA UNIDAD
VÁLVULA
DE CIERRE
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
56
mm**
665 mm
2.134
mm
665 mm
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
56 mm**
610 mm
606 mm
CONDUCTO
DE AGUA
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
6 mm
152
mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
2.134
mm
32
mm
610 mm
1.918 mm
32
mm
ALTURA
EMPOTRABLE
A
32
mm
ANCHURA DE LA CAVIDAD
B
ANCHURA EMPOTRABLE
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
457 mm
76 mm
VISTA LATERAL
152
mm
W
VISTA FRONTAL
21
R EQUISIT OS ELÉCT R ICOS
R E Q UISITO S DE FO NTA NE R ÍA
22
E XT R ACCIÓN DE LA R EJILLA
INSTALACIÓN DE L SO P O RTE
ANT IV UE LCO
102 mm
MÍN.
102 mm
MÍN.
610 mm
610 mm
SUELOS DE
MADERA
SUELOS DE
HORMIGÓN
13 mm
MÍN.
23
12
4
12
4
4
CONE XIÓN A L A TOMA DE AG UA
24
NIV ELACIÓN DE LA UNIDAD
PANELE S DE R E V E STIM IE NTO
Panel revestible
Panel revestible
AJUSTE
TRASERO
Panel trasero de 6 mm
8 mm mín.
3 mm
PATA DE NIVELACIÓN
DELANTERA
2 mm
~19
mm
3 mm 6 mm
25
M ODELOS DE DISPENSADOR DE VASOS
PAR A EL AGUA
26
PANELES R EV EST IB LES DE LA PUERTA
PANELE S R E V E STIB L E S DE P UE RTA
PA NE L E S R E V E STIB L E S DE P UERTA
PA NELES REVES TIBL ES DE REJIL LA
A
L
A
L
762 mm
740 mm
756 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
510 mm
487 mm
503 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
762 mm
740 mm
756 mm
762 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
398 mm
376 mm
392 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
914 mm
892 mm
908 mm
A
L
L
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
A
762 mm
740 mm
756 mm
637 mm
614 mm
630 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
1.067 mm
1.045 mm
1.060 mm
762 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
424 mm
402 mm
418 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
1.219 mm
1.197 mm
1.213 mm
A
L
730 mm
708 mm
724 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
210 mm
186 mm
202 mm
483 mm
460 mm
476 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Modelos revestibles (O) Combi
A
L
914 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
A
L
914 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
A
L
914 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Modelos revestibles (O) Side-by-Side
A det.
D A det.
A
L
914 mm
892 mm
908 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
914 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
A
L
914 mm
892 mm
908 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
914 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
A det.
D A det.
C
C
L
316 mm
C
F 721 mm
F 729 mm
C
L
L
E
L
L
D
F
D
A
L
A
A
337 mm
313 mm
329 mm
L
L
F 732 mm
C
C
A
L
1.530 mm
1.508 mm
1.524 mm
235 mm
211 mm
227 mm
A
L
1.835 mm
1.813 mm
1.829 mm
235 mm
211 mm
227 mm
L
A
A
A
A
A
27
PANELES EM POT R AB LES
14
mm
28
6 mm
E SPECIF ICACIONES DE PANEL EM POT R AB LE
PANELES DE PUERTA EM POT R AB LES
PA NE L E S DE P UE RTA E M P O TRABL ES
PA NELES EMP OT RA BLES DE REJILL A
A
940 mm
892 mm
908 mm
I 16 mm
L
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 16 mm
A
787 mm
740 mm
756 mm
I 16 mm
L
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
D 16 mm
A
522 mm
487 mm
503 mm
I 3 mm
L
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 16 mm
787 mm
740 mm
756 mm
A
940 mm
892 mm
908 mm
I 16 mm
L
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 16 mm
787 mm
740 mm
756 mm
I 16 mm
483 mm
459 mm
475 mm
D 16 mm
411 mm
376 mm
392 mm
I 16 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 3 mm
940 mm
892 mm
908 mm
A det.
C A det.
A det.
D A det.
A
A det.
C A det.
L
A det.
D A det.
A
649 mm
614 mm
630 mm
I 3 mm
L
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 16 mm
1.092 mm
1.045 mm
1.060 mm
A
940 mm
892 mm
908 mm
I 16 mm
L
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 16 mm
A
940 mm
892 mm
908 mm
I 16 mm
L
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
D 16 mm
437 mm
402 mm
418 mm
I 16 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 3 mm
1.245 mm
1.197 mm
1.213 mm
940 mm
892 mm
908 mm
I 16 mm
483 mm
459 mm
475 mm
D 16 mm
A
743 mm
708 mm
724 mm
I 3 mm
L
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 16 mm
210 mm
186 mm
202 mm
A
A det.
C A det.
L
A det.
D A det.
495 mm
460 mm
476 mm
I 16 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
D 3 mm
A
L
149 mm
316 mm
E 51 mm F 732 mm
E 40 mm F 721 mm
337 mm
313 mm
329 mm
E 48 mm F 729 mm
C
C
C
C
C
C
L
L
L
L
D
F
D
A
L
A
A
A
1.556 mm
1.508 mm
1.524 mm
L
235 mm
211 mm
227 mm
A
1.861 mm
1.813 mm
1.829 mm
L
235 mm
211 mm
227 mm
E
L
L
L
A
Modelos ICBBI30UG e ICBBI-36UG
A
A
A
A
29
I NSTA LA CIONES DOBLES
610 mm
PARTE DELANTERA
DE LA UNIDAD
305 mm
146 mm
108 mm
2.032
mm
2.134
mm
1.549
mm
1.353
mm
25 mm
48 mm
3 mm
13 mm
Marco
Guía del
principal panel lateral
30
787
mm
5 mm PROFUNDIDAD
DE LA BOLSA
LATERAL DE
LA BISAGRA
32
mm
25 mm
521
mm
102 mm
4 mm
67 mm
48 mm
25 mm
AJUST E DE LA PUERTA
A NCL A JE DE L A UNIDA D
T OP E DE P UERTA A 90 GRA DOS
A CCE SOR I OS
Pernos de
la bisagra superior
31
32
APPAR EILS DE R ÉF R IGÉR AT ION ENCAST R AB LES SUB -Z E R O
•
•
•
•
•
Coupe-tube en cuivre
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
152
mm
457 mm*
S P ÉCI F I CA T I O NS D ’ I NS T A LLA T I O N
H
P
914 mm
2 138 mm
610 mm
2 134
mm
H
P
914 mm
2 138 mm
610 mm
902 mm
902 mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
P
610 mm
ROBINET
D’ARRÊT
178
mm
LOCALISEZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE DANS LA
ZONE OMBRÉE
610 mm
914 mm
610 mm
914 mm
E
152
mm
902 mm
A
H
2 138 mm
CONTOUR DU
MODÈLE AVEC
PANNEAU
D’HABILLAGE
OU EN ACIER
INOXYDABLE
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
CANALISATION
D’EAU
13 mm
610 mm
A
2 134
mm
L
VUE DE
DESSUS
PROLONGER LA CONDUITE D’EAU
DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU
MUR ARRIÈRE
L
*LE SUPPORT ANTIBASCULEMENT
NE DOIT PAS GÊNER LA CANALISATION. REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS.
LARGEUR D’OUVERTURE
1 918 mm
2 127 mm
HAUTEUR
D’OUVERTURE
946 mm
76 mm
152
mm
457 mm
2 134
mm
W
VUE DE FACE
S P ÉCI F I CA T I O NS D ’ I NS T A LLA T I O N
914 mm
610 mm
VUE DE
DESSUS
A
B
902 mm
965 mm
PROLONGER LA CONDUITE D’EAU
DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU
MUR ARRIÈRE
6 mm
902 mm
965 mm
902 mm
965 mm
CONTOUR DE
LA VERSION
AVEC PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
AVEC PANNEAU
DE 19 mm
A
ROBINET
D’ARRÊT
LOCALISEZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE DANS LA
ZONE OMBRÉE
56
mm**
178
mm
E
152
mm
DÉTAIL DU PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
665 mm
606 mm
DERRIÈRE
LE CADRE
PROFONDEUR DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
6
mm
56
mm
610 mm
2 127 mm
HAUTEUR
D’OUVERTURE
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
2 134 mm
HAUTEUR
DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
1 918 mm
32
mm
32
mm
A
32
mm
LARGEUR D’OUVERTURE
B
LARGEUR DU PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
LOCALISEZ L’ALIMENTATION D’EAU
DANS LA ZONE OMBRÉE
457 mm
76 mm
34
665 mm
PROFONDEUR DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
56 mm**
610 mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
152
mm
CANALISATION
D’EAU
13 mm
610 mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
**PRÉSUME QUE L’ÉPAISSEUR
DU PANNEAU EST DE 19 MM.
*LE SUPPORT ANTIBASCULEMENT
NE DOIT PAS GÊNER LA CANALISATION. REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS.
VUE LATÉRALE
W
VUE DE FACE
152
mm
152
mm
457 mm*
S P ÉCI F I CA T I O NS D ’ I NS T A LLA T I O N
H
P
762 mm
2 138 mm
610 mm
H
762 mm
VUE DE
DESSUS
CONTOUR DU
MODÈLE AVEC
PANNEAU
D’HABILLAGE
OU EN ACIER
INOXYDABLE
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
749 mm
749 mm
CANALISATION
D’EAU
13 mm
610 mm
PROLONGER LA CONDUITE D’EAU
DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU
MUR ARRIÈRE
*LE SUPPORT ANTIBASCULEMENT
NE DOIT PAS GÊNER LA CANALISATION. REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS.
ROBINET
D’ARRÊT
P
2 138 mm
2 134
mm
610 mm
2 134
mm
178
mm
LOCALISEZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE DANS LA
ZONE OMBRÉE
610 mm
Modèle ICBBI-36U
L
H
P
914 mm
2 138 mm
610 mm
H
P
914 mm
2 138 mm
610 mm
762 mm
610 mm
762 mm
902 mm
902 mm
E
152
mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
A
LARGEUR D’OUVERTURE
1 918 mm
2 127 mm
HAUTEUR
D’OUVERTURE
D É GA GE ME NT D E LA P O R T E
Modèles bottom
LOCALISEZ L’ALIMENTATION D’EAU
DANS LA ZONE OMBRÉE
794 mm
76 mm
152
mm
457 mm
2 134
mm
2 134
mm
W
VUE DE FACE
S P ÉCI F I CA T I O NS D ’ I NS T A LLA T I O N
914 mm
914 mm
610 mm
A
B
749 mm
813 mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
6 mm
749 mm
813 mm
902 mm
965 mm
902 mm
965 mm
665 mm
PROFONDEUR DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
ROBINET
D’ARRÊT
56 mm**
LOCALISEZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE DANS LA
ZONE OMBRÉE
56
mm**
178
mm
E
152
mm
DÉTAIL DU PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
665 mm
PROFONDEUR DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
6
mm
56
mm
606 mm
DERRIÈRE
LE CADRE
CONTOUR DE
LA VERSION
AVEC PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
AVEC PANNEAU
DE 19 mm
610 mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
152
mm
CANALISATION
D’EAU
13 mm
610 mm
PROLONGER LA CONDUITE D’EAU
DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU
MUR ARRIÈRE
VUE DE
DESSUS
**PRÉSUME QUE L’ÉPAISSEUR
DU PANNEAU EST DE 19 MM.
*LE SUPPORT ANTIBASCULEMENT
NE DOIT PAS GÊNER LA CANALISATION. REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS.
610 mm
2 127 mm
HAUTEUR
D’OUVERTURE
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
2 134 mm
HAUTEUR
DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
A
1 918 mm
32
mm
32
mm
A
32
mm
LARGEUR D’OUVERTURE
B
LARGEUR DU PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
LOCALISEZ L’ALIMENTATION D’EAU
DANS LA ZONE OMBRÉE
457 mm
76 mm
VUE LATÉRALE
152
mm
W
VUE DE FACE
35
152
mm
457 mm*
Modèles side-by-side
P
610 mm
P
610 mm
2 134
mm
d'eau
L
1 067 mm
H
2 138 mm
P
610 mm
P
610 mm
914 mm
L
1 219 mm
H
2 138 mm
902 mm
1 054 mm
1 054 mm
1 207 mm
1 207 mm
CANALISATION
D’EAU
13 mm
610 mm
CONTOUR DU
MODÈLE AVEC
PANNEAU
D’HABILLAGE
OU EN ACIER
INOXYDABLE
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
ROBINET
D’ARRÊT
178
mm
LOCALISEZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE DANS LA
ZONE OMBRÉE
610 mm
E
152
mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
A
LARGEUR D’OUVERTURE
VUE DE
DESSUS
PROLONGER LA CONDUITE D’EAU
DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU
MUR ARRIÈRE
A
*LE SUPPORT ANTIBASCULEMENT
NE DOIT PAS GÊNER LA CANALISATION. REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS.
610 mm
1 918 mm
2 127 mm
HAUTEUR
D’OUVERTURE
LOCALISEZ L’ALIMENTATION D’EAU
DANS LA ZONE OMBRÉE
D É GA GE ME NT D E LA P O R T E
Modèles side-by-side
76 mm
527 mm
649 mm
649 mm
743 mm
743 mm
152
mm
457 mm
2 134
mm
VUE LATÉRALE
W
VUE DE FACE
457 mm*
S P ÉCI F I CA T I O NS D ’ I NS T A LLA T I O N
1 067 mm
610 mm
1 067 mm
*LE SUPPORT ANTIBASCULEMENT
NE DOIT PAS GÊNER LA CANALISATION. REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS.
VUE DE
DESSUS
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
**PRÉSUME QUE L’ÉPAISSEUR
DU PANNEAU EST DE 19 MM.
A
B
902 mm
965 mm
1 054 mm 1 118 mm
1 054 mm 1 118 mm
PROLONGER LA CONDUITE D’EAU
DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU
MUR ARRIÈRE
6 mm
606 mm
DERRIÈRE
LE CADRE
2 134
mm
1 207 mm 270 mm
1 207 mm 1 270 mm
1 219 mm
1 219 mm
ROBINET
D’ARRÊT
LOCALISEZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE DANS LA
ZONE OMBRÉE
56
mm**
178
mm
E
152
mm
DÉTAIL DU PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
665 mm
PROFONDEUR DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
6
mm
56
mm
610 mm
2 127 mm
HAUTEUR
D’OUVERTURE
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
2 134 mm
HAUTEUR
DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
32
mm
610 mm
1 918 mm
32
mm
A
32
mm
LARGEUR D’OUVERTURE
B
LARGEUR DU PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
457 mm
76 mm
36
665 mm
PROFONDEUR DU
PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
56 mm**
CONTOUR DE
LA VERSION
AVEC PANNEAU
D’AFFLEUREMENT
AVEC PANNEAU
DE 19 mm
610 mm
PROFONDEUR
D’OUVERTURE
CANALISATION
D’EAU
13 mm
610 mm
152
mm
VUE LATÉRALE
W
VUE DE FACE
152
mm
CO NFIG UR ATIO N DE L A P L O MBERIE
DÉ BA LL AG E DE L’A PPAREIL
37
R ET R AIT DE LA GR ILLE
A CCE SSO IR ES
610 mm
610 mm
102 mm
MIN
102 mm
MIN
Plancher fini
Support
Plaque murale
38
Planchers en bois
PLANCHER
EN BOIS
Sols en béton
SOL EN
BETON
4
12
Rondelle plate n° 12
4
4
Dispositif d’ancrage mural en nylon Zip-It
BRA NCHEMENT DE L A CO NDUIT E D’EA U
39
PANNEAUX D’HA B IL L A G E
PIED DE MISE À
NIVEAU AVANT
40
Moulure de porte
~19
mm
M ODÈLES AV EC—DIST R IB UT EUR
41
PANNEAUX DE PORT E HAB ILLAB LES
PA NNE A UX DE P O RTE HA B IL LA BLE S
Modèles habillables (O) bottom
Modèles habillables (O) side-by-side
L
H
914 mm 1 772 mm
892 mm 1 751 mm
908 mm 1 767 mm
L
H
914 mm 1 772 mm
892 mm 1 751 mm
908 mm 1 767 mm
L
510 mm
487 mm
503 mm
H
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
762 mm
740 mm
756 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
L
637 mm
614 mm
630 mm
H
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
914 mm
892 mm
908 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
1 067 mm
1 045 mm
1 060 mm
L
730 mm
708 mm
724 mm
H
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
1 219 mm
1 197 mm
1 213 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
210 mm
186 mm
202 mm
235 mm
211 mm
227 mm
337 mm
313 mm
329 mm
L
H
762 mm 1 273 mm
740 mm 1 253 mm
756 mm 1 268 mm
L
H
762 mm 1 273 mm
740 mm 1 253 mm
756 mm 1 268 mm
L
H
914 mm 1 772 mm
892 mm 1 751 mm
908 mm 1 767 mm
L
H
914 mm 1 273 mm
892 mm 1 253 mm
908 mm 1 268 mm
À dét.
À dét.
À dét.
À dét.
L
H
914 mm 1 273 mm
892 mm 1 253 mm
908 mm 1 268 mm
L
H
149 mm 316 mm
E 51 mm F 732 mm
E 40 mm F 721 mm
E 48 mm F 729 mm
À dét.
À dét.
42
C
C
C
C
C
C
H
E
H
H
H
H
H
P
F
P
L
H
L
L
H
L
L
L
L
L
L
H
1 530 mm
235 mm
1 508 mm
211 mm
1 524 mm
227 mm
L
H
1 835 mm
235 mm
1 813 mm
211 mm
1 829 mm
227 mm
INSTALLAT ION AV EC PANNEAU D’AF F LEUR EM ENT
A SSE MBL AG E DU PANNEA U DE G RIL L E
PANNEAUX D’AF F LEUR EM ENT
3
mm
14
mm
Moulure de porte
6 mm
43
L
L
H
940 mm
892 mm
908 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
H
940 mm
892 mm
908 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
PANNEAUX DE P O RTE D’A FFL E UR E M E NT
PA NNE A UX DE P O RTE D’A FFLEUREMENT
PANNE AUX DE GRIL LE D’ AF FL EUREMENT
787 mm
740 mm
756 mm
940 mm
892 mm
908 mm
1 092 mm
1 045 mm
1 060 mm
1 245 mm
1 197 mm
1 213 mm
210 mm
186 mm
202 mm
235 mm
211 mm
227 mm
G 3 mm D 16 mm
337 mm
313 mm
329 mm
495 mm
460 mm
476 mm
H
1 273 mm
1 253 mm
1 268 mm
D 16 mm
L
H
522 mm
487 mm
503 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
G 3 mm D 16 mm
G 16 mm D 16 mm
G 16 mm D 16 mm
À dét.
À dét.
L
H
940 mm
892 mm
908 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
787 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
G 16 mm D 16 mm
L
H
À dét.
À dét.
H
1 273 mm
1 253 mm
1 268 mm
D 16 mm
940 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
L
H
À dét.
À dét.
H
649 mm
614 mm
630 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
437 mm
402 mm
418 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
G 16 mm D 3 mm
G 16 mm D 16 mm
L
G 3 mm D 16 mm
G 16 mm D 16 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
G 16 mm D 3 mm
411 mm
376 mm
392 mm
L
H
743 mm
708 mm
724 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
1 772 mm
1 751 mm
1 767 mm
G 16 mm D 3 mm
L
149 mm
H
316 mm
E 51 mm F 732 mm
E 40 mm F 721 mm
E 48 mm F 729 mm
PANNEAUX
D'AFFLEUREMENT
C
C
C
C
C
C
H
44
E
H
H
H
H
H
P
F
P
L
H
L
L
H
L
L
L
L
L
L
H
1 556 mm
235 mm
1 508 mm
211 mm
1 524 mm
227 mm
L
H
1 861 mm
235 mm
1 813 mm
211 mm
1 829 mm
227 mm
POSE DES PANNEAUX DE CÔT É
POSE DES PANNEAUX DE CÔT É
610 mm
305 mm
146 mm
108 mm
2 032
mm
2 134
mm
1 549
mm
1 353
mm
25 mm
48 mm
787
mm
5 mm NICHE
PROFONDE CÔTÉ
CHARNIÈRE
Support
avant
32
mm
25 mm
521
mm
PAS DE PANNEAU
DE CÔTÉ
4 mm
102 mm
67 mm
48 mm
25 mm
45
AJUST EM ENT DES PORT ES
A NCR A G E DE L’A P PA R E IL
A RRÊT DE P ORTE À 90 DEGRÉS
46
47
F R IGOR IF ER I DA INCASSO SUB -ZER O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
457 mm*
A
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
902 mm
902 mm
152
mm
VISTA
610 mm
13 mm
PROFILO DEL
MODELLO
A SOVRAPPOSIZIONE
O IN ACCIAIO
INOSSIDABILE
VALVOLA DI
ARRESTO
L
A
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
2.134
mm
2.134
mm
2.138 mm
902 mm
A
610 mm
914 mm
610 mm
914 mm
E
152
mm
610 mm
POSIZIONARE L’IMPIANTO 178
ELETTRICO NELL’AREA mm
OMBREGGIATA
PROFONDITÀ
INCASSO
LARGHEZZA APERTURA
1.918 mm
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
A
POSIZIONARE LA LINEA
DI MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
946 mm
152
mm
457 mm
2.134
mm
76 mm
W
VISTA LATERALE
VISTA ANTERIORE
946 mm
914 mm
610 mm
A
B
902 mm
965 mm
902 mm
965 mm
6 mm
A
902 mm
965 mm
LARGHEZZA
DELL’UNITÀ
13 mm
PROFILO DELL’APPLICAZIONE CON
INSERTO A FILO CON
PANNELLO DA 19 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
56 mm**
POSIZIONARE
L’IMPIANTO 178
mm
ELETTRICO
NELL’AREA
OMBREGGIATA
PROFONDITÀ
INCASSO
152
mm
610 mm
56
mm**
E
152
mm
DETTAGLIO
INSERTO A FILO
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
6
mm
665 mm
56
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
610 mm
ALTEZZA
INSERTO
A FILO
1.918 mm
32
mm
2.134
mm
32
mm
A
32
mm
LARGHEZZA APERTURA
B
PROFONDITÀ INSERTO A FILO
POSIZIONARE LA LINEA DI
MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
457 mm
76 mm
VISTA LATERALE
152
mm
W
VISTA ANTERIORE
49
152
mm
457 mm*
A
P
762 mm
2.138 mm
610 mm
A
A
P
762 mm
2.138 mm
610 mm
2.134
mm
2.134
mm
749 mm
749 mm
VISTA
610 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
POSIZIONARE L’IMPIANTO 178
ELETTRICO NELL’AREA mm
OMBREGGIATA
PROFONDITÀ
INCASSO
13 mm
PROFILO DEL
MODELLO
A SOVRAPPOSIZIONE
O IN ACCIAIO
INOSSIDABILE
E
152
mm
610 mm
L
A
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
A
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
762 mm
610 mm
762 mm
902 mm
902 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
1.918 mm
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
794 mm
152
mm
457 mm
2.134
mm
2.134
mm
76 mm
W
VISTA LATERALE
VISTA ANTERIORE
946 mm
914 mm
914 mm
610 mm
A
457 mm*
*LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
VISTA
NON DEVE INTERFERIRE CON LA
CONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA- SUPERIORE
ZIONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
PROFONDITÀ
INCASSO
**PRESUPPONE UN PANNELLO
610 mm
SPESSO 19 MM.
B
749 mm
813 mm
749 mm
813 mm
6 mm
902 mm
965 mm
902 mm
965 mm
PROFILO DELL’APPLICAZIONE CON
INSERTO A FILO CON
PANNELLO DA 19 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
56 mm**
POSIZIONARE
L’IMPIANTO 178
mm
ELETTRICO
NELL’AREA
OMBREGGIATA
610 mm
56
mm**
E
152
mm
DETTAGLIO
INSERTO A FILO
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
6
mm
665 mm
56
mm
13 mm
PROFONDITÀ
INCASSO
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
610 mm
ALTEZZA
INSERTO
A FILO
A
1.918 mm
32
mm
2.134
mm
32
mm
A
32
mm
LARGHEZZA APERTURA
B
PROFONDITÀ INSERTO A FILO
LARGHEZZA
DELL’UNITÀ
POSIZIONARE LA LINEA DI
MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
457 mm
76 mm
50
VISTA LATERALE
W
VISTA ANTERIORE
152
mm
457 mm*
Modelli Side-by-Side
A
P
914 mm
2.138 mm
610 mm
A
A
P
1.067 mm
2.138 mm
610 mm
2.134
mm
902 mm
1.054 mm
A
P
1.067 mm
2.138 mm
610 mm
A
P
1.219 mm
2.138 mm
610 mm
13 mm
PROFILO DEL
MODELLO
A SOVRAPPOSIZIONE
O IN ACCIAIO
INOSSIDABILE
610 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
POSIZIONARE L’IMPIANTO 178
ELETTRICO NELL’AREA mm
OMBREGGIATA
PROFONDITÀ
INCASSO
914 mm
610 mm
1.054 mm
1.207 mm
1.207 mm
E
152
mm
610 mm
152
mm
VISTA
A
LARGHEZZA APERTURA
1.918 mm
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
A
P
1.219 mm
2.138 mm
610 mm
SPAZ IO POR TA
Modelli Side-by-Side
457 mm
2.134
mm
527 mm
649 mm
649 mm
743 mm
743 mm
76 mm
VISTA LATERALE
610 mm
1.067 mm
A
B
902 mm
965 mm
1.054 mm 1.118 mm
VISTA ANTERIORE
6 mm
2.134
mm
1.054 mm 1.118 mm
1.207 mm 270 mm
PROFILO DELL’APPLICAZIONE CON
INSERTO A FILO CON
PANNELLO DA 19 mm
56
mm**
6
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
1.207 mm 1.270 mm
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
610 mm
ALTEZZA
INSERTO
A FILO
E
152
mm
DETTAGLIO
INSERTO A FILO
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
56
mm
1.219 mm
665 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
POSIZIONARE
L’IMPIANTO 178
mm
ELETTRICO
NELL’AREA
OMBREGGIATA
610 mm
665 mm
LARGHEZZA
DELL’UNITÀ
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
56 mm**
152
mm
13 mm
PROFONDITÀ
INCASSO
606 mm
152
mm
W
610 mm
1.918 mm
32
mm
2.134
mm
32
mm
A
32
mm
LARGHEZZA APERTURA
B
PROFONDITÀ INSERTO A FILO
457 mm
76 mm
VISTA LATERALE
152
mm
W
VISTA ANTERIORE
51
DI SIMBAL LA GGI O DEL L’ UNITÀ
52
lesioni
ACCESSORI
610 mm
610 mm
102 mm
MIN
102 mm
MIN
Piastra da
parete
PAVIMENTO
IN LEGNO
PAVIMENTO
IN CEMENTO
13 mm
MIN
53
4
Tasselli da 10 mm–16 x 95 mm
12
4
4
COL L EG AMENT O IDRI CO
54
INSTALLAZ IONE DE I PA NNE L L I A SO V R A P P O SIZ IO NE
LIV ELLAM ENT O DELL’UNITÀ
PANNELLO A SO V R A P P O SIZ IO NE
REGOLAZIONE
POSTERIORE
PIEDINO DI
LIVELLAMENTO
ANTERIORE
~19
mm
3 mm 6 mm
55
M ODELLI CON ER OGAT OR E E VANO
B ICCHIER E
M O NTA G G IO DE L PA NNE L L O CO N
G R IG L IA
56
PANNELLI PER PORTA A SOV R APPOSIZIONE
PANNELLI PE R P O RTA A SO V R A P POSIZIONE
PA NNE L L I P E R P O RTA A SO VRAP P O SIZ IO NE
L
L
A
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
762 mm
740 mm
756 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
L
914 mm
892 mm
908 mm
510 mm
487 mm
503 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L
A
914 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
762 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
398 mm
376 mm
392 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L
A
762 mm
740 mm
756 mm
A
Non det.
Non det.
C Non det. D Non det.
L
A
914 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L
A
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
637 mm
614 mm
630 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
483 mm
459 mm
475 mm
424 mm
402 mm
418 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
762 mm
740 mm
756 mm
Non det.
Non det.
C Non det. D Non det.
L
A
914 mm
892 mm
908 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
914 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
L
A
914 mm
892 mm
908 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
914 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
Non det.
Non det.
C Non det. D Non det.
L
A
730 mm
708 mm
724 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
483 mm
460 mm
476 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L
A
149 mm
316 mm
762 mm
740 mm
756 mm
914 mm
892 mm
908 mm
1.067 mm
1.045 mm
1.060 mm
1.219 mm
1.197 mm
1.213 mm
E 51 mm F 732 mm
E 40 mm F 721 mm
E 48 mm F 729 mm
C
C
C
C
C
A
E
A
A
A
C
A
A
D
F
D
L
A
L
L
A
L
L
L
L
L
L
A
1.835 mm 235 mm
1.813 mm 211 mm
1.829 mm 227 mm
57
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI CON INSERT O A F ILO
MONTAG GI O DEL PA NNEL LO CON
G RI GL IA
PANNELLI CON INSERT O A F ILO
58
~19
mm
6 mm
PANNELLI PER PORTA CON INSERT O
A F ILO
PANNELLI PE R P O RTA CO N INSE RTO
A F ILO
PA NNE L L I P E R P O RTA CO N INS ERT O
A FIL O
PA NNELL I G RIGL IA CON INS ERT O
A F IL O
L
522 mm
487 mm
503 mm
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
787 mm
740 mm
756 mm
S 3 mm
D 16 mm
411 mm
376 mm
392 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
940 mm
892 mm
908 mm
L
649 mm
614 mm
630 mm
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
S 3 mm
D 16 mm
1.092 mm
1.045 mm
1.060 mm
437 mm
402 mm
418 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
1.245 mm
1.197 mm
1.213 mm
L
743 mm
708 mm
724 mm
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
S 3 mm
D 16 mm
495 mm
460 mm
476 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L
940 mm
892 mm
908 mm
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
S 16 mm
D 16 mm
L
940 mm
892 mm
908 mm
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
S 16 mm
D 16 mm
Non det.
Non det.
C Non det. D Non det.
L
940 mm
892 mm
908 mm
A
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
S 16 mm
D 16 mm
L
787 mm
740 mm
756 mm
A
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
S 16 mm
D 16 mm
787 mm
740 mm
756 mm
L
A
Non det.
Non det.
C Non det. D Non det.
483 mm
459 mm
475 mm
S 16 mm
S 16 mm D 3 mm
D 16 mm
L
940 mm
892 mm
908 mm
A
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
S 16 mm
D 16 mm
940 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
S 16 mm
D 16 mm
L
A
Non det.
Non det.
C Non det. D Non det.
S 16 mm D 3 mm
S 16 mm D 3 mm
A
316 mm
C
C
F 721 mm
F 729 mm
C
C
A
E
A
A
A
F
D
A
L
L
A
L
L
L
A
A
D
L
C
C
F 732 mm
PANNE LLI CON
I NSE RT O A F I LO
L
L
59
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI LAT ER ALI
I NSTA LL AZIO NI DO PPI E
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI LAT ER ALI
610 mm
305 mm
108 mm
2.032
mm
2.134
mm
1.549
mm
1.353
mm
48 mm
60
787
mm
5 mm CAVITÀ
LATERALE
CARDINE
PROFONDA
146 mm
25 mm
32
mm
25 mm
521
mm
SENZA PANNELLO
LATERALE
4 mm
102 mm
67 mm
48 mm
25 mm
COM PLETAM ENT O DELL’INSTALLAZIONE
R EGOLAZIONE DELLE PORT E
A NCO R A M E NTO DE L L’UNITÀ
F ERMAPO RTA DA 9 0 G RA DI
Fermaporta da 90 gradi
61
COM PLETAM ENT O DELL’INSTALLAZIONE
62
SUB -ZER O EINB AUK ÜHLT ECHNIK
Die Bedeutung der Installation des Einbaugeräts
von Sub-Zero kann nicht genug betont werden.
Die Installation sollte von einem qualifizierten
Installierer durchgeführt werden.
Vor Beginn des Installationsverfahrens wird
empfohlen, diese gesamte Installationsanleitung
durchzulesen. Es gibt ein paar wichtige Details,
die Sie während der Installation besonders
beachten müssen. Durch gründliches Lesen
dieser Anweisungen wird das Installationsverfahren leichter, ist mit weniger Problemen
behaftet und vor allem sicher.
Bei Fragen oder Problemen bezüglich der Installation wenden Sie sich an Ihren Sub-ZeroHändler. Sie können auch unsere Website
unter subzero.com besuchen.
Wichtige Produktinformationen, einschließlich
der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts,
sind auf dem Produkttypenschild aufgeführt.
Das Typenschild befindet sich am oberen
Rahmen des Geräts in der Tür. Siehe die
Abbildung unten.
Position des
Typenschilds
E R FOR D E R LICHE WE RK Z E UG E UND
M ATE R IALIE N
Nachfolgend finden Sie eine Liste mit Werkzeugen und Materialien, die für eine korrekte Installation zur Verfügung stehen sollten.
•
Satz Kreuzschlitzschraubendreher
•
Satz Schlitzschraubendreher
•
Satz Torx-Schraubendreher
•
1,2 m Kupferleitung mit einem Durchmesser
von 6,35 mm und Sattelventil für die Wasserleitung – Nr. 4200880 (keine Anbohrventile
verwenden)
•
Kupferleitungsschneider
•
Wasserwaage – 0,6 m und 1,2 m empfohlen
•
Transportwagen mit einer Tragfähigkeit von
317 kg und ausreichendes Personal beim
Transportieren des Gerätegewichts
•
Zangen verschiedener Größen
•
Satz Schraubschlüssel
•
Satz Inbusschlüssel
•
Sechskant-Steckschlüssel, 8 mm
•
Rollgabelschlüssel
•
Schnurloser Bohrer und verschiedene
Bohrkronen
•
Masonite-Platte, Schalungsplatte, 3,2-mmFaserplatte, Karton oder sonstiges geeignetes
Material zum Schutz der Fußbodendeckschicht verwenden
•
Geeignete Materialien zum Abdecken und
Schützen der Inneneinrichtung während der
Installation
Stellen Sie sicher, dass das eigentliche Gerät,
das Ihnen zugestellt wurde, auch dem Design
entspricht, dass Sie installieren sollen. Die
Einbauproduktgruppe von Sub-Zero bietet die
folgenden Designalternativen: Verkleidungsbzw. bündige/voll integrierte und Edelstahlmodelle. Das Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte Modell wird in zwei Designausführungen
angeboten: der Verkleidungsausführung und
der bündigen/voll integrierten Ausführung.
Jede dieser Designoptionen stellt besondere
Anforderungen an die Installation, was bedeutet,
dass es äußerst wichtig ist, dass das Gerät Ihren
Planungs- und Raumbedürfnissen entspricht. Vor
Beginn des Installationsverfahrens vergleichen
Sie die benötigte Modellnummer mit derjenigen
auf dem Versandkarton.
Wenn das gelieferte Gerät nicht Ihren Anforderungen entspricht, wenden Sie sich an Ihren
Sub-Zero-Händler.
V O RBE RE IT UNG D E S INST ALLAT IO NSO RT E S
Stellen Sie sicher, dass die bearbeitete Rohbauöffnung an der Stelle, wo das Einbaugerät
installiert werden soll, richtig vorbereitet wird.
Die Gesamtabmessungen und technischen Daten
zur Installation für Ihr spezifisches Modell finden
Sie auf den folgenden Seiten. Diese technischen
Daten sind für die Verkleidungs- bzw.
bündigen/voll integrierten und Edelstahlausführungen identisch. Die technischen Daten zur
Installation sind je nachdem, ob Sie maßangefertigte Platten oder bündige/voll integrierte Edelstahlplatten von Sub-Zero verwenden, für die
bündige/voll integrierte Ausführung anders.
Achten Sie darauf, dass die Abmessungen der
Rohbauöffnung, die Türfreiräume sowie die elektrischen und Rohrleitungen für das zu installierende Modell richtig sind.
Wenn Sie zwei Einbaugeräte in der Verkleidungsbzw. bündigen/voll integrierten oder Edelstahlausführung nebeneinander installieren,
wird ein Trennungsfüllstreifen empfohlen. Die
Breite des Füllstreifens wird der bearbeiteten
Rohbauöffnungsabmessung hinzuaddiert. Die
Installation wird mit dem Verankerungssatz
(Teilenr. 7004656) abgeschlossen. Siehe Seite 76.
SUB-ZERO ® ist eine eingetragene Marke der Sub-Zero, Inc.
Für die Installation von zwei Einbaugeräten
nebeneinander in der bündigen/voll integrierten
Ausführung wird ein Doppelinstallationssatz
benötigt. Siehe Seite 75.
WICHTIGER HINWEIS: Bei Einbaugeräten, die in
der bündigen/voll integrierten Ausführung
nebeneinander installiert werden, können keine
bündigen/voll integrierten Zubehörplatten aus
Edelstahl von Sub-Zero verwendet werden, und
sie müssen mit gegenüber liegenden
Scharnieren ausgestattet sein.
WICHTIGER HINWEIS: Für eine ordnungsgemäße Bedienung muss sich die Tür um
mindestens 90 Grad öffnen lassen. Bei Eckeninstallationen wird ein Füllstreifen von mindestens
76 mm verwendet, um eine Öffnung von 90 Grad
zu gewährleisten. Auch vor dem Gerät muss
genügend Platz sein, damit sich die Tür vollständig öffnen lässt.
WICHTIGER HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass
der Boden unter dem Gerät mit der angrenzenden Fußbodendeckschicht eben abschließt.
Achten Sie beim Lesen dieser Installationsanweisungen bitte besonders auf die Symbole
„VORSICHT“ und „ACHTUNG“. Diese Informationen sind für den sicheren und effizienten
Betrieb von Suh-Zero-Geräten wichtig.
VORSICHT
benennt eine Gefahr, die zu einer ernsthaften
Verletzung oder zum Tod führen kann, wenn
die Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten
werden.
ACHTUNG
benennt eine Gefahr, die zu einer ernsthaften
Verletzung oder zum Tod führen kann, wenn
die Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten
werden.
Darüber hinaus enthalten diese Installationsanweisungen eventuell WICHTIGE HINWEISE, die
Informationen hervorheben, die für eine problemlose Installation besonders relevant sind.
T ECHNISCHE DAT EN ZUR EINB AUINSTALLAT ION
152
mm
457 mm*
Modelle Nur Kühlschrank /
Nur Gefrierschrank
Modelle Nur Kühlschrank / Nur Gefrierschrank –
Verkleidung (nicht bündig/voll integriert) und
Edelstahl
Modell ICBBI-36R Nur Kühlschrank
B
H
T
914 mm
2.138 mm
610 mm
DRAUFSICHT
*DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG
DARF SICH NICHT STÖREND
AUF DIE WASSERLEITUNG
AUSWIRKEN. AUSFÜHRLICHE
DETAILS FINDEN SIE IN DEN
INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
13 mm
WASSERLEITUNG
ÖFFNUNGSTIEFE
KONTUR DES
VERKLEIDUNGSODER
EDELSTAHLMODELLS
610 mm
WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM
VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN.
ABSPERRVENTIL
902 mm
902 mm
Modell ICBBI-36RG
Nur Kühlschrank mit Glastür
B
H
914 mm
T
2.138 mm
2.134
mm
2.134
mm
610 mm
178
mm
STROMVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH
UNTERBRINGEN
ÖFFNUNGSTIEFE
E
152
mm
902 mm
Modell ICBBI-36F Nur Gefrierschrank
B
H
T
914 mm
2.138 mm
A
Die Abmessungen sind für bearbeitete
Rohbauöffnungen.
610 mm
914 mm
610 mm
914 mm
Geräteabmessungen können bis zu
± 3 mm abweichen.
ÖFFNUNGSBREITE
1.918 mm
2.127 mm
Modelle ICBBI-36R und ICBBI-36RG benötigen
keinen Wasserleitungsanschluss.
ÖFFNUNGSHÖHE
T ÜR F R E IR A UM
Modelle Nur Kühlschrank /
Nur Gefrierschrank
WASSERVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH UNTERBRINGEN
946 mm
76 mm
voll integriert
SEITENANSICHT
152
mm
457 mm
2.134
mm
959 mm bündig/
W
VORDERANSICHT
946 mm
959 mm bündig/
457 mm*
voll integriert
Modell ICBBI-36F
946 mm
959 mm bündig/
914 mm
voll integriert
610 mm
Modelle Nur Kühlschrank / Nur Gefrierschrank –
bündige/voll integrierte Ausführung
Modell ICBBI-36F
Die Türfreiräume basieren auf den
Abmessungen der Edelstahltür und
des Griffs.
Edelstahldesign abgebildet.
902 mm
B
965 mm
*DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG
DRAUFSICHT
DARF SICH NICHT STÖREND AUF
DIE WASSERLEITUNG AUSWIRKEN.
AUSFÜHRLICHE DETAILS FINDEN SIE
ÖFFNUNGSIN DEN INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
TIEFE
902 mm
13 mm
KONTUR DER
BÜNDIGEN/
VOLL INTEGRIERTEN
AUSFÜHRUNG MIT
19-mm-PLATTE
HINTER
RAHMEN
902 mm
965 mm
STROMVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH
UNTERBRINGEN
56
mm**
Modelle ICBBI-36R und ICBBI-36RG benötigen
keinen Wasserleitungsanschluss.
178
mm
E
152
mm
DETAIL BÜNDIG/
VOLL INTEGRIERT
665 mm
Die Abmessungen sind für bearbeitete
Rohbauöffnungen.
A
ABSPERRVENTIL
56 mm**
610 mm
665 mm
BÜNDIGE/VOLL
INTEGRIERTE
TIEFE
965 mm
ÖFFNUNGSTIEFE
606 mm
WASSERLEITUNG
WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM
VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN.
6 mm
610 mm
**GEHT VON EINER PLATTENSTÄRKE
VON 19 MM AUS.
152
mm
BÜNDIGE/VOLL
INTEGRIERTE
TIEFE
6
mm
56
mm
ÖFFNUNGSTIEFE
2.127 mm
ÖFFNUNGSHÖHE
610 mm
2.134 mm
BÜNDIGE/
VOLL
INTEGRIERTE
HÖHE
BREITE
DES GERÄTS
1.918 mm
32
mm
32
mm
A
32
mm
ÖFFNUNGSBREITE
B
BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE BREITE
WASSERVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH UNTERBRINGEN
457 mm
76 mm
64
SEITENANSICHT
W
VORDERANSICHT
152
mm
T ECHNISCHE DAT EN ZUR EINB AUINSTALLAT ION
152
mm
457 mm*
Übereinander-Modelle
Übereinander-Modelle –
Verkleidung (nicht bündig/voll integriert)
und Edelstahl
H
T
762 mm
2.138 mm
610 mm
H
T
762 mm
2.138 mm
610 mm
13 mm
WASSERLEITUNG
ÖFFNUNGSTIEFE
KONTUR DES
VERKLEIDUNGSODER
EDELSTAHLMODELLS
610 mm
WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM
VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN.
2.134
mm
2.134
mm
749 mm
749 mm
T
914 mm
2.138 mm
610 mm
Modell ICBBI-36UG mit Glastür
B
H
T
914 mm
2.138 mm
610 mm
Geräteabmessungen können bis zu
± 3 mm abweichen.
762 mm
610 mm
762 mm
902 mm
902 mm
178
mm
STROMVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH
UNTERBRINGEN
ÖFFNUNGSTIEFE
610 mm
B
ABSPERRVENTIL
A
Modell ICBBI-30UG mit Glastür
B
DRAUFSICHT
*DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG
DARF SICH NICHT STÖREND
AUF DIE WASSERLEITUNG
AUSWIRKEN. AUSFÜHRLICHE
DETAILS FINDEN SIE IN DEN
INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
E
152
mm
A
ÖFFNUNGSBREITE
1.918 mm
2.127 mm
ÖFFNUNGSHÖHE
Die Abmessungen sind für bearbeitete
Rohbauöffnungen.
T ÜR F R E IR A UM
Übereinander-Modelle
WASSERVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH UNTERBRINGEN
A
794 mm
76 mm
voll integriert
SEITENANSICHT
152
mm
457 mm
2.134
mm
2.134
mm
806 mm bündig/
W
VORDERANSICHT
794 mm
806 mm bündig/
457 mm*
voll integriert
Modell ICBBI-36U
946 mm
959 mm bündig/
914 mm
914 mm
voll integriert
Modell ICBBI-36UG
946 mm
959 mm bündig/
Edelstahldesign abgebildet.
610 mm
*DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG
DRAUFSICHT
DARF SICH NICHT STÖREND AUF
DIE WASSERLEITUNG AUSWIRKEN.
AUSFÜHRLICHE DETAILS FINDEN SIE
ÖFFNUNGSIN DEN INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
TIEFE
Übereinander-Modelle –
bündige/voll integrierte Ausführung
A
B
749 mm
813 mm
813 mm
6 mm
965 mm
56
mm**
965 mm
Die Abmessungen sind für bearbeitete
Rohbauöffnungen.
A
178
mm
E
152
mm
DETAIL BÜNDIG/
VOLL INTEGRIERT
665 mm
HINTER
RAHMEN
665 mm
BÜNDIGE/VOLL
INTEGRIERTE
TIEFE
ABSPERRVENTIL
STROMVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH
UNTERBRINGEN
610 mm
902 mm
WASSERLEITUNG
56 mm**
ÖFFNUNGSTIEFE
606 mm
13 mm
KONTUR DER
BÜNDIGEN/
VOLL INTEGRIERTEN
AUSFÜHRUNG MIT
19-mm-PLATTE
WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM
VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN.
voll integriert
Die Türfreiräume basieren auf den
Abmessungen der Edelstahltür und
des Griffs.
610 mm
**GEHT VON EINER PLATTENSTÄRKE
VON 19 MM AUS.
152
mm
BÜNDIGE/VOLL
INTEGRIERTE
TIEFE
6
mm
56
mm
ÖFFNUNGSTIEFE
2.127 mm
ÖFFNUNGSHÖHE
610 mm
2.134 mm
BÜNDIGE/
VOLL
INTEGRIERTE
HÖHE
1.918 mm
32
mm
32
mm
A
32
mm
ÖFFNUNGSBREITE
B
BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE BREITE
BREITE
DES GERÄTS
WASSERVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH UNTERBRINGEN
457 mm
76 mm
SEITENANSICHT
152
mm
W
VORDERANSICHT
65
152
mm
457 mm*
Side-by-Side-Modelle
Side-by-Side-Modelle –
Verkleidung (nicht bündig/voll integriert)
und Edelstahl
H
T
914 mm
2.138 mm
610 mm
H
1.067 mm
13 mm
WASSERLEITUNG
ÖFFNUNGSTIEFE
KONTUR DES
VERKLEIDUNGSODER
EDELSTAHLMODELLS
610 mm
WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM
VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN.
ABSPERRVENTIL
A
DRAUFSICHT
*DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG
DARF SICH NICHT STÖREND
AUF DIE WASSERLEITUNG
AUSWIRKEN. AUSFÜHRLICHE
DETAILS FINDEN SIE IN DEN
INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
902 mm
1.054 mm
T
2.138 mm
2.134
mm
610 mm
B
H
T
1.067 mm
2.138 mm
610 mm
610 mm
H
T
1.219 mm
2.138 mm
610 mm
914 mm
1.054 mm
1.207 mm
1.207 mm
H
T
1.219 mm
2.138 mm
610 mm
E
152
mm
A
ÖFFNUNGSBREITE
1.918 mm
2.127 mm
610 mm
ÖFFNUNGSHÖHE
Modell ICBBI-48SD mit Spender
B
178
mm
STROMVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH
UNTERBRINGEN
ÖFFNUNGSTIEFE
Modell ICBBI-42SD mit Spender
Die Abmessungen sind für bearbeitete
Rohbauöffnungen.
Geräteabmessungen können bis zu
± 3 mm abweichen.
WASSERVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH UNTERBRINGEN
76 mm
527 mm
649 mm
649 mm
152
mm
457 mm
2.134
mm
SEITENANSICHT
W
VORDERANSICHT
457 mm*
743 mm
743 mm
Die Türfreiräume basieren auf den
Abmessungen der Edelstahltür und
des Griffs.
610 mm
1.067 mm
*DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG
DRAUFSICHT
DARF SICH NICHT STÖREND AUF
DIE WASSERLEITUNG AUSWIRKEN.
AUSFÜHRLICHE DETAILS FINDEN SIE
ÖFFNUNGSIN DEN INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
TIEFE
Side-by-Side-Modelle –
bündige/voll integrierte Ausführung
902 mm
B
965 mm
13 mm
KONTUR DER
BÜNDIGEN/
VOLL INTEGRIERTEN
AUSFÜHRUNG MIT
19-mm-PLATTE
STROMVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH
UNTERBRINGEN
610 mm
1.054 mm 1.118 mm
1.207 mm 270 mm
56
mm**
BÜNDIGE/VOLL
INTEGRIERTE
TIEFE
ÖFFNUNGSTIEFE
1.207 mm 1.270 mm
2.127 mm
ÖFFNUNGSHÖHE
BREITE
DES GERÄTS
1.219 mm
1.219 mm
E
152
mm
6
mm
56
mm
A
Die Abmessungen sind für bearbeitete
Rohbauöffnungen.
178
mm
DETAIL BÜNDIG/
VOLL INTEGRIERT
665 mm
ABSPERRVENTIL
56 mm**
ÖFFNUNGSTIEFE
2.134
mm
665 mm
BÜNDIGE/VOLL
INTEGRIERTE
TIEFE
1.054 mm 1.118 mm
606 mm
HINTER
RAHMEN
WASSERLEITUNG
WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM
VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN.
6 mm
610 mm
**GEHT VON EINER PLATTENSTÄRKE
VON 19 MM AUS.
152
mm
610 mm
2.134 mm
BÜNDIGE/
VOLL
INTEGRIERTE
HÖHE
32
mm
610 mm
1.918 mm
32
mm
A
32
mm
ÖFFNUNGSBREITE
B
BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE BREITE
Edelstahldesign abgebildet.
WASSERVERSORGUNG
IM SCHATTIERTEN
BEREICH UNTERBRINGEN
457 mm
76 mm
66
SEITENANSICHT
W
VORDERANSICHT
152
mm
ANWEISUNGEN ZUR EINB AUINSTALLAT ION
E LEK T R OV OR AUSSET ZUNGEN
V O R A USSE TZ UNG E N FÜR DIE INSTA LL ATIO N V O N R O HR L E ITUNG E N
A USPA CKEN DES G ERÄTS
Ein Schutzschalter für 220-240 V AC, 50/60 Hz,
10 Amp, und eine Stromversorgung sind
erforderlich. Außerdem ist ein separater
Stromkreis nur für dieses Gerät erforderlich.
WICHTIGER HINWEIS: Ein Umkehrosmosesystem kann verwendet werden, falls am Gerät jederzeit ein konstanter Wasserdruck von 2,1 bar
bis 6,9 bar aufrechterhalten wird.
Das Gerät auspacken und auf Schäden überprüfen. Den Holzsockel entfernen und die
Versandschrauben entsorgen, mit denen der
Holzsockel an der Unterseite des Geräts
verschraubt ist. Alles Verpackungsmaterial
entfernen und entsorgen.
Alle Einbaumodelle von Sub-Zero sind mit
einem Netzkabel mit einem 3-poligen
Erdungsstecker ausgestattet, der in eine
passende 3-polige, geerdete Wandsteckdose
eingesteckt wird. Befolgen Sie bei der Installation der Steckdose örtliche Richtlinien und
Vorschriften. Die Position der Stromversorgung
entnehmen Sie der Abbildung mit den technischen Daten zur Installation für Ihr Gerät auf
Seite 64–66.
WICHTIGER HINWEIS: Ein FI-Schutzschalter
wird nicht empfohlen und kann den Betrieb
unterbrechen.
ACHTUNG
Kein Verlängerungskabel bzw. keinen zweipoligen Stecker verwenden. Für dieses Gerät
ist eine elektrische Erdung erforderlich. Den
Erdungsstift des Netzkabels nicht entfernen.
VORSICHT
Die Steckdose muss von einem qualifizierten
Elektriker geprüft werden, um sicherzustellen, dass sie mit der richtigen Polarität
verdrahtet ist. Stellen Sie sicher, dass die
Steckdose 220-240 V AC speist und
ordnungsgemäß geerdet ist.
ACHTUNG
Die Stromzufuhr stets am Schutzschalter
unterbrechen, bevor eine Installation,
Reparatur oder Wartung durchgeführt wird.
STROMSCHLAGGEFAHR
Netzkabel direkt in ordnungsgemäß geerdete 3-polige
Steckdose einstecken.
Erdungsstift nicht entfernen.
Es darf kein Adapter bzw. Verlängerungskabel
verwendet werden.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen könnte zu
ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen.
Siehe Installationsanweisungen.
WICHTIGER HINWEIS: Die Einbauproduktgruppe ist mit einem Anschluss ausgestattet,
der für Haushaltsgeräte üblich ist. Dadurch
kann das Netzkabel leicht ausgetauscht
werden. Der Anschluss befindet sich oben auf
dem Gerät auf der Kompressorhaube. Beim
Ersetzen des Netzkabels muss darauf geachtet
werden, dass das Ersatzkabel eine Nennleistung von HO5VV-F3G1.0 oder gleichwertig hat,
um einen sicheren Betrieb des Geräts zu
gewährleisten.
Die Vorarbeiten für die Kaltwasserzufuhrleitung
müssen mit einer Kupferleitung mit einem
Außendurchmesser von 6 mm geleistet werden.
Die Wasserleitung sollte innerhalb von 13 mm
von der Rückwand durch den Boden nach oben
geführt werden und nicht höher als 76 mm vom
Boden installiert werden. Wenn Sie die Leitung
durch die Wand führen müssen, darf die Wasserleitung nicht höher als 76 mm liegen.
Es muss unabhängig von der Leitungsführung
0,9 m Kupferleitung aus der Wand oder dem
Boden herausragen, damit das Gerät problemlos
angeschlossen werden kann. Die Wasserversorgungsleitung im schattierten Bereich unterbringen, der in der Abbildung zu den
technischen Daten zur Installation für Ihr spezifisches Modell auf Seite 64–66 eingezeichnet ist.
Dabei ein leicht zugängliches Absperrventil zwischen Wasserversorgung und Gerät verwenden.
Keine Anbohrventile verwenden. Ein Sattelventilsatz (Teilenr. 4200880) ist bei Ihrem Sub-ZeroHändler erhältlich.
Es wird nicht empfohlen, den Eiswürfelbereiter
an einer Versorgung mit enthärtetem Wasser
anzuschließen. Wasserenthärtungschemikalien
wie beispielsweise Salz von einem Enthärtungssystem, das eine Fehlfunktion aufweist,
kann den Eiswürfelbereiter beschädigen und zu
einer schlechten Eisqualität führen. Wenn eine
Versorgung mit enthärtetem Wasser nicht
vermieden werden kann, muss sichergestellt
werden, dass die Enthärtungsanlage ordnungsgemäß gewartet wird und richtig funktioniert.
WICHTIGER HINWEIS: Die Sockelleiste, die
Kippschutzhalterung und die Befestigungsmittel
dürfen nicht entsorgt werden. Diese Gegenstände werden für die Installation benötigt.
Die vorderen Nivellierfüße ganz nach oben
einschrauben, damit sich das Gerät leichter in
Position schieben lässt. Die Nivellierfüße werden
wieder heruntergeschraubt, wenn sich das Gerät
in seiner endgültigen Position befindet, um ein
Kippen nach vorne zu verhindern.
WICHTIGER HINWEIS: Die hinteren Nivellierfüße müssen sich in ihrer niedrigsten Position
befinden, damit das Gerät in die Rohbauöffnung
geschoben werden kann. Daher kann die Nivellierung erst dann abgeschlossen werden, wenn
sich das Gerät in Position befindet.
Die Ablaufwanne am Sockel des Geräts
ausbauen, um eine Beschädigung zu vermeiden
und die richtige Positionierung des Transportwagens zu ermöglichen.
ACHTUNG
Darauf achten, dass die Tür(en) in der
geschlossen Position gesichert sind, bevor
das Gerät verschoben wird.
WICHTIGER HINWEIS: Alle Installationen
müssen den örtlichen Rohrinstallationsvorschriften entsprechen.
WICHTIGER HINWEIS: Dieses Gerät sollte an
einer Trinkwasserversorgung angeschlossen
werden.
67
ANWEISUNGEN ZUR EINB AUINSTALLAT ION
AUSB AUEN DES GIT T ER S
Um eine Beschädigung des Gitters zu vermeiden
und Zugang zum Netzkabel zu erhalten, sollte die
obere Gitterbaugruppe vor dem Verschieben des
Geräts entfernt werden.
Zum Ausbauen der Gitterbaugruppe am unteren
Rand des Gitters ziehen und es nach oben
kippen. Die beiden hinteren Gittermontageschrauben lockern und die beiden vorderen
Gittermontageschrauben entfernen. Das Gitter
fest packen und zum Entfernen nach vorne
ziehen. Siehe die Abbildungen weiter unten.
Zum erneuten Einbauen des Gitters dieses in
Position einführen und darauf achten, dass die
Gitterrastlaschen eingreifen. Die beiden
vorderen Gitterschrauben wieder einbauen und
dann die beiden hinteren Gitterschrauben wieder
festziehen. Auf korrekte Passform prüfen.
ACHTUNG
Um ein Abkippen des Geräts nach vorne zu
verhindern und eine stabile Installation zu
gewährleisten, muss es mit der im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Kippschutzhalterung in Position gesichert werden.
WICHTIGER HINWEIS: Die Positionierung der
Kippschutzhalterungen sind für eine stabile
Installation außerordentlich wichtig. Wenn die
Kippschutzhalterungen nicht richtig positioniert
werden, greifen sie nicht richtig im Gerät ein.
Die zwei Kippschutzhalterungen müssen genau
610 mm von der Vorderseite der Rohbauöffnung
bis zur Rückseite der Halterungen und
mindestens 102 mm von den Seiten der
Rohbauöffnung installiert werden. Diese Tiefe
erhöht sich auf 665 mm bei einer bündigen/voll
integrierten Installation, die auf 19 mm tiefen
Dekorplatten basiert. Die korrekte Platzierung
gewährleistet, dass die Kippschutzhalterungen
in die Kippschutzstange auf der Rückseite des
Geräts eingreifen.
WICHTIGER HINWEIS: Beide Kippschutzhalterungen MÜSSEN verwendet werden.
HO L Z B O DE NA USFÜHR UNG E N
KIPPGEFAHR
Um ein Umkippen des
Geräts zu vermeiden,
eine Kippschutzvorrichtung
installieren und die vorderen
Nivellierfüße gemäß den
Installationsanweisungen zum
Boden herunterschrauben.
Eine Nichtbeachtung der
Installationsanweisungen
kann zu ernsthaften
Verletzungen oder zum
Tod führen.
Nach der korrekten Positionierung der Kippschutzhalterungen in der Rohbauöffnung
Pilotlöcher mit einem Durchmesser von max.
5 mm in die Wandpfosten und/oder Wandplatte
bohren. Mit den HD-Flachkopfschrauben Nr. 12 x
64 mm aus Zink und den Flachscheiben Nr. 12
die Halterungen in Position befestigen. Sicherstellen, dass die Schrauben um mindestens
19 mm durch das Bodenmaterial und in die
Wandpfosten bzw. die Wandplatte eindringen.
Siehe die Abbildung unten.
Siehe Installationsanweisungen.
BET ONBODENANW ENDUNGEN
Nach der korrekten Positionierung der Kippschutzhalterungen in der Rohbauöffnung
Pilotlöcher mit einem Durchmesser von max.
5 mm in die Wandpfosten und/oder Wandplatte
bohren. Anschließend Löcher mit einem
Durchmesser von 10 mm mindestens 13 mm
tief in den Beton bohren. Mit den HD-Flachkopfschrauben Nr. 12 x 64 mm aus Zink und den
Flachscheiben Nr. 12 die Halterungen an der
Wand befestigen, und mit den Ankerkeilen,
10 mm–16 x 95 mm, die Halterungen am Boden
befestigen. Sicherstellen, dass die Schrauben
um mindestens 19 mm in die Wandpfosten bzw.
die Wandplatte eindringen. Siehe die Abbildung
unten.
WICHTIGER HINWEIS: Wenn bei einer Holzoder Betonbodenausführung die Schrauben
Nr. 12 x 64 mm keinen Kontakt mit einem
Wandpfosten bzw. einer Wandplatte in den
hinteren Löchern der Halterungen machen, die
im Lieferumfang enthaltenen HD-Flachrundkopfschrauben Nr. 8–18 x 32 mm und die Flachscheiben Nr. 12 mit den Zip-it-Wandankern
aus Nylon verwenden.
WICHTIGER HINWEIS: Bei manchen Installationen müssen die Schrauben eventuell in einem
Winkel im Estrich oder in der Fußbodendeckschicht eingeschraubt werden, um die
Kippschutzhalterungen an der Rückwand zu
befestigen.
ZUBEHÖR
Hintere
Gitterschraube
610 mm
610 mm
MIN.
102 mm
MIN.
102 mm
Vordere Gitterschraube
Wandplatte
Fußbodendeckschicht
Unterkonstruktion
Wandplatte
Estrich
Ausbauen des Gitters
68
BETONBODEN
HOLZBODEN
Gittermontageschrauben
Holzböden
Fußbodendeckschicht
Unterkonstruktion
Estrich
Betonböden
MIN.
13 mm
Optionale Zubehörteile können
von Ihrem
Sub-Zero-Händler
bezogen werden.
Ihren örtlichen
Händler finden
Sie auf unserer
Website
subzero.com.
ANWEISUNGEN ZUR EINB AUINSTALLAT ION
INSTALLAT ION DER K IPPSCHUT ZHALT E R UNG
ACHTUNG
Es muss sichergestellt werden, dass sich
keine Elektroleitungen oder Sanitärinstallationen in diesem Bereich befinden, in die die
Schrauben eindringen könnten.
Kippschutzhalterungen
12 HD-Flachkopfschrauben
Nr. 12 x 64 mm aus Zink
4
Ankerkeile, 10 mm – 16 x 95 mm
12 Flachscheiben Nr. 12
4
4
HD-Flachrundkopfschrauben
Nr. 8 –18 x 32 mm
Zip-It-Wandanker aus Nylon
P O SITIO NIE R E N DE S G E R ÄTS
B E TONANKE RK E ILE INST ALLIE RE N
1) Ein Loch mit einem Durchmesser von 10 mm
und einer beliebigen Tiefe bohren, die größer
als die Mindesteinbindetiefe ist. Das Loch
reinigen oder noch tiefer bohren, um das
Bohrmehl auszugleichen. Eine Bohrkrone aus
Karbid verwenden.
2) Die Unterlegscheibe und Mutter bündig am
Ende des Ankers einbauen, um das Gewinde
zu schützen. Den Anker durch das zu befestigende Material führen, bis die Unterlegscheibe bündig am Oberflächenmaterial
anliegt.
3) Den Anker spreizen, indem die Mutter 3–5
Umdrehungen über die handfeste Position
hinausgedreht oder auf ein Drehmoment
von 34 Nm festgezogen wird.
VORSICHT
Stets eine Sicherheitsbrille tragen und sonstige erforderliche Schutzvorrichtungen oder
Schutzkleidung verwenden, wenn Sie Anker
installieren oder mit ihnen hantieren.
Anker werden nicht zur Verwendung in leichtem Mauerwerk wie beispielsweise Blöcke
oder Ziegel oder zur Verwendung in neuem
Beton empfohlen, der noch nicht ausreichend
ausgehärtet ist. Zum Bohren von Löchern
für die Anker werden keine Kernbohrer
empfohlen.
VORSICHT
Alle Fußbodendeckschichten schützen, bevor
das Gerät in Position geschoben wird. Alle
Einbaumodelle sind mit Rollen ausgestattet,
sodass Sie das Gerät problemlos an Ort und
Stelle schieben können.
Zum Transportieren des Geräts zur Rohbauöffnung einen Transportwagen benutzen. Das Gerät
vorsichtig vom Wagen abnehmen. Jedes
Einbaugerät ist mit Rollen ausgestattet, damit es
leichter in Position geschoben werden kann.
Stromzufuhr zur Steckdose unterbrechen. Das
Netzkabel in die geerdete 15-Amp-Steckdose
einstecken und das Gerät in Position rollen. Sicherstellen, dass die Kippschutzhalterung richtig
eingreift.
WICHTIGER HINWEIS: Nach Möglichkeit die
Tür(en) geschlossen halten, bis das Gerät richtig
verankert ist.
WICHTIGER HINWEIS: Wenn das Gerät aus
irgendeinem Grund auf die Rück- oder Seitenwand gelegt wurde, muss es mindestens 24
Stunden aufrecht stehen, bevor es an die
Stromversorgung angeschlossen wird.
ACHTUNG
Um ein Umkippen des Geräts nach vorne zu
vermeiden, müssen die vorderen Nivellierfüße den Boden berühren.
Ca. 0,9 m des 6,35-mm-Kunststoffschlauchs wird
mit einer vormontierten 6,35-mm-Pressverbindung am Ende am Gerät angeschlossen.
Dieser Schlauch befindet sich unter dem Gerät.
Der Armaturanschlusssatz der Wasserleitung,
der im Lieferumfang des Geräts enthalten ist,
umfasst ein 6,35-mm-Pressverbindungstück zum
Anschluss an die Hauswasserleitung. Die Pressmutter und Muffe an der Wasserleitung anbringen und an der Verbindung am Ende des
Schlauchs unter dem Gerät anschließen. Nicht
zu stark festziehen. Alle Wasserleitungsarmaturen auf Leckagen überprüfen. Sicherstellen,
dass die Ablaufwanne ein- oder ausgebaut
werden kann, ohne dass sich die Wasserleitung
störend auswirkt.
WICHTIGER HINWEIS: Vor Herstellung des letzten Anschlusses am Gerät muss die Wasserleitung ausgespült werden. Dadurch werden alle
Ablagerungen entfernt, die durch die Installation
der neuen Wasserleitung eventuell noch im Rohr
verblieben sind.
WICHTIGER HINWEIS: Informieren Sie den
Kunden, dass der Eiswürfelbereiter nicht sofort
Eis herstellt und dass die ersten paar Eiswürfelserien entsorgt werden sollten. Es dauert ca.
24 Stunden, bis die Eisproduktion richtig funktioniert.
WICHTIGER HINWEIS: Es muss darauf geachtet
werden, dass der Kühlschrank und/oder die
Wasserleitungen zum Kühlschrank keinen
Temperaturen um den Gefrierpunkt herum
ausgesetzt werden dürfen. Ansonsten könnte
das Produkt und das Haus Schaden erleiden.
WICHTIGER HINWEIS: Dieses Gerät sollte an
einer Trinkwasserversorgung angeschlossen
werden.
69
ANWEISUNGEN ZUR EINB AUINSTALLAT ION
INSTALLAT ION DE R V E R KL E IDUNG SP L ATTE
NIV ELLIER EN DES GER ÄT S
V ER K LE IDUNG SP L ATTE N
Nachdem das Gerät in Position gebracht wurde,
die vorderen Nivellierfüße nach unten schrauben,
indem die Beine im Uhrzeigersinn gedreht
werden und die Höhe angepasst wird. Die hintere
Höhenanpassung kann von der Vorderseite des
Sockels aus erfolgen. Zum Einstellen der hinteren
Rollen einen 8-mm-Steckschlüssel verwenden.
Die 8-mm-Sechskantschraube im Uhrzeigersinn
drehen, um das Gerät anzuheben, bzw. gegen
den Uhrzeigersinn, um es abzusenken.
Wenn Ihr Kunde eine Verkleidungsdesignausführung gewählt hat, müssen Sie sicherstellen,
dass die zu installierenden Platten mit den auf
Seite 72 unter „Technischen Daten zu Verkleidungsplatten“ aufgeführten Abmessungen
übereinstimmen.
Ist das Gerät korrekt nivelliert oder ausgerichtet,
dann ist es weniger wahrscheinlich, dass Türen
und/oder Schubladen angepasst werden müssen.
Die Position der hinteren Rollensockelanpassung
entnehmen Sie der nachstehenden Zeichnung.
WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie darauf, die
Nivellierung in Bezug auf den Boden und nicht
in Bezug auf die angrenzenden Schränke vorzunehmen. Dies könnte sich auf die Bedienung des
Geräts, z. B. das Schließen der Tür, auswirken.
INSTALLAT ION DER SOCK ELLEIST E
Zur Installation wird die Sockelleiste an Halterungen angeschraubt, die an der Innenfläche jedes
Rollensockels befestigt sind.
WICHTIGER HINWEIS: Die Sockelleiste muss
für Wartungszwecke ausgebaut werden. Der
Boden darf beim Ausbauen nicht behindern. Die
lichte Höhe befindet sich auf dem Etikett, das am
Sockelleistenträger angebracht ist.
WICHTIGER HINWEIS: Die Verkleidungsplatte
muss über den Türrahmen passen. Das Gewicht
jeder Plattenbaugruppe darf 23 kg nicht überschreiten, bei Modellen ICBBI-36R, ICBBI-36RG
und ICBBI-36F sind es 34 kg.
Verkleidungsmodelle werden ohne Griffbeschläge geliefert. Der Schrankhersteller oder
Designer muss zum Gesamtdekor passende
Befestigungsmittel für den Griff bereitstellen.
Zur Installation der Verkleidungsplatten wird
zunächst die Türzierleiste entfernt. Bei Side-bySide-Modellen und für die obere Tür bei Übereinander-Modellen eine Schraubendreherspitze
in den oberen Eckschlitz auf der Griffseite
einführen und die Zierleiste herausstemmen. Die
Schrauben und den Rahmen entfernen. Für die
Schublade bei Übereinander-Modellen eine
Schraubendreherspitze in den Schlitz rechts oder
links von der Zierleiste einführen, die entlang der
Oberseite der Schublade verläuft, und die Zierleiste herausstemmen. Die Schrauben und den
Rahmen entfernen. Siehe die Abbildungen
weiter unten.
Sub-Zero hat einen Zwischenraum von 6 mm
einkalkuliert, damit das Trägermaterial auf den
Rahmen und in Position geschoben werden
kann. Wenn Ihr Werkstoff stärker als 6 mm ist,
können Sie entweder einen Rand um die Platte
fräsen, um eine korrekte Passung zu erzielen,
oder die Verkleidungsdekorplatte auf einer 6 mm
starken Platte montieren und das Trägermaterial
in den Schacht einführen.
Zwischen der Trägerplatte und der Dekorplatte
muss ein Zwischenraum von 3 mm einkalkuliert
werden, damit sich die Platte leicht in den
Türrahmen einschieben lässt.
Die nachstehenden Abbildungen stellen eine
Profilansicht der Gruppe aus drei Platten dar, in
der die Platzierung der Tür/Schublade/Gitterumrandung und eine Rückansicht der Gruppe aus
drei Platten mit kritischen Abmessungen gezeigt
werden, die für alle Modelle standardmäßig
sind.
Die Platte in den Rahmen auf der Tür schieben.
Bei korrekt positionierter Platte das Rahmenende
wieder einführen. Sicherstellen, dass die Platte
komplett im Schacht sitzt, damit eine korrekte
Passung und Ausrichtung erzielt wird.
Zur erneuten Installation der Zierleiste bei Sideby-Side-Modellen und der oberen Tür bei Übereinander-Modellen den oberen Teil der Zierleiste
in die Rillen oben an der Tür einführen. Dann die
Leiste von oben nach unten in die Klammern auf
dem Rahmen einrasten lassen.
Für die Schublade bei Übereinander-Modellen an
einem Ende beginnen, in die entgegengesetzte
Richtung arbeiten und die Leiste in die
Klammern auf dem Rahmen einrasten lassen.
Die Griffbeschläge müssen installiert werden,
bevor die Platte eingeführt wird. Wir empfehlen
größere D-förmige Ziehgriffe. Von der Verwendung von kleinen, einteiligen Knöpfen wird
abgeraten. Wenn Sie Schrauben mit dicken
Köpfen verwenden, müssen die Schrauben in
die Trägerplatte versenkt werden, bevor die
Plattengruppe in Position geschoben wird.
Das Gitter muss entsprechend den auf Seite 68
aufgeführten Anweisungen wieder eingebaut
werden. Die Stromzufuhr zur Steckdose wieder
herstellen.
ZUBEHÖR
Abstandsplatte
3
mm
HINTERE
ANPASSUNG
Verkleidungsplatte
Abstandsplatte
Verkleidungsplatte
6-mm-Trägerplatte
8 mm min
3 mm
VORDERER
NIVELLIERFUSS
Anpassung des hinteren
Rollensockels
70
2 mm
Türrand
Übereinander-Schubladenrand
Tür/Schublade/
Gitterrand
Verkleidungsplatte –
Profilansicht
~19
mm
Trägerplatte
3 mm 6 mm
Verkleidungsplatte –
Gruppe aus drei Platten
Optionale Zubehörteile können
von Ihrem
Sub-Zero-Händler
bezogen werden.
Ihren örtlichen
Händler finden
Sie auf unserer
Website
subzero.com.
INSTALLAT ION DER V ER K LEIDUNGSPLAT T E
GLASB ET T – SPENDER M ODELLE
Der Spenderbereich bei Modellen ICBBI-42SD
und ICBBI-48SD wurde so konstruiert, dass die
Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Ausführung installiert werden kann. Die Installation von Verkleidungs- bzw. bündigen/voll integrierten Platten wird mithilfe desselben
Verfahrens wie bei anderen Einbaumodellen
durchgeführt. Die Türplatte des Kühlschranks
muss einen Ausschnitt für die Glasbetteinfassung aufweisen.
Zum Ausbauen der Glasbetteinfassung für ein
Verkleidungs- bzw. bündig/voll integriertes
Modell ICBBI-42SD oder ICBBI-48SD müssen
das Wassergitter und Touchpad entfernt werden.
Das Wassergitter nach oben ziehen und herausheben. Als Nächstes die mit Klebstreifen befestigte Touchpadbaugruppe entfernen, indem die
mittleren Kunststoffdornträger entfernt werden.
Das Touchpad vorsichtig herauskippen und den
Kabelbaum (mit der blauen Seite nach oben) von
der Rückseite des Touchpads abtrennen. Die
Einfassung durch Entfernen der vier Schrauben
entfernen.
Die Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Platte in das Türprofil einsetzen. Zur Installation
der Einfassung, des Touchpads und Gitters das
Verfahren in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Zum Einbauen der Kunststoffnieten
die Nieten durch das Touchpad und in das Steuerungsgehäuse führen und durch Eindrücken der
Dorne in den Rumpf der Nieten befestigen. Siehe
die Abbildungen weiter unten.
WICHTIGER HINWEIS: Die Plattengesamtstärke
(einschließlich Träger- und Abstandsplatte, falls
verwenden) im Glasbetteinfassungsbereich kann
von 6 mm bis maximal 29 mm reichen. Wenn die
Platte stärker ist, müssen Vorkehrungen getroffen werden, um zur Aufnahme der Einfassung
um das Glasbett herum eine Aussparung zu
fräsen.
Die Innengitterplattenbaugruppe wie unter
„Ausbauen des Gitters“ auf Seite 68 beschrieben
ausbauen. Die beiden oberen Eckschrauben
ausbauen und den oberen Rahmen abziehen. Die
Platte in den Gitterrahmen in Position schieben.
Wenn Sie eine Gitterplatte benutzen, die nur
höchstens 6 mm stark ist, müssen Sie einen
Füllstreifen installieren.
Der obere Rahmen wird durch Wiedereinbauen
der beiden oberen Eckschrauben wieder befestigt. Die Innengitterplattenbaugruppe am Gerät
installieren, indem das auf Seite 68 unter
„Ausbauen des Gitters“ beschriebene Verfahren
in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt wird.
VORSICHT
Die Plattenabmessungen, die für die von
Ihnen jeweils vorgegebene Verkleidungsgitterplatte aufgeführt sind, dürfen nicht überschritten werden. Die Verkleidungsdekorplatte darf nicht größer sein, da sie
ansonsten den Luftstrom zum Kompres
sorbereich behindern und Probleme beim
Betrieb des Sub-Zero-Geräts verursachen
kann.
Die genaue Größe aller drei Platten finden Sie
in den technischen Daten für Verkleidungsgitterplatten auf Seite 72 und der Abbildung auf
Seite 70.
Wassertastenfeld
Eistastenfeld
Verriegelungsanzeige
Touchpad
Lampentastenfeld
Wassergitter
Einfassung
Glasbett – Spendermodelle
Ausbauen der Glasbetteinfassung
71
T E CHNISCHE DAT EN ZU V ER K LEIDUNGSPLAT T EN
V E R K LEIDUNGST ÜR PLAT T EN
V ER K LE IDUNG STÜR P L ATTE N
V E R KL E IDUNG STÜR P L ATTE N
VERK LEIDUNG SGI TT ERPLATT EN
Nur Kühlschrank | Nur Gefrierschrank Verkleidungsmodelle (O)
Übereinander-Verkleidungsmodelle (O)
Side-by-Side-Verkleidungsmodelle (O)
Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte Modelle
Modell ICBBI-36R
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
B
914 mm
892 mm
908 mm
H
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Modell ICBBI-30U
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
B
762 mm
740 mm
756 mm
H
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
Modell ICBBI-36S
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
B
510 mm
487 mm
503 mm
H
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Modelle ICBBI-30U und ICBBI-30UG
Breite der Verkleidungsgitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
762 mm
740 mm
756 mm
Modell ICBBI-36RG
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
B
914 mm
892 mm
908 mm
H
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
762 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
398 mm
376 mm
392 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Abmessungen Fensterausschnitt
Position Fensterausschnitt
TBD
C TBD
TBD
D TBD
Modell ICBBI-30UG
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
B
762 mm
740 mm
756 mm
H
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
B
914 mm
892 mm
908 mm
H
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
B
637 mm
614 mm
630 mm
H
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
914 mm
892 mm
908 mm
Modell ICBBI-36F
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
Modelle ICBBI-42S
und ICBBI-42SD
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
Modelle ICBBI-36R, ICBBI-36RG,
ICBBI-36F, ICBBI-36U,
ICBBI-36UG und ICBBI-36S
Breite der Verkleidungsgitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
762 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
424 mm
402 mm
418 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
Modell ICBBI-42S und ICBBI-42SD
Breite der Verkleidungsgitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
1.067 mm
1.045 mm
1.060 mm
Abmessungen Fensterausschnitt
Position Fensterausschnitt
TBD
C TBD
TBD
D TBD
H
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
H
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
1.219 mm
1.197 mm
1.213 mm
B
914 mm
892 mm
908 mm
B
730 mm
708 mm
724 mm
Modell ICBBI-48S und ICBBI-48SD
Breite der Verkleidungsgitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
Modell ICBBI-36U
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
Modelle ICBBI-48S
und ICBBI-48SD
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
914 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
483 mm
460 mm
476 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
210 mm
186 mm
202 mm
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
2.108 mm Gerätegesamthöhe
Höhe der Gitterverkleidungsplatte
Höhe der Gitterabstandsplatte
Höhe der Gitterträgerplatte
Modell ICBBI-36UG
Kühlschrankverkleidungsplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
B
914 mm
892 mm
908 mm
H
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
Modelle ICBBI-42SD
und ICBBI-48SD
Abmessungen Glasbettausschnitt
Position Glasbett (Verkleidung)
Position Glasbett (Abstandsplatte)
Position Glasbett (Trägerplatte)
B
149 mm
E 51 mm
E 40 mm
E 48 mm
H
316 mm
F 732 mm
F 721 mm
F 729 mm
2.134 mm Gerätegesamthöhe (Standard)
Höhe der Gitterverkleidungsplatte
Höhe der Gitterabstandsplatte
Höhe der Gitterträgerplatte
235 mm
211 mm
227 mm
Gefrierschrankverkleidungsplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
914 mm
892 mm
908 mm
483 mm
459 mm
475 mm
2.235 mm Gerätegesamthöhe
Höhe der Gitterverkleidungsplatte
Höhe der Gitterabstandsplatte
Höhe der Gitterträgerplatte
337 mm
313 mm
329 mm
Abmessungen Fensterausschnitt
Position Fensterausschnitt
TBD
C TBD
TBD
D TBD
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Modelle in einer Standardverkleidungsinstallation.
Bei Modellen ICBBI-42SD und ICBBI-48SD kann die Plattendicke im Glasbettbereich von 6 mm bis maximal 29 mm
reichen. Wenn die Platte dicker ist, müssen Sie einen flachen
Absatzbereich von mindestens 6 mm ausfräsen, damit die
Einfassung um das Glasbett herum aufgenommen werden
kann.
Für Verkleidungsgitterplattengrößen die für Ihr Modell
aufgeführte Breite und die für die Gerätegesamthöhe
aufgeführte Höhe verwenden. Die Gerätegesamthöhe
von 2.134 mm ist standardmäßig.
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Modelle in einer Standardverkleidungsinstallation.
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Modelle in einer Standardverkleidungsinstallation.
DOP P ELVERKL EIDUNGS GI TT ERPLATT EN
Doppelinstallation mit einer Gesamthöhe von 2.235 mm
C
C
C
C
C
C
H
Die technischen
Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungsmodelle (O). Weitere
Informationen zu
Platten finden Sie in
der Einbaudesignanleitung. Besuchen Sie
unsere Website unter
subzero.com.
72
E
H
H
H
H
H
D
F
D
B
Modelle
ICBBI-36R und
ICBBI-36F
H
B
B
Modelle ICBBI-30U
und ICBBI-36U
H
B
Modelle ICBBI-30UG
und ICBBI-36UG
B
B
Modelle ICBBI-36S,
ICBBI-42S und
ICBBI-48S
B
B
Modelle ICBBI-42SD
und ICBBI-48SD
Zwei 762 mm breite Geräte
Doppelgitterverkleidungsplatte
Doppelgitterabstandsplatte
Doppelgitterträgerplatte
B
1.530 mm
1.508 mm
1.524 mm
H
235 mm
211 mm
227 mm
Zwei 914 mm breite Geräte
Doppelgitterverkleidungsplatte
Doppelgitterabstandsplatte
Doppelgitterträgerplatte
B
1.835 mm
1.813 mm
1.829 mm
H
235 mm
211 mm
227 mm
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Modelle in einer Standardverkleidungsinstallation.
Wenn Ihr Kunde eine bündige/voll integrierte
Plattenausführung gewählt hat, müssen Sie sicherstellen, dass die zu installierenden Platten
mit den auf Seite 74 unter „Technischen Daten
zu bündigen/voll integrierten Platten“ aufgeführten Abmessungen übereinstimmen.
WICHTIGER HINWEIS: Die Größe der
bündigen/voll integrierten Platte ist sehr wichtig.
Sie muss unbedingt eingehalten werden, damit
in der Öffnung eine ordnungsgemäße Passung
gewährleistet ist.
Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte Modelle werden ohne Griffbeschläge ausgeliefert.
Der Schrankhersteller oder Designer stellt vor
Ort zum Gesamtdekor passende Befestigungsmittel für den Griff bereit.
Zur Installation der bündigen/voll integrierten
Platten wird zunächst die Türzierleiste entfernt.
Bei Side-by-Side-Modellen und für die obere
Tür bei Übereinander-Modellen eine Schraubendreherspitze in den oberen Eckschlitz auf der
Griffseite einführen und die Zierleiste herausstemmen. Die Schrauben und den Rahmen
entfernen. Für die Schublade bei ÜbereinanderModellen eine Schraubendreherspitze in den
Schlitz rechts oder links von der Zierleiste
einführen, die entlang der Oberseite der
Schublade verläuft, und die Zierleiste
herausstemmen. Die Schrauben und den
Rahmen entfernen. Siehe die Abbildungen
weiter unten.
Sub-Zero hat einen Zwischenraum von 6 mm
einkalkuliert, damit das Trägermaterial auf den
Rahmen und in Position geschoben werden
kann. Wenn Ihr Werkstoff stärker als 6 mm ist,
können Sie entweder einen Rand um die Platte
fräsen, um eine korrekte Passung zu erzielen,
oder die Verkleidungsdekorplatte auf einer 6 mm
starken Platte montieren und das Trägermaterial
in den Schacht einführen.
Zwischen der Trägerplatte und der Dekorplatte
muss ein Zwischenraum von 3 mm einkalkuliert
werden, damit sich die Platte leicht in den
Türrahmen einschieben lässt.
Die nachstehenden Abbildungen stellen eine
Profilansicht der Gruppe aus drei Platten dar, in
der die Platzierung der Tür/Schublade/Gitterumrandung und eine Rückansicht der Gruppe aus
drei Platten mit kritischen Abmessungen gezeigt
werden, die für alle Modelle standardmäßig
sind.
WICHTIGER HINWEIS: Bei installierten Platten
müssen auf allen Seiten Laibungen von
mindestens 13 mm eingehalten werden, um das
richtige Öffnen der Tür und eine ausreichende
Kühlung des Geräts zu gewährleisten.
Abstandsplatte
3
mm
Die Griffbeschläge müssen installiert werden,
bevor die Platte eingeführt wird. Wir empfehlen
größere D-förmige Ziehgriffe. Von der Verwendung von kleinen, einteiligen Knöpfen wird
abgeraten. Wenn Sie Schrauben mit dicken
Köpfen verwenden, müssen die Schrauben in die
Trägerplatte versenkt werden, bevor die Plattengruppe in Position geschoben wird.
Die Innengitterplattenbaugruppe wie unter
„Ausbauen des Gitters“ auf Seite 68 beschrieben
ausbauen. Die beiden oberen Eckschrauben
ausbauen und den oberen Rahmen abziehen. Die
Platte in den Gitterrahmen in Position schieben.
Wenn Sie eine Gitterplatte benutzen, die nur
höchstens 6 mm stark ist, müssen Sie einen
Füllstreifen installieren.
Die Platte in den Rahmen auf der Tür schieben.
Bei korrekt positionierter Platte das Rahmenende
wieder einführen. Sicherstellen, dass die Platte
komplett im Schacht sitzt, damit eine korrekte
Passung und Ausrichtung erzielt wird.
Der obere Rahmen wird durch Wiedereinbauen
der beiden oberen Eckschrauben wieder befestigt. Die Innengitterplattenbaugruppe am Gerät
installieren, indem das auf Seite 68 unter
„Ausbauen des Gitters“ beschriebene Verfahren
in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt wird.
Zur erneuten Installation der Zierleiste bei Sideby-Side-Modellen und der oberen Tür bei Übereinander-Modellen den oberen Teil der Zierleiste
in die Rillen oben an der Tür einführen. Dann die
Leiste von oben nach unten in die Klammern auf
dem Rahmen einrasten lassen.
Für die Schublade bei Übereinander-Modellen an
einem Ende beginnen, in die entgegengesetzte
Richtung arbeiten und die Leiste in die
Klammern auf dem Rahmen einrasten lassen.
Bündige/voll
integrierte Platte
16
mm
14
mm
Übereinander-Schubladenrand
VORSICHT
Die Plattenabmessungen, die für die von
Ihnen jeweils vorgegebene bündige/voll integrierte Gitterplatte aufgeführt sind, dürfen
nicht überschritten werden. Die bündige/voll
integrierte Dekorplatte darf nicht größer
sein, da sie ansonsten den Luftstrom zum
Kompressorbereich behindern und Probleme
beim Betrieb des Sub-Zero-Geräts verursachen kann.
Abstandsplatte
Bündige/
voll integrierte Platte
6-mm-Trägerplatte
8 mm min
Türrand
Die genaue Größe aller drei Platten finden Sie in
den technischen Daten für bündige/voll integrierte Gitterplatten auf Seite 74 und der nachstehenden Abbildung.
Tür/Schublade/
Gitterrand
Bündige/voll integrierte
Platten – Profilansicht
Trägerplatte
3 mm
~19
mm
6 mm
Bündige/voll integrierten
Platten – Gruppe aus drei
Platten
73
T E CHNISCHE DAT EN ZU B ÜNDIGEN/V OLL INT EGR IERT E N P L ATTE N
Modelle Nur Kühlschrank | Nur Gefrierschrank in einer
bündigen/voll integrierten Ausführung
Übereinander-Modelle in einer bündigen/voll integrierten
Ausführung
Side-by-Side-Modelle in einer bündigen/voll integrierten
Ausführung
Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte Modelle
Modell ICBBI-36R
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
Modelle ICBBI-30U
und ICBBI-30UG
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
Modell ICBBI-36S
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
Modelle ICBBI-30U und ICBBI-30UG
Breite der bündigen/voll integrierten
Gitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
787 mm
740 mm
756 mm
Modelle ICBBI-36R, ICBBI-36RG,
ICBBI-36F, ICBBI-36U, ICBBI-36UG
und ICBBI-36S
Breite der bündigen/voll integrierten
Gitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
940 mm
892 mm
908 mm
Modelle ICBBI-42S und ICBBI-42SD
Breite der bündigen/voll integrierten
Gitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
1.092 mm
1.045 mm
1.060 mm
Modelle ICBBI-48S und ICBBI-48SD
Breite der bündigen/voll integrierten
Gitterplatte
Breite der Gitterabstandsplatte
Breite der Gitterträgerplatte
1.245 mm
1.197 mm
1.213 mm
2.108 mm Gerätegesamthöhe
Höhe der Gitterverkleidungsplatte
Höhe der Gitterabstandsplatte
Höhe der Gitterträgerplatte
210 mm
186 mm
202 mm
2.134 mm Gerätegesamthöhe (Standard)
Höhe der Gitterverkleidungsplatte
Höhe der Gitterabstandsplatte
Höhe der Gitterträgerplatte
235 mm
211 mm
227 mm
2.235 mm Gerätegesamthöhe
Höhe der Gitterverkleidungsplatte
Höhe der Gitterabstandsplatte
Höhe der Gitterträgerplatte
337 mm
313 mm
329 mm
Modell ICBBI-36RG
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
B
H
940 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 16 mm
R 16 mm
B
H
940 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 16 mm
R 16 mm
Abmessungen Fensterausschnitt
Position Fensterausschnitt
TBD
C TBD
TBD
D TBD
Modell ICBBI-36F
Bündige/voll integrierte
Gefrierschrankplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
GefrierschrankplattenAusgleichswert
B
H
940 mm
892 mm
908 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 16 mm
R 16 mm
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Modelle in einer bündigen/voll integrierten Ausführung.
B
Bündige/voll integrierte
Gefrierschrankplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
GefrierschrankplattenAusgleichswert
Modell ICBBI-30UG
Abmessungen Fensterausschnitt
Position Fensterausschnitt
Modelle ICBBI-36U
und ICBBI-36UG
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
Bündige/voll integrierte
Gefrierschrankplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
GefrierschrankplattenAusgleichswert
H
787 mm
740 mm
756 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
L 16 mm
R 16 mm
787 mm
740 mm
756 mm
483 mm
459 mm
475 mm
L 16 mm
R 16 mm
B
H
TBD
C TBD
TBD
D TBD
B
H
940 mm
892 mm
908 mm
1.273 mm
1.253 mm
1.268 mm
L 16 mm
R 16 mm
940 mm
892 mm
908 mm
Modelle ICBBI-42S
und ICBBI-42SD
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
Bündige/voll integrierte
Gefrierschrankplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
GefrierschrankplattenAusgleichswert
483 mm
459 mm
475 mm
L 16 mm
Modell ICBBI-36UG
B
Abmessungen Fensterausschnitt TBD
C TBD
Position Fensterausschnitt
Bündige/voll integrierte
Gefrierschrankplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
GefrierschrankplattenAusgleichswert
Modelle ICBBI-48S
und ICBBI-48SD
Bündige/voll integrierte
Kühlschrankplatte
Kühlschrankabstandsplatte
Kühlschrankträgerplatte
KühlschrankplattenAusgleichswert
R 16 mm
H
TBD
D TBD
Bündige/voll integrierte
Gefrierschrankplatte
Gefrierschrankabstandsplatte
Gefrierschrankträgerplatte
GefrierschrankplattenAusgleichswert
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den Platten
gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte
Modelle in einer bündigen/voll integrierten Ausführung.
Modelle ICBBI-42SD
und ICBBI-48SD
Abmessungen Glasbettausschnitt
Position Glasbett (bündig/
voll integriert)
Position Glasbett (Abstandsplatte)
Position Glasbett (Trägerplatte)
B
H
522 mm
487 mm
503 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 3 mm
R 16 mm
411 mm
376 mm
392 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
H
649 mm
614 mm
630 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 3 mm
R 16 mm
437 mm
402 mm
418 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
H
743 mm
708 mm
724 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 3 mm
R 16 mm
495 mm
460 mm
476 mm
1.772 mm
1.751 mm
1.767 mm
L 16 mm R 3 mm
B
149 mm
Für Verkleidungsgitterplattengrößen die für Ihr Modell
aufgeführte Breite und die für die Gerätegesamthöhe
aufgeführte Höhe verwenden. Die Gerätegesamthöhe
von 2.134 mm ist standardmäßig.
H
316 mm
E 51 mm F 732 mm
E 40 mm F 721 mm
E 48 mm F 729 mm
BÜNDIG E/VOLL INT EGRIERTE
DOP P EL G ITT ERP LAT TEN
Doppelinstallation mit einer Gesamthöhe von 2.235 mm
Bei Modellen ICBBI-42SD und ICBBI-48SD kann die Plattendicke im Glasbettbereich von 6 mm bis maximal 29 mm reichen. Wenn die Platte dicker ist, müssen Sie einen flachen
Absatzbereich von mindestens 6 mm ausfräsen, damit die
Einfassung um das Glasbett herum aufgenommen werden
kann.
C
C
C
C
C
C
H
Die technischen Daten
zu den Platten gelten für
bündige/voll integrierte
Einbauausführungen.
Weitere Informationen
zu den Platten finden Sie
in der Einbaudesignanleitung. Besuchen Sie
unsere Website unter
subzero.com
74
E
H
H
H
H
H
D
F
D
B
Modelle ICBBI36R und ICBBI-36F
H
B
B
Modelle ICBBI-30U
und ICBBI-36U
H
B
Modelle ICBBI-30UG
und ICBBI-36UG
B
B
Modelle ICBBI-36S,
ICBBI-42S und
ICBBI-48S
B
B
Modelle ICBBI-42SD
und ICBBI-48SD
Zwei 762 mm breite Geräte
Bündige/voll integrierte
Doppelgitterplatte
Doppelgitterabstandsplatte
Doppelgitterträgerplatte
1.556 mm 235 mm
1.508 mm 211 mm
1.524 mm 227 mm
B
Zwei 914 mm breite Geräte
Bündige/voll integrierte
Doppelgitterplatte
Doppelgitterabstandsplatte
Doppelgitterträgerplatte
1.861 mm 235 mm
1.813 mm 211 mm
1.829 mm 227 mm
B
H
H
WICHTIGER HINWEIS: Die technischen Daten zu den
Platten gelten für Einbauverkleidungs- bzw. bündige/
voll integrierte Modelle in einer bündigen/voll integrierten Ausführung.
WICHTIGER HINWEIS: Seitenplatten müssen
installiert werden, bevor das Gerät in die
endgültige Position gebracht wird.
Bei der Installation eines Einbaugeräts mit Seitenplatten ist ein Zubehörsatz für Seitenplatten
erforderlich. Für die Installation von Edelstahlplatten und für die Installation von maßangefertigten Seitenplatten aus Holz steht jeweils ein
Satz zur Verfügung. Bei der Installation der Edelstahlseitenplatten die Anweisungen beachten,
die im Satz mit den Edelstahlseitenplatten
enthalten sind. Die folgenden Informationen
beziehen sich auf die Installation von
maßangefertigten Seitenplatten aus Holz.
SE ITE NPLATTE N AUS HOLZ
Um die Seitenplatte so einzupassen, dass sie
bündig an der Seite des Geräts anliegt, muss sie
gefräst werden. Die Details zum Fräsen
entnehmen Sie der Abbildung unten. Wenn Sie
Modell ICBBI-30U, ICBBI-30UG, ICBBI-36U oder
ICBBI-36UG haben, sind zusätzliche Fräsarbeiten
erforderlich, damit die Platte nicht die untere
Scharnierplatte des Kühlschranks berührt. In
der Abbildung auf der nächsten Seite sind die
Bereiche eingezeichnet, in denen für diese Modelle zusätzliche Fräsarbeiten ausgeführt
werden müssen.
Die im Satz enthaltenen Halterungen auf der
Seitenplatte montieren, und zwar an den Stellen,
die in der Zeichnung auf der folgenden Seite
angegeben sind. Die vorderen Halterungen
müssen am Hauptrahmen eingreifen, und die
hinteren Halterungen sind zur Rückseite des
Geräts herumgezogen, wenn die Platte in
Position ist. Die Schrauben sind im Satz enthalten. Wenn die mitgelieferten Schrauben für Ihre
Installation nicht geeignet sind, müssen Sie zum
Befestigen der Halterungen passende Schrauben
bereitstellen.
WICHTIGER HINWEIS: Durch die Verwendung
von Seitenplatten kann sich die Breite Ihrer Rohbauöffnung ändern.
WICHTIGER HINWEIS: Die Gesamthöhe der
Seitenplatte ist je nach Höhe des verwendeten
Gitters unterschiedlich. Stellen Sie sicher, dass
Sie Ihre bearbeitete Höhe kennen, bevor Sie
Platten zuschneiden.
Wenn zwei Einbaugeräte nebeneinander installiert werden, muss ein Doppeleinbauinstallationssatz von Sub-Zero verwendet werden. Wenden
Sie sich zwecks geeigneter Bauteile und Installationsanweisungen an Ihren Sub-Zero-Händler.
WICHTIGER HINWEIS: Bündige/voll integrierte
Plattengrößen für Doppelinstallationen sind
anders als die in dieser Anleitung aufgeführten
Größen. Siehe die Kühltechnik-Einbaudesignanleitung von Sub-Zero.
WICHTIGER HINWEIS: Doppelinstallationen
sind nur mit zwei Geräten mit gegenüberliegenden Scharnieren möglich.
WICHTIGER HINWEIS: Wenn eine Seitenplatte
auf der Scharnierseite eines Übereinander-Modells montiert ist, muss die untere, vordere
Halterung von der in der Abbildung gezeigten
Stelle auf der nächsten Seite nach unten
verschoben werden, damit sie die Scharnierplatte nicht stört.
Die Platte in einem 75-Grad-Winkel positionieren
und die vorderen Halterungen im Hauptrahmen
eingreifen lassen. Die Platte nach innen schwingen; dabei darauf achten, dass die vorderen
Halterungen im Hauptrahmen eingreifen. Wenn
sich die Platte in Position befindet, die hinteren
Halterungen mit den mitgelieferten Schrauben
an der Rückseite des Geräts befestigen. Überprüfen, ob die Platte fest sitzt. Siehe die Abbildung unten.
610 mm
VORDERSEITE
DES GERÄTS
305 mm
146 mm
108 mm
2.032
mm
2.134
mm
1.549
mm
1.353
mm
25 mm
48 mm
Seitenplatte
3 mm
13 mm
Hauptrahmen
5 mm TIEFE
AUSSPARUNG
AUF SCHARNIERSEITE
Vordere
Halterung
Fräsen für
Seitenplatte
Fräsdetail – Seitenplatte aus Holz
HauptHintere rahmen
Halterung
Seitenplattenbefestigung –
Draufsicht
32
mm
25 mm
787
mm
521
mm
102 mm
KEINE SEITENPLATTE
4 mm
67 mm
48 mm
25 mm
Technische Daten zu Seitenplatten
75
Die Türen für Side-by-Side-Einbaumodelle und
die obere Tür bei Übereinander-Modellen
können auf dreierlei Weise angepasst werden:
Nach innen und außen, seitliche Neigung sowie
nach oben und unten (ausgenommen Übereinander-Modelle)
In der zweiten Abbildung wird außerdem die
richtige Schraube für die seitliche Neigungseinstellung der Tür angezeigt. Ein 9-mm-Schraubschlüssel wird benötigt.
Zur Anpassung einer Tür mit linkem Scharnier
die Schraube im Uhrzeigersinn drehen, um die
Griffseite der Tür nach oben zu verstellen, bzw.
gegen den Uhrzeigersinn, um die Griffseite der
Unabhängig von der Art der Einstellung sollten
Sie beginnen, indem Sie die oberen Scharnierschrauben an der oberen Scharnierplatte mit
einem 13-mm-Schraubschlüssel etwas lockern.
Siehe die erste Abbildung unten.
TÜR HÖHE NE INST E LLUNG
E INSTE LLUNG NACH INNE N UND AUSSE N
Ein 6-mm-Inbusschlüssel wird benötigt.
In der zweiten Abbildung weiter unten ist die
korrekte Schraube für die Einstellung nach innen
und außen dargestellt. Ein 4-mm-Inbusschlüssel
wird benötigt.
Bei einer Tür mit linkem Scharnier die Schraube
im Uhrzeigersinn drehen, um die Tür anzuheben,
bzw. gegen den Uhrzeigersinn, um die Tür
abzusenken. Siehe die Abbildung unten. Bei
einer Tür mit rechtem Scharnier diese Anweisungen umgekehrt befolgen.
Zur Anpassung einer Tür mit linkem Scharnier
die Schraube im Uhrzeigersinn drehen, um die
Griffseite der Tür nach innen zu verstellen, bzw.
gegen den Uhrzeigersinn, um die Griffseite der
Tür nach außen zu verstellen. Bei einer Tür mit
rechtem Scharnier diese Anweisungen
umgekehrt befolgen.
V E R A NKE R N DE S G E R ÄTS
T ÜRA NSCHL AG VON 9 0 G RA D
Nach Einbau der Tür und Seitenplatten sowie
nach Nivellierung und Anpassung der Tür wird
das Einbaugerät an der Öffnung verankert.
Dadurch wird eine korrekte Passform und eine
sichere Installation gewährleistet.
Die Türen aller Einbaumodelle lassen sich bis
110 Grad öffnen. Ein optionaler Türanschlagssatz
von 90 Grad kann von Ihrem -Zero-Händler
bezogen werden.
WICHTIGER HINWEIS: Vergewissern Sie sich,
dass das Gerät nivelliert und korrekt ausgerichtet
ist, bevor es verankert wird.
Zum Verankern des Geräts an einem Schrank das
Gitter öffnen und die mitgelieferten Schrauben
durch den Gitterrahmen in den Schrank
einbauen. Es stehen mehrere Lochpositionen zur
Verfügung. Auf ausreichenden Türfreiraum
prüfen, indem die Tür ganz geöffnet wird. Siehe
die Abbildung unten.
Als Nächstes eine Schraube durch das seitliche
Loch in der Rollensockelbaugruppe einschrauben. Auf jeder Seite ist jeweils eine
Schraube vorhanden. Sie muss in einem Winkel
eingeführt werden, damit sie richtig befestigt
werden kann.
VORSICHT
Wenn die mitgelieferten Schrauben für Ihre
Anwendung nicht geeignet sind, müssen Sie
geeignete Schrauben bereitstellen.
Der Türanschlag von 90 Grad wird im oberen
Scharnier der Tür installiert. Zur Installation die
Tür um ca. 90 Grad öffnen. Den Türanschlag
oben an der Tür zwischen Türscharnier und
Türschließerarm nach unten einführen. Die
Schraube durch den Türanschlag und in die Tür
einführen (siehe nachstehende Abbildung).
L UFT REI NIG UNGSSY ST EM
Alle Einbaugeräte von Sub-Zero mit Ausnahme
von Modell ICBBI-36F sind mit einem fortgeschrittenen Luftreinigungssystem ausgestattet. Eine ab Werk installierte Luftreinigungskassette befindet sich im Kühlteil auf der rechten
Seite der Rückwand. Informationen zur Verwendung und zum Ausbauen dieser Kassette finden
Sie in der Bedienungs- und Pflegeanleitung für
Einbaukühlgeräte, die dem entsprechenden
Gerät beiliegt.
VORSICHT
LAMPE ENTHÄLT QUECKSILBER
Umgang in Übereinstimmung mit
Entsorgungsvorschriften.
Obere
Scharnierschrauben
Z UBE HÖR
Anpassung nach
innen und außen
Ankerschrauben
Optionale Zubehörteile können
von Ihrem
Sub-Zero-Händler
bezogen werden.
Ihren örtlichen
Händler finden Sie
auf unserer
Website
subzero.com.
Seitliche
Neigungseinstellung
Türeinstellung – obere
Scharnierschraube
76
Türeinstellungen
Türhöheneinstellung
Obere Verankerung
Türanschlag von 90 Grad
AB SCHLUSS DER INSTALLAT ION
Die Bedeutung der Installation des Einbaugeräts
von Sub-Zero kann nicht genug betont werden.
Für die korrekte Installation ist der Verkaufshändler oder Installierer verantwortlich.
WICHTIGER HINWEIS: Um eine sichere und
korrekte Installation zu gewährleisten, sollte die
folgende Checkliste vom Installierer ausgefüllt
werden, um sicherzustellen, dass bei der Installation nichts übersehen wurde.
Bei Fragen oder Problemen bezüglich der Installation wenden Sie sich an Ihren Sub-ZeroHändler. Sie können auch unsere Website
unter subzero.com besuchen.
INSTALLATIONSCHE CK LIST E
Wurde das Verpackungsmaterial entfernt?
Gerät einschalten. Funktioniert es richtig?
Wenn nicht, ist das Gerät eingesteckt? Ist die
Steuerung eingeschaltet?
Wurde die Wasserversorgungsleitung
angeschlossen und liegen keine Lecks vor?
Sind die Wasserversorgungsleitung und die
Steuerung des Eiswürfelbereiters
eingeschaltet?
Wenn Serviceleistungen erforderlich sind, halten
Sie die in Ihr Sub-Zero-Gerät integrierte Qualität
aufrecht, indem Sie sich an einen Sub-ZeroHändler wenden.
Wenn Sie den Kundendienst anrufen, benötigen
Sie die Modell- und Seriennummer Ihres Geräts.
Beide Nummern befinden sich auf dem Produkttypenschild, das am oberen Rahmen des Geräts
in der Tür angebracht ist. Siehe die Abbildung
auf Seite 63.
ACHTUNG
Wenn Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank lagern oder entsorgen, achten Sie
dabei auf Sicherheit. Die Türen müssen
ausgebaut oder in geschlossener Position
sicher befestigt werden. Es können sich
tragische Unfälle mit eingeschlossenen
Kindern ereignen.
Wurde die Kippschutzhalterung sicher installiert und greift sie richtig in das Gerät ein?
Ist das Gerät auf einem stabilen, ebenen
Boden richtig nivelliert? Ist die Sockelleiste
installiert?
Wurde die Ablaufwanne richtig installiert?
Sind die Platten sicher befestigt und richtig
ausgerichtet?
Wurden die Türen richtig ausgerichtet, dass
sie gut aussehen und funktionieren?
Versteht der Kunde die Bedienungsweise
des Geräts? Haben Sie dem Kunden das
Garantiepaket ausgehändigt?
Wurden irgendwelche Installations- oder
Serviceprobleme auf der Produktregistrierungskarte notiert? Wurde die Registrierungskarte eingesandt?
Wurden Edelstahltüren auf Makel überprüft?
Diese Prüfung muss vom Händler/Installierer
nach Abschluss der Installation zusammen
mit dem Kunden durchgeführt werden.
HINWEIS: Für klassische Edelstahlplatten gilt
eine eingeschränkte Garantie von 60 Tagen
für Teile und Arbeiten zur Behebung von
Schönheitsfehlern.
Die Informationen und Abbildungen in dieser
Anleitung sind das urheberrechtlich geschützte
Eigentum der Sub-Zero, Inc. Weder dieses
Handbuch noch darin enthaltene Informationen
oder Abbildungen dürfen insgesamt oder teilweise ohne die ausdrückliche schriftliche
Genehmigung der Sub-Zero, Inc. kopiert oder
verwendet werden.
©Sub-Zero, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
77
SUB-ZERO, INC.
P O BOX 44130
MADISON, WI 53744 USA
SUBZERO.COM
7009830
8 / 2008

Werbung

Was this manual useful for you? Ja Nein
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Werbung

In anderen Sprachen

Es wurden nur seiten des dokuments in Deutscher sprache angezeigt