Werbung
▼
Scroll to page 2
of
18
![Auna 10005776 Bedienungsanleitung | Manualzz Auna 10005776 Bedienungsanleitung | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/004544311_1-27351e51a5e6e25638f0b3e62d730fdf-360x466.png)
Bluetooth Kopfhörer 10005776 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Produkteigenschaften Dieser Bluetooth Kopfhörer unterstützt folgende Bluetooth-Verbindungsarten: HSP, HFP, A2DP & AVRCP Sie können das Gerät wie folgt nutzen: 1. Verbinden Sie den Kopfhörer mittels HFP mit Ihrem Mobiltelefon oder PDA: Anrufe annehmen, beenden und ablehnen. Die zuletzt gewählte Nummer erneut anrufen. Sprachwahl Lautstärke einstellen Gespräch von Gerät zu Kopfhörer umstellen Mikrofon-Stummschaltung 2. Verbinden Sie den Kopfhörer mit einem Abspielgerät oder Bluetooth-Sender mittels A2DP: Musik hören Lautstärke einstellen Fernbedienung Wiedergabe/Pause Fernbedienung Titel vor/zurück 3. Sie können zwischen Telefonieren und Musikhören leicht wechseln, so verpassen Sie keinen Anruf. 4. Verbindet sich beim Einschalten automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät. Notiz: Auch wenn Ihr Gerät eine, der oben aufgeführten, Verbindungsarten unterstützt, kann es sein, dass nicht alle Funktionen unterstützt werden. Vor dem Gebrauch Übersicht 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Faltbarer Bügel +: Lautstärke erhöhen <: vorheriger Titel >: nächster Titel Integriertes Mikrofon Status-LED Multifunktionstaste (MFB): Ein/Aus, Anruf annehmen/auflegen/ablehnen, Mikrofon-Stummschaltung, Sprachwahl, Transfer zum Mobiltelefon, Wiederwahl, Wiedergabe/Pause 8. Ladeanschluss 9. -: Lautstärke reduzieren Laden des Kopfhörers Beim ersten Mal Laden Sie das Gerät vor den ersten Gebrauch vollständig auf. Beim jedem nächsten Mal Sobald Sie alle 20 Sek. 3 Warntöne hören und zur gleichen Zeit die Status-LED 2x rot blinkt, ist die Batterie schwach und muss geladen werden: A. Mit dem Reiseadapter Schritt 1: Stecken Sie den Adapter in eine geeignete Steckdose. Schritt 2: Verbinden Sie den Adapter mit dem Ladeanschluss des Kopfhörers. Leuchtet die rote Status-LED, lädt das Gerät. Leuchtet die rote Status-LED nicht mehr, ist das Gerät vollständig geladen. Das Gerät benötigt zum Laden ca. 3 Stunden. B. Mit dem USB-Kabel Schritt 1: Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einem Computer. Schritt 2: Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Ladeanschluss des Kopfhörers. Leuchtet die rote Status-LED, lädt das Gerät. Leuchtet die rote Status-LED nicht mehr, ist das Gerät vollständig geladen. Das Gerät benötigt zum Laden ca. 3 Stunden. Notiz: Benutzen Sie je nach Belieben und Anforderungen zum Laden den Reiseadapter oder ein USB-Kabel. Bedienung Ein-/Ausschalten Funktion Bedienung Status-LED Einschalten Drücken Sie MFB für 3-5 Sekunden bis die blaue LED leuchtet. Blaue LED leuchtet für 1 Sek. Ausschalten Drücken Sie MFB für 3-5 Sekunden bis die rote LED leuchtet. Rote LED leuchtet für 1 Sek. Notiz: Das Gerät verfügt über ein Stromsparfunktion und schaltet sich nach dem Einschalten nach 5 Minuten wieder ab, sollte sich kein Gerät verbunden haben. Gerät verbinden Verbindungsmodus aktivieren Funktion Verbindungsmodus aktivieren Bedienung Der Kopfhörer muss hierfür ausgeschaltet sein. Drücken und halten Sie MFB für 6-7 Sekunden. Lassen Sie die Taste los, wenn die roten und blauen LEDs abwechselnd blinken. Status-LED Rote und blaue LEDs blinken abwechselnd Notiz: Der Verbindungsmodus ist für 2 Minuten aktiv. Sollten Sie innerhalb dieser Zeit kein Bluetooth-Gerät verbunden haben, wechselt der Kopfhörer zurück in den Standby-Modus. Verbinden mit einem Mobiltelefon Das Mobiltelefon muss über Bluetooth verfügen. Für die genaue Vorgehensweise um eine BluetoothVerbindung aufzubauen, schauen Sie bitte in der Anleitung Ihres Telefons nach. Gehen Sie dann wie folgt vor: 1. Der Kopfhörer darf maximal 1m vom Mobiltelefon entfernt sein. 2. Aktivieren Sie den Verbindungsmodus. 3. Starten Sie den Bluetooth-Modus Ihres Telefons. Suche Sie nach einem Gerät mit der Bezeichnung „BTH015“. 4. Wählen Sie das Gerät aus. Geben Sie das Password „0000“ ein und bestätigen Sie dieses. 5. Nach der erfolgreichen Eingabe verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Kopfhörer „BTH015“. 6. Falls alles erfolgreich war, blinkt die blaue LED 2-3 Mal für 4 Sekunden. Notiz: Sollte das Verbinden nicht funktioniert haben, schalten Sie den Kopfhörer aus und wiederholen die Schritte 1 bis 6. Die erfolgreiche Verbindung wird vom Gerät gespeichert, sollte sich das Gerät wieder in der Nähe des Mobiltelefons befinden, erfolgt die Verbindung automatisch. Der Kopfhörer kann bis zu 8 Verbindungen zu verschiedenen Geräten speichern. Möchte Sie ein weiteres gerät mit dem Kopfhörer verbinden, folgen Sie erneut den Schritte 1 bis 6. Verbinden mit einem Bluetooth-Sender Sie können das Gerät mit einem Bluetooth-Sender verbinden. Nehmen Sie hierzu z.B. den BTT010-iPodBluetooth-Sender. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Der Kopfhörer darf maximal 1m vom Sender entfernt sein. 2. Aktivieren Sie den Verbindungsmodus. 3. Starten Sie den Bluetooth-Sender. Dieser sucht automatisch nach dem Kopfhörer und startet den verbindungsaufbau. 4. Wenn der Kopfhörer nach einem Password fragt, antwortet der Sender automatisch mit „0000“. 5. Falls alles erfolgreich war, blinkt die blaue LED 2 Mal alle 4 Sekunden. Notiz: Das Password des Kopfhörers lautet „0000“. Er kann sich nur mit Sendern verbinden, die das gleiche Password besitzen. Sollte das Verbinden nach mehrmaligem Versuch immer noch scheitern, lesen Sie gründlich die Anleitung Ihres Bluetooth-Senders durch. Mehrfach-Verbindungen Das Gerät kann gleichzeitig maximal 2 Verbindungen mit unterschiedlichen Geräten eingehen. Ein Gerät kann ein Mobiltelefon mit HFP-Profil sein, das andere ein Wiedergabegerät mit A2DP-Profil. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: 1. Verbinden Sie das Gerät zuerst mit dem Wiedergabegerät/Bluetooth-Sender. 2. Schalten das Wiedergabegerät bzw. den Bluetooth-Sender aus. 3. Verbinden Sie nun das Gerät mit dem Mobiltelefon. 4. Jetzt können Sie das andere Bluetooth-Gerät wieder einschalten und es verbindet sich automatisch mit dem Kopfhörer. Notiz: Die erfolgreiche Verbindung wird vom Gerät gespeichert, sollte sich das Gerät wieder in der Nähe des Mobiltelefons befinden, erfolgt die Verbindung automatisch. Sollte Ihr Mobiltelefon sowohl HFP als auch A2DP gleichzeitig unterstützen, baut es immer beide Verbindungen auf und es kann sich kein weiteres Wiedergabegerät verbinden. Wiederverbindung via Bluetooth 1. Automatisch Beim Einschalten verbindet sich der Kopfhörer automatisch mit dem zuletzt benutzten Gerät. 2. Manuell zum letzten HFP-Gerät Wenn sich das Gerät im Standby-Modus nicht mit einem HFP-Gerät verbindet, drücken Sie zweimal kurz MFB und es verbindet sich mit dem zuletzt benutzten Gerät. 3. Manuell zum letzten A2DP-Gerät Wenn sich das Gerät im Standby-Modus nicht mit einem A2DP-Gerät verbindet, drücken Sie kurz > (nächster Titel) und es verbindet sich mit dem zuletzt benutzten Gerät. Notiz: Aktivieren Sie vor dem Verbinden immer die Bluetooth-Funktion des Wiedergabegeräts. Bei manchen Geräten z.B. von Nokia müssen Sie die automatische Verbindung zuerst erlauben, bevor das Gerät diese eingeht. Lesen Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons bzw. Wiedergabegeräts. Tragen des Kopfhörers Der Kopfhörer ist größenverstellbar. Stellen Sie ihn nach Ihrem Belieben ein. Das L-Symbol steht für links und das R-Symbol für rechts. Beachten Sie diese beim Aufsetzen. Anruf-Funktionen Grundfunktionen Funktion Status Bedienung Anruf abbrechen Abgehender Anruf Drücke kurz MFB Anruf annehmen Eingehender Anruf Drücke kurz MFB Anruf ablehnen Eingehender Anruf Drücken und halten Sie MFB für 2 Sek. und lassen Sie beim Bestätigungston los. Anruf beenden Während Anruf Drücke kurz MFB Lautstärke erhöhen Während Anruf Drücke kurz oder lang + Lautstärke reduzieren Während Anruf Drücke kurz oder lang - Anruf transferieren (vom Kopfhörer zum Telefon) Während Anruf Drücken und halten Sie MFB für 2 Sek. und lassen Sie beim Bestätigungston los. Anruf transferieren (vom Telefon zum Kopfhörer) Während Anruf Drücken und halten Sie MFB für 2 Sek. und lassen Sie beim Bestätigungston los. Funktion Status Bedienung MikrofonStummschaltung Während Anruf Drücke 2x kurz MFB Stummschaltung aufheben Während Anruf (stumm) Drücke 2x kurz MFB Sprachwahl Standby-Modus oder verbunden Drücken und halten Sie MFB für 2 Sek. und lassen Sie beim Bestätigungston los. Wiederwahl der letzten Nummer Standby-Modus oder verbunden Drücke 2x kurz MFB Tastensperre ein/aus Standby-Modus Drücken und halten Sie gleichzeitig MFB und + für 2 Sek. und lassen Sie beim Bestätigungston los. Verbindungen löschen Ladevorgang Drücken und halten Sie zuerst MFB; drücken und halten Sie danach - für 5 Sek. Lassen Sie die Taste los sobald die rote LED einmal blinkt Drei-Wege-Ruf Funktion Status Bedienung Aktuellen Anruf auflegen und neuen annehmen Neuer Anruf geht ein Drücke kurz MFB Aktuellen Anruf halten und neuen annehmen Neuer Anruf geht ein Drücke 2x kurz MFB Anruf transferieren Während Anruf (ein Anderer wird gehalten) Drücke 2x kurz MFB Aktuellen Anruf auflegen und zum Gehaltenen zurück Während Anruf (ein Anderer wird gehalten) Drücke kurz MFB Achtung: Eine zu hohe Lautstärke kann das Gehör schädigen. Notiz: Nicht alle Mobiltelefone unterstützen alle oben aufgeführten Funktionen. Einige Funktion und bestätigungstöne können je nach Mobiltelefon variieren. Sollte die Lautstärke auf Minimum oder Maximum gestellt sein, hören Sie einen Hinweiston. Bei manchen Mobiltelefonen wird bei der Anrufannahme per Telefon der Ruf automatisch auf dieses übertragen. Sie müssen den Anruf dann wieder zurück auf den Kopfhörer transferieren. Lesen Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons. Musikwiedergabe Verbinden Sie die Kopfhörer mittels A2DP mit Ihrem Mobiltelefon oder einem anderen Wiedergabegerät. Funktion Status Bedienung Lautstärke erhöhen Musikwiedergabe Drücke kurz oder lang + Lautstärke reduzieren Musikwiedergabe Drücke kurz oder lang - Pause Musikwiedergabe Drücke kurz MFB Wiedergabe Musikwiedergabe pausiert Drücke kurz MFB Vorheriger Titel Musikwiedergabe Drücke kurz < Nächster Titel Musikwiedergabe Drücke kurz > Notiz: Bei manchen Mobiltelefonen müssen Sie festlegen, dass die Tonwiedergabe nicht über den internen sondern über einen mittels Bluetooth angeschlossenen Lautsprecher erfolgen soll. Stellen Sie dann als Wiedergabegerät „BTH015“ ein. Lesen Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons. Sollte die Lautstärke auf Minimum oder Maximum gestellt sein, hören Sie einen Hinweiston. Um die Fernbedienung am Kopfhörer nutzen zu können, muss Ihr Mobiltelefon bzw. Wiedergabegerät AVRCP unterstützen. Lesen Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons bzw. Wiedergabegeräts. Auf Werkseinstellung zurücksetzen Schalten Sie den Kopfhörer aus, halten Sie gleichzeitig MFB und + für ca. 8 Sekunden gedrückt. Lassen Sie erst los wenn Sie 2 Bestätigungstone „DU“ gehört haben und die rote Status-LED leuchtet. Das Gerät ist nun zurückgesetzt und alle Verbindunginformationen wurden gelöscht. Status-LED Ladezustand Status-LED Bedeutung Lädt Rote LED aus Laden beendet Verbindungsstatus Status-LED Bedeutung Rote und blaue LED blinken abwechselnd Verbindungsmodus Blaue LED blinkt alle 3 Sek. einmal Nicht mit einem Gerät verbunden Blaue LED blinkt alle 5 Sek. zweimal Baut HFP- oder A2DP-Verbindung auf Blaue LED blinkt alle 5 Sek. dreimal Baut HFP- und A2DP-Verbindung parallel auf Blaue LED blinkt alle 5 Sek. zwei- oder dreimal Anrufen Blaue LED blinkt alle 4 Sek. zweimal Eingehender Anruf Blaue LED blinkt alle 5 Sek. einmal Während des Gesprächs Rote LED blinkt alle 20 Sek. zweimal Batterie schwach Bestätigungs-/Hinweistöne Ton Bedeutung Zwei kurze Töne „DU“ Verbindungsmodus Zwei Töne alle 5 Sek. Gesprächsmodus & Stummschaltung aktiv Drei Töne “Dong” alle 20 Sek. Batterie schwach Fehlerbehebung 1. Warum blinkt die rote LED alle 20 Sekunden? Die Batterie ist schwach, bitte laden Sie diese. 2. Warum leuchtet die rote LED nicht während des Ladevorgangs? a) Prüfen Sie, ob das Ladegerät richtig angeschlossen ist. b) Sollte das Gerät für längere Zeit nicht benutzt worden sein, ist die Batterie komplett entleert. Laden Sie das Gerät für 30 Minuten, dann sollte die rote LED leuchtet. 3. Wie weit entfernt vom Sender darf der Kopfhörer sein? Laut dem Bluetooth-Standard beträgt der maximale Abstand eines „Klasse 2“-Kopfhörers 10m. Die kann aber je nach Umgebung variieren. 4. Warum kann mein Mobiltelefon den Kopfhörer nicht suchen und finden? Um den Kopfhörer zu finden, muss er sich im Verbindungsmodus und innerhalb der Reichweite befinden. Nur dann kann die Verbindung zu Stande kommen. 5. Warum höre ich keine Stimme? a) Prüfen Sie, ob der Kopfhörer eingeschaltet ist. b) Prüfen Sie, ob die Lautstärke nicht zu gering eingestellt oder die Stummschaltung aktiv ist. c) Prüfen Sie, ob beide Geräte richtig miteinander verbunden sind. d) Prüfen Sie den Abstand zwischen beiden Geräten. 6. Warum höre das Telefongespräch nicht klar? a) Prüfen Sie, ob Sie einen guten Netzempfang haben. b) Sie müssen sich immer in der Reichweite des Gerätes aufhalten. 7. Warum ist die Fernbedienung ohne Funktion? Die Fernbedienung funktioniert nur, wenn Ihr Gerät AVRCP unterstützt- Datenblatt Bluetooth-Version Effektive Reichweite 10 m Betriebsdauer Musik: Bis zu 10 Stunden Gespräch: Bis zu 11 Stunden Standby-Zeit Bis zu 200 Stunden Eingangsspannung DC: 5V/130mA Ladezeit Ca. 3 Stunden Abmessungen 159×158×55 mm Gewicht Ca. 130 g Notiz: 1. Das Gerät entspricht Absatz 15 der FCC-Richtlinien, somit dürfte es keine schädliche oder störende Strahlung erzeugen. 2. Änderungen oder Modifikationen, die nicht vom Hersteller genehmigt wurden, können diesen Punkt ändern. SICHERHEITSHINWEISE UND GEWÄHRLEISTUNG Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch. Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. ACHTUNG: Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/ Monat/ Jahr sowie über etwa anfallende Kosten bei Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Hinweise zur Batterieentsorgung Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Als Endverbraucher sind Sie zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder deren unmittelbarer Nähe (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet, wie das oben stehende Symbol. In der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes. »Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber. Viel Spaß mit unserem Produkt. Warnhinweise Reparaturen am Gerät sollten nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Öffnen Sie in keinem Fall das Gerät. Falscher Zusammenbau führt möglicherweise zu Fehlfunktionen oder dem Totalausfall. Das Gerät sollte vor jeglichen Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Das Gerät bitte nicht mit Reinigungsmitteln reinigen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes (Mikrofaser) Tuch. Schließen Sie das Gerät nur an die dafür vorgesehene Netzspannung. Schließen Sie das Gerät in keinem Fall an andere Spannungen als vorgesehen an. Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingriffen in das Gerät. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Operation LED indicator Status Operation Cancel calling Incoming ring Reject a call Incoming ring Volume up Volume down Status Operation Cancel mute Voice dial Redial last number Standby mode Status Operation Call transfer Operation Volume up Playing music Volume down Playing music Operation Pause Playing music Play Pausing Last song Playing music Next song Playing music LED indicator Charging LED indicator Pairing mode Incoming ring Low power Enter pairing mode Low power 10 meters Standby time Input DC: 5V/130mA Dimensions 159×158×55 mm Weight Approx. 130 g
Werbung
Verwandte Handbücher
Herunterladen
PDF
Werbung
In anderen Sprachen
Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt