ABB 6413 Benutzerhandbuch 14 Seiten
ABB 6413 Benutzerhandbuch
ABB 6413 is a glass break detector designed to monitor glass surfaces in windows and doors. Its advanced ultrasonic technology analyzes typical ultrasonic signals emitted during glass breakage or damage, ensuring reliable detection while minimizing false alarms caused by vibrations or other external factors. With a detection radius of approximately 2 meters, the ABB 6413 can effectively secure even large glass panes.
Werbung
▼
Scroll to page 2
of
14
0173-1-6199/26707 1 2 D Busch-Jaeger Elektro GmbH 3 D Fig. 1 0173 -1- 6199 26707 Fig. 2 Wirkradius des Glasbruchmelders (schematische Fensterdarstellung mit 3 Glasbruchmeldern) Busch-Jalousiecontrol® II Glasbruchmelder 6413 D Reihenschaltung von Glasbruchmeldern (max. Anzahl: 4) max. 2 m 2-5 cm D F GB NL NOR S SF Betriebsanleitung Nur für autorisiertes Elektro-Fachpersonal 4 5 Einsatzgebiet/Funktion D Einsatzgebiet Der Glasbruchmelder dient zur Überwachung von Glasflächen in Fenstern und Türen. Die Auswertung des Signals erfolgt über den Jalousiecontroleinsatz 6411U/S. Strukturglas, beklebtes Glas (z.B. mit Sonnenschutzfolie) und Glas mit Drahteinlage eignen sich nicht zur Überwachung mit dem Glasbruchmelder. 6 D Technische Daten Widerstand (normal geschlossen): ≤ 50 Ω Widerstand während der Alarmauslösung: ≥ 1 MΩ Max. Spannung: 15 V Max. Strom: 15 mA beliebig Funktion Die typischen Ultraschallsignale bei Glasbruch bzw. bei Glasbeschädigung werden durch den Glasbruchmelder nach Frequenz, Amplitude und Zeitkriterien ausgewertet. Auslösezeit bei Alarm: 5 bis 20 s Dadurch ist sichergestellt, dass nur bei Glasbruch oder Beschädigung ein Signal ausgelöst wird und nicht durch Vibrationen, die z.B. durch vorbeifahrende Fahrzeuge verursacht werden. 4m Schutzart: IP 65 Abmessungen: 18 x 18 x 10 mm Bei Glasbruch wird die Jalousie nach unten gefahren, um weitere Schäden zu verhindern. Wirkbereich: ca. 2 m Rücksetzen nach Alarm: selbstständig Temperaturbereich: Montage D Der Glasbruchmelder wird mit der beigelegten doppelseitigen Spezialklebefolie an die vorher gereinigte Glasscheibe geklebt. Anbringung • Entfernen Sie bitte einseitig die Schutzfolie und kleben Sie diese auf die silberne Scheibe des Glasbruchmelders. • Entfernen Sie danach die Schutzfolie von der anderen Seite und setzen Sie den Glasbruchmelder mit entsprechendem Andruck auf die Glasscheibe. HINWEISE Es ist darauf zu achten, dass das Kabel bei Fenstern und Türen zum Drehpunkt läuft und nicht beschädigt wird. Der Abstand zum Rahmen sollte 2 - 5 cm betragen; der max. Überwachungsradius beträgt 2 m. Bei größeren Glasscheiben müssen mehrere Glasbruchmelder angebracht werden, um die gesamte Fläche zu erfassen (siehe Fig. 1 und Fig. 2). 0173-1-6199/26707 7 8 Anschluss/Entsorgung D Anschluss Die beiden Anschlusskabel sind gleich, es braucht auf keine Polung geachtet zu werden. Weitere Details zum Anschluss des Glasbruchmelders an den Jalousiecontroleinsatz 6411 U/S entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung dieses Gerätes. Entsorgung Alle Verpackungsmaterialien und Geräte von Busch-Jaeger sind mit Kennzeichnungen und Prüfsiegel für die sach- und fachgerechte Entsorgung ausgestattet. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien und Elektrogeräte bzw. deren Elektronikkomponenten über hierzu autorisierte Sammelstellen bzw. Entsorgungsbetriebe. 9 D Gewährleistung gegenüber Endverbraucher D Gewährleistung gegenüber Endverbraucher Busch-Jaeger Geräte sind mit modernsten Technologien gefertigt und qualitätsgeprüft. Sollte sich dennoch ein Mangel zeigen, leistet die Busch-Jaeger Elektro GmbH (im folgenden Busch-Jaeger) im nachstehenden Umfange Gewähr: Dauer Die Dauer der Gewährleistung beträgt 12 Monate ab Kauf des Gerätes durch den Endverbraucher. Sie endet spätestens 18 Monate nach dem Herstellungsdatum. Umfang Alle diejenigen Teile des Gerätes sind nach Wahl von Busch-Jaeger unentgeltlich in dessen Werk auszubessern oder neu zu fertigen, die nachweisbar infolge eines vor dem Gefahrenübergang liegenden Umstandes, insbesondere wegen fehlerhafter Bauart, schlechten Materials oder mangelhafter Ausführung unbrauchbar wurden oder deren Brauchbarkeit erheblich beeinträchtigt wurde. Die Feststellung solcher Mängel muss dem Lieferer unverzüglich schriftlich angezeigt werden. Ausschluss Die Mängelhaftung bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden infolge Nichtbeachtung der Einbauanweisung sowie unfachgerechter Installation. Zur Behebung des Mangels ist Busch-Jaeger die erforderliche Zeit und Gelegenheit zu gewähren. Eine Haftung für aufgrund unsachgemäß vorgenommener Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten entstehende Folgen besteht nicht. Dies gilt auch für die Lieferung von Einzel- und Ersatzteilen. Busch-Jaeger haftet nicht für Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst enstanden sind, insbesondere nicht für Indirekte, Folge- oder Vermögensschäden. Verjährung Erkennt Busch-Jaeger rechtzeitig erhobene Mängelrügen nicht an, verjährt das Recht des Gewährleistungsberechtigten, Ansprüche aus Mängeln geltend zu machen, in allen Fällen vom Zeitpunkt der rechtzeitigen Rüge an in 6 Monaten. Einsendung Zur Wahrung der Rechte aus dieser Gewährleistungserklärung ist das Gerät im Gewährleistungsfall zusammen mit der ausgefüllten Gewährleistungskarte und einer kurzen Erläuterung des beanstandeten Mangels an den zuständigen Fachhändler oder das Busch-Jaeger ServiceCenter zu senden. 0173-1-6199/26707 10 11 Fig. 1 12 Fig. 2 F F max. 2 m 2 - 5 cm 13 F F 15 Montage F F 0173-1-6199/26707 16 17 Garantie F Garantie F 0173-1-6199/26707 18 19 GB Fig. 1 20 Fig. 2 GB max. 2 m 2 - 5 cm 21 22 GB GB 23 Installation GB GB 0173-1-6199/26707 24 GB GB 0173-1-6199/26707 26 27 NL Fig. 1 28 Fig. 2 NL Toepassingsgebied/functie max. 2 m 2 - 5 cm 29 NL NL ≤ 50 Ω ≥ 1 MΩ 15 V 15 mA willekeurig 5 tot 20 s zelfstandig -25 °C tot +70 °C 4m IP 65 18 x 18 x 10 mm ca. 2 m 31 Montage NL Aansluiting/opslag van afval NL 0173-1-6199/26707 32 33 Garantie NL Garantie NL 0173-1-6199/26707 34 35 Fig. 1 36 Fig. 2 NOR NOR max. 2 m 2 - 5 cm 37 NOR NOR NOR 0173-1-6199/26707 40 41 Garanti NOR Garanti NOR 0173-1-6199/26707 42 43 S Fig. 1 44 Fig. 2 S max. 2 m 2 - 5 cm 45 46 S S 47 Montering S Anslutning/eliminering S 0173-1-6199/26707 48 49 Garanti S Garanti S 0173-1-6199/26707 42 43 Kuva 1 44 Kuva 2 SF SF maks. 2 m 2 - 5 cm 45 SF SF SF 0173-1-6199/26707 48 49 Takuu SF 50 D Gerät: Apparail: Device: Toestel: Apparatur: Type: Laite: F GB NL S NOR Verkaufsdatum: Date d'achat: Date of purchase: Aankoopdatum: Inkopsdatum: Købsdato: Ostopäivä: SF Busch-Jaeger Elektro GmbH Busch-Jaeger Elektro GmbH Kundenservice-Center Gewerbering 28 D - 58579 Schalksmühle
Werbung
Verwandte Handbücher
Herunterladen
PDF
Werbung
In anderen Sprachen
Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt