Perel PHT700/ PHT1200 1200W Patio Heater, PHT700, PHT1200 Benutzerhandbuch

Hinzufügen zu Meine Handbücher
62 Seiten

Werbung

Perel PHT700/ PHT1200 1200W Patio Heater, PHT700, PHT1200 Benutzerhandbuch | Manualzz
PHT700/PHT1200
PHT700
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
PHT1200
4
12
20
28
36
44
52
This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
PHT700/PHT1200
PHT700
V. 02 – 28/05/2021
2
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
PHT1200
V. 02 – 28/05/2021
3
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
USER MANUAL
1.
2.
IPX4
V. 02 – 28/05/2021
4
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
5
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
6
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
3.
General Guidelines
•
•
•
•
•
•
4.
Value
Unit
Item
Unit
Pnom
0,7
kW
N.A.
Pmin
0,35
kW
N.A.
Pmax,c
0,7
kW
N.A.
V. 02 – 28/05/2021
7
©Velleman nv
elmax
0,7
kW
elmin
0,35
kW
elSB
0,0
kW
N.A.
N.A.
yes
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
V. 02 – 28/05/2021
8
©Velleman nv
Sym
bol
Value
Unit
Item
Unit
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
elmax
1,2
kW
elmin
0,6
kW
elSB
0,0
kW
N.A.
yes
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
Velleman NV
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium
V. 02 – 28/05/2021
9
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
1
6.
2
Operation
1.
2.
3.
4.
V. 02 – 28/05/2021
10
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
•
•
•
8.
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
11
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
HANDLEIDING
1.
2.
Veiligheidsvoorschriften
12
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
IPX4
Beschermingsklasse X4.
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
13
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
14
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
4.
Technische specificaties
PHT700
voeding ................................................................................ 220-240 V~, 50-60 Hz
verbruik ...................................................................................................... 700 W
IP-norm .........................................................................................................IPX4
stralingsbereik .......................................................................................3 m / 360°
afmetingen ................................................................................... Ø 220 x 410 mm
gewicht ....................................................................................................... 2.3 kg
voedingskabel ......................................................... 1.8 m - H05RN-F x 3G0.75 mm²
Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming
symb
ool
Waar
de
Unit
Item
Unit
0,7
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag, met
geïntegreerde thermostaat
n.v.t
.
Pmin
0,35
kW
n.v.t
.
Pmax,c
0,7
kW
n.v.t
.
V. 02 – 28/05/2021
15
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Bij nominale
warmteafgift
e
Bij minimale
warmteafgift
e
In standbymodus
n.v.t
.
elmax
0,7
kW
elmin
0,35
kW
elSB
0,0
kW
n.v.t
.
ja
n.v.t
.
n.v.t
.
n.v.t
.
n.v.t
.
n.v.t
.
n.v.t
.
Met de optie van afstandsbediening
n.v.t
.
n.v.t
.
Met beperking van de werkingstijd
n.v.t
.
Met black-bulbsensor
n.v.t
.
Velleman NV
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, België
PHT1200
voeding ................................................................................ 220-240 V~, 50-60 Hz
verbruik .................................................................................................... 1200 W
IP-norm .........................................................................................................IPX4
stralingsbereik .......................................................................................3 m / 360°
afmetingen ................................................................................... Ø 220 x 560 mm
gewicht ....................................................................................................... 2.9 kg
voedingskabel ......................................................... 1.8 m - H05RN-F x 3G0.75 mm²
V. 02 – 28/05/2021
16
©Velleman nv
sym
bool
Waard
e
Unit
temperatuur
In standbymodus
Unit
Nominale
warmteafgift
Pnom
1,2
kW
e
Minimale
warmteafgift
Pmin
0,6
kW
e (indicatief)
Maximale
continue
Pmax,
1,2
kW
warmteafgift
c
e
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Bij nominale
warmteafgift
e
Bij minimale
warmteafgift
e
Item
Handmatige sturing van de warmteopslag,
met geïntegreerde thermostaat
n.v.t.
n.v.t.
n.v.t.
n.v.t.
elmax
1,2
kW
elmin
0,6
kW
elSB
0,0
kW
ja
n.v.t.
n.v.t.
n.v.t.
n.v.t.
n.v.t.
Met de optie van afstandsbediening
n.v.t.
n.v.t.
n.v.t.
Met black-bulbsensor
n.v.t.
V. 02 – 28/05/2021
17
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
6.
selectieknop
2
Gebruik
1.
2.
3.
Met dit toestel kunt u de zwenkhoek
instellen. Gebruik hiervoor de instelknop.
4.
V. 02 – 28/05/2021
18
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
•
•
•
8.
Reiniging en onderhoud
Opslag
•
Reiniging
•
•
V. 02 – 28/05/2021
19
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
MODE D'EMPLOI
1.
2.
20
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
IPX4
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
21
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
22
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
3.
•
4.
V. 02 – 28/05/2021
Unité
Pnom
0,7
kW
n.d.
Pmin
0,35
kW
n.d.
0,7
kW
n.d.
Pmax,
c
23
©Velleman nv
elmax
0,7
kW
elmin
0,35
kW
elSB
0,0
kW
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
V. 02 – 28/05/2021
24
©Velleman nv
Unité
kW
n.d.
kW
n.d.
kW
n.d.
n.d.
elmax
1,2
kW
elmin
0,6
kW
n.d.
elSB
0,0
kW
oui
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
n.d.
Velleman SA
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgique
V. 02 – 28/05/2021
25
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
6.
2
4.
V. 02 – 28/05/2021
26
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
•
•
•
8.
Nettoyage et entretien
Stockage
•
Nettoyage
•
•
V. 02 – 28/05/2021
27
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
MANUAL DEL USUARIO
1.
2.
28
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
IPX4
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
29
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
30
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
3.
4.
Potencia
calorífica
nominal
Potencia
calorífica
mínima
(indicativa)
Potencia
calorífica
máxima
continuada
Unid
ad
Pnom
0,7
kW
-
Pmin
0,35
kW
-
Pmax,c
0,7
kW
-
V. 02 – 28/05/2021
31
©Velleman nv
-
elmax
0,7
kW
elmin
0,35
kW
-
elSB
0,0
kW
sí
con control de temperatura interior mediante
termostato mecánico
-
-
-
-
-
-
V. 02 – 28/05/2021
32
©Velleman nv
Valor
Unid
ad
Potencia
calorífica
Pnom
1,2
kW
nominal
Potencia
calorífica
Pmin
0,6
kW
mínima
(indicativa)
Potencia
calorífica
Pmax,c
1,2
kW
máxima
continuada
Consumo auxiliar de electricidad
A potencia
calorífica
nominal
A potencia
calorífica
mínima
En modo de
espera
-
-
-
-
elmax
1,2
kW
elmin
0,6
kW
potencia calorífica de un solo nivel, sin control
de temperatura interior
-
elSB
0,0
kW
sí
con control de temperatura interior mediante
termostato mecánico
-
-
-
-
-
-
Velleman nv
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium
V. 02 – 28/05/2021
33
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
6.
2
4.
V. 02 – 28/05/2021
34
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
•
•
•
8.
•
Limpieza
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
35
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung
dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;
die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks
Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und
wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
Lesen und begreifen Sie diese
Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme.
Warnung: Decken Sie niemals das Gerät ab,
um Überhitzung zu vermeiden
Nicht berühren.
ACHTUNG - Verbrennungsgefahr.
Diese Seite nach oben. Nicht umgekehrt
verwenden.
ACHTUNG - Einige Teile dieses Gerätes können
sehr heiß werden, Verbrennungsgefahr! Eine
besondere Beaufsichtigung gilt bei Kindern und
schutzbedürftigen Personen.
Entfernen Sie vor Gebrauch die Verpackung
und den Schutz.
V. 02 – 28/05/2021
36
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
IPX4
Schutzklasse X4.
•
•
•
•
•
WARNUNG - Verwenden Sie das Gerät
niemals in der unmittelbaren Nähe einer
Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens.
WARNUNG - Installieren oder verwenden Sie
das Gerät niemals in der Nähe von
Vorhängen und anderen entflammbaren
Materialien.
WARNUNG - Stellen Sie das Gerät niemals
direkt unter eine Steckdose.
Kinder unter 3 Jahren dürfen sich ohne
Beaufsichtigung nicht in der Nähe des Geräts
aufhalten.
Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät
nur ein- oder ausschalten, wenn es in der
dafür vorgesehenen Betriebsposition
montiert wurde. Dies gilt nur wenn sie
beaufsichtigt werden oder, wenn sie eine
Einweisung in die sichere Nutzung des Geräts
und die damit verbundenen Gefahren
erhalten haben. Kinder von 3 bis 8 Jahren
dürfen das Gerät nicht an eine Steckdose
anschließen, benutzen bzw. reinigen oder
das Gerät warten.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
V. 02 – 28/05/2021
37
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
•
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder sollten nicht mit dem
Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem
Programmiergerät, Timer, separatem
Fernbedienungssystem oder einem anderen
Gerät, dass das Heizgerät automatisch
einschaltet. Es besteht Brandgefahr, wenn
das Heizgerät abgedeckt oder falsch platziert
wird.
Um elektrische Schläge zu vermeiden soll der
Fabrikant, seine Fachkraft oder eine andere
Fachkraft das externe, flexible Kabel oder
das Netzkabel des Gerätes selber bei
Beschädigungen ersetzen.
Einige Teile dieses Gerätes können sehr heiß
werden, Verbrennungsgefahr! Berühren Sie
niemals das Gerät während des Betriebs.
Führen Sie das Netzkabel bei Betrieb nicht
über heiße Geräteteile.
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr, kein
separates Fernwirksystem oder sonstige
Einrichtungen, die das Gerät automatisch
einschalten.
Verwenden Sie weder ein
Verlängerungskabel noch eine
Mehrfachsteckdose. Es besteht Gefahr vor
Überhitzung oder Überlast und sogar
Brandgefahr.
Bei der ersten Inbetriebnahme ist für einige
Zeit eine Geruchsbelästigung und ein
V. 02 – 28/05/2021
38
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
bisschen Rauch durch erhitzte Gehäuseteile
des Geräts möglich. Dies ist normal und wird
schnell wieder verschwinden.
3.
Allgemeine Richtlinien
•
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
•
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden
verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
•
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder
indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz,
Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
•
•
•
4.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
Technische Daten
PHT700
Stromversorgung .................................................................. 220-240 V~, 50-60 Hz
Stromverbrauch ........................................................................................... 700 W
IP-Schutzart ...................................................................................................IPX4
geeignet für Räume bis ...........................................................................3 m / 360°
Abmessungen ............................................................................... Ø 220 x 410 mm
Gewicht ....................................................................................................... 2.3 kg
Netzkabel ............................................................... 1.8 m - H05RN-F x 3G0.75 mm²
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en):
Sy
Angabe
mb
ol
Wärmeleistung
Nennwärmelei
stung
Mindestwärme
leistung
(Richtwert)
Maximale
kontinuierliche
Wärmeleistung
Wert
Einhe
it
Pnom
0,7
kW
Pmin
0,35
kW
0,7
kW
Pmax
V. 02 – 28/05/2021
,c
Angabe
Einh
eit
Nur bei elektrischen SpeicherEinzelraumheizgeräten: Art der Regelung der
Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
39
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
Hilfsstromverbrauch
Bei
Nennwärmelei
stung
Bei
Mindestwärme
leistung
Im
Bereitschaftsz
ustand
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung
-
0,7
kW
Art der
Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte
eine Möglichkeit auswählen)
elmin
0,35
kW
einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
elSB
0,0
kW
zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
ja
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
-
elma
x
-
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
Kontaktangab
en
-
elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
-
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
-
mit Fernbedienungsoption
-
mit adaptiver Regelung des Heizbeginns
-
mit Betriebszeitbegrenzung
-
mit Schwarzkugelsensor
-
-
Velleman nv
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgien
PHT1200
Stromversorgung .................................................................. 220-240 V~, 50-60 Hz
Stromverbrauch ......................................................................................... 1200 W
IP-Schutzart ...................................................................................................IPX4
geeignet für Räume bis ...........................................................................3 m / 360°
Abmessungen ............................................................................... Ø 220 x 560 mm
Gewicht ....................................................................................................... 2.9 kg
Netzkabel ............................................................... 1.8 m - H05RN-F x 3G0.75 mm²
V. 02 – 28/05/2021
40
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en):
Sy
mb
ol
Angabe
Wert
Einhe
it
Wärmeleistung
Nennwärmelei
Pnom
stung
Mindestwärme
leistung
Pmin
(Richtwert)
Maximale
Pmax
kontinuierliche
,c
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei
Nennwärmelei
stung
Bei
Mindestwärme
leistung
Im
Bereitschaftsz
ustand
1,2
kW
0,6
kW
1,2
kW
Einh
eit
Angabe
Nur bei elektrischen SpeicherEinzelraumheizgeräten: Art der Regelung der
Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung
-
1,2
kW
Art der
Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte
eine Möglichkeit auswählen)
elmin
0,6
kW
einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
elSB
0,0
kW
zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
ja
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
-
elma
x
-
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
Kontaktangab
en
-
elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
-
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
-
mit Fernbedienungsoption
-
mit adaptiver Regelung des Heizbeginns
-
mit Betriebszeitbegrenzung
-
mit Schwarzkugelsensor
-
-
V. 02 – 28/05/2021
41
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
Beschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
6.
Wahlschalter
2
Drehschalter
Anwendung
1.
2.
3.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund ohne Hindernisse und
mindestens 1 m von Wänden oder brennbaren Materialien entfernt.
Stellen Sie sicher, dass der Wahlschalter auf '0' steht. Stecken Sie den Stecker in
die Steckdose.
Drehen Sie den Wahlschalter, um die Höchst- oder Mindestleistung zu wählen und
um die Funktion 'Oszillation' (OSC) ein- bzw. auszuschalten.
Stellen Sie den Oszillationswinkel mit dem
Drehschalter ein.
4.
Stellen Sie den Wahlschalter nach Gebrauch auf 0 und ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose.
Das Gerät ist mit einer Kippsicherung ausgeschaltet. Hierdurch wird es automatisch
ausgeschaltet, wenn es kippt.
V. 02 – 28/05/2021
42
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
Problemlösung
Funktioniert das Gerät nicht, beachten Sie dann, dass
•
•
•
8.
den Stecker in die Steckdose gesteckt ist
das Gerät eingeschaltet ist
das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht, sonst wird es automatisch
ausgeschaltet (Kippsicherung).
Reinigung und Wartung
Aufbewahrung
•
Bewahren Sie das Gerät immer an einem trockenen und sauberen Ort auf.
Reinigung
•
•
Schalten Sie das Gerät vor Beginn der Reinigungs- oder Wartungsarbeiten
spannungsfrei und lassen Sie es abkühlen.
Reinigen Sie die Außenseite des Gerätes mit einem leicht mit Wasser und Seife
angefeuchteten, sanften Tuch mit ein bisschen Seife und Wasser. Tauchen Sie das
Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. Verwenden Sie niemals
Lösungs- oder Reinigungsmittel, die Petroleum (Benzin, Kerosin, Öl), Verdünner,
Terpentin, Alkohol oder Ammoniak enthalten.
Wartung
•
Reparaturen dürfen nur vom Fachmann durchgeführt werden. Öffnen Sie niemals
das Gerät. Es gibt keine zu wartenden Teile. Versuchen Sie unter keinen
Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu
reparieren. Dies kann das Gerät beschädigen oder Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV
übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)
Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und
die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle
weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
V. 02 – 28/05/2021
43
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
2.
IPX4
Klasa IP X4.
V. 02 – 28/05/2021
44
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
45
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
46
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
3.
•
•
•
•
4.
Jedn
ostka
Pnom
0,7
kW
Pmin
0,35
kW
0,7
kW
Pmax
V. 02 – 28/05/2021
,c
Jedn
ostk
a
©Velleman nv
elma
nd.
0,7
kW
elmin
0,35
kW
nd.
elSB
0,0
kW
tak
nd.
x
nd.
nd.
Dane
teleadresowe
nd.
nd.
nd.
nd.
nd.
nd.
nd.
V. 02 – 28/05/2021
48
©Velleman nv
Jedn
ostka
Moc cieplna
Jedn
ostk
a
nd.
nd.
nd.
elmax
1,2
kW
elmin
0,6
kW
nd.
elSB
0,0
kW
tak
nd.
nd.
nd.
Dane
teleadresowe
nd.
nd.
nd.
nd.
nd.
nd.
nd.
V. 02 – 28/05/2021
49
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
6.
2
4.
V. 02 – 28/05/2021
50
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
•
•
•
8.
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
51
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
MANUAL DO UTILIZADOR
1.
2.
IPX4
V. 02 – 28/05/2021
52
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
53
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
•
•
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
54
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
Normas gerais
•
•
•
•
•
•
4.
Unid
ade
Unid
ade
Pnom
0,7
kW
N.A.
Pmin
0,35
kW
N.A.
Pmax,c
0,7
kW
N.A.
V. 02 – 28/05/2021
55
©Velleman nv
N.A.
elmax
0,7
kW
elmin
0,35
kW
N.A.
elSB
0,0
kW
sim
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
V. 02 – 28/05/2021
56
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos
Identificador(es) de modelo:
Elemento
Símb
olo
Valor
Unid
ade
Saída de calor
Unid
ade
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
elmax
1,2
kW
elmin
0,6
kW
N.A.
elSB
0,0
kW
sim
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
N.A.
Velleman NV
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Bélgica
V. 02 – 28/05/2021
57
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
5.
1
6.
2
4.
V. 02 – 28/05/2021
58
©Velleman nv
PHT700/PHT1200
7.
•
•
•
8.
•
Limpeza
•
•
•
V. 02 – 28/05/2021
59
©Velleman nv
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare
als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving
bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur
de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.
Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de
1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un
usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler
in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch
dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare,
sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Made in PRC
Imported for PEREL by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.perel.eu

Werbung

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung

In anderen Sprachen

Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt