Honeywell HCE100 Bedienungsanleitung
PDF
Dokument
Werbung
Werbung
HEADING GB DE DK FI FR GR HU IT NL NO PL RO RU SE PERSONAL HEATER Operating Instructions MINI-HEIZGERÄT Betriebsanleitung INDIVIDUELT VARMEAPPARAT Betjeningsvejledning HENKILÖKOHTAINEN LÄMMITIN Käyttöohjeet APPAREIL DE CHAUFFAGE INDIVIDUEL Instructions de mise en marche ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΧΡΗΣΗ Οδηγίες Λειτουργίας SZEMÉLYI HŐSUGÁRZÓ Kezelési utasítások RADIATORE PERSONALE Istruzioni per l’uso MINI KACHEL Bedieningsinstructies PERSONLIG OVN Driftsinstruksjoner GRZEJNIK PODRĘCZNY Instrukcja obsługi AEROTERMĂ PORTABILĂ Instrucţiuni de operare ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ казания по эксплуатации PERSONLIG VÄRMEAPPARAT Bruksanvisning HCE100XE Series HCE100XE Series HCE100XE Series ENGLISH (GB) DEUTSCH DANSK SUOMI FRANÇAIS EΛΛHNIKA MAGYAR ITALIANO NEDERLANDS NORSK POLSKI ROMÂNĂ PУCCKИЙ SVENSKA 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 1 3 2 6 4 5 1 ENGLISH (GB) ENGLISH (GB) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • • • • • • • MAINTENANCE (See page 1) DISPOSAL OPERATING INSTRUCTIONS (See page 1) 3 DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Website. Bitte besuchen Sie www.hot-europe.com. • Verwenden Sie das Gerät nur gemäß dieses Benutzerhandbuchs. • Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 8 Jahren sowie von körperlich und/oder geistig behinderten oder von Personen benutzt werden, die im Umgang damit keine Erfahrung haben, wenn sie vorab in der sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Kinder unter 3 Jahren sollten von diesem Gerät ferngehalten werden, sofern sie nicht durchgehend unter Beaufsichtigung stehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, wenn es in seiner vorgesehenen normalen Betriebsposition aufgestellt oder installiert wurde und sie vorab in der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden oder beaufsichtigt werden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einstecken, einstellen, reinigen oder eine Wartung durchführen. • VORSICHT – Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Erhöhte Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und besonders schutzbedürftige Personen anwesend sind. • Stellen Sie dieses Gerät niemals direkt unter eine Steckdose. • Benutzen Sie dieses Heizgerät nicht in der unmittelbaren Umgebung eines Bads, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens. • NICHT ABDECKEN WARNHINWEIS: Um eine Überhitzung zu 4 DEUTSCH • • • • • • • vermeiden, dürfen Sie das Heizgerät nicht mit Gegenständen abdecken, wie durch das Symbol angegeben. Dies könnte zu Überhitzung führen und einen Brand oder Stromschlag verursachen. Achten Sie darauf, dass die Lufteinlass- bzw. Auslassöffnungen nicht verstopft werden. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen und darf nicht im Freien oder für gewerbliche Zwecke benutzt werden. Bitte benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen oder Substanzen wie Lösungsmittel, Lacke, Klebstoffe, usw. Einige interne Teile können sich erhitzen und Funken schlagen. Halten Sie brennbare Stoffe mindestens 100 cm vom Heizgerät entfernt. Um Verbrennungen zu vermeiden, darf die bloße Haut nicht mit der heißen Oberfläche in Kontakt kommen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht weiter benutzt werden. Das Kabel muss vom Hersteller, einer autorisierten Servicestelle oder einer erfahrenen Fachkraft ausgewechselt werden, um eine Gefährdung zu verhindern. Berühren Sie das Gerät niemals mit feuchten Händen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät im Betrieb durch nichts beeinträchtigt wird. Falls Sie Beeinträchtigungen des Luftstroms feststellen, ist das Heizgerät mittels des An-/Ausschalters abzuschalten. Dann das Heizgerät vollständig abkühlen lassen und das Hindernis entfernen. Mindestens 10 Minuten warten bevor Sie das Heizgerät wieder einschalten und die Betriebsanleitung befolgen. WARNHINWEIS: Dieses Heizgerät verfügt über keine Vorrichtung zur Kontrolle der Raumtemperatur. Es darf nicht in kleinen Räumen verwendet werden, in denen sich Personen aufhalten, die den Raum nicht eigenständig verlassen können, falls nicht für laufende Überwachung gesorgt ist. KOMPONENTEN (Siehe Seite 1) 1. Leistungsschalter 1. Trennen Sie das Gerät vom Netz. 2. Wärmeauslassgitter 2. Lassen Sie es etwa 20 Minuten lang abkühlen. 3. Lufteinlassgitter 3. Nehmen Sie einen Staubsauger und entfernen Sie Staub- und Schmutzreste von beiden Gittern. 4. Kontrollleuchte 5. Kippsicherung WARTUNG 6. Netzkabel Bei einer Überhitzung des Geräts schaltet das Sicherheitssystem die Heizelemente und den Motor automatisch ab. Entfernen Sie in diesem Fall alle Fremdkörper vom Luftauslassgitter und reinigen Sie das Gerät gemäß der Reinigungsanleitung. BETRIEBSANLEITUNG (Siehe Seite 1) Dieses Gerät kann freistehend eingesetzt werden. Sicherstellen, dass immer ein freier Raum von 50 cm hinter dem Gerät und von 1 Meter vor dem Gerät vorhanden ist, und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser aufstellen. • Stellen Sie sicher, daß der Ein-/Ausschalter auf „aus“ steht, wenn Sie das Heizgerät an einer Steckdose anschließen. • Bei auf Ausschaltung ( ) stehendem Leistungsschalter das Heizgerät an einer Steckdose anschließen. • Mit dem Leistungsschalter am Gerät hohe Leistung - 250 W ( ) oder niedrige Leistung - 170 W ( )wählen, worauf die Kontrollleuchte aufleuchtet; • Zum Abschalten des Heizgeräts die Leistungswahlschalter ausschalten ( ) und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. HINWEIS: • DIESES PRODUKT ERFORDERT KEINERLEI MONTAGE. • GERÄT NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN, WENN ES IN BETRIEB IST. SICHERHEITSVORRICHTUNG Dieses Produkt weist mehrere zusätzliche Schutzvorrichtungen und -funktionen auf. • Ein Rundum-Kippschutzschalter, der das Gerät abschaltet, wenn es in beliebiger Richtung gekippt wird. • Zur Vermeidung von Überhitzungen verfügt das Gerät über eine Hochtemperatursicherheitskontrolle und einen Thermoschutzschalter. BEI EINEM AUSFALL DES HEIZGERÄTS • Nach Hindernissen suchen und solche gegebenenfalls entfernen. • Sicherstellen, dass das Gerät sich in der korrekten Position befindet und dass sein Netzkabel an einer Steckdose angeschlossen ist. Auch überprüfen, ob an der Steckdose Spannung anliegt (zum Beispiel durch Anschluss eines anderen Elektrogeräts). • Arbeitet das Heizgerät trotz allem nicht, weitere Anweisungen den Garantiebestimmungen entnehmen. REINIGUNG UND PFLEGE Wir empfehlen, dass Sie das Gerät zweimal pro Jahr mit einem Staubsauger reinigen (oder öfters, falls Sie eine verminderte Leistung ENTSORGUNG Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 2012/19/EU bezüglich der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer. Produkte mit dem Symbol der ‘durchgestrichenen’ Abfalltonne auf dem Typenschild, der Umverpackung oder in der Anleitung müssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden. Entsorgen Sie dieses Gerät NICHT mit dem normalen Hausmüll. Ihr lokaler Fachhändler betreibt möglicherweise ein ‘Rücknahmesystem’, falls Sie sich für den Erwerb eines Ersatzproduktes entschließen. Sie können sich auch an Ihre zuständige Behörde vor Ort wenden, um weitere Unterstützung und Beratung darüber zu erhalten, wo Sie Ihr Gerät zur Wiederwertung abgeben können. KAUFBEDINGUNG Als Kaufbedingung übernimmt der Käufer die Verantwortung für die korrekte Verwendung und Pflege dieses KAZ-Produkts gemäß dieser Gebrauchsanweisung. Der Käufer oder Benutzer muss selbst entscheiden, wann und wie lange dieses KAZ-Produkt in Gebrauch ist. ACHTUNG: FALLS PROBLEME MIT DIESEM KAZ-PRODUKT AUFTRETEN SOLLTEN, BEACHTEN SIE BITTE DIE HINWEISE IN DEN GARANTIEBEDINGUNGEN. VERSUCHEN SIE NICHT, DAS KAZ-PRODUKT SELBST ZU ÖFFNEN ODER ZU REPARIEREN, DA DADURCH DIE GARANTIE UNGÜLTIG WERDEN UND DIES ZU KÖRPERVERLETZUNGEN UND SACHSCHÄDEN FÜHREN KANN. Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung und wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU hergestellt Technische Änderungen vorbehalten HCE100XE Series 220-240V ~ 50-60Hz 250W Nur für gut wärmeisolierte Räume oder gelegentliche Verwendung geeignetes Produkt. 5 HVIS VARMEAPPARATET IKKE VIRKER: • Kontroller for og fjern eventuelle blokeringer. • Kontroller, om varmeapparatet er i den rette position, og om stikket er sat i stikkontakten. Kontroller desuden, om stikkontakten virker (sæt f.eks. et andet elektrisk apparat i stikkontakten). • Hvis varmeapparatet stadig ikke virker, så se garantien for at få yderligere vejledning. (se side 1) VEDLIGEHOLDELSE BORTSKAFFELSE BETJENINGSVEJLEDNING (se side 1) MYYNTIEHDOT JOS LÄMMITIN EI TOIMI OSAT KUNNOSSAPITO HÄVITTÄMINEN KÄYTTÖOHJEET FRANÇAIS • • • • • • • ENTRETIEN 6. Câble d’alimentation NOTICE D'UTILISATION • • • • • • • ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK HCE100XE Series 220-240V ~ 50-60Hz 250W KARBANTARTÁS ITALIANO • • • • • • • ELEMENTI ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO MANUTENZIONE NEDERLANDS • • • • • • • BEDIENINGSINSTRUCTIES (Zie pagina 1) REINIGING 1. Bedieningsschakelaar 2. Warmte-uitlaatrooster 4. Indicatorlampje (Zie pagina 1) ONDERDELEN VERWIJDERING NORSK • • • • • KOMPONENTER (se side 1) KAST BRUKSANVISNING (se side 1) KJØPSVILKÅR • • • • • • • KOMPONENTY (patrz str. 1) INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSERWACJA (patrz str. 1) ROMÂNĂ • • • • • • РУССКИЙ • • • • • • • • КОМПОНЕНТЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. SVENSKA • • • • • • KOMPONENTER (se sida 1) 4. Pilotlampa BRUKSANVISNING UNDERHÅLL (se sida 1) AVFALLSHANTERING Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH-1003 Lausanne Switzerland © 2015, Kaz Europe Sàrl www.hot-europe.com HCE100XE Series REV 02MAR15 P/N: 31IMHC1E190 Brand: Honeywell HCE100XE 02MAR15 Black 100% PMS PMS Model: HCE100XE P/N: 31IMHC1E190 Oracle Desc: OM, PERSONAL HEATER, HCE100XE">
/

Herunterladen
Nur eine freundliche Erinnerung. Sie können das Dokument direkt hier ansehen. Aber was am wichtigsten ist, unsere KI hat es bereits gelesen. Sie kann komplexe Dinge einfach erklären, Ihre Fragen in jeder Sprache beantworten und Ihnen helfen, auch in den längsten oder kompliziertesten Dokumenten schnell zu navigieren.
Werbung