Scout CX - Horizon Hobby UK
™
EN
2
2.4GHz
160mm (6.30 in)
Height
105mm (4.15 in)
Rotor Diameter
130mm (5.10 in)
Gross Weight 17 g (0.60 oz)
3
EN
EN
4
Before Flying
3
Transmitter Control
Rudder (Left/Right)
Elevator (Forward/Backward)
Elevator Trim
Power LED
Rudder Trim
5
EN
Down
Forward
Backward
Turn Left
Elevator
Rudder
EN
6
7
EN
After Flying
1
1
EN
2
2
8

Solution
Receiver uses default soft Low
Voltage Cutoff (LVC)
Damaged rotor blades or flybar
9
EN
D
G
H
G
H
B
E
C
F
A
A
EN
Part #
BLH2722
B
BLH2723
C
BLH2727
D
BLH2719
Stabilizer Flybar Set
E
EFLB0701S
Part #
Description
F
BLH2724
G
BLH2721
Upper Main Blade Set (1 Pair)
H
BLH2720
Lower Main Blade Set (1 Pair)
EFLR3240
Blade 3-Channel 2.4GHz
Transmitter with Built-In
Charger
10
11
EN
Horizon Hobby
Address
+44 (0) 1279 641 097
sales@horizonhobby.co.uk
+49 4121 46199 66
service@horizonhobby.de
+33 (0) 1 60 47 44 70
infofrance@horizonhobby.com
EN
Horizon Hobby
Address
Sales
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois
61822 USA
(800) 338-4639
sales@horizonhobby.com
+44 (0) 1279 641 097
sales@horizonhobby.co.uk
Germany
Hamburger Str. 10
25335 Elmshorn
Germany
+49 4121 46199 60
service@horizonhobby.de
Horizon Hobby SAS
+33 (0) 1 60 47 44 70
infofrance@horizonhobby.com
12
Blade Scout CX RTF
BLH2700
1
13
EN
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon
Hobby, Inc. jederzeit geändert werden.
Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND
geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND
die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder
persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben
werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und
verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines
Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit
inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung
oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist
kein Spielzeug.
• Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus.
• Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell, um Zusammenstöße oder
Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von
einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von
vielen Quellen außerhalb Ihres Einflussbereiches
unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblicklichen Steuerungsverlust verursachen.
• Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter
Kontrolle.
• Betreiben Sie Ihr Modell immer auf einer Freifläche
ohne Fahrzeuge in voller Größe, Verkehr oder Menschen.
• Nehmen Sie vor der Demontage des Fluggerätes die
Akkus heraus.
• Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und
Warnhinweise für das Modell und jegliche optionalen
Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.).
• Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektroteile stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Setzen Sie Geräte, die für diesen Zweck nicht speziell
ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus.
Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen.
• Stecken Sie keinen Teil des Modells in den Mund, da
dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod
führen kann.
DE
• Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Rotorberührung.
• Verwenden Sie immer vollständig geladene Akkus.
• Lassen Sie immer den Sender eingeschaltet wenn
das Fluggerät eingeschaltet ist.
• Halten Sie bewegliche Teile immer sauber.
• Halten Sie die Teile immer trocken.
• Lassen Sie Teile immer erst abkühlen bevor Sie sie
anfassen.
• Nehmen Sie die Akkus/Batterien nach Gebrauch
heraus.
• Betreiben Sie Ihr Fluggerät niemals mit beschädigter
Verkabelung.
• Fassen Sie niemals bewegte Teile an.
14
Lieferumfang
Scout CX Hubschrauber
70mAh 3.7V Li-Po Akku
Sender mit eingebauten Ladegerät
Bedienungsanleitung
AA Alkaline Batterien (4)
2.4GHz
Die fortschrittliche 2,4
Ghz Fernsteuerungtechnik
ermöglicht das Fliegen von
mehreren Piloten mit ihren
Scout CX Hubschraubern zur
gleichen Zeit.
Computergestützter Piezo
Kreisel für hervorragende
Steuerkontrolle und
Stabilität.
Verfügbare Ersatzteile halten
Ihren Scout CX flugbereit
Proportionales
Rotorkopfservo für präzise
Steuerreaktionen
Spezifikationen
Länge
160mm
Höhe
105mm
Rotordurchmesser
130mm
Gesamtgewicht
17g
Besuchen Sie zur Produktregistrierung www.
bladescoutcx.com und bleiben damit immer
aktuell informiert.
Vielen Dank für den Kauf des Blade® Scout CX™. Dieser Hubschrauber wurde entwickelt um Ihnen das Fliegen so
einfach wie möglich zu machen.
Der Blade® Scout CX wird komplett montiert und bereits eingeflogen geliefert. Auch wenn Sie vorher noch nie
eine Fernsteuerung in den Händen gehabt haben, werden Sie sich nach wenigen Minuten wie ein Profi an den
Steuerknüppeln fühlen. Dank der 2.4 Ghz Technologie können mehrere Scout Hubschrauber gemeinsam fliegen,
ohne sich Sorgen über Störungen zu machen.
Bitte lesen Sie vor dem Start diese Bedienungsanleitung. So einfach der Blade Scout CX zu fliegen ist, handelt es
sich doch um ein ausgefeiltes ferngesteuertes Modell mit besonderer Ausrüstung und einer notwendigen Vorflugkontrolle mit der sich vor dem Flug vertraut machen sollten. In der Bedienungsanleitung finden Sie wertvolle Tipps,
insbesondere für alle die noch nie geflogen sind.
15
DE
Warnhinweise und Vorgaben zum Akku
Der im Lieferumfang des Scout CX enthaltene Sender
wurde speziell dafür entwickelt den im Lieferumfang
enthalten LiPo Akku sicher zu laden.
ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise
müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung
von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder
Sachwertschäden führen.
• Durch Handhabung, Aufladen oder Verwenden des
inbegriffenen Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit
Lithiumakkus verbundenen Risiken.
• Sollte beim Laden oder im Flug der Akku beginnen
sich aufzublähen oder anzuschwellen, stoppen Sie
den Ladevorgang oder den Flug unverzüglich und
trennen den Akku vom Sender bzw. Hubschrauber. Ein fortgesetztes Laden oder Fliegen eines
aufblähenden oder anschwellenden Akku kann ein
Feuer zur Folge haben.
• Beim Transportieren oder vorübergehenden Lagern
des Akkus sollte der Temperaturbereich zwischen
4,4°C und 48,9°C liegen. Lagern Sie den Akku
bzw. Modell nicht in einem Auto oder unter direkter
Sonneneinstrahlung. Gelagert in einem heißen Auto,
kann der Akku beschädigt werden oder sogar Feuer
fangen.
• KEINESFALLS EIN Ni-Cd- ODER Ni-MH-LADEGERÄT
VERWENDEN. Wird der Akku nicht mit einem
kompatiblen Ladegerät aufgeladen, kann ein Brand,
der zu Personen- und/oder Sachwertschäden führen
kann, ausgelöst werden.
• Erhöhen Sie niemals den empfohlenen Ladestrom.
• Entladen Sie niemals LiPo Akkus unter 3 Volt per Zelle
unter Last.
• Decken Sie niemals Warnhinweise mit Klettband zu.
• Lagern Sie den Akku für beste Leistung bei Raumtemperatur in einer trockenen Umgebung.
Laden
1. Schalten Sie den Sender aus.
2. Stecken Sie den Flugakku in den Ladeschacht
unten am Sender. Üben Sie dabei bitte keine
Kraft aus, der Akku paßt nur in den Schacht
wenn das Etikett nach oben zeigt.
a. Lade LED leuchtet = Akku lädt
b. Lade LED blinkt = Akku nahezu vollständig
geladen
c. Lade LED aus = Akku vollständig geladen
3. Nehmen Sie den LiPo Akku aus dem Sender
wenn der Akku vollständig geladen wurde.
ACHTUNG: Lagern Sie bitte nicht den LiPo Akku
im Ladegerät da er sonst Überladen werden
könnte.
Ersetzen Sie die Senderbatterien wenn Sie bei dem Fliegen einen mehrfachen Piepton hören. Ersetzen Sie bitte
ebenfalls die Senderbatterien wenn der Ladevorgang des Flugakkus länger als 30 Minuten dauert UND die Lade
LED weiterhin leuchtet.
Entladeschutz des Flugakkus
Die Hauptplatine des Hubschraubers ist mit einer Schutzschaltung versehen die eine Tiefentladung des Akkus
verhindern soll.
Stellen Sie bei dem Fliegen einen Leistungsabfall fest, landen Sie bitte den Hubschrauber.
Die Schutzschaltung ist aktiviert wenn die rote LED auf der Hauptplatine anfängt zu blinken.
HINWEIS: Das fortgesetzte Fliegen mit blinkender LED reduziert die Lebenszeit und/oder kann den Akku
beschädigen.
DE
16
Vor dem Flug
1
3
2
Bewegen Sie den Gashebel nach unten/aus
und schalten dann den Sender ein.
Halten Sie den Scout CX wie abgebildet an
den Kufen um Schäden an der Platine zu vermeiden.
3
Stecken Sie den LiPo Akku in den Akkuhalter
des Hubschraubers und schließen ihn an. Bitte
beachten Sie dass zur richtigen Polarität die roten
Punkte auf dem Akku und Akkustecker in die
gleiche Richtung zeigen müssen.
Stellen Sie den Hubschrauber auf eine flache
gerade Oberfläche. Das Kreiselsystem des Hubschraubers wird dann initialisiert. Bitte bewegen
Sie den Hubschrauber nicht bis die rote LED auf
der Hauptplatine leuchtet.
ACHTUNG: Der im Lieferumfang enthaltene Akku Ihres Scout CX ist so geformt, dass er nur mit der Oberseite nach oben zeigend eingesetzt werden kann. Drücken Sie ihn nicht in anderer Richtung in die Halterung.
Senderkontrollen
Gas (Steigen/Sinken)
Seitenruder (links/rechts)
Höhenruder (vorwärts/rückwärts)
Höhenruder Trimmung
Einschaltkontroll LED
Seitenruder Trimmung
Ein/Aus Schalter
Lade LED
Akku Ladeschacht
17
DE
Flugkontrollen
Geben Sie für eine präzise und gleichmäßige Kontrolle des Scout CX immer nur kleine Steuerausschläge. Alle Funktionen sind in der Richtung beschrieben, so als wenn Sie selber in dem Hubschrauber sitzen würden. Zum Beispiel: Der
Hubschrauber zeigt mit der Nase zu Ihnen. Linkes Ruder dreht dann die Nase zur linken Seite was aus ihrer Blickrichtung
dann rechts wäre.
•Steigen und sinken: Fliegt ihr Scout CX stabil, bewegen Sie vorsichtig den Gasknüppel um den Hubschrauber steigen
oder sinken zu lassen.
•Linkes oder rechtes drehen: Haben Sie sich mit der Steuerung der Flughöhe vertraut gemacht, drehen Sie mit dem
Seitenruderknüppel den Hubschrauber in die gewünschte Richtung.
•Vorwärts und Rückwärts fliegen: Bewegen Sie vorsichtig den Höhenruderknüppel (Nicken) um den Hubschrauber
vorwärts und rückwärts fliegen.
Gas
Steigen
Sinken
Vorwärts
Rückwärts
Links drehen
Rechts drehen
Höhenruder
Seitenruder
DE
18
Abheben für den Erstflug
1.Bringen Sie die Gasknüppel ganz nach unten in die Motor Aus Position.
2.Stellen Sie den Scout CX auf den Boden, das Heck zeigt dabei zu ihnen.
3.Geben Sie vorsichtig ca. 1/3 Gas. Die Rotorblätter fangen an zu drehen und der Scout CX wird steigen. Lassen Sie
den Hubschrauber bis ca. 1 - 1,5 Meter Höhe steigen. Halten Sie durch Gas wegnehmen oder Gas geben diese
Höhe.
Geben Sie bei dem Fliegen des Hubschraubers sanfte kleine Steuerausschläge und halten die Finger immer an den
Steuerknüppeln. Sollten Sie feststellen, dass der Hubschrauber ohne Steuereingabe nach rechts oder links dreht, können
Trimmeinstellungen erforderlich sein.
Trimmeinstellungen
Links oder Rechts
Die Trimmung bewirkt eine kleine Steuereingabe zur Flugrichtung des Hubschraubers. Sollte sich die Nase des Hubschraubers nach rechts drehen, drücken Sie den linken Trimmknopf solange bis der Hubschrauber aufhört zu drehen.
Sie hören bei der Mitteneinstellung der Trimmung einen langen Ton.
Sollte der Hubschrauber nach links drehen,
trimmen Sie nach rechts.
Sollte der Hubschrauber nach rechts drehen,
trimmen Sie nach links.
Vorwärts oder Rückwärts
Sollte sich der Hubschrauber nach vorne bewegen trimmen Sie die Höhenruder (Nick) Funktion in die entgegengesetzte
Richtung. Sie hören bei der Mitteneinstellung der Trimmung einen langen Ton.
Sollte sich der Hubschrauber nach hinten bewegen,
trimmen Sie nach vorne.
Sollte sich der Hubschrauber nach vorne bewegen,
trimmen Sie nach hinten.
Kreise Fliegen
Um Kreise zu fliegen bewegen Sie den Steuerknüppel in die Ecken. Der Hubschrauber wird wenn der Steuerknüppel in
der Ecke ist schneller fliegen.
Vorwärtskreise gegen den
Uhrzeigersinn
Vorwärtskreise im Uhrzeigersinn
Rückwärtskreise gegen den
Uhrzeigersinn
Rückwärtskreise
im Uhrzeigersinn
19
DE
So werden Sie ein erfolgreicher Pilot
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch (insbesondere auch das Kapitel zur Problemlösung,
sollten Probleme auftreten)
• Kleine, sanfte Steuerausschläge eignen sich am besten zur Kontrolle. Bewegen Sie die Steuerknüppel ruckartig und schnell, erzeugt dieses Instabilität und das ist nicht hilfreich bei der Kontrolle des Hubschraubers.
• Stellen Sie bitte sicher, dass der Flugakku vor dem Flug vollständig geladen ist. Bis sie den Akku neu laden
ist es besser ihn bis ca. 50% seiner Kapazität geflogen zu haben. Ein guter, vollständig geladener Akku
ermöglicht ca. 6 Minuten Flugzeit. Sollte die Flugzeit unter 4 Minuten fallen, könnte es notwendig sein den
Akku auszutauschen.
• Halten Sie den Hubschrauber bitte trocken und sauber. Teppichfusseln, Tierhaare etc.. können den Motor
und die Mechanik behindern was zu reduzierter Leistung und einer verzögerten Kontrolle führen kann.
• Fehler beim Binden—Halten Sie bei dem Bindevorgang mit dem Sender Abstand zu dem Hubschrauber.
Sollte der Sender zu nah am Hubschrauber sein, könnte dieses Probleme verursachen.
• Stellen Sie bitte sicher, dass der Heckausleger vollständig in seine Halterung eingeschoben wurde. Ein loser
Heckausleger führt zu Vibrationen oder Schütteln des Hubschraubers.
• Stellen Sie bitte sicher, dass die Kabinenhaube sicher an den vier Haltern befestigt ist. Eine lose Kabinenhaube führt zu Vibrationen oder Schütteln des Hubschraubers.
• Bei dem Initialisieren nach dem Anschließen des Akkus muß der Hubschrauber absolut still stehen. Sollten
Sie ihn dabei in der Hand halten oder bewegen, ist es möglich dass der Kreisel des Hubschraubers nicht
korrekt initialisiert. Da sollte kein Grund sein den Akku zu trennen. Stellen Sie den Hubschrauber auf seine
Kufen und er wird sich innerhalb einiger Sekunden initialisieren.
• Stellen Sie bitte sicher, dass sich der Stabilisator/Paddelstange frei hoch und runter bewegen kann. Diese
Bewegung stabilisiert den oberen Hauptrotor. Sollte der Stabilisator/Paddelstange in der Bewegung eingeschränkt sein, wird der Hubschrauber nicht korrekt fliegen.
Nach dem Fliegen
1
1
Laden Sie den LiPo Akku vollständig bevor Sie
den Hubschrauber lagern.
DE
2
2
Schalten Sie den Sender aus.
20
Binden von Sender und Empfänger
Der Scout CX nutzt das 2,4 Ghz Frequenzband und erfordert zum Betrieb einen “Bindevorgang”. Bei diesem Vorgang
teilt der Sender dem Empfänger seinen spezifischen Code mit, dass nur dieser angesprochen wird.
Vor Benutzung dieses Hubschraubers muß der Bindevorgang nicht ausgeführt werden da er bereits gebunden ist.
Sollte es nötig sein den Bindevorgang durchführen zu müssen, folgen Sie bitte den unten stehenden Schritten.

Bindevorgang
1. Trennen Sie den Flugakku vom Hubschrauber.
2. Schalten Sie den Sender aus.
3. Schließen Sie den Flugakku am Hubschrauber an. Die LED auf der
Hauptplatine blinkt nach 5 Sekunden.
4. Bringen Sie den Gashebel in seine unterste Position, dann drücken Sie
den rechten Steuerknüppel in das Gehäuse während Sie den Sender
einschalten.
5. Lassen den Steuerknüppel nach 2 - 3 Sekunden los. Der Hubschrauber ist gebunden wenn die LED`s des Hubschraubers und Senders
leuchten.
6. Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus.
Hilfestellung zur Problemlösung
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
Hubschrauber reagiert nicht
auf Gaseingabe
Gas auf hoher Position
Bringen Sie den Gashebel nach unten für
3 Sekunden auf Motor Aus Position
Rotorblätter drehen nicht
Akkuspannung zu gering
Laden Sie den Akku vollständig auf
Verringerte Motorleistung
während des Fluges
Empfänger hat Niederspannungsab- Laden Sie den Flugakku oder tauschen
schaltung (LVC) aktiviert
ihn aus wenn er keine Leistung mehr hat
Stark verringerte
Steigleistung
Niedrige Akkuspannung
Laden Sie den Flugakku. Ersetzen Sie die
AA Batterien des Senders. Tauschen Sie
den Flugakku falls notwendig
Hubschrauber vibriert oder
schüttelt während des Fluges
Beschädigte Rotorblätter oder Paddelstange
Überprüfen Sie die Rotorblätter und Paddelstange auf Brüche oder Risse.
Ersetzen Sie beschädigte Teile
Hubschrauber steigt langsam
und/oder dreht bei steigen
oder sinken
Zahnräder am Rotor sind durch
Haare, Fussel etc. verschmutzt
Reinigen Sie das Rotorgetriebe mit einer Bürste und entfernen Sie die den Staub
oder Haare
21
DE
Explosionszeichnung und Teileliste
D
G
H
G
H
B
E
C
F
A
DE
Teil #
Beschreibung
A
BLH2722
Kufengestell und Akkuträger
B
BLH2723
Heckausleger mit Finne
C
BLH2727
Kabinenhaube mit
Gummiringen
D
BLH2719
Paddelstange mit Zubehör
E
EFLB0701S
E-flite 3.7V 70mAh LiPo Akku
Teil #
Beschreibung
F
BLH2724
Rahmen mit Flugmodul
G
BLH2721
Rotorblätter oben (1 Paar)
H
BLH2720
Rotorblätter unten (1 Paar)
EFLR3240
Blade 3 Kanal 2,4 Ghz Sender
mit eingebauten Ladegerät
22
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es
kann, wenn es falsch eingesetzt wird,zu erheblichen
Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an
Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur
auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise
derBedienungsanleitung des Modells wie auch der
Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie—Horizon Hobby Inc (Horizon)
garantiert, dass dasgekaufte Produkt (Produkt) frei von
Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum
entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes,
in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland
beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der
Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem
Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt
und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des
Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch
im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt
sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem
autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe
an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt.
Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein
gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält
sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne
Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft
dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit
des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des
Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des
Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich,
zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem
vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich
im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem
ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche
des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten
zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden
können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum
Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt
kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch
höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes,
falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz
oder Modifikationen irgendwelcher Art aus.
Die Garantie deckt Schäden, die durch falschen Einbau,
falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt
wurden, aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt
an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen
der schriftlichen.
23
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden,
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen
nicht verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im
Zusammenhang miteinem Vertrag, der Garantie oder
der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird
darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall
akzeptieren, die über den individuellen Wert des
Produktes hinaus gehen. Horizon hat keine Einfluss
auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung
des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die
vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine
Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge
auftretende
Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung
und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer
alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne
Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen
im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes
zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt
in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung
vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und
kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht
eingesetzt werden und erfordert einige mechanische
wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das
Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu
Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines
Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung
enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes.
Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten
Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so
kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit
Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können
eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon
nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen.
Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den
Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um
eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen
schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden,
wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder
direkt an Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig
ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel
nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu
werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer
DE
Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur
Annahme keine Verantwortung für den Versand des
Produktes übernimmt.
Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie
eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller
eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen
wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für
Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler
beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum
hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird
das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung
obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen
wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler
übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen,
wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis
für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten.
Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens
30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten
in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine
Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben,
behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder
anderweitig zu verwerten.
Achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir
nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische
Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und
RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb
vom Käufer selbst vorgenommen werden.
Sicherheit und Warnungen
Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich
für den sicheren Betrieb aus dem eine Gefährdung für
Leib und Leben sowie Sachgüter nicht hervorgehen soll.
Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise und Warnungen für
dieses Produkt und für alle Komponenten und Produkte,
die Sie im Zusammenhang mit diesem Produkt
einsetzen. Ihr Modell empfängt Funksignale und wird
dadurch gesteuert. Funksignale können gestört werden,
was zu einem Signalverlust im Modell führen würde.
Stellen Sie deshalb sicher, dass Sie um Ihr Modell einen
ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten, um einem
solchen Vorfall vorzubeugen.
Garantie und Service Kontaktinformationen
Land des Kauf Horizon Hobby
Deutschland
Horizon Technischer
Service
Adresse
Telefon/E-mail Adresse
Hamburger Str. 10
25335 Elmshorn
Germany
+49 4121 46199 66
service@horizonhobby.de
Kundendienstinformationen
Land des Kauf Horizon Hobby
Adresse
Telefon/E-mail Adresse
Hamburger Str. 10
Deutschland
DE
24
+49 4121 46199 60
service@horizonhobby.de
Rechtliche Informationen für die Europäische Union
Konformitätserklärung
(gemäß Gesetz über Funkanlagen und Telekominikationseinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutund Konformitätserklärung
EMV Directive 2004/108/EC)/
sche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010
erklärt das Produkt:
declares the product:
Blade Scout CX RTF
Blade Scout CX RTF
BLH2700
harmonisierte
Normen:
denAngewendete
grundleegenden
Andforderungen
des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der
Harmonized standards applied:
R&TTE) und EMV Directive 2004/108/EC entspricht.
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen
Limitation of voltage supply systems
EN 300-328 V1.7.1
EN55022
Funkstöreigenschaften - Grenzwerte und Messverfahren
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 Radio disturbance characteristics
EN EN55024
301 489-17 V1.3.2: 2008 Störfestigkeitseigenschaften
EN 60950-1:2006+A11
Immunity characteristics
EN55022: 2006,
EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003
(EN61000-4-2:
2001, EN61000-4-3: 2006, EN61000-4-8: 2001)
Elmshorn, 18.12.2010
________________________
Steven A. Hall
Geschäfstführer
20 Juni 2011
_______________________________
Birgit Schamuhn
Steven
A. Hall
Geschäftsführerin
Managing Director
Geschäftsfuhrer
Managing Director
Birgit Schamuhn
Geschäftsfuhrerin
Managing Director
Horizon Hobby GmbH; Hamburger Str. 10; D-25337 Elmshorn
HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324
Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall -- Tel.: +49 4121 4619960 • Fax: +49 4121 4619970 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de
Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können.
Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in
der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer
dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das
Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate
Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche
Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei
der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll
sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.
25
DE
FR
26
2.4GHz
17 g
27
FR
FR
28
Avant de voler
3
Gaz (Haut/Bas)
Trim de direction
Interrupteur
Marche/Arrêt
Diode de charge
Port de charge
29
FR
Gaz
Haut
Bas
Avant
Virage gauche
FR
30
31
FR
1
1
FR
2
2
32

Solution
Tension basse de la batterie
33
FR
D
G
H
G
H
B
E
C
F
A
FR
Ref #
A
BLH2722
B
BLH2723
C
BLH2727
D
BLH2719
E
EFLB0701S
Batterie Li-Po E-flite 3,7V
70mAh
Ref #
Description
F
BLH2724
G
BLH2721
H
BLH2720
EFLR3240
34
35
FR
Horizon Hobby
Adresse
+33 (0) 1 60 47 44 70
infofrance@horizonhobby.com
Horizon Hobby
Adresse
Horizon Hobby SAS
+33 (0) 1 60 47 44 70
infofrance@horizonhobby.com
FR
36
37
IT
2.4GHz
17 g
IT
38
39
IT
3
Trim timone
IT
40
giù
avanti
indietro
gira a sinistra
gira a destra
41
IT
IT
42
1
2
1
43
2
IT

IT
44
Vista esplosa ed elenco delle parti
D
G
H
G
H
B
E
C
F
A
A
BLH2722
B
BLH2723
C
BLH2727
D
BLH2719
45
E
EFLB0701S
F
BLH2724
G
BLH2721
H
BLH2720
EFLR3240
IT
IT
46
Germania
Hamburger Str. 10
25335 Elmshorn
Germania
+49 4121 46199 66
service@horizonhobby.de
Horizon Hobby
Indirizzo
Hamburger Str. 10
Germania
47
IT
IT
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising

In anderen Sprachen

Es wurden nur seiten des dokuments in Deutscher sprache angezeigt