Klipsch R-110SW, R-115SW, R-12SW - Scratch & Dent, R-12SW, R-112SW, R-10SW, R-10SW - Scratch & Dent Benutzerhandbuch


Add to my manuals
48 Seiten

Werbung

Klipsch R-110SW, R-115SW, R-12SW - Scratch & Dent, R-12SW, R-112SW, R-10SW, R-10SW - Scratch & Dent Benutzerhandbuch | Manualzz
USER MANUAL
SUBWOOFERS
REFERENCE
(n):
REFERENCE SUBWOOFERS
R-10SW
R-12SW
S
S
6’ - 15’
Sub
TV
C
L
R
Y
X
S
FIGURE 1
SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREA
Z
X=Y=Z
S
FIGURE 2
LINE LEVEL CONNECTIONS
LINE IN
L/LFE
R
R
R
L
PRODUCT REGISTRATION
FRENCH
CAISSONS DE GRAVES REFERENCE
R-10SW
R-12SW
S
S
6’ - 15’
TV
C
L
R
Y
X
S
FIGURE 1
Z
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE
X=Y=Z
S
FIGURE 2
BRANCHEMENT D’UN CAISSON DE GRAVES R-10SW OU R-12SW
LINE IN
L/LFE
R
R
OU
R
L
LFE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
REFERENCE
1) Der Standard, der Maßstab, der Vergleichspunkt
2) Die Verkörperung des legendären Klipsch-Sounds
LAUT UND STOLZ SEIT 1946
Im Jahre 1946 revolutionierte Paul W. Klipsch
die Audioindustrie, indem er unsere proprietäre
Hornlautsprecher-Technologie und die akustischen
Prinzipien entwickelte, die die treibende Kraft unseres
berühmten Sounds darstellen. Auch heute noch folgen
wir der Vision von PWK und jedes von uns hergestellte
Produkt baut auf jahrzehntelanger Arbeit und
Kreativität auf. Diese Lautsprecher sind das Produkt
unseres langjährigen Strebens nach akustischer
Perfektion. Erleben Sie die Leistung, die Präzision und
die Emotion von Klipsch Reference. We are the Keepers
of the Sound®.
GERMAN
REFERENCE-SUBWOOFER
R-10SW
R-12SW
INSPEKTION
Wir wollen sicherstellen, dass Ihr neues Lautsprechersystem fabrikneu
aussieht! Prüfen Sie bitte gleich, ob etwaige Transportschäden
vorliegen. Packen Sie Ihr neues Lautsprechersystem sorgfältig
aus und vergleichen Sie die Komponenten mit der Packliste. In
Extremfällen könnten Teile während des Transports beschädigt
worden sein.
Falls Schäden festgestellt werden, müssen Sie die Spedition
und den Fachhändler benachrichtigen, bei dem Sie das System
gekauft haben. Verlangen Sie eine Inspektion und folgen Sie den
Bewertungsanweisungen. Werfen Sie den Lieferkarton des Produkts
nicht weg.
PLATZIERUNG IHRES REFERENCE-SUBWOOFERS
Die Aktiv-Subwoofer von Klipsch® bieten tiefen Bass und einen Klang,
der Ihre Filme undSIhre Musik zum Leben erweckt. Eine Platzierung
des Subwoofers in einer Zimmerecke an der gleichen Wand wie
die vorderen Lautsprecher (siehe Abbildung 1) bringt meistens die
besten Ergebnisse. Denken Sie daran, dass die Platzierung im Raum
einen enormen Effekt auf die Leistung Ihres Aktiv-Subwoofers
haben kann. Die oben empfohlene Platzierung in einer Ecke steigert
die Bassleistung, während eine Platzierung an der Mitte einer
R von den Wänden entfernt die Bassleistung verringert.
Wand oder
Experimentieren Sie mit verschiedenen Platzierungen und
Geräteeinstellungen, um die ideale Kombination für Ihren Raum und
Ihren Geschmack zu finden. Wenn Sie die Position Ihres Subwoofers
wählen, sollten Sie daran denken, dass Sie den eingebauten
Verstärker des Subwoofers ans Stromnetz anschließen müssen.
S
S
6’ - 15’
Subwoofer
TV
C
L
R
Y
X
S
ABBILDUNG 1
Z
Optionale hintere Platzierung
X=Y=Z
S
ANSCHLÜSSE UND REGLER
ACHTUNG: Stellen Sie vor der Herstellung von Anschlüssen sicher, dass der
Subwoofer nicht an eine Steckdose angeschlossen ist.
„LINE IN“-Anschluss – Heutzutage verfügen die meisten SurroundReceiver (und Vorverstärker) über einen Line-Level-Subwooferausgang,
der als Subwoofer Pre Out, Sub Out, SW Out etc. bezeichnet wird. Wenn
dieser Ausgang vorhanden ist, verbinden Sie ein Ende des Subwooferkabels
damit und das andere Ende des Kabels an den Subwoofereingang LEFT/LFE.
Dadurch kann Ihr Subwoofer sowohl für Musik als auch Surroundsound-Filme
eingesetzt werden (nähere Hinweise finden Sie im Handbuch Ihres Receivers).
Falls Ihr Receiver keinen Subwooferausgang besitzt, können Sie auch die
linken und rechten Vorverstärkerausgänge des Receivers (falls vorhanden)
mit dem Left/LFE- und rechten Eingang am Subwoofer verbinden.
Verstärkungsregler (LEVEL) – Wenn Ihr Subwoofer an den
Subwooferausgang eines Surroundsound-Receivers angeschlossen ist, stellen
Sie den Subwooferlautstärkeregler des Receivers zunächst auf die mittlere (0
dB) Position. Dann erhöhen Sie die Lautstärke (oder den Verstärkungsfaktor)
des Subwoofers, bis der Lautstärkepegel des Subwoofers dem Ihrer
Hauptlautsprecher entspricht. Nach Beendigung der Anpassung dient der
Lautstärkeregler am Hauptverstärker Ihres Systems bzw. am Vorverstärker
als gemeinsamer Lautstärkeregler für den Subwoofer und die Lautsprecher.
Wenn Ihr Subwoofer an die linken und rechten Vorverstärkerausgänge
eines Receivers angeschlossen ist oder wenn er über die High-LevelVerbindung an die Lautsprecherterminals des Receivers angeschlossen ist,
muss am Receiver keine Subwooferlautstärke eingestellt werden, bevor der
Verstärkungsfaktor des Subwoofers eingestellt wird.
„LOWPASS“ (Tiefpass) – Der gewählte Crossover-Punkt bestimmt, wann
tiefe Bassfrequenzen von den Lautsprechern an den Subwoofer „übergeben“
werden. Wenn Sie den Crossover-Punkt am Receiver einstellen, drehen Sie
den Tiefpassfilter-Regler am Subwoofer ganz nach rechts (160 Hz). Stellen Sie
den Crossover-Punkt entsprechend der Größe der im System verwendeten
linken/rechten Hauptlautsprecher ein. Als Faustregel gilt, dass man bei
größeren Standlautsprechern den Crossover-Punkt zwischen 50 und 90 Hz
einstellt. Wenn Sie kleinere Regallautsprecher oder Satellitenlautsprecher als
Hauptlautsprecher verwenden, stellen Sie den Crossover-Punkt zwischen 90
und 150 Hz ein. Je kleiner der Lautsprecher, desto höher die Einstellung, bis
die Bassfrequenzen nach der kompletten Einrichtung Ihres Systems nahtlos
zwischen Lautsprechern und Subwoofer übergehen. Wenn Ihr Receiver
keine Einstellung für den Crossover-Punkt besitzt, stellen Sie stattdessen
den Tiefpassfilter am Subwoofer im Rahmen der gleichen empfohlenen
Einstellungen ein (weitere Informationen zum Einrichten der Lautsprecher
finden Sie im Handbuch des Receivers).
„PHASE“ 0/180 – Mit diesem Regler passen Sie die Ausgabe Ihres
Subwoofers akustisch an die Hauptlautsprecher an. Wählen Sie die Position
(0° oder 180°), in der der Subwoofer an der Hörposition lauter klingt.
„POWER“ AUTO/ON/OFF – Wenn der Schalter auf „ON/AUTO” steht,
schaltet sich der Subwoofer bei Entdeckung eines Signals automatisch ein.
Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet er in den Standby-Modus nach
20 Minuten automatisch. Wenn dieser Schalter auf „OFF“ steht, bleibt der
Subwoofer ausgeschaltet, wenn der Netzschalter in der Position „OFF“ ist.
LED-Netzanzeige – Diese LED an der vorderen Schallwand zeigt den
Betriebsstatus des eingebauten Verstärkers. Die LED leuchtet grün auf, wenn
der Verstärker eingeschaltet ist und ein Signal empfängt. Wenn die LED gar
nicht aufleuchtet, ist der Verstärker ausgeschaltet. Weitere Informationen
über die in diesem Handbuch erwähnten Regler und das Bass-Management
können Sie von Ihrem Fachhändler oder auf www.klipsch.com erhalten.
ABBILDUNG 2
ANSCHLUSS FÜR DEN SUBWOOFER R-10SW, R-12SW
LINE IN
L/LFE
R
R
ODER
R
L
LFE
PRODUKTREGISTRIERUNG
Ihr Subwoofer verfügt über eine dauerhafte Vinyl-Oberfläche, die nur
mit einem trockenen Tuch abgestaubt oder gereinigt werden muss.
Verwenden Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel oder scharfen
Reinigungsmittel. Sie können Staub auf dem Subwoofergehäuse mit
dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers entfernen.
Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register
• Dadurch werden Sie über neue Produkte und Sonderangebote
informiert.
• Ihre personenbezogenen Daten werden nie verkauft.
• Diese Registrierungsdaten werden nicht zu Garantiezwecken
verwendet.
Bewahren Sie bitte Ihre Quittung auf, um die Garantie in
Anspruch nehmen zu können.
SPANISH
SUBWOOFERS REFERENCE
R-10SW
R-12SW
S
S
6’ - 15’
Subwoofer
TV
C
L
R
Y
X
S
FIGURA 1
Z
UBICACIÓN DEL ALTAVOZ EN EL ÁREA DE AUDICIÓN
X=Y=Z
S
FIGURA 2
L/LFE
R
R
Surround A/V
(Audio y video Surround)
R
Surround A/V
(Audio y video Surround)
L
LFE
CUIDADO Y LIMPIEZA
REGISTRO DEL PRODUCTO
PORTGUESE
SUBWOOFERS REFERENCE
R-10SW
R-12SW
S
S
6’ - 15’
Subwoofer
TV
C
L
R
Y
X
S
FIGURA 1
Z
POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS NO AMBIENTE
X=Y=Z
S
FIGURA 2
CONEXÃO DO SUBWOOFER R-10SW, R-12SW
LINE IN
L/LFE
R
R
OU
R
L
LFE
SUBWOOFER REFERENCE
R-10SW
R-12SW
S
6’ - 15’
Subwoofer
TV
C
L
R
Y
X
S
FIGURA 1
Z
X=Y=Z
S
FIGURA 2
CONNESSIONI DI UN SUBWOOFER R-10SW O R-12SW
LINE IN
L/LFE
R
R
R
L
LFE
REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO
R-10SW
R-12SW
S
S
6’ - 15’
音炮
TV
C
L
R
R
Y
Z
X
S
图1
X=Y=Z
S
图2
R- 10SW、 R- 12SW低音炮连接图
LINE IN
R
L/LFE
或
R
L
LFE
保养和清洁
产品注册
KLIPSCH.COM

Werbung

Was this manual useful for you? Ja Nein
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Werbung

In anderen Sprachen

Es wurden nur seiten des dokuments in Deutscher sprache angezeigt