5714V102


Add to my manuals
46 Pages

advertisement

5714V102 | Manualzz

5 7 1 4

P r o g r a m m a b l e

L E D I n d i c a t o r

N o . 5 7 1 4 V 1 0 2 - I N ( 1 0 2 2 )

F r o m s e r . n o . 0 6 0 1 3 7 0 0 1

S I G N A L S T H E B E S T

DK

Side 1

UK

Page 23

FR

Page 45

DE

Seite 67

DK

UK

FR

DE

PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere,

Universaltransmittere mfl. Vi har modulerne, du kan stole på i selv barske miljøer med elektrisk støj, vibrationer og temperaturudsving, og alle produkter opfylder de strengeste internationale standarder.

Vores motto »Signals the Best« er indbegrebet af denne filosofi – og din garanti for kvalitet.

PR electronics A/S offers a wide range of analogue and digital signal conditioning modules for industrial automation. The product range includes Isolators, Displays, Ex Interfaces, Temperature

Transmitters, and Universal Modules. You can trust our products in the most extreme environments with electrical noise, vibrations and temperature fluctuations, and all products comply with the most exacting international standards. »Signals the Best« is the epitome of our philosophy – and your guarantee for quality.

PR electronics A/S offre une large gamme de produits pour le traite ment des signaux analogiques et numériques dans tous les domaines industriels. La gamme de produits s’étend des transmetteurs de température aux afficheurs, des isolateurs aux interfaces SI, jusqu’aux modules universels. Vous pouvez compter sur nos produits même dans les conditions d’utilisation sévères, p.ex. bruit électrique, vibrations et fluctuations de température.

Tous nos produits sont conformes aux normes internationales les plus strictes. Notre devise »SIGNALS the BEST« c’est notre ligne de conduite - et pour vous l’assurance de la meilleure qualité.

PR electronics A/S verfügt über ein breites Produktprogramm an analogen und digitalen Signalverarbeitungsmodule für die industrielle Automatisierung. Dieses Programm umfasst Displays,

Temperaturtransmitter, Ex- und galvanische Signaltrenner, und

Universalgeräte. Sie können unsere Geräte auch unter extremen

Einsatzbedingungen wie elektrisches Rauschen, Erschütterungen und Temperaturschwingungen vertrauen, und alle Produkte von

PR electronics werden in Überein stimmung mit den strengsten internationalen Normen produziert. »Signals the Best« ist Ihre

Garantie für Qualität!

PRogRammERbaRt LED-InstRUmEnt

PREvIEw 5714

InDhoLDsFoRtEgnELsE

Advarsler ............................................................................ 2

Sikkerhedsregler ................................................................. 3

Overensstemmelseserklæring ............................................ 5

Front - og bagsidelayout .................................................... 6

Anvendelse ......................................................................... 7

Teknisk karakteristik ........................................................... 7

Montage / installation ......................................................... 7

Applikationer ...................................................................... 8

Bestillingsskema ................................................................. 9

Elektriske specifikationer.................................................... 9

Følerfejlsdetektering i og uden for område ........................ 13

Tilslutninger ........................................................................ 14

Blokdiagram ....................................................................... 15

Rutediagram ....................................................................... 16

Rullende hjælpetekster ....................................................... 18

Programmering / betjening af trykknapper ........................ 20

Grafisk afbildning af relæfunktionen setpunkt ................... 21

1

gEnERELt

aDvaRsEL

Dette modul er beregnet for tilslutning til livsfarlige elektriske spændinger. Hvis denne advarsel ignoreres, kan det føre til alvorlig legemsbeskadigelse eller mekanisk ødelæggelse.

For at undgå faren for elektriske stød og brand skal manualens sikkerhedsregler overholdes, og vejledningerne skal følges.

Specifikationerne må ikke overskrides, og modulet må kun benyttes som beskrevet i det følgende.

Manualen skal studeres omhyggeligt, før modulet tages i brug.

Kun kvalificeret personale (teknikere) må installere dette modul.

Hvis modulet ikke benyttes som beskrevet i denne manual, så forringes modulets beskyttelsesforanstaltninger.

FaRLIg sPÆnDIng

aDvaRsEL

Der må ikke tilsluttes farlig spænding til modulet, før dette er fastmonteret, og følgende operationer bør kun udføres på modulet i spændingsløs tilstand og under ESD-sikre forhold:

Fejlfinding på modulet.

Reparation af modulet må kun foretages af PR electronics a/s.

sIgnatURFoRKLaRIng

trekant med udråbstegn: Advarsel / krav. Hændelser der kan føre til livs truende situationer.

CE-mærket er det synlige tegn på modulets overensstemmelse med

EU -direktivernes krav.

2

sIKKERhEDsREgLER

DEFInItIonER:

Farlige spændinger er defineret som områderne: 75...1500 Volt DC og

50...1000 Volt AC.

teknikere er kvalificerede personer, som er uddannet eller oplært til at kunne udføre installation, betjening eller evt. fejlfinding både teknisk og sikkerhedsmæssigt forsvarligt.

operatører er personer, som under normal drift med produktet skal indstille og betjene produktets trykknapper eller potentiometre, og som er gjort bekendt med indholdet af denne manual.

moDtagELsE og UDPaKnIng:

Udpak modulet uden at beskadige det. Kontrollér ved modtagelsen, at modultypen svarer til den bestilte. Indpakningen bør følge modulet, indtil dette er monteret på blivende plads.

mILjøFoRhoLD:

Undgå direkte sollys, kraftigt støv eller varme, mekaniske rystelser og stød, og udsæt ikke modulet for regn eller kraftig fugt. Om nødvendigt skal opvarmning, udover de opgivne grænser for omgivelsestemperatur, forhindres ved hjælp af ventilation.

Alle moduler hører til Installationskategori II, Forureningsgrad 1 og Isolationsklasse II.

InstaLLatIon:

Modulet må kun tilsluttes af teknikere, som er bekendte med de tekniske udtryk, advarsler og instruktioner i manualen, og som vil følge disse.

Hvis der er tvivl om modulets rette håndtering, skal der rettes henvendelse til den lokale forhandler eller alternativt direkte til:

PR electronics a/s, Lerbakken 10, 8410 Rønde, Danmark tlf: +45 86 37 26 77.

Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for installation af elektrisk materiel bl.a. med hensyn til ledningstværsnit, for-sikring og placering.

Beskrivelse af indgang / udgang og forsyningsforbindelser findes på blokdiagrammet og sideskiltet.

For moduler, som er permanent tilsluttet farlig spænding, gælder:

For-sikringens maximale størrelse er 10 A og skal sammen med en afbryder

placeres let tilgængeligt og tæt ved modulet. Afbryderen skal mærkes

således, at der ikke er tvivl om, at den afbryder spændingen til modulet.

3

UL-InstaLLatIonsKRav:

Til brug på en plan overflade i en type 1-kapsling

Brug kun 60/75°C kobberledninger

Kapslingsklasse (kun front) ......................... NEMA type 4X, UL50E

Max. omgivelsestemperatur ........................ 60°C

Max. ledningskvadrat, pin 41...46 ............... AWG 30-16

Max. ledningskvadrat, øvrige ...................... AWG 30-12

UL fil-nummer.............................................. E248256

KaLIbRERIng og jUstERIng:

Under kalibrering og justering skal måling og tilslutning af eksterne spændinger udføres i henhold til denne manual, og teknikeren skal benytte sikkerhedsmæssigt korrekte værktøjer og instrumenter.

bEtjEnIng UnDER noRmaL DRIFt:

Operatører må kun indstille eller betjene modulerne, når disse er fast installeret på forsvarlig måde i tavler el. lignende, så betjeningen ikke medfører fare for liv eller materiel. Dvs., at der ikke er berøringsfare, og at modulet er placeret, så det er let at betjene.

REngøRIng:

Modulet må, i spændingsløs tilstand, rengøres med en klud let fugtet med destilleret vand.

ansvaR:

I det omfang instruktionerne i denne manual ikke er nøje overholdt, vil kunden ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgåede salgsaftale, mod PR electronics A/S.

ovEREnsstEmmELsEsERKLÆRIng

Som producent erklærer

PR electronics a/s

Lerbakken 10

DK-8410 Rønde

hermed at følgende produkt:

type: 5714 navn: Programmerbart LED instrument

er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder:

EMC-direktivet 2004/108/EF og senere tilføjelser

En 61326-1

For specifikation af det acceptable EMC-niveau henvises til modulets elektriske specifikationer.

Lavspændingsdirektivet 2006/95/EFog senere tilføjelser

En 61010-1

4

Rønde, 22. december 2009 Kim Rasmussen

Producentens underskrift

5

FRont- og bagsIDELayoUt

Billede 1: 5714 set fra fronten

Billede 2: 5714 set fra bagsiden.

6

PRogRammERbaRt LED-InstRUmEnt

PREvIEw 5714

• 4-cifret 14-segment LED-display

• Indgang for mA, V, potentiometer, RTD og TC

• 2 relæer og analog udgang

• Universel forsyningsspænding

• Programmerbar via fronttaster

anvendelse:

• Instrument til digital visning af strøm- / spændings- / temperatur- eller 3-leder potentiometersignaler.

• Styring af procesforløb med 2 sæt potentialefri skiftekontakter og analog udgang.

• Til lokal visning i ekstreme vådrumsmiljøer med påmonteret specialdesingnet frontafdækning.

teknisk karakteristik:

• 4-cifret LED-display med 13,8 mm 14-segment cifre. Max. displayvisning

-1999...9999 med fri kommaplacering og relæ ON- / OFF-indikering.

• Med funktionstasterne på instrumentets front kan alle driftsparametre tilpasses enhver applikation.

• PReview 5714 kan leveres færdigkonfigureret efter specifikation, klar til styring / visualisering af et procesforløb.

• Via menupunkt kan hjælpetekster vælges på 8 sprog.

• For relæudgangene er tiden til test af installationen minimeret via et menupunkt, hvor hvert enkelt relæ kan aktiveres / deaktiveres uafhængigt af indgangssignalet.

montage / installation:

• Designet for panelmontage i tavlefront. En inkluderet gummipakning skal monteres mellem udskæringshul og displayfront for opnåelse af tæthedsgrad

IP65 (NEMA 4X). En specialdesignet stænktæt afdækning til ekstra beskyttelse leveres som ekstraudstyr.

7

Applikationer

Indgangssignaler:

Strøm

+

-

+

Spænding

Potentiometer

RTD -

Forbindelse, ledere

4 3 2

-

+

TC

-

43

42

41

46

45

44

1 2

Udgangssignaler:

1 2

Forsyning:

21,6...253 VAC eller

19,2...300 VDC

32

31

8

12

+

-

11

Analog, 0/4...20 mA

1 2

26

25

24

23

22

21

2 skifterelæer

bestillingsskema: 5714 type

5714 version

Standard. . . . . . . . . . . . . . . . : A

2 relæer . . . . . . . . . . . . . . . . : B

Analog udgang . . . . . . . . . . . : C

Analog udgang og 2 relæer : D

NB.: Den stænktætte afdækning skal bestilles separat. Bestillingsnr. 8335

Elektriske specifikationer: specifikationsområde:

-20°C til +60°C

Fælles specifikationer:

Forsyningsspænding, universel ................... 21,6...253 VAC, 50...60 Hz eller

19,2...300 VDC

Forbrug:

Type

5714A

Egetforbrug

2,2 W

Maxforbrug

2,5 W

5714B

5714C

2,7 W

2,7 W

3,0 W

3,0 W

5714D 3,2 W 3,5 W

Isolationsspænding, test / drift ................... 2,3 kVAC / 250 VAC

Signal- / støjforhold ..................................... Min. 60 dB (0...100 kHz)

Reaktionstid (0...90%, 100...10%), programmerbar:

Temperaturindgang................................ 1...60 s

Strøm- / spændingsindgang ................. 0,4...60 s

Kalibreringstemperatur ................................ 20...28°C

Nøjagtighed, størst af generelle og basisværdier:

Indgangstype

Alle

Generelle værdier

Absolut nøjagtighed

≤ ±0,1% af visning

Temperatur- koefficient

≤ ±0,01% af visning / °C

9

Indgangstype mA

Volt

Potentiometer

Pt100

Ni100

TC-type: E, J, K,

L, N, T, U

TC-type: R, S,

W3, W5, LR

TC type: B

160...400°C

TC type: B

400...1820°C

Basisværdier

Basis- nøjagtighed

≤ ±4 μA

≤ ±20 μV

≤ ±0,1 Ω

≤ ±0,2°C

≤ ±0,3°C

≤ ±1°C

≤ ±2°C

≤ ±4.5°C

≤ ±2°C

Temperatur- koefficient

≤ ±0,4 μA / °C

≤ ±2 μV / °C

≤ ±0,01 Ω / °C

≤ ±0,02°C / °C

≤ ±0,03°C / °C

≤ ±0,05°C / °C

≤ ±0,2°C / °C

≤ ±0.45°C / °C

≤ ±0.2°C / °C

EMC-immunitetspåvirkning ................................. < ±0,5% af visning

Hjælpespænding:

2-trådsforsyning (klemme 46...45) ......... 25...15 VDC / 0...20 mA

Ledningskvadrat, klemme 41...46 (max.) .... 1 x 1,5 mm

Ledningskvadrat, øvrige (max.) ................... 1 x 2,5 mm

2

2

flerkoret ledning

flerkoret ledning

Relativ luftfugtighed .................................... < 95% RH (ikke kond.)

Mål (HxBxD) ................................................ 48 x 96 x 120 mm

Udskæringsmål .......................................... 44,5 x 91,5 mm

Kapslingsklasse (monteret i tavlefront) ....... IP65 / NEMA type 4X, UL50E

Vægt ............................................................ 230 g

RtD- og potentiometerindgang:

Indgangs- type

Pt100

Ni100

Potentiometer

Min. værdi

-200°C

-60°C

10 Ω

Max. værdi

+850°C

+250°C

100 k Ω

Standard

IEC60751

DIN 43760

-

Indgang for RTD-typer:

Pt10, Pt20, Pt50, Pt100, Pt200, Pt250, Pt300, Pt400, Pt500, Pt1000

Ni50, Ni100, Ni120, Ni1000

10

Kabelmodstand pr. leder, RTD (max.) ......... 50

Ω

Følerstrøm, RTD .......................................... Nom. 0,2 mA

Virkning af følerkabelmodstand

(3- / 4-leder), RTD ....................................... < 0,002 Ω / Ω

Følerfejlsdetektering, RTD ........................... Ja

Kortslutningsdetektering, RTD .................... < 15

Ω

tC indgang:

Type

Min. værdi

Max. værdi Standard

L

N

R

S

B

E

J

K

T

U

W3

W5

LR

+0°C

-100°C

-100°C

-180°C

-200°C

-180°C

-50°C

-50°C

-200°C

-200°C

0°C

0°C

-200°C

+1820°C

+1000°C

+1200°C

+1372°C

+900°C

+1300°C

+1760°C

+1760°C

+400°C

+600°C

+2300°C

+2300°C

+800°C

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

ASTM E988-90

ASTM E988-90

GOST 3044-84

Koldt loddestedskomp. (CJC)

via intern føler ......................................... ±(2,0°C + 0,4°C *

Δt)

Δt = intern temperatur - omgivelsestemperatur

Følerfejlsdetektering, alle TC-typer ............. Ja

Følerfejlsstrøm:

under detektering .................................... Nom. 2 μA

ellers ........................................................ 0 μA

strømindgang:

Måleområde ................................................ 0...20 mA

Programmerbare måleområder ................... 0...20 og 4...20 mA

Indgangsmodstand ..................................... Nom. 20 Ω + PTC 25 Ω

Følerfejlsdetektering: strømsløjfebrud 4...20 mA ..................... Ja

spændingsindgang:

Måleområde ................................................ 0...12 VDC

Programmerbare måleområder ................... 0...1, 0,2...1,

0...10 og 2...10 VDC

Indgangsmodstand ..................................... Nom. 10 M Ω

11

Udgange:

Display:

Displayvisning.............................................. -1999...9999 (4 cifre)

Kommaplacering ......................................... Programmerbar

Cifferhøjde ................................................... 13,8 mm

Display opdatering ...................................... 2,2 gange / s

Indgang uden for indgangsområde indikeres med .............................................. Beskrivende tekster

strømudgang:

Signalområde (span) ................................... 0...20 mA

Programmerbare signalområder ................. 0...20, 4...20,

20...0 og 20...4 mA

Belastning (max.) ......................................... 20 mA / 800 Ω / 16 VDC

Belastningsstabilitet .................................... ≤ 0,01% af span / 100 Ω

Følerfejlsdetektering .................................... 23 / 0 / 3,5 mA, Ingen

NAMUR NE 43 Up- / Downscale ................ 23 mA / 3,5 mA

Begrænsning af udgang: på 4...20 og 20...4 mA signaler ............. 3,8...20,5 mA på 0...20 og 20...0 mA signaler ............. 0...20,5 mA

Strømbegrænsning ...................................... ≤ 28 mA

Relæudgange:

Relæfunktion ............................................... Setpunkt

Hysterese, i % / display counts .................. 0,1...25% / 1...2999

On- og Off-forsinkelse ................................. 0...3600 s

Følerfejlsdetektering .................................... Bryde / Slutte / Hold

Max. spænding ........................................... 250 VRMS

Max. strøm .................................................. 2 A / AC

Max. AC effekt ............................................. 500 VA

Max. strøm ved 24 VDC .............................. 1 A

marinegodkendelse:

Det Norske Veritas, Ships & Offshore ......... Standard for Certification No.2.4

gost R godkendelse:

VNIIM, Cert. no. ........................................... Se www.prelectronics.dk

overholdte myndighedskrav: standard:

EMC 2004/108/EF ....................................... EN 61326-1

LVD 2006/95/EF .......................................... EN 61010-1

UL, Standard for Safety .............................. UL 508

12

Følerfejlsdetektering i og uden for område:

Model:

5714A

5714B

5714C

5714D

Indgang

VOLT

CURR

POTM

TEMP

Følerfejlcheck i modelvarianter:

Konfiguration

Altid:

ERR1=NONE, ERR2=NONE:

Ellers:

O.ERR=NONE:

Ellers:

ERR1=NONE, ERR2=NONE, O.ERR=NONE.

Ellers:

Følerfejlsdetektering:

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

Uden for område visning (IN.LO, IN.HI):

Ved overskridelse af A/D-konverterens eller polynomiets gyldige område.

Område Visning Grænse

0...1 V / 0,2...1 V

IN.LO

IN.HI

< -25 mV

> 1,2 V

0...10 V / 2...10 V

0...20 mA / 4...20 mA

-

TC / RTD

IN.LO

IN.HI

IN.LO

IN.HI

IN.LO

IN.HI

IN.LO

IN.HI

< -25 mV

> 12 V

< -1,05 mA

> 25,05 mA

< -0,5%

> 100,5%

< temperaturområde -2°C

> temperaturområde +2°C

Indgang

CURR

TEMP

Indgang

CURR

VOLT

POTM

Følerfejlsdetektering (SE.BR, SE.SH):

Område Visning

Strømsløjfebrud (4..20mA)

TC

SE.BR

SE.BR

RTD, 2-leder

Ingen SE.SH for Pt10, Pt20 og Pt50

RTD, 3-leder

Ingen SE.SH for Pt10, Pt20 og Pt50

RTD, 4-leder

Ingen SE.SH for Pt10, Pt20 og Pt50

SE.BR

SE.SH

SE.BR

SE.SH

SE.BR

SE.SH

Grænse

<= 3,6 mA; > = 21 mA

> ca. 750 kohm / (1,25 V)

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

Display under min. / over max. visning (-1.9.9.9, 9.9.9.9):

Område Visning

Alle

-1.9.9.9

9.9.9.9

Grænse

Displayværdi <-1999

Displayværdi >9999

Alle

-

-1.9.9.9

9.9.9.9

-1.9.9.9

9.9.9.9

Displayværdi <-1999

Displayværdi >9999

Displayværdi <-1999

Displayværdi >9999

13

Test af intern CJC-føler

Fejlsøgning

Visning ved hardwarefejl

Test af intern kommunikation uC / ADC

Checksum test af den aktuelle konfiguration i RAM

Checksum test af den aktuelle konfiguration i Eeprom

Visning

HW.ER

CJ.ER

RA.ER

EE.ER

Årsag

Permanent fejl i ADC

CJC-føler defekt

Fejl i RAM

Fejl i EEPROM

! Alle fejlvisninger i display blinker 1 gang pr. sekund, samt suppleres med tilhørende hjælpetekst.

RTD, 2-leder

41 42 43 44 45 46

tILsLUtnIngER

Indgange:

RTD, 3-leder

41 42 43 44 45 46

RTD, 4-leder

41 42 43 44 45 46

TC 2-trådstransmitter

41 42 43 44 45 46 41 42 43 44 45 46

Strøm

41 42 43 44 45 46

+

-

Tx

+

Spænding Potentiometer

41 42 43 44 45 46 41 42 43 44 45 46

+

+

Forsyning:

31 32

Strøm

11 12

Udgange:

Relæer

21 22 23 24 25 26

-

mA

+

R1 R2

14

bLoKDIagRam

21 22 24 25

15

Power up

1 2

1.2

50.0

1.0

3

1.1

PASS

1 2

0000

9999

3

F.SET

1 2

REL1

REL2

1.3

3

IN

1 2

SETP

1 2

-1999

9999

/OFF

3

Hurtig setpunktsindstilling og test af relæer.

1

Forøgelse af setpunkt

2

Formindskelse af setpunkt

3

Gem og forlad menuen

1

og 2 samtidig = relæ skifter tilstand

DEC.P

1 2

1111

1.1.1.1

3

DI.LO

1 2 a999

9999

3

DI.HI

1 2 a999

9999

3

1.4

REL.U

1 2

PERC

DISP

3

3

Holde

Til 1.0

CURR 3 RANG

1 2

4-20

0-20

3

LANG

1 2

DE_DK

ES_FR

IT_SE

UK_CZ

3

VOLT 3 RANG 3

1 2

0-10

2-10

0.2-1

0.0-1

1.6

POTM

3

CA.LO

1 2

YES

NO

3

CA.HI

1 2

YES

NO

3

TEMP

1.0 = Normaltilstand

1.1 = Kun hvis beskyttet med password.

1.2 = Kun hvis FastSet er aktiveret.

1.3 = FastSet og relætest blokeret ved password

5000 ...9999.

1.4 = ingen relæudgange

1.5 = Ikke for indgangssignaler:

Potentiometer, 0...20 mA og spænding

1.6 = Ingen analog udgang

1.7 = Kun for temperaturindgang

3

TYPE

1 2

PT 3

NI

TC

3

PT.TY

1 2

10

-

1000

NI.TY

1 2

50

-

1000

3

3

CON.W

1 2

4W

3W

2W

CON.W

1 2

4W

3W

2W

3

3

3

TC.TY

1 2

TC.B TC.E TC.J TC.K TC.L

TC.N TC.R TC.S TC.T TC.U

TC.W3 TC.W5 TC.LR

3

DEC.P

1 2

1111

111.1

3

UNIT

1 2

'C

'F

3

1.4

RUtEDIagRam

Hvis ingen taster har været aktiveret i 2 minutter, returnerer displayet til normaltilstanden 1.0 uden at gemme eventuelle konfigurationsændringer.

1

Forøgelse af værdi / vælg næste parameter

2

Formindskelse af værdi / vælg forrige parameter

3

Accepter valget og gå til næste menu

Holde 3 går til forrige menu / returnerer til 1.0 uden at gemme

3

REL.1

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT1

1 2

INCR

DECR

3

HYS1

1 2

1

2999

1.5

ERR1

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

3

REL.2

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT2

1 2

INCR

DECR

3

HYS2

1 2

1

2999

1.5

ERR2

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

1.6

1.7

A.OUT

1 2

4-20

0-20

20-4

20-0

3

1.7

O.LO

1 2 a999

9999

3

1.6

O.HI

1 2

1.5

O.ERR

1 2 a999

9999

3

3.5mA

0mA

23mA

NONE

3

RESP

1 2

0.0

60.0

3

E.PAS

1 2

YES

NO

N.PAS

1 2

3

NO

0000

9999

3

Til normaltilstand 1.0

----

17

RULLEnDE hjÆLPEtEKstER

Display i normal tilstand xxxx, hardwarefejl:

sE.bR --> KABELBRUD

sE.sh --> KORTSLUTTET FØLER

In.hI --> INDGANG OVER MAX. VAERDI

In.Lo --> INDGANG UNDER MIN.-VAERDI

9.9.9.9 --> DISPLAY OVER MAX.-VISNING

-1.9.9.9 --> DISPLAY UNDER MIN.-VISNING

hw.ER --> HARDWARE-FEJL

EE.ER --> FEJL I EEPROM -

KONTROLLER OPSAETNING

Ra.ER --> FEJL I RAM

Cj.ER --> FEJL PAA CJC-FØLER

hurtig setpunktsindstilling (Enabled):

F.sEt

REL1 --> HURTIG SETPUNKTSINDSTIL. -

REL2 -->

sEtP

VAELG RELAE xxxx --> RELAE-SETPUNKT - TRYK OK

FOR AT GEMME

hurtig setpunktsindstilling (Disabled):

sEtP xxxx --> RELAE-SETPUNKT - READ ONLY

DK

ES

FR

IT

SE

Konfigurationsmenuer:

Lang

DE --> DE - WAEHLE DEUTSCHEN HILFETEXT

--> DK - VAELG DANSK HJAELPETEKST

--> ES - SELECCIONAR TEXTO DE

AYUDA EN ESPANOL

--> FR - SELECTION TEXTE D’AIDE

EN FRANCAIS

--> IT - SELEZIONARE TESTI DI

AIUTO ITALIANI

--> SE - VALJ SVENSK HJALPTEXT

--> UK - SELECT ENGLISH HELPTEXT

--> CZ - VYBER CESKOU NAPOVEDU

UK

CZ

Pass xxxx --> ANGIV KORREKT PASSWORD

In

C.LIN* --> TEKST INDTASTET AF BRUGER I PRESET

CURR --> STRØM INDGANG

VOLT --> SPAENDINGS-INDGANG

POTM --> POTENTIOMETER INDGANG

TEMP --> TEMPERATURFØLER INDGANG

Rang når strøm er valgt:

0-20 --> INDGANGSOMRAADE I mA

4-20 --> INDGANGSOMRAADE I mA

Rang når spænding er valgt:

0-10 --> INDGANGSOMRAADE I VOLT

2-10 --> INDGANGSOMRAADE I VOLT

0.0-1 --> INDGANGSOMRAADE I VOLT

0.2-1 --> INDGANGSOMRAADE I VOLT

Ca.Lo

YES --> KALIBRER POTENTIOMETER LAV

NO

Ca.hI

--> KALIBRER POTENTIOMETER LAV

YES --> KALIBRER POTENTIOMETER HØJ

NO --> KALIBRER POTENTIOMETER HØJ

DEC.P

1111 --> KOMMAPLACERING

111.1 --> KOMMAPLACERING

11.11 --> KOMMAPLACERING

1.111 --> KOMMAPLACERING

DI.Lo xxxx --> DISPLAYVISNING MIN.

DI.hI --> xxxx --> DISPLAYVISNING MAX.

REL.U

PERC --> INDSTIL SETPUNKT I PROCENT

DISP --> INDSTIL SETPUNKT I DISPLAYVISNING

tyPE

PT

NI

TC

Pt.ty

10

--> VAELG PT SOM FØLER TYPE

--> VAELG NI SOM FØLER TYPE

--> VAELG TC SOM FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

20

50

100

200

250

300

400

500

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

--> VAELG PT FØLER TYPE

1000 --> VAELG PT FØLER TYPE

nI.ty

50

100

--> VAELG NI FØLER TYPE

--> VAELG NI FØLER TYPE

120 --> VAELG NI FØLER TYPE

1000 --> VAELG NI FØLER TYPE

Conn

2W

3W

Når Pt og Ni føler er valgt

--> VAELG 2-LEDER FØLERTILSLUTNING

--> VAELG 3-LEDER FØLERTILSLUTNING

4W --> VAELG 4-LEDER FØLERTILSLUTNING

tC.ty

TC. B --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. E --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. J --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. K --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. L --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. N --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. R --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. S --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. T --> VAELG TC FØLER TYPE

TC. U --> VAELG TC FØLER TYPE

TC.W3 --> VAELG TC FØLER TYPE

TC.W5 --> VAELG TC FØLER TYPE

TC.LR --> VAELG TC FØLER TYPE

DEC.P

1111 --> KOMMAPLACERING

111.1 --> KOMMAPLACERING

Når temperatur er valgt

UnIt

°C

°F

--> VISNING OG RELAE-

INDSTILLING I CELSIUS

--> VISNING OG RELAE-

INDSTILLING I FAHRENHEIT

18

REL1

SET --> GAA TIL INDSTILLING AF RELAE 1

SKIP --> SPRING OVER INDSTILLING AF RELAE 1

OFF --> RELAE 1 DEAKTIVERET

sEtP xxxx --> RELAE-SETPUNKT

aCt1

INCR --> AKTIVER VED STIGENDE SIGNAL

DECR --> AKTIVER VED FALDENDE SIGNAL

hys1 xxxx --> RELAE-HYSTERESE

ERR1

HOLD --> HOLD RELAE VED FEJL

ACTI --> AKTIVER RELAE VED FEJL

DEAC --> DEAKTIVER RELAE VED FEJL

NONE --> UDEFINERET STATUS VED FEJL

on.DE xxxx --> RELAE ON-FORSINKELSE I SEKUNDER

oF.DE xxxx --> RELAE OFF-FORSINKELSE I SEKUNDER

REL2

SET --> GAA TIL INDSTILLING AF RELAE 2

SKIP --> SPRING OVER INDSTILLING AF RELAE 2

OFF --> RELAE 2 DEAKTIVERET

sEtP xxxx --> RELAE-SETPUNKT

aCt2

INCR --> AKTIVER VED STIGENDE SIGNAL

DECR --> AKTIVER VED FALDENDE SIGNAL

hys2 xxxx --> RELAE-HYSTERESE

ERR2

HOLD --> HOLD RELAE VED FEJL

ACTI --> AKTIVER RELAE VED FEJL

DEAC --> DEAKTIVER RELAE VED FEJL

NONE --> UDEFINERET STATUS VED FEJL

on.DE xxxx --> RELAE ON-FORSINKELSE I SEKUNDER

oF.DE xxxx --> RELAE OFF-FORSINKELSE I SEKUNDER

a.oUt

0-20 --> UDGANGSOMRAADE I mA

4-20 --> UDGANGSOMRAADE I mA

20-0 --> UDGANGSOMRAADE I mA

20-4 --> UDGANGSOMRAADE I mA

o.Lo xxxx --> DISPLAYVAERDI FOR UDGANG MIN.

o.hI xxxx --> DISPLAYVAERDI FOR UDGANG MAX.

o.ERR

23mA --> NAMUR NE43 OPSKALERING VED FEJL

3,5mA --> NAMUR NE43 NEDSKALERING VED FEJL

0mA --> NEDSKALERING VED FEJL

NONE --> UDEFINERET UDGANG VED FEJL

REsP xxx,x --> REAKTIONSTID FOR ANALOG

UDGANG I SEK.

E.Pas

NO --> AKTIVER PASSWORD-BESKYTTELSE

YES --> AKTIVER PASSWORD-BESKYTTELSE

n.Pas xxxx --> VAELG NYT PASSWORD

19

PRogRammERIng / bEtjEnIng aF tRyKKnaPPER

Dokumentation til rutediagram

generelt:

Når man påbegynder en opsætning, bliver brugeren ledt gennem alle opsætningsparametre og må vælge netop den konfiguration, der passer til applikationen. Til hver valgmenu findes en rullende hjælpetekst som vil blive vist i displayet, hvis ingen taster har været aktiveret i ca. 5 sekunder.

Programmeringen udføres ved hjælp af de 3 taster

1 2

og

3

.

1

tasten for-

øger talværdien / vælger næste parameter.

2

tasten formindsker talværdien / vælger forrige parameter.

3

tasten accepterer valget og går til næste menu.

Hvis en funktion ikke findes i hardwaren springes alle parametre tilhørende funktionen over, så programmeringen er så simpel som mulig. Opsætningen gemmes først til allersidst i menustrukturen, når displayet viser - - - -.

Ved at holde

3

tasten nedtrykket gås til forrige menu / bakkes der til normaltilstand (1.0) uden at gemme de ændrede tal / parametre.

Hvis ingen taster har været aktiveret i 2 minutter, vil displayet returnere til normaltilstand (1.0) uden at gemme de ændrede tal / parametre.

Uddybende forklaringer:

hurtig setpunktsindstilling og test af relæer: Menuerne er interaktive, så man kan indstille setpunkterne, medens displayet foretager måling af indgangssignalet, og se på lysdioderne, hvornår relæerne skifter tilstand . Dette vil i mange situationer lette setpunktsindstillingen. Ved at aktivere

1

og

2

samtidigt inden for ca. 0,5 sekund aktiveres en relætest, og relæet vil skifte tilstand.

Setpunktsændringen gemmes ved kortvarigt at aktivere

3

tasten. Holdes

3 tasten nedtrykket i mere end ca. 0,5 sekund, returneres til normaltilstand (1.0) uden at gemme setpunktsændringen.

Passwordbeskyttelse: Det er muligt at vælge passwordbeskyttelse i to niveauer. Ved password mellem 0000 og 4999 er hurtig setpunktsindstilling og relætest aktiveret. Vælges password mellem 5000 og 9999 er hurtig setpunktsindstilling og relætest blokeret, men menuerne vil vise det aktuelle setpunkt. Der findes et default password 2008, som kan åbne for programmeringsmenuerne.

20

grafisk afbildning af relæfunktionen setpunkt:

Relæenheder

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Off N.O.

Setpunkt = 50

Hysterese = 10

On N.O.

Off N.O.

On N.C.

Off N.C.

0 10 20 30 40

Relæaktion: stigende

50 60 70

On N.C.

80 90 100 t

Relæenheder

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Hysterese = 10

Setpunkt = 50

Off N.O.

On N.C.

On N.O.

Off N.C.

Off N.O.

On N.C.

0 10 20 30 40

Relæaktion: Faldende

50 60 70 80 90 100 t

21

22

PRogRammabLE LED InDICatoR

PREvIEw 5714 tabLE oF ContEnts

Warnings ............................................................................ 24

Safety instructions .............................................................. 25

Declaration of Conformity .................................................. 27

Front and back layout ........................................................ 28

Applications ........................................................................ 29

Technical characteristics .................................................... 29

Mounting ............................................................................ 29

Applications ........................................................................ 30

Order .................................................................................. 31

Electrical specifications ...................................................... 29

Sensor error detection ....................................................... 35

Connections ....................................................................... 36

Block diagram .................................................................... 37

Routing diagram ................................................................. 38

Scrolling help text .............................................................. 40

Configuration / operating the function keys ...................... 42

Graphic depiction of the relay function setpoint .............. 43

23

gEnERaL

waRnIng!

This module is designed for connection to hazardous electric voltages. Ignoring this warning can result in severe personal injury or mechanical damage. To avoid the risk of electric shock and fire, the safety instructions of this manual must be observed and the guidelines followed. The specifications must not be exceeded, and the module must only be applied as described in the following. Prior to the commissioning of the module, this manual must be examined carefully. Only qualified personnel

(technicians) should install this module.

If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.

waRnIng!

hazaRD - oUs voLtagE

Until the module is fixed, do not connect hazardous voltages to the module.

The following operations should only be carried out on a disconnected module and under ESD safe conditions:

Troubleshooting the module.

Repair of the module must be done by PR electronics a/s only.

symboL IDEntIFICatIon

triangle with an exclamation mark: Warning / demand. Potentially lethal situations.

the CE mark proves the compliance of the module with the essential requirements of the directives.

24

saFEty InstRUCtIons

DEFInItIons:

Hazardous voltages have been defined as the ranges: 75 to 1500 Volt DC, and

50 to 1000 Volt AC.

Technicians are qualified persons educated or trained to mount, operate, and also troubleshoot technically correct and in accordance with safety regulations.

Operators, being familiar with the contents of this manual, adjust and operate the knobs or potentiometers during normal operation.

RECEIPt anD UnPaCKIng:

Unpack the device without damaging it. The packing should always follow the device until this has been permanently mounted. Check at the receipt of the device whether the type corresponds to the one ordered.

EnvIRonmEnt:

Avoid direct sunlight, dust, high temperatures, mechanical vibrations and shock, as well as rain and heavy moisture. If necessary, heating in excess of the stated limits for ambient temperatures should be avoided by way of ventilation.

All modules fall under Installation Category II, Pollution Degree 1, and Insulation

Class II.

moUntIng:

Only technicians who are familiar with the technical terms, warnings, and instructions in the manual and who are able to follow these should connect the module.

Should there be any doubt as to the correct handling of the module, please contact your local distributor or, alternatively,

PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Denmark, tel: +45 86 37 26 77.

Mounting and connection of the module should comply with national legislation for mounting of electric materials, i.a. wire cross section, protective fuse, and location. Descriptions of Input / Output and supply connections are shown in the block diagram and side label.

25

The following apply to fixed hazardous voltages-connected modules:

The max. size of the protective fuse is 10 A and, together with a power switch, it should be easily accessible and close to the module. The power switch should be marked with a label telling it will switch off the voltage to the module.

UL InstaLLatIon REqUIREmEnts:

For use on a flat surface of a type 1 enclosure

Use 60/75°C copper conducters only

Enclosure rating (face only) .................... NEMA type 4X, UL50E

Max. ambient temperature ..................... 60°C

Max. wire size, pins 41...46 .................... AWG 30-16

Max. wire size, others ............................ AWG 30-12

UL file number ........................................ E248256

CaLIbRatIon anD aDjUstmEnt:

During calibration and adjustment, the measuring and connection of external voltages must be carried out according to the specifications of this manual. The technician must use tools and instruments that are safe to use.

noRmaL oPERatIon:

Operators are only allowed to adjust and operate modules that are safely fixed in panels, etc., thus avoiding the danger of personal injury and damage. This means there is no electrical shock hazard, and the module is easily accessible.

CLEanIng:

When disconnected, the module may be cleaned with a cloth moistened with distilled water.

LIabILIty:

To the extent the instructions in this manual are not strictly observed, the custom er cannot advance a demand against PR electronics A/S that would otherwise exist according to the concluded sales agreement.

DECLaRatIon oF ConFoRmIty

As manufacturer

PR electronics a/s

Lerbakken 10

DK-8410 Rønde

hereby declares that the following product:

type: 5714 name: Programmable LED indicator

is in conformity with the following directives and standards:

The EMC Directive 2004/108/EC and later amendments

En 61326-1

For specification of the acceptable EMC performance level, refer to the electrical specifications for the module.

The Low Voltage Directive 2006/95/EC and later amendments

En 61010-1

Rønde, 22 December 2009 Kim Rasmussen

Manufacturer’s signature

26 27

FRont anD baCK LayoUt

Picture 1: Front of PReview 5714.

Picture 2: Back of PReview 5714.

28

PRogRammabLE LED InDICatoR

PREvIEw 5714

• 4-digit 14-segment LED indicator

• Input for mA, V, potentiometer, RTD and TC

• 2 relays and analogue output

• Universal voltage supply

• Front key programmable

application:

• Display for digital readout of current, voltage, temperature or potentiometer signals.

• Process control with 2 pairs of potential-free relays and / or analogue output.

• For local readout in extremely wet atmospheres with a specially designed splash-proof cover.

technical characteristics:

• 4-digit LED indicator with 13.8 mm 14-segment characters. Max. display read out -1999...9999 with programmable decimal point, relay ON / OFF indication.

• All operational parameters can be adjusted to any application by use of the front keys.

• PReview 5714 is available fully-configured acc. to specifications ready for process control and visualisation.

• Help texts in eight languages can be selected via a menu item.

• In versions with relay outputs the user can minimise the installation test time by activating / deactivating each relay independently of the input signal.

mounting:

• To be mounted in front panel. The included rubber packing must be mounted between the panel cutout hole and the display front to obtain a protection degree of IP65 (NEMA 4X). For extra protection in extreme environments,

PReview 5714 can be delivered with a speially designed splash-proof cover as accessory.

29

Applications

Input signals:

Current

+

-

+

Voltage

Potentiometer

RTD -

Connection, wires

4 3 2

-

+

-

TC

43

42

41

46

45

44

1 2

Output signals:

1 2

12

11

Analogue, 0/4...20 mA

-

+

Supply:

21.6...253 VAC or

19.2...300 VDC

32

31

30

1 2

26

25

24

23

22

21

2 changeover relays

order: 5714 type

5714 version

Standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . .: A

2 relays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .: B

Analogue output. . . . . . . . . . . . .: C

Analogue output and 2 relys . . .: D

NB! Please order the splash-proof cover seperately. Order No. 8335.

Electrical specifications: specifications range:

-20°C to +60°C

Common specifications:

Supply voltage, universal ............................ 21.6...253 VAC, 50...60 Hz or

19.2...300 VDC

Consumption

Type

5714A

Internal consumption

2.2 W

Max. consumption

2.5 W

5714B

5714C

5714D

2.7 W

2.7 W

3.2 W

3.0 W

3.0 W

3.5W

Isolation voltage, test / operation .............. 2.3 kVAC / 250 VAC

Signal- / noise ratio .................................... Min. 60 dB (0...100 kHz)

Response time (0...90 %, 100...10 %), programmable:

Temperature input ................................. 1...60 s

Current / voltage input.......................... 0.4...60 s

Calibration temperature.............................. 20...28°C

Accuracy, the greater of general and basic values:

Input type

All

General values

Absolute accuracy

≤ ±0.1% of reading

Temperature coefficient

≤ ±0.01% of reading / °C

31

Input type mA

Volt

Potentiometer

Pt100

Ni100

TC type:

E, J, K, L, N, T, U

TC type: R, S,

W3, W5, LR

TC type: B

160...400°C

TC type: B

400...1820°C

Basic values

Basic accuracy

≤ ±4 μA

≤ ±20 μV

≤ ±0.1 Ω

≤ ±0.2°C

≤ ±0.3°C

≤ ±1°C

≤ ±2°C

≤ ±4.5°C

≤ ±2°C

Temperature coefficient

≤ ±0.4 μA / °C

≤ ±2 μV / °C

≤ ±0.01 Ω / °C

≤ ±0.02°C / °C

≤ ±0.03°C / °C

≤ ±0.05°C / °C

≤ ±0.2°C / °C

≤ ±0.45°C / °C

≤ ±0.2°C / °C

EMC immunity influence ..................................... < ±0,5% of reading

Auxiliary supplies:

2 wire supply (pin 46...45) ........................... 25...15 VDC / 0...20 mA

Wire size, pin 41...46 (max.) ........................ 1 x 1.5 mm 2 stranded wire

Wire size, others (max.) ............................... 1 x 2.5 mm 2 stranded wire

Relative humidity ......................................... < 95% RH (non cond.)

Dimensions (HxWxD) ................................... 48 x 96 x 120 mm

Cutout dimensions ...................................... 44.5 x 91.5 mm

Protection degree (mounted in panel) ......... IP65 / NEMA type 4x, UL50E

Weight ......................................................... 230 g

RtD and potentiometer input:

Input type

Pt100

Ni100

Potentiometer

Min. value

-200°C

-60°C

10

Ω

Max. value

+850°C

+250°C

100 k

Ω

Standard

IEC60751

DIN 43760

-

Input for RTD types:

Pt10, Pt20, Pt50, Pt100, Pt200, Pt250, Pt300, Pt400, Pt500, Pt1000

Ni50, Ni100, Ni120, Ni1000

Cable resistance pr. wire, RTD (max.) ......... 50 Ω

32

Sensor current, RTD .................................... Nom. 0.2 mA

Effect of sensor cable resistance

(3- / 4-wire), RTD ......................................... < 0.002 Ω / Ω

Sensor error detection, RTD ....................... Yes

Short curcuit detection, RTD....................... < 15

Ω

tC input:

Type

Min. value

Max. value Standard

L

N

R

S

B

E

J

K

T

U

W3

W5

LR

0°C

-100°C

-100°C

-180°C

-200°C

-180°C

-50°C

-50°C

-200°C

-200°C

0°C

0°C

-200°C

+1820°C

+1000°C

+1200°C

+1372°C

+900°C

+1300°C

+1760°C

+1760°C

+400°C

+600°C

+2300°C

+2300°C

+800°C

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

ASTM E988-90

ASTM E988-90

GOST 3044-84

Cold junction compensation (CJC) via internal sensor ................................. ±(2.0°C + 0.4°C * Δt)

Δt = internal temperature - ambient temperature

Sensor error detection, all TC types ........... Yes

Sensor error detection ................................ Yes

Sensor error current: when detecting ...................................... Nom. 2 μA else ........................................................ 0 μA

Current input:

Measurement range .................................... 0...20 mA

Programmable measurement ranges .......... 0...20 and 4...20 mA

Input resistance ........................................... Nom. 20 Ω + PTC 25 Ω

Sensor error detection: loop break 4...20 mA ............................. Yes

voltage input:

Measurement range .................................... 0...12 VDC

Programmable measurement ranges .......... 0...1 / 0,2...1 /

0...10 / 2...10 VDC

Input resistance ........................................... Nom. 10 M Ω

33

outputs:

Display:

Display readout ........................................... -1999...9999 (4 digits)

Decimal point .............................................. Programmable

Digit height .................................................. 13.8 mm

Display updating ......................................... 2.2 times / s

Input outside input range is indicated by ................................................. Explanatory text

Current outout:

Signal range (span) ...................................... 0...20 mA

Programmable signal ranges ...................... 0...20 / 4...20 /

20...0 / 20...4 mA

Load (max.) .................................................. 20 mA / 800 Ω / 16 VDC

Load stability ............................................... ≤ 0.01% of span / 100 Ω

Sensor error detection ................................ 0 / 3.5 / 23 mA / none

NAMUR NE 43 up / downscale .................. 23 mA / 3.5 mA

Output limitation: on 4...20 and 20...4 mA signals............. 3,8...20.5 mA on 0...20 and 20...0 mA signals............. 0...20.5 mA

Current limit ................................................. ≤ 28 mA

Relay outputs:

Relay function.............................................. Setpoint

Hysteresis, in % / display counts ............... 0.1...25% / 1...2999

On and Off delay ......................................... 0...3600 s

Sensor error detection ................................ Make / Break / Hold

Max. voltage ................................................ 250 VRMS

Max. current ................................................ 2 A / AC

Max. AC power ........................................... 500 VA

Max. current at 24 VDC............................... 1 A

marine approval:

Det Norske Veritas, Ships & Offshore ......... Standard for Certification No. 2.4

gost R approval:

VNIIM, Cert. no. ........................................... See www.prelectronics.com

observed authority requirements: standard:

EMC 2004/108/EC ...................................... EN 61326-1

LVD 2006/95/EC .......................................... EN 61010-1

UL, Standard for Safety .............................. UL 508

34

sensor error detection / sensor error detection outside range:

Variant:

5714A

5714B

5714C

5714D

Sensor error check in 5714 variants

Configuration

Always:

ERR1=NONE, ERR2=NONE: else:

O.ERR=NONE:

else:

ERR1=NONE, ERR2=NONE, O.ERR=NONE: else:

Sensor error detection:

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

Input

VOLT

CURR

POTM

TEMP

Outside range readout (IN.LO, IN.HI):

If the valid range of the A/D converter or the polynomial is exceeded

Range

0..1 V / 0.2..1 V

Readout

IN.LO

Limit

< -25 mV

0..10 V / 2..10 V

IN.HI

IN.LO

> 1.2 V

< -25 mV

0..20 mA / 4..20 mA

IN.HI

IN.LO

> 12 V

< -1.05 mA

-

IN.HI

IN.LO

IN.HI

> 25.05 mA

< -0.5%

> 100.5%

TC / RTD

IN.LO

IN.HI

< temperature range

> temperature range

Input

CURR

TEMP

Input

CURR

VOLT

POTM

Sensor error detection (SE.BR, SE.SH):

Range Readout

Loop break (4..20mA)

TC

Pt100 2-wire

No SE.SH for Pt10, Pt20 and Pt50

SE.BR

SE.BR

SE.BR

SE.SH

Pt100 3-wire

No SE.SH for Pt10, Pt20 and Pt50

Pt100 4-wire

No SE.SH for Pt10, Pt20 and Pt50

SE.BR

SE.SH

SE.BR

SE.SH

Limit

<= 3.6 mA; > = 21 mA

> ca. 750 kohm / (1,25V)

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

Display readout below min. / above max. (-1.9.9.9, 9.9.9.9):

Range

All

Readout

-1.9.9.9

9.9.9.9

Limit

Display readout <-1999

Display readout >9999

All

-1.9.9.9

9.9.9.9

Display readout <-1999

Display readout >9999

-

-1.9.9.9

9.9.9.9

Display readout <-1999

Display readout >9999

35

Error search

Test of internal CJC sensor

Readout at hardware error

Test of internal communication uC / ADC

Check-sum test of the configuration in RAM

Check-sum test of the configuration in EEPROM

Readout

HW.ER

CJ.ER

RA.ER

EE.ER

Error cause

Permanent error in ADC

CJC sensor defect

Error in RAM

Error in EEPROM

! Error indications in the display blink once a second. The help text explains the error.

RTD, 2-wire

41 42 43 44 45 46

ConnECtIons

Inputs:

RTD, 3-wire

41 42 43 44 45 46

RTD, 4-wire

41 42 43 44 45 46

36

TC

41 42 43 44 45 46

2-wire transmitter Current

41 42 43 44 45 46 41 42 43 44 45 46

-

+

Voltage

41 42 43 44 45 46

-

Tx

+

Potentiometer

41 42 43 44 45 46

-

+

+

Supply:

31 32

Current

11 12

output:

Relays

21 22 23 24 25 26

-

mA

+

R1

R2

bLoCK DIagRam

21 22 24 25

37

Power up

1 2

1.2

50.0

1.0

3

1.1

PASS

1 2

0000

9999

3

F.SET

1 2

REL1

REL2

1.3

3

SETP

1 2

-1999

9999

/OFF

3

Fast setpoint adjustment and relay test

1

Increase setpoint

2

Decrease setpoint

3

Save and exit the menu

1

and 2 simultaneously = change relay state

IN

1 2

DEC.P

1 2

1111

1.1.1.1

3

DI.LO

1 2 a999

9999

3

DI.HI

1 2 a999

9999

3

1.4

REL.U

1 2

PERC

DISP

3

3

Hold

To 1.0

CURR 3 RANG

1 2

4-20

0-20

3

LANG

1 2

DE_DK

ES_FR

IT_SE

UK_CZ

3

VOLT 3 RANG 3

1 2

0-10

2-10

0.2-1

0.0-1

1.6

POTM

3

CA.LO

1 2

YES

NO

3

CA.HI

1 2

YES

NO

3

TEMP

1.0 = Default state

1.1 = Only if password- protected

1.2 = Only is FastSet is enabled

1.3 = FastSet and relay test disabled at password

5000...9999.

1.4 = No relay outputs

1.5 = Not valid for these input signals: Potentiometer,

0...20 mA and voltage

1.6 = No analogue output

1.7 = Only if input signal is temperature

3

TYPE

1 2

PT 3

NI

TC

3

PT.TY

1 2

10

-

1000

NI.TY

1 2

50

-

1000

3

3

CON.W

1 2

4W

3W

2W

CON.W

1 2

4W

3W

2W

3

3

3

TC.TY

1 2

TC.B TC.E TC.J TC.K TC.L

TC.N TC.R TC.S TC.T TC.U

TC.W3 TC.W5 TC.LR

3

DEC.P

1 2

1111

111.1

3

UNIT

1 2

'C

'F

3

1.4

RoUtIng DIagRam

If no keys are activated for 2 minutes the display returns to default state

1.0 without saving configuration changes..

1

Increase value / choose next parameter

2

Decrease value / choose previous parameter

3

Accept the chosen parameter and go to the next menu

Hold 3 Back to previous menu / return to menu 1.0 without saving

3

REL.1

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT1

1 2

INCR

DECR

3

HYS1

1 2

1

2999

1.5

ERR1

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

3

REL.2

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT2

1 2

INCR

DECR

3

HYS2

1 2

1

2999

1.5

ERR2

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

1.6

1.7

A.OUT

1 2

4-20

0-20

20-4

20-0

3

1.7

O.LO

1 2 a999

9999

3

1.6

O.HI

1 2

1.5

O.ERR

1 2 a999

9999

3

3.5mA

0mA

23mA

NONE

3

RESP

1 2

0.0

60.0

3

E.PAS

1 2

YES

NO

N.PAS

1 2

3

NO

0000

9999

3

To default state 1.0

----

sCRoLLIng hELP tExt

Display in default state xxxx, hardware error:

sE.bR --> SENSOR WIRE BREAKAGE

sE.sh --> SENSOR SHORT CIRCUIT

In.hI --> INPUT OVERRANGE

In.Lo --> INPUT UNDERRANGE

9.9.9.9 --> DISPLAY OVERRANGE

-1.9.9.9 --> DISPLAY UNDERRANGE

hw.ER --> HARDWARE ERROR

EE.ER --> EEPROM ERROR -

CHECK CONFIGURATION

Ra.ER --> RAM MEMORY ERROR

Cj.ER --> CJC SENSOR ERROR

Fastset (Enabled):

F.sEt

REL1 --> FAST SET MENU -

REL2 -->

sEtP

SELECT RELAY xxxx --> RELAY SETPOINT - PRESS OK TO SAVE

Fastset (Disabled):

sEtP xxxx --> RELAY SETPOINT - READ ONLY

Configuration menus:

Lang

DE

DK

ES

FR

IT

SE

UK

CZ

--> DE - WAEHLE DEUTSCHEN HILFETEXT

--> DK - VAELG DANSK HJAELPETEKST

--> ES - SELECCIONAR TEXTO DE

AYUDA EN ESPANOL

--> FR - SELECTION TEXTE D’AIDE

EN FRANCAIS

--> IT - SELEZIONARE TESTI DI

AIUTO ITALIANI

--> SE - VALJ SVENSK HJALPTEXT

--> UK - SELECT ENGLISH HELPTEXT

--> CZ - VYBER CESKOU NAPOVEDU

Pass xxxx --> SET CORRECT PASSWORD

In

C.LIN* --> TEXT ENTERED BY USER IN PRESET

CURR --> CURRENT INPUT

VOLT --> VOLTAGE INPUT

POTM --> POTENTIOMETER INPUT

TEMP --> TEMPERATURE SENSOR INPUT

Rang when current selected:

0-20 --> INPUT RANGE IN mA

4-20 --> INPUT RANGE IN mA

Rang when voltage selected:

0-10 --> INPUT RANGE IN VOLT

2-10 --> INPUT RANGE IN VOLT

0.0-1 --> INPUT RANGE IN VOLT

0.2-1 --> INPUT RANGE IN VOLT

Ca.Lo

YES --> CALIBRATE POTENTIOMETER LOW

NO --> CALIBRATE POTENTIOMETER LOW

Ca.hI

YES --> CALIBRATE POTENTIOMETER HIGH

NO --> CALIBRATE POTENTIOMETER HIGH

DEC.P

1111 --> DECIMAL POINT POSITION

111.1 --> DECIMAL POINT POSITION

11.11 --> DECIMAL POINT POSITION

1.111 --> DECIMAL POINT POSITION

DI.Lo xxxx --> DISPLAY READOUT LOW

DI.hI --> xxxx --> DISPLAY READOUT HIGH

REL.U

PERC --> SET RELAY IN PERCENTAGE

DISP --> SET RELAY IN DISPLAY UNITS

tyPE

PT

NI

TC

Pt.ty

10

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT NI SENSOR TYPE

--> SELECT TC SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

20

50

100

200

250

300

400

500

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

--> SELECT PT SENSOR TYPE

1000 --> SELECT PT SENSOR TYPE

nI.ty

50

100

--> SELECT NI SENSOR TYPE

--> SELECT NI SENSOR TYPE

120 --> SELECT NI SENSOR TYPE

1000 --> SELECT NI SENSOR TYPE

Conn

2W

3W

when Pt and ni sensor selected

--> SELECT 2-WIRE SENSOR CONNECTION

--> SELECT 3-WIRE SENSOR CONNECTION

4W --> SELECT 4-WIRE SENSOR CONNECTION

tC.ty

TC. B --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. E --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. J --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. K --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. L --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. N --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. R --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. S --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. T --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC. U --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC.W3 --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC.W5 --> SELECT TC SENSOR TYPE

TC.LR --> SELECT TC SENSOR TYPE

DEC.P

when temperature selected

1111 --> DECIMAL POINT POSITION

111.1 --> DECIMAL POINT POSITION

UnIt

°C

°F

--> DISPLAY AND RELAY SETUP IN CELSIUS

--> DISPLAY AND RELAY SETUP IN

FAHRENHEIT

40

REL1

SET --> ENTER RELAY 1 SETUP

SKIP --> SKIP RELAY 1 SETUP

OFF --> RELAY 1 DISABLED

sEtP xxxx --> RELAY SETPOINT

aCt1

INCR --> ACTIVATE AT INCREASING SIGNAL

DECR --> ACTIVATE AT DECREASING SIGNALL

hys1 xxxx --> RELAY HYSTERESIS

ERR1

HOLD --> HOLD RELAY AT ERROR

ACTI --> ACTIVATE RELAY AT ERROR

DEAC --> DEACTIVATE RELAY AT ERROR

NONE --> UNDEFINED STATUS AT ERROR

on.DE xxxx --> RELAY ON-DELAY IN SECONDS

oF.DE xxxx --> RELAY OFF-DELAY IN SECONDS

REL2

SET --> ENTER RELAY 2 SETUP

SKIP --> SKIP RELAY 2 SETUP

OFF --> RELAY 2 DISABLED

sEtP xxxx --> RELAY SETPOINT

aCt2

INCR --> ACTIVATE AT INCREASING SIGNAL

DECR --> ACTIVATE AT DECREASING SIGNAL

hys2 xxxx --> RELAY HYSTERESIS

ERR2

HOLD --> HOLD RELAY AT ERROR

ACTI --> ACTIVATE RELAY AT ERROR

DEAC --> DEACTIVATE RELAY AT ERROR

NONE --> UNDEFINED STATUS AT ERROR

on.DE xxxx --> RELAY ON-DELAY IN SECONDS

oF.DE xxxx --> RELAY OFF-DELAY IN SECONDS

a.oUt

0-20 --> OUTPUT RANGE IN mA

4-20 --> OUTPUT RANGE IN mA

20-0 --> OUTPUT RANGE IN mA

20-4 --> OUTPUT RANGE IN mA

o.Lo xxxx --> DISPLAY VALUE FOR OUTPUT LOW

o.hI xxxx --> DISPLAY VALUE FOR OUTPUT HIGH

o.ERR

23 mA --> NAMUR NE43 UPSCALE AT ERROR

3,5 mA --> NAMUR NE43 DOWNSCALE AT ERROR

0mA --> DOWNSCALE AT ERROR

NONE --> UNDEFINED OUTPUT AT ERROR

REsP xxx,x --> ANALOGUE OUTPUT RESPONSE TIME

IN SECONDS

E.Pas

NO --> ENABLE PASSWORD PROTECTION

YES --> ENABLE PASSWORD PROTECTION

n.Pas xxxx --> SELECT NEW PASSWORD

41

ConFIgURatIon / oPERatIng thE

FUnCtIon KEys

Documentation for routing diagram.

In general:

When configuring the display you are guided through all parameters, you can choose the settings which fit the application. For each menu there is a scrolling help text which is automatically shown in the display, this starts after 5 seconds if no key has been activated.

Configuration is carried out by using the 3 function keys.

1 will increase the numerical value or choose the next parameter.

2 will decrease the numerical value or choose the previous parameter.

3 will accept the chosen value and end the menu.

If a function does not exist in the display all parameters are skipped to make the configuration as simple as possible.

Once the configuration has been entered the display will show “----”.

Pressing and holding

3

will return to the previous menu or return to the default state (1.0) without saving the changed values or parameters.

If no key is activated for 2 minutes, the display will return to the default state

(1.0) without saving the changed values or parameters.

Further explanations:

Fast setpoint adjustment and relay test: These menus allow you to change the set point quickly and to check the operation of the relays.

Pressing

1

and

2

at the same time will change the state of the relay – this change is indicated by the diodes on the display. Pressing

3

will save the set point change.

Holding down

3

for more than 0.5 seconds will return the unit to the default state without changing the set point.

Password protection:

Using a password will stop access to the menu and parameters. There are two levels of password protection. Passwords between 0000…4999 allow access to the fast set point adjustment and relay test. (Using this password stops access to all other parts of the menu). Passwords between 5000…9999 stop access to all parts of the menu, fast set point and relay test. (Current set point is still shown). By using the master password 2008, all configuration menus are available.

42

graphic depiction of the relay function setpoint

:

Relay units

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Off N.O.

Setpoint = 50

Hysteresis = 10

On N.O.

Off N.O.

On N.C.

Off N.C.

0 10 20 30 40

Relay action: Increasing

50 60 70

On N.C.

80 90 100 t

Relay units

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Hysteresis = 10

Setpoint = 50

Off N.O.

On N.C.

On N.O.

Off N.C.

Off N.O.

On N.C.

0 10 20 30 40 50

Relay action: Decreasing

60 70 80 90 100 t

43

44

InDICatEUR PRogRammabLE á LED

PREvIEw 5714 sommaIRE

Avertissements ................................................................... 46

Consignes de sécurité ....................................................... 47

Déclaration de conformité .................................................. 49

Vu de la face avant et arrière ............................................. 50

Application ......................................................................... 51

Caractéristiques techniques............................................... 51

Montage ............................................................................. 51

Applications ........................................................................ 52

Référence de commande ................................................... 53

Spécifications électriques .................................................. 53

Détection erreur capteur .................................................... 57

Connexions ........................................................................ 58

Schéma de principe ........................................................... 59

Diagramme de programmation .......................................... 60

Le menu déroulant ............................................................. 62

Configuration ...................................................................... 64

Illustration graphique de l’action de relais consigne ......... 65

45

avERtIssEmEnt !

InFoRma- tIons gEnERaLEs

Ce module est conçu pour supporter une connexion à des tensions électriques dangereuses. Si vous ne tenez pas compte de cet avertissement, cela peut causer des dommages corporels ou des dégâts mécaniques.

Pour éviter les risques d’électrocution et d’incendie, conformezvous aux consignes de sécurité et suivez les instructions men tionnées dans ce guide. Vous devez vous limiter aux spécifications indiquées et respecter les instruc tions d’utilisation de ce module, telles qu’elles sont décrites dans ce guide.

Il est nécessaire de lire ce guide attentivement avant de mettre ce module en marche. L’installation de ce module est réservée

à un personnel qualifié (techniciens). Si la méthode d’utilisation de l’équipement diffère de celle décrite par le fabricant, la protection assurée par l’équipe ment risque d’être altérée.

tEnsIon

DangE-

REUsE

avERtIssEmEnt !

Tant que le module n’est pas fixé, ne le mettez par sous tensions dangereuses. L’opération suivante doit être effec tuée avec le module débranché et dans un environnement exempt de décharges électrostatiques (ESD) : recherche de pannes sur le module.

seule PR electronics saRL est autorisée à réparer le module.

sIgnIFICatIon DEs symboLEs

triangle avec point d’exclamation : Attention ! Si vous ne respectez pas les instructions, la situation pourrait être fatale.

Le signe CE indique que le module est conforme aux exigences des directives.

46

ConsIgnEs DE sECURItE

DEFInItIons

Les gammes de tensions dangereuses sont les suivantes : de 75 à 1500 Vcc et de 50 à 1000 Vca. Les techniciens sont des person nes qualifiées qui sont capables de monter et de faire fonc tionner un appareil, et d’y rechercher les pannes, tout en respectant les règles de sécurité. Les opérateurs, connaissant le contenu de ce guide, règlent et actionnent les boutons ou les potentiomètres au cours des manipulations ordinaires.

RECEPtIon Et DEbaLLagE

Déballez le module sans l’endommager. Il est recommandé de conserver l’emballage du module tant que ce dernier n’est pas définitivement monté. A la réception du module, vérifiez que le type de module reçu correspond à celui que vous avez commandé.

EnvIRonnEmEnt

N’exposez pas votre module aux rayons directs du soleil et choisissez un endroit à humidité modérée et à l’abri de la poussière, des températures élevées, des chocs et des vibrations mécaniques et de la pluie. Le cas échéant, des systèmes de ventilation permettent d’éviter qu’une pièce soit chauffée au-delà des limites prescrites pour les températures ambiantes.

Tous les modules appartiennent à la catégorie d’installation Il, au degré de pollution 1 et à la classe d’isolation Il.

montagE

Il est conseillé de réserver le raccordement du module aux techniciens qui connaissent les termes techniques, les avertis sements et les instructions de ce guide et qui sont capables d’appliquer ces dernières.

Si vous avez un doute quelconque quant à la manipulation du module, veuillez contacter votre distributeur local. Vous pouvez également vous adresser à

PR electronics saRL, zac du Chêne, activillage, 4, allée des sorbiers, F-69673 bron Cedex (tél. : (0) 472 140 607) ou à PR electronics a/s, Lerbakken 10,

DK-8410 Rønde, Danemark (tél.:+45 86 37 26 77).

Le montage et le raccordement du module doivent être conformes à la législation nationale en vigueur pour le montage de matéri aux électriques, par exemple, diamètres des fils, fusibles de protection et implantation des modules.

Les connexions des alimentations et des entrées / sorties sont décrites dans le schéma de principe de la fiche technique et sur l’étiquette de la face latérale du module.

47

Les instructions suivantes s’appliquent aux modules fixes connectés en tensions dangereu ses :

Le fusible de protection doit être de 10 A au maximum. Ce dernier, ainsi que l’interrupteur général, doivent être facilement accessibles et

à proximité du module. Il est recommandé de placer sur l’interupteur général une étiquette indiquant que ce dernier mettra le module hors tension.

ConDItIons D’InstaLLatIon UL :

Pour utilisation sur une surface plane d’une boîtier type 1

N’utilisez que de conducteurs de cuivre 60/75°C

Degré de protection (seulement face avant) .......... NEMA type 4X, UL50E

Température ambiente max.................................... 60°C

Taille max. des fils, borne 41...46........................... AWG 30-16

Taille max. des fils, autres ...................................... AWG 30-12

No du fichier UL ..................................................... E248256

EtaLonnagE Et REgLagE

Lors des opérations d’étalonnage et de réglage, il convient d’effectuer les mesures et les connexions des tensions externes en respectant les spécifications mentionnées dans ce guide.

Les techniciens doivent utiliser des outils et des instruments pouvant être manipulés en toute sécurité.

manIPULatIons oRDInaIREs

Les opérateurs sont uniquement autorisés à régler et faire fonctionner des mo-dules qui sont solidement fixés sur des platines des tableaux, ect., afin d’écarter les risques de dommages corporels. Autrement dit, il ne doit exister aucun danger d’électrocution et le module doit être facilement accessible.

maIntEnanCE Et EntREtIEn

Une fois le module hors tension, prenez un chiffon imbibé d’eau distillée pour le nettoyer.

LImItatIon DE REsPonsabILItE

Dans la mesure où les instructions de ce guide ne sont pas strictement respectées par le client, ce dernier n’est pas en droit de faire une réclamation auprès de PR electronics SARL, même si cette dernière figure dans l’accord de vente conclu.

DECLaRatIon DE ConFoRmItE

En tant que fabricant

PR electronics a/s

Lerbakken 10

DK-8410 Rønde

déclare que le produit suivant :

type : 5714 nom : Indicateur programmable á LED

correspond aux directives et normes suivantes :

La directive CEM (EMC) 2004/108/CE et les modifications subséquentes

En 61326-1

Pour une spécification du niveau de rendement acceptable CEM (EMC) se référer aux spécifications électriques du module.

La directive basse tension 2006/95/CE et les modifications subséquentes

En 61010-1

Rønde, le 22 decembre 2009 Kim Rasmussen

Signature du fabricant

48 49

vU DE La FaCE avant Et aRRIèRE

Figure 1: Face avant du PReview 5714

Figure 2: Face arrière du PReview 5714

50

InDICatEUR PRogRammabLE á LED

PREvIEw 5714

• Indicateur 4 digits á LED de 14 segments

• Entrée mA, V, potentiomètre, RTD et TC

• 2 relais et une sortie analogique

• Alimentation universelle

• Programmable en façade

application :

• Indicateur digitale de signaux courant, tension, température ou potentiomètre.

• Contrôle de procédés avec 2 paires de relais libres de potentiel et/ou une sortie analogique.

• Pour utilisation locale en milieu très humide et conçu avec une protection spéciale à l’épreuve de jets d’eau.

Caractéristiques techniques :

• Indicateur 4 digits à LED avec des digits de 13,8 mm de 14 segments.

Lecture maxi. de -1 999…9 999 avec la programmation de la position de la virgule, indication d’état des relais ON/OFF.

• Grâce au clavier en façade tous les paramètres peuvent-être réglés quelle que soit l’application.

• Le PR 5714 est disponible complètement configuré.

• Des textes d’aide en huit langues peuvent être sélectionnés dans un point du menu.

• Dans les versions avec relais l’utilisateur peut réduire les temps des tests lors de son l’installation en activant ou désactivant chaque relais indépendamment du signal d’entrée.

montage :

• Montage en face avant tableau. Un joint d’étanchéité inclus doit être maintenu entre la découpe du panneau et l’avant de l’indicateur pour obtenir un degré de protection d’IP65 (NEMA 4X). En option le PReview 5714 est disponible avec une protection spéciale à l’épreuve des jets d’eau protégeant l’indicateur de conditions d’utilisation sévères

51

Applications

Signaux d’entrée :

Courant

+

-

+

Tension

Potentiomètre

-

+

RTD -

Connexion, fils

4 3 2

-

TC

43

42

41

46

45

44

Signaux de sortie :

1 2

12

11

Analogique, 0/4...20 mA

-

+

Alimentation :

21,6...253 Vca ou

19,2...300 Vcc

32

31

52

1 2

26

25

24

23

22

21

2 relais

1 2

Référence de commande : 5714 type

5714 version

Standard. . . . . . . . . . . . . . . . : A

2 relais . . . . . . . . . . . . . . . . . : B

Sortie analogique . . . . . . . . . : C

Sortie analogique et 2 relais : D

Merci de commander séparément le capot étanche. No de commande 8335.

spécifications :

Plage de température :

-20°C à +60°C

spécifications communes :

Tension d’alimentation universelle .............. 21,6...253 Vca, 50...60 Hz ou

19,2...300 Vcc

Consommation :

Type

5714A

Consommation interne

2,2 W

Consommation max.

2,5 W

5714B

5714C

5714D

2,7 W

2,7 W

3,2 W

3,0 W

3,0 W

3,5W

Tension d’isolation, test / opération ............ 2,3 kVca / 250 Vca

Rapport signal / bruit .................................. Min. 60 dB (0...100 kHz)

Temps de réponse (0...90%, 100...10%), programmable :

Entrée température ................................ 1...60 s

Entrée mA / V / mV ................................ 0,4...60 s

Température d’étalonnage .......................... 20...28°C

Précision, la plus grande des valeurs générales et de base :

Type d’entrée

Tous

Valeurs générales

Précision absolue

Coefficient de température

≤ ±0,1% de la valeur ≤ ±0,01% de la valeur / °C

53

Type d’entrée mA

Volt

Potentiomètre

Pt100

Ni100

Type TC :

E, J, K, L, N, T, U

Type TC : R, S,

W3, W5, LR

Type TC : B

160...400°C

Type TC : B

400...1820°C

Valeurs de base

Précision de base

≤ ±4 μA

≤ ±20 μV

≤ ±0,1 Ω

≤ ±0,2°C

≤ ±0,3°C

≤ ±1°C

≤ ±2°C

≤ ±4,5°C

≤ ±2°C

Coefficient de température

≤ ±0,4 μA / °C

≤ ±2 μV / °C

≤ ±0,01 Ω / °C

≤ ±0,02°C / °C

≤ ±0,03°C / °C

≤ ±0,05°C / °C

≤ ±0,2°C / °C

≤ ±0,45°C / °C

≤ ±0,2°C / °C

Immunité CEM ..................................................... < ±0,5% de la valeur

Tensions auxiliaires :

Alim. 2-fils (borne 46...45) ........................... 25...15 Vcc / 0...20 mA

Taille max. des fils, borne 41...46................ 1 x 1,5 mm

Taille max. des fils, autres ........................... 1 x 2,5 mm 2

2 fil multibrins

fils multibrins

Humidité relative.......................................... < 95% HR (sans cond.)

Dimensions (HxLxP) .................................... 48 x 96 x 120 mm

Dimensions découpe ................................. 44,5 x 91,5 mm

Degré de protection (montage tableau) ...... IP65 /NEMA type 4X, UL50E

Poids ........................................................... 230 g

Entrée RtD et potentiomètre :

Type d’entrée

Pt100

Ni100

Potentiométre

Temp. min

-200°C

-60°C

10 Ω

Temp. max.

+850°C

+250°C

100 k Ω

Standard

IEC60751

DIN 43760

-

Entrée pour les types RTD suivant :

Pt10, Pt20, Pt50, Pt100, Pt200, Pt250, Pt300, Pt400, Pt500, Pt1000

Ni50, Ni100, Ni120, Ni1000

Résistance de ligne max. par fil, RTD ......... 50

Ω

54

Courant de capteur, RTD ............................ Nom. 0,2 mA

Effet de la résistance de ligne

3- / 4-fils, RTD ............................................. < 0,002 Ω / Ω

Détection de rupture capteur, RTD ............. Oui

Détection de court curcuit, RTD ................. < 15

Ω

Entrée tC :

Type

Temp. min.

Temp. max.

Standard

L

N

R

S

B

E

J

K

T

U

W3

W5

LR

0°C

-100°C

-100°C

-180°C

-200°C

-180°C

-50°C

-50°C

-200°C

-200°C

0°C

0°C

-200°C

+1820°C

+1000°C

+1200°C

+1372°C

+900°C

+1300°C

+1760°C

+1760°C

+400°C

+600°C

+2300°C

+2300°C

+800°C

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

ASTM E988-90

ASTM E988-90

GOST 3044-84

Compensation de soudure froide (CJC)

par capteur interne ................................. ±(2,0°C + 0,4°C * Δt)

Δt = température interne - température ambiante

Détection de rupture capteur, tous types de TC ................................... Oui

Courant de capteur :

Pendant la détection ............................. Nom. 2 μA

Si non .................................................... 0 μA

Entrée courant :

Gamme de mesure ...................................... 0...20 mA

Plages de mesure programmables ............. 0...20 et 4...20 mA

Résistance d’entrée .................................... Nom. 20 Ω + PTC 25 Ω

Détection d’erreur capteur : interruption de la boucle 4...20 mA ...... Oui

Entrée tension :

Gamme de mesure ...................................... 0...12 Vcc

Plages de mesure programmables ............. 0...1 / 0,2...1 /

0...10 / 2...10 Vcc

Résistance d’entrée .................................... Nom. 10 M Ω

55

sorties : affichage :

Résolution d’affichage ................................. -1999...9999 (4 chiffres)

Point décimal............................................... Programmable

Hauteur des chiffres .................................... 13,8 mm

Mise à jour indicateur .................................. 2,2 fois / s

Si l’entrée mesurée est hors de la plage d’entrée configureée, il sera affiché : .......... Texte descriptif

sortie courant :

Gamme de mesure (EC) .............................. 0...20 mA

Plages de mesure programmables ............. 0...20 / 4...20 /

20...0 / 20...4 mA

Charge max ................................................. 20 mA / 800 Ω / 16 Vcc

Stabilité sous charge ................................... ≤ 0,01% de l’EC / 100 Ω

Détection de rupture capteure .................... 0 / 3,5 / 23 mA / sans

NAMUR NE 43 Haut / bas d’échelle ........... 23 mA / 3,5 mA

Limite de sortie : signal 4...20 et 20...4 mA ...................... 3,8...20,5 mA signal 0...20 et 20...0 mA ...................... 0...20,5 mA

Limite de courant ........................................ ≤ 28 mA

sorties relais :

Fonction de relais ........................................ Consigne

Hystérésis, en % / comptes ........................ 0,1...25% / 1...2999

Délai ON / OFF ............................................ 0...3600 s

Action en cas de rupture ............................. Ouverture / fermeture / maintien

Tension max. ............................................... 250 VRMS

Courant max. ............................................... 2 A / AC

Puissance ca max. ...................................... 500 VA

Courant max. à 24 Vcc ............................... 1 A

approbation marine :

Det Norske Veritas, Ships & Offshore ......... Standard for Certification No. 2.4

approbation gost R :

VNIIM, Cert. no. ........................................... Voir www.prelectronics.fr

agréments et homologations : standard :

CEM 2004/108/CE ...................................... EN 61326-1

DBT 2006/95/CE ......................................... EN 61010-1

UL, Standard for Safety .............................. UL 508

56

Détection erreur capteur / hors d’échelle:

Variantes :

5714A

5714B

5714C

5714D

Différentes vérifications erreur capteur dans les 5714 :

Configuration Détection erreur capteur :

Toujours :

ERR1=NONE, ERR2=NONE :

ON

OFF

Autre :

O.ERR=NONE :

Autre :

ERR1=NONE, ERR2=NONE, O.ERR=NONE :

Autre :

ON

OFF

ON

OFF

ON

Indication de dépassement d’echelle (IN.LO, IN.HI) :

En dépassement de l’echelle définie du convertisseur A/D ou des standards températures.

Entrée

VOLT

Plage

0..1 V / 0,2..1 V

0..10 V / 2..10 V

Indication

IN.LO

IN.HI

IN.LO

IN.HI

Limite

< -25 mV

> 1,2 V

< -25 mV

> 12 V

CURR 0..20 mA / 4..20 mA

IN.LO

IN.HI

< -1,05 mA

> 25,05 mA

POTM

TEMP

-

TC / RTD

IN.LO

IN.HI

IN.LO

IN.HI

< -0,5%

> 100,5%

< plage de température

> plage de température

Entrée

CURR

TEMP

Entrée

CURR

VOLT

POTM

Détection erreur capteur (SE.BR, SE.SH) :

Entrée Indication

Rupture de boucle (4..20mA)

TC

RTD, 2-fils

Pas de SE.SH pour Pt10, Pt20 et Pt50

SE.BR

SE.BR

SE.BR

SE.SH

RTD, 3-fils

Pas de SE.SH pour Pt10, Pt20 et Pt50

RTD, 4-fils

Pas de SE.SH pour Pt10, Pt20 et Pt50

SE.BR

SE.SH

SE.BR

SE.SH

Limite

<= 3,6 mA; > = 21 mA

> ca. 750 kohm / (1,25V)

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

Affichage en dessous du mini. / au-dessus du maxi. (-1.9.9.9, 9.9.9.9) :

Entrée

Tous

Tous

-

Indication

-1.9.9.9

9.9.9.9

-1.9.9.9

9.9.9.9

-1.9.9.9

9.9.9.9

Limite

Indication <-1999

Indication >9999

Indication <-1999

Indication >9999

Indication <-1999

Indication >9999

57

Recherche erreurs

Indication erreur matériel

Indication

Vérification de la communication entre l’UC / ADC

Vérification de la compensation interne CSF

HW.ER

CJ.ER

Vérification complète de la mémoire RAM

Vérification complète l’EEprom

RA.ER

EE.ER

Causes des erreurs

Erreur permanente l’ADC

Défaut capteur CJC

Erreur dans la mémoire RAM

Erreur dans l’EEprom

! Les indications d’erreur clignotent toutes les secondes. Un texte d’aide explique l’erreur.

ConnExIons

RTD, 2-fils

41 42 43 44 45 46

Entrées :

RTD, 3-fils

41 42 43 44 45 46

RTD, 4-fils

41 42 43 44 45 46

TC

41 42 43 44 45 46

Transmetteurs 2-fils Courant

41 42 43 44 45 46 41 42 43 44 45 46

+

Tension

41 42 43 44 45 46

-

Tx

+

Potentiomètre

41 42 43 44 45 46

+

+

Alimentation :

31 32

Courant

11 12

sorties :

Relais

21 22 23 24 25 26

-

mA

+

R1 R2

58

sChéma DE PRInCIPE

21 22 24 25

59

Power up

1 2

1.2

50.0

1.0

3

1.1

PASS

1 2

0000

9999

3

F.SET

1 2

REL1

REL2

1.3

3

SETP

1 2

-1999

9999

/OFF

3

Réglage rapide des consignes et test des relais

1

Incrémentation de la consigne

2

Décrémentation de la consigne

3

Sauvegarde des valeur et sorti du menu

1

et 2 simultanément = le relais change d’état

IN

1 2

DEC.P

1 2

1111

1.1.1.1

3

DI.LO

1 2 a999

9999

3

DI.HI

1 2 a999

9999

3

1.4

REL.U

1 2

PERC

DISP

3

3

Maintien

Au menu

1.0

CURR 3 RANG

1 2

4-20

0-20

3

LANG

1 2

DE_DK

ES_FR

IT_SE

UK_CZ

3

VOLT 3 RANG 3

1 2

0-10

2-10

0.2-1

0.0-1

1.6

POTM

3

CA.LO

1 2

YES

NO

3

CA.HI

1 2

YES

NO

3

TEMP

1.0 = Etat défaut

1.1 = Seulement si l’indicateur est protégé par un mot de passe

1.2 = Seulement si le Réglage

Rapide est activé

1.3 = Réglage Rapide et test des relais bloqués aux mots de passe 5000...9999.

1.4 = Pas de sorties relais

1.5 = Ne vaut pas pour les signaux d’entrée :Potentiomètre, 0...20 mA et tension

1.6 = Pas de sortie analogique

1.7 = Seulement pour entrée température

3

TYPE

1 2

PT 3

NI

TC

3

PT.TY

1 2

10

-

1000

NI.TY

1 2

50

-

1000

3

3

CON.W

1 2

4W

3W

2W

CON.W

1 2

4W

3W

2W

3

3

3

TC.TY

1 2

TC.B TC.E TC.J TC.K TC.L

TC.N TC.R TC.S TC.T TC.U

TC.W3 TC.W5 TC.LR

3

DEC.P

1 2

1111

111.1

3

UNIT

1 2

'C

'F

3

1.4

DIagRammE DE PRogRammatIon

Si aucune touche n’est actionnée pendant une période de 2 minutes, l’affichage retourne sur l’état défaut 1.0 sans sauvegarde des modifications éventuelles apportées à la configuration.

1

Incrémenter la valeur / choisir paramètre suivant

2

Décrémenter la valeur / choisir paramètre précédent

3

Valider les valeurs choisies et procéder au menu suivant

Maintien de 3 Retour au menu précédent / retour au menu 1.0 sans sauvegarde

3

REL.1

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT1

1 2

INCR

DECR

3

HYS1

1 2

1

2999

1.5

ERR1

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

3

REL.2

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT2

1 2

INCR

DECR

3

HYS2

1 2

1

2999

1.5

ERR2

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

1.6

1.7

A.OUT

1 2

4-20

0-20

20-4

20-0

3

1.7

O.LO

1 2 a999

9999

3

1.6

O.HI

1 2

1.5

O.ERR

1 2 a999

9999

3

3.5mA

0mA

23mA

NONE

3

RESP

1 2

0.0

60.0

3

E.PAS

1 2

YES

NO

N.PAS

1 2

3

NO

0000

9999

3

Retour au menu 1.0

----

LE mEnU DéRoULant

affichaeur en état défaut xxxx, erreur hardware :

sE.bR --> RUPTURE CAPTEUR

sE.sh --> COURTCIRCUIT CAPTEUR

In.hI --> VALEUR ENTREE HAUTE HORS SPEC.

In.Lo --> VALEUR ENTREE BASSE HORS SPEC.

9.9.9.9 --> AFFICHAGE HORS ECHELLE HAUTE

-1.9.9.9 --> AFFICHAGE HORS ECHELLE BASSE

hw.ER --> ERREUR HARDWARE

EE.ER --> ERREUR EEPROM -

VERIFIER CONFIGURATION

Ra.ER --> ERREUR MEMOIRE RAM

Cj.ER --> ERREUR CAPTEUR CSF

Réglage rapide des consignes (réglage permis) :

F.sEt

REL1 --> MENU REGLAGE RAPIDE -

REL2 -->

sEtP

CHOIX RELAIS xxxx --> CONSIGNE RELAIS -

OK POUR SAUVEGARDER

Réglage rapide des consignes (réglage non permis) :

sEtP xxxx --> CONSIGNE RELAIS -

LECTURE SEULEMENT

menus de configuration :

Lang

DE

DK

ES

FR

IT

SE

UK

CZ

--> DE - WAEHLE DEUTSCHEN HILFETEXT

--> DK - VAELG DANSK HJAELPETEKST

--> ES - SELECCIONAR TEXTO DE

AYUDA EN ESPANOL

--> FR - SELECTION TEXTE D’AIDE

EN FRANCAIS

--> IT - SELEZIONARE TESTI DI

AIUTO ITALIANI

--> SE - VALJ SVENSK HJALPTEXT

--> UK - SELECT ENGLISH HELPTEXT

--> CZ - VYBER CESKOU NAPOVEDU

Pass xxxx --> ENTRER MOT DE PASSE CORRECT

In

C.LIN* --> TEXTE INTRODUIT PAR L’UTILISATEUR

EN PRESET

CURR --> ENTREE COURANT

VOLT --> ENTREE TENSION

POTM --> ENTREE POTENTIOMETRIQUE

TEMP --> ENTREE TEMPERATURE

Rang quand courant est sélectionné :

0-20 --> PLAGE D’ENTREE EN mA

4-20 --> PLAGE D’ENTREE EN mA

Rang quand volt est sélectionné :

0-10 --> PLAGE D’ENTREE EN VOLT

2-10 --> PLAGE D’ENTREE EN VOLT

0.0-1 --> PLAGE D’ENTREE EN VOLT

0.2-1 --> PLAGE D’ENTREE EN VOLT

Ca.Lo

YES --> CALIBRATION POSITION BASSE

NO

POTENTIOMETRE

--> CALIBRATION POSITION BASSE

POTENTIOMETRE

Ca.hI

YES --> CALIBRATION POSITION HAUTE

NO

POTENTIOMETRE

--> CALIBRATION POSITION HAUTE

POTENTIOMETRE

DEC.P

1111 --> POSITION DU POINT DECIMAL

111.1 --> POSITION DU POINT DECIMAL

11.11 --> POSITION DU POINT DECIMAL

1.111 --> POSITION DU POINT DECIMAL

DI.Lo xxxx --> AFFICHAGE BAS D’ECHELLE

DI.hI --> xxxx --> AFFICHAGE HAUT D’ECHELLE

REL.U

PERC --> REGLAGE DES CONSIGNES EN

POURCENTAGE

DISP --> REGLAGE CONSIGNES EN VALEUR

tyPE

PT

NI

TC

Pt.ty

10

20

50

100

D’AFFICHAGE

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR NI

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

200

250

300

400

500 --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

1000 --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR PT

nI.ty

50

100

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR NI

--> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR NI

120 --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR NI

1000 --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR NI

Conn

2W

3W

quand capteurs Pt / ni sont sélectionnés :

--> SELECT. CONNEXION CAPTEUR 2-FILS

--> SELECT. CONNEXION CAPTEUR 3-FILS

4W --> SELECTI. CONNEXION CAPTEUR 4-FILS

tC.ty

TC. B --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. E --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. J --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. K --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. L --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. N --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. R --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. S --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. T --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC. U --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC.W3 --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC.W5 --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

TC.LR --> SELECTIONNER TYPE DE CAPTEUR TC

62

DEC.P

quand température est sélectionné :

1111 --> POSITION DU POINT DECIMAL

111.1 --> POSITION DU POINT DECIMAL

UnIt

°C --> AFFICHAGE ET CONFIG. RELAIS

°F

EN CELSIUS

--> AFFICHAGE ET CONFIG. RELAIS

EN FAHRENHEIT

REL1

SET --> ENTRER CONSIGNE RELAIS 1

SKIP --> PASSER CONFIGURATION RELAIS 1

OFF --> RELAIS 1 INACTIF

sEtP xxxx --> CONSIGNE RELAIS

aCt1

INCR --> ACTION CROISSANTE

DECR --> ACTION DECROISSANTE

hys1 xxxx --> HYSTERESIS RELAIS

ERR1

HOLD --> MAINTIEN POS. REL. EN CAS D’ERREUR

ACTI --> ACTIVER LE RELAIS EN CAS D’ERREUR

DEAC --> DESACTIVER RELAIS EN CAS D’ERREUR

NONE --> ACTION NONDEFINIE EN CAS D’ERREUR

on.DE xxxx --> DELAI ACTIVATION RELAIS EN SEC.

oF.DE xxxx --> DELAI DESACTIVATION RELAIS EN SEC.

REL2

SET --> ENTRER CONSIGNE RELAIS 2

SKIP --> PASSER CONFIGURATION RELAIS 2

OFF --> RELAIS 2 INACTIF

sEtP xxxx --> CONSIGNE RELAIS

aCt2

INCR --> ACTION CROISSANTE

DECR --> ACTION DECROISSANTE

hys2 xxxx --> HYSTERESIS RELAIS

ERR2

HOLD --> MAINTIEN POS. REL. EN CAS D’ERREUR

ACTI --> ACTIVER LE RELAIS EN CAS D’ERREUR

DEAC --> DESACTIVER RELAIS EN CAS D’ERREUR

NONE --> ACTION NONDEFINIE EN CAS D’ERREUR

on.DE xxxx --> DELAI ACTIVATION RELAIS EN SEC.

oF.DE xxxx --> DELAI DESACTIVATION RELAIS EN SEC.

a.oUt

0-20 --> PLAGE DE SORTIE EN mA

4-20 --> PLAGE DE SORTIE EN mA

20-0 --> PLAGE DE SORTIE EN mA

20-4 --> PLAGE DE SORTIE EN mA

o.Lo xxxx --> VAL. POUR 0 POUR 100 DE LA SORTIE

o.hI xxxx --> VAL. POUR 100 POUR 100 DE LA SORTIE

o.ERR

23 mA --> NAMUR NE43 HAUT EN CAS D’ERREUR

3,5 mA --> NAMUR NE43 BAS EN CAS D’ERREUR

0mA --> BAS D’ECHELLE EN CAS D’ERREUR

NONE --> ACTION NONDEFINIE EN CAS D’ERREUR

REsP xxx,x --> TEMPS DE REPONSE SORTIE ANALOG.

E.Pas

NO

EN SEC.

--> ACTIVER LA PROTECTION PAR MOT

DE PASSE

YES --> ACTIVER LA PROTECTION PAR MOT

DE PASSE

n.Pas xxxx --> ENTRER LE NOUVEAU MOT DE PASSE

63

ConFIgURatIon / moDE DE FonCtIonnEmEnt DEs toUChEs

Information concernant le diagramme de programmation

généralités :

Lors de la configuration de l’indicateur vous êtes guidés tout au long des paramètres du menu ; ainsi vous pouvez choisir le réglage qui correspond à votre application. Pour chaque menu il y a un texte d’aide automatique qui défile au bout de 5 secondes si aucune touche n’est activée.

La configuration se fait à l’aide de 3 touches.

1

2 incrémenter la valeur numérique ou choisir le paramètre suivant.

décrémenter la valeur numérique ou choisir le paramètre précédent.

3 valider les valeurs choisies et fin du menu.

Si une fonction n’existe pas dans l’appareil (ex. relais d’alarme) tous les paramètres de cette fonction sont rendus inactif pour rendre l’appareil convivial et facile à programmer.

Une fois la configuration terminée et sauvegardée, l’appareil affichera «----».

En appuyant et en maintenant la touche

3

l’afficheur retourne au menu précédent ou sur état défaut (1.0) sans changer de valeurs ou de paramètres.

Si aucune touche n’est actionnée pendant 2 minutes l’affichage retourne sur

état défaut (1.0) sans aucune sauvegarde des modifications éventuelles apportées à la configuration.

Information complémentaire :

Réglage rapide des consignes et test des relais : Ce menu permet de changer rapidement les consignes et de tester le fonctionnement des relais.

En appuyant sur les touches

1

et

2

simultanément, l’état des relais change –

Ce changement est visible grâce aux diodes en face avant de l’indicateur.

En appuyant sur la touche

3

le changement de consigne est sauvegardé.

En appuyant sur la touche

3

pour plus de 0,5 second, l’indicateur retourne sur l’état défaut sans aucune modification de la consigne.

Protection par mot de passe :

En utilisant un mot de passe vous empêchez l’accès aux paramètres et au menu.

Il y a deux niveaux de protection possible. Un mot de passe entre 0000…4999 vous permet d’accéder au réglage rapide et au test des relais. (L’accès a toutes les autres parties du menu est bloqué). Un mot de passe entre 5000…9999 empêche l’accès à tout le menu ainsi qu’au réglage rapide et au test des relais.

(Les consignes sont alors uniquement visibles). En utilisant le mot de passe usine 2008, toute la configuration redevient accessible.

64

Illustration graphique de l’action de relais consigne :

40

30

20

10

70

60

50

100

90

80

Off N.O.

Consigne = 50

Hystérésis = 10

On N.O.

Off N.O.

On N.C.

Off N.C.

0 10 20 30 40 50

action de relais : montante

60 70

On N.C.

80 90 100 t

40

30

20

10

70

60

50

100

90

80

Hystérésis = 10

Consigne = 50

Off N.O.

On N.C.

On N.O.

Off N.C.

Off N.O.

On N.C.

0 10 20 30 40 50 60

action de relais : Décroissante

70 80 90 100 t

65

66

PRogRammIERbaRE LED anzEIgE

PREvIEw 5714

InhaLtsvERzEIChnIs

Warnung ............................................................................. 68

Sicherheitsregeln ................................................................ 69

Konformitätserklärung ........................................................ 71

Front- und Rückseiten-Layout ........................................... 72

Verwendung ........................................................................ 73

Technische Merkmale ......................................................... 73

Montage ............................................................................. 73

Anwendungen .................................................................... 74

Bestellangaben ................................................................... 75

Elektrische Daten ............................................................... 75

Fühlerfehlererkennung ........................................................ 79

Anschlüsse ......................................................................... 80

Blockdiagramm .................................................................. 81

Flussdiagramm ................................................................... 82

Die Laufschrift .................................................................... 84

Konfiguration / Bedienung der Funktionstasten ................ 86

Graphische Abbildung der Relaisfunktion Sollwert ........... 87

67

aLLgEmEInEs

waRnUng

Dieses Modul ist für den Anschluss an lebensgefährliche elektrische Spannungen gebaut. Missachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen oder mechanischer Zerstörung führen. Um eine Gefährdung durch Stromstöße oder Brand zu vermeiden müssen die Sicherheitsregeln des Handbuches eingehalten, und die Anweisungen befolgt werden.

Die Spezifikationswerte dürfen nicht überschritten werden, und das Modul darf nur gemäß folgender Beschreibung benutzt werden. Das Handbuch ist sorgfältig durchzulesen, ehe das

Modul in Gebrauch genommen wird. Nur qualifizierte Personen

(Techniker) dürfen dieses Modul installieren. Wenn das Modul nicht wie in diesem Handbuch beschrieben benutzt wird, werden die Schutzeinrichtungen des Moduls beeinträchtigt.

waRnUng

gEFähR-

LIChE sPannUng

Vor dem abgeschlossenen festen Einbau des Moduls darf daran keine gefährliche Spannung angeschlossen werden, und folgende Maßnahmen sollten nur in spannungslosem Zustand des Moduls und unter ESD-sicheren Verhältnisse durchgeführt werden:

Fehlersuche im Modul.

Reparaturen des moduls dürfen nur von PR electronics a/s vorgenommen werden.

zEIChEnERKLäRUngEn

Dreieck mit ausrufungszeichen: Warnung / Vorschrift. Vorgänge, die zu lebensgefährlichen Situationen führen können.

Die CE-marke ist das sichtbare Zeichen dafür, dass das Modul die

Vorschriften erfüllt.

68

sIChERhEItsREgELn

DEFInItIonEn:

gefährliche spannungen sind definitionsgemäß die Bereiche: 75...1500 Volt

Gleichspannung und 50...1000 Volt Wechselspannung.

techniker sind qualifizierte Personen, die dazu ausgebildet oder angelernt sind, eine Installation, Bedienung oder evtl. Fehlersuche auszuführen, die sowohl technisch als auch sicherheitsmäßig vertretbar ist.

bedienungspersonal sind Personen, die im Normalbetrieb mit dem Produkt die

Drucktasten oder Potentiometer des Produktes einstellen bzw. bedienen und die mit dem Inhalt dieses Handbuches vertraut gemacht wurden.

EmPFang UnD aUsPaCKEn:

Packen Sie das Gerät aus, ohne es zu beschädigen, und kontrollieren Sie beim

Empfang, ob der Gerätetyp Ihrer Bestellung entspricht. Die Verpackung sollte beim Gerät bleiben, bis dieses am endgültigen Platz montiert ist.

UmgEbUngsbEDIngUngEn:

Direkte Sonneneinstrahlung, starke Staubentwicklung oder Hitze, mechanische

Erschütterungen und Stöße sind zu vermeiden; das Modul darf nicht Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Bei Bedarf muss eine Erwärmung, welche die angegebenen Grenzen für die Umgebungstemperatur überschreitet, mit Hilfe eines Kühlgebläses verhindert werden.

Alle Module gehören der Installationskategorie II, dem Verschmutzungsgrad 1 und der Isolationsklasse II an.

InstaLLatIon:

Das Modul darf nur von Technikern angeschlossen werden, die mit den technischen Ausdrücken, Warnungen und Anweisungen im Handbuch vertraut sind und diese befolgen.

Sollten Zweifel bezüglich der richtigen Handhabung des Gerätes bestehen, sollte man mit dem Händler vor Ort Kontakt aufnehmen. Sie können aber auch direkt mit

PR electronics gmbh, Im Erlengrund 26, D-46149 oberhausen,

(tel.: (0) 208 62 53 09-0) oder mit PR electronics a/s, Lerbakken 10,

DK-8410 Rønde, Dänemark (tel. : +45 86 37 26 77) Kontakt aufnehmen.

Die Installation und der Anschluss des Moduls haben in Übereinstimmung mit den geltenden Regeln des jeweiligen Landes bez. der Installation elektrischer

Apparaturen zu erfolgen, u.a. bezüglich Leitungsquerschnitt, (elektrischer) Vor-

Absicherung und Positionierung.

69

Eine Beschreibung von Eingangs- / Ausgangs- und Versorgungsanschlüssen befindet sich auf dem Blockschaltbild und auf dem seitlichen Schild.

Für Module, die dauerhaft an eine gefährliche Spannung angeschlossen sind, gilt:

Die maximale Größe der Vorsicherung beträgt 10 A und muss zusammen mit einem Unterbrecherschalter leicht zugänglich und nahe am

Modul angebracht sein. Der Unterbrecherschalter soll derart gekennzeichnet sein, dass kein Zweifel darüber bestehen kann, dass er die

Spannung für das Modul unterbricht.

UL-EInbaUvoRsChRIFtEn:

Für anwendung auf eine ebene Flache eines Typ 1 Gehäuses

Nur 60/75°C Kupferleiter anwenden

Schutzart (nur Front)....................................... NEMA Typ 4X, UL50E

Max. Umgebungstemperatur ......................... 60°C

Max. Leitungsquerschnitt, Klemme 41...46 ... AWG 30-16

Max. Leitungsquerschnitt, übrige................... AWG 30-12

UL Dateinummer ............................................ E248256

KaLIbRIERUng UnD jUstIERUng:

Während der Kalibrierung und Justierung sind die Messung und der Anschluss externer Spannungen entsprechend diesem Handbuch auszuführen, und der Techniker muss hierbei sicherheitsmäßig einwandfreie Werkzeuge und

Instrumente benutzen.

bEDIEnUng Im noRmaLbEtRIEb:

Das Bedienungspersonal darf die Module nur dann einstellen oder bedienen, wenn diese auf vertretbare Weise in Schalttafeln o. ä. fest installiert sind, so dass die Bedienung keine Gefahr für Leben oder Material mit sich bringt. D. h., es darf keine Gefahr durch Berührung bestehen, und das Modul muss so plaziert sein, dass es leicht zu bedienen ist.

REInIgUng:

Das Modul darf in spannungslosem Zustand mit einem Lappen gereinigt werden, der mit destilliertem Wasser leicht angefeuchtet ist.

haFtUng:

In dem Umfang, in welchem die Anweisungen dieses Handbuches nicht genau eingehalten werden, kann der Kunde PR electronics gegenüber keine

Ansprüche geltend machen, welche ansonsten entsprechend der eingegangenen Verkaufsvereinbarungen existieren können.

KonFoRmItätsERKLäRUng

Als Hersteller bescheinigt

PR electronics a/s

Lerbakken 10

DK-8410 Rønde

hiermit für das folgende Produkt:

typ: 5714 name: Programmierbare LED anzeige

die Konformität mit folgenden Richtlinien und Normen:

Die EMV Richtlinien 2004/108/EG und nachfolgende Änderungen

En 61326-1

Zur Spezifikation des zulässigen Erfüllungsgrades, siehe die Elektrische

Daten des Moduls.

Die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG und nachfolgende Änderungen

En 61010-1

Rønde, 22. Dezember 2009 Kim Rasmussen

Unterschrift des Herstellers

70 71

FRont- UnD RüCKsEItEn-LayoUt

bild 1: Front der PReview 5714

bild 2: Rückseite der PReview 5714

72

PRogRammIERbaRE LED anzEIgE

PREvIEw 5714

• 4-stellige 14 Segment LED Anzeige

• Eingang für mA, V, Potentiometer, WTH und TE

• 2 Relais und Analogausgang

• Universelle Versorgungsspannung

• Frontprogrammierbar

applikation:

• Digitale Anzeige für Strom-, Spannung-, Temperatur oder Potentiometersignale.

• Prozesssteuerung mit 2 Paaren von potentialfreien Relais und / oder

Analogausgang.

• Vorort Anzeige unter extrem feuchten Bedingungen mit einem speziellen

Spritzwassergeschützten Gehäuse.

technische merkmale:

• 4-stelliges Display mit 13,8 mm 14 Segmentanzeige. Max. Anzeigebereich -1999…9999 mit programmierbarer Dezimalstelle, Relais

Schaltzustandsanzeige ON / OFF.

• Mit den Fronttasten können alle Parameter für jede Applikation eingestellt werden.

• Das PR5714 ist, entsprechend der angegebenen Spezifikation, komplett vorkonfiguriert erhältlich, fertig zur Prozesssteuerung und Visualisierung.

• Die Sprache für den Hilfetext kann im Menü aus 8 Sprachen ausgewählt werden.

• In der Ausführung mit Relaisausgängen kann der Anwender die Inbetriebnahmezeit durch die Aktivierung/Deaktivierung jedes Relais unabhängig vom

Eingangssignal minimieren.

montage:

• Um die Schutzart IP65 (NEMA4X) beim Fronttafeleinbau zu erhalten, muss die mitgelieferte Dichtung zwischen dem Ausschnitt und dem Display montiert werden. Als Zubehör für das PReview 5714 ist ein speziell entwickeltes

Spritzwassergeschütztes Gehäuse für extremen Einsatzbedingungen erhältlich.

73

Anwendungen

Eingangssignale:

Strom

+

-

Potentiometer

WTH -

Verbindung, Leiter

4 3 2

+

Spannung

-

+

-

TE

43

42

41

46

45

44

Ausgangssignale:

1 2

12

11

Analog, 0/4...20 mA

-

+

Versorgung:

21,6...253 VAC oder

19,2...300 VDC

32

31

74

1 2

26

25

24

23

22

21

2 Relais

1 2 bestellangaben: 5714 typ

5714 version

Standard. . . . . . . . . . . . . . . . : A

2 Relais. . . . . . . . . . . . . . . . . : B

Analogausgang. . . . . . . . . . . : C

Analogausgang und 2 Relais : D

nb: Das Spritzwassergeschützte Gehäuse bitte gesondert bestellen (Nr. 8335).

Elektrische Daten: spezifikationsbereich:

-20°C bis +60°C

allgemeine Daten:

Universelle Versorgungsspannung .............. 21,6...253 VAC, 50...60 Hz oder

19,2...300 VDC

Verbrauch:

Typ

5714A

Eigenverbrauch

2,2 W

Max. Verbrauch

2,5 W

5714B

5714C

5714D

2,7 W

2,7 W

3,2 W

3,0 W

3,0 W

3,5W

Isolationsspannung, Test / Betrieb .............. 2,3 kVAC / 250 VAC

Signal- / Rauschverhältnis .......................... Min. 60 dB (0...100 kHz)

Ansprechzeit (0...90%, 100...10%), programmierbar:

Temperatureingang ................................ 1...60 s mA- / V- / mV-Eingang .......................... 0,4...60 s

Kalibrierungstemperatur .............................. 20...28°C

Genauigkeit: Der höhere Wert der allgemeinen Werte oder Grundwerte:

Eingangsart

Alle

Allgemeine Werte

Absolute

Genauigkeit

≤ ±0,1% v. Messw.

Temperatur- koeffizient

≤ ±0,01% v. Messw. / °C

75

Eingangsart mA

Volt

Potentiometer

Pt100

Ni100

TE-Typ:

E, J, K, L, N, T, U

TE-Typ: R, S,

W3, W5, LR

TE-Typ: B

160...400°C

TE-Typ: B

400...1820°C

Grundwerte

Grund- genauigkeit

≤ ±4 μA

≤ ±20 μV

≤ ±0,1 Ω

≤ ±0,2°C

≤ ±0,3°C

≤ ±1°C

≤ ±2°C

≤ ±4,5°C

≤ ±2°C

Temperatur- koeffizient

≤ ±0,4 μA / °C

≤ ±2 μV / °C

≤ ±0,01 Ω / °C

≤ ±0,02°C / °C

≤ ±0,03°C / °C

≤ ±0,05°C / °C

≤ ±0,2°C / °C

≤ ±0,45°C / °C

≤ ±0,2°C / °C

EMV Störspannungseinfluss ............................... < ±0,5% v. Messwert

Hilfsspannungen:

2-Draht-Versorgung (Klemme 46...45) ........ 25...15 VDC / 0...20 mA

Leitungsquerschnitt (max.), Klemme 41..46 . 1 x 1,5 mm

Leitungsquerschnitt (max.), übrige .............. 1 x 1,5 mm 2

2 Litzendraht

Litzendraht

Relative Luftfeuchtigkeit .............................. < 95% RF (nicht kond.)

Abmessungen (HxBxt) ................................. 48 x 96 x 120 mm

Abmessungen vom Ausschnitt ................... 44,5 x 91,5 mm

Schutzart (Fronteinbau) ............................... IP65 / NEMA Typ 4X, UL50E

Gewicht ....................................................... 230 g

wth- und Potentiometereingang:

Eingangs- art

Pt100

Ni100

Potentiometer

Min.

Wert

-200°C

-60°C

10

Ω

Max.

Wert

+850°C

+200°C

100 k

Ω

Norm

IEC60751

DIN 43760

-

Eingang für WTH-Typen:

Pt10, Pt20, Pt50, Pt100, Pt200, Pt250, Pt300, Pt400, Pt500, Pt1000

Ni50, Ni100, Ni120, Ni1000

Max. Kabelwiderstand pro Leiter, WTH ...... 50

Ω

76

Fühlerstrom, WTH ....................................... Nom. 0,2 mA

Wirkung des Leitungswiderstandes

(3- / 4-Leiter), WTH ..................................... < 0,002 Ω / Ω

Fühlerfehleranzeige, WTH ........................... Ja

Kurzschlusserkennung, WTH ...................... < 15

Ω

tE-Eingang:

Typ

L

N

R

S

B

E

J

K

T

U

W3

W5

LR

Min.

Wert

0°C

-100°C

-100°C

-180°C

-200°C

-180°C

-50°C

-50°C

-200°C

-200°C

0°C

0°C

-200°C

Max.

Wert

+1820°C

+1000°C

+1200°C

+1372°C

+900°C

+1300°C

+1760°C

+1760°C

+400°C

+600°C

+2300°C

+2300°C

+800°C

Norm

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

IEC 60584-1

DIN 43710

ASTM E988-90

ASTM E988-90

GOST 3044-84

Vergleichstellungskompensation (CJC) via interner Fühler .................................. ±(2,0°C + 0,4°C *

Δt)

Δt = interne Temperatur - Umgebungstemperatur

Fühlerfehlererkennung, alle TE-Typen ......... Ja< ±1,0 °C

Fühlerfehlerstrom:

Bei Erkennung ....................................... Nom. 2 μA

Sonst ..................................................... 0 μA

stromeingang:

Messbereich ................................................ 0...20 mA

Programmierbare Messbereiche ................. 0...20 und 4...20 mA

Eingangswiderstand: ................................... Nom. 20 Ω + PTC 25 Ω

Fühlerfehlererkennung:

Schleifenunterbrechung 4...20 mA ........ Ja

spannungseingang:

Messbereich ................................................ 0...12 VDC

Programmierbare Messbereiche ................. 0...1 / 0,2...1 /

0...10 / 2...10 VDC

Eingangswiderstand .................................... Nom. 10 M Ω

77

ausgänge:

Display:

Displayanzeige ............................................ -1999...9999 (4 Ziffern)

Kommastellung ........................................... Programmierbar

Ziffernhöhe .................................................. 13,8 mm

Displayaktualisierung................................... 2,2 mal / s

Eingang außerhalb des

Eingangsbereichs wird angezeigt mit ......... Beschreibenden Texten

stromausgang:

Signalbereich (Spanne) ............................... 0...20 mA

Programmierbare Signalbereiche ................ 0...20 / 4...20 /

20...0 / 20...4 mA

Belastung max ............................................ 20 mA / 800 Ω / 16 VDC

Belastungsstabilität ..................................... ≤ 0,01% d. Messsp. / 100 Ω

Fühlerfehlererkennung ................................. 0 / 3,5 / 23 mA / keine

NAMUR NE 43 Up- / Downscale ................ 23 mA / 3,5 mA

Strombegrenzung ........................................ ≤ 28 mA

Relaisausgänge:

Relaisfunktionen .......................................... Sollwert

Hysterese, in % / Zähleinheiten .................. 0,1...25% / 1...2999

On- / Off-Verzögerung ................................. 0...3600 s

Fühlerfehlerbetätigung ................................ Schließen / Öffnen / Halten

Maximalspannung ....................................... 250 VRMS

Maximalstrom .............................................. 2 A / AC

Max. Wechselstromleistung ........................ 500 VA

Maximalstrom bei 24 VDC .......................... 1 A

marine-zulassung:

Det Norske Veritas, Ships & Offshore ......... Standard for Certification No. 2.4

gost R zulassung:

VNIIM, Cert. no. ........................................... Siehe www.prelectronics.de

Eingehaltene Richtlinien: norm:

EMV 2004/108/EG ....................................... EN 61326-1

LVD 2006/95/EG .......................................... EN 61010-1

UL, Standard for Safety .............................. UL 508

78

Fühlerfehlererkennung / Fühlerfehlererkennung ausserhalb des bereichs:

Variante:

5714A

5714B

5714C

5714D

Sensorfehler Prüfung der 5714 Varianten

Konfiguration

Immer:

ERR1=NONE, ERR2=NONE:

Sonst:

O.ERR=NONE:

Sonst:

ERR1=NONE, ERR2=NONE, O.ERR=NONE:

Sonst:

Fühler Fehlererkennung:

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

Eingang

VOLT

CURR

POTM

TEMP

Außerhalb des Bereichs Anzeige (IN.LO, IN.HI):

Bei verlassen des gewählten Bereichs des A/D Wandlers oder des Polynoms.

Bereich Anzeige Grenze

0...1 V / 0,2...1 V

IN.LO

IN.HI

< -25 mV

> 1,2 V

0...10 V / 2...10 V

0...20 mA / 4...20 mA

IN.LO

IN.HI

IN.LO

< -25 mV

> 12 V

< -1,05 mA

-

TE / RTD

IN.HI

IN.LO

IN.HI

IN.LO

IN.HI

> 25,05 mA

< -0,5%

> 100,5%

< Temperaturbereich

> Temperaturbereich

Eingang

CURR

TEMP

Eingang

CURR

VOLT

POTM

Fühlerfehlererkennnug (SE.BR, SE.SH):

Bereich Anzeige

Schleife unterbrochen (4..20mA)

TE

SE.BR

SE.BR

WTH, 2-Draht

Kein SE.SH für Pt10, Pt20 und Pt50

WTH, 3-Draht

Kein SE.SH für Pt10, Pt20 und Pt50

WTH, 4-Draht

Kein SE.SH für Pt10, Pt20 und Pt50

SE.BR

SE.SH

SE.BR

SE.SH

SE.BR

SE.SH

Grenze

<= 3,6 mA; > = 21 mA

> ca. 750 kohm / (1,25 V)

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

> ca. 15 kohm

< ca. 15 ohm

Display Anzeige unter min. / über max. (-1.9.9.9, 9.9.9.9):

Bereich

Alle

Alle

-

Anzeige

-1.9.9.9

9.9.9.9

-1.9.9.9

9.9.9.9

-1.9.9.9

9.9.9.9

Grenze

Display Anzeige <-1999

Display Anzeige >9999

Display Anzeige <-1999

Display Anzeige >9999

Display Anzeige<-1999

Display Anzeige >9999

79

Anzeige bei Hardwarefehler

Fehlersuche

Test der internen Kommunikation uC / ADC

Test des internen CJC Fühlers

Checksum Test der Konfiguration im RAM

Checksum Test der Konfiguration im Eeprom

Anzeige

HW.ER

CJ.ER

RA.ER

EE.ER

Fehlergrund

Permanenter Fehler in ADC

CJC Fühler Defekt

Fehler im RAM

Fehler im EEPROM

! Fehleranzeige im Display blinkt einmal pro Sekunde. Der Hilfetext erklärt den Fehler

WTH, 2-Leiter

41 42 43 44 45 46

ansChLüssE

Eingänge:

WTH, 3-Leiter

41 42 43 44 45 46

WTH, 4-Leiter

41 42 43 44 45 46

TE

41 42 43 44 45 46

2-Draht-Messumformer Strom

41 42 43 44 45 46 41 42 43 44 45 46

-

+

Spænding

41 42 43 44 45 46

-

Tx

+

Potentiometer

41 42 43 44 45 46

-

+

+

Versorgung:

31 32

Strom

11 12

ausgänge:

Relais

21 22 23 24 25 26

-

mA

+

R1 R2

80

bLoCKDIagRamm

21 22 24 25

81

Power up

1 2

1.2

50.0

1.0

3

1.1

PASS

1 2

0000

9999

3

F.SET

1 2

REL1

REL2

1.3

3

IN

1 2

SETP

1 2

-1999

9999

/OFF

3

DEC.P

1 2

1111

1.1.1.1

3

Schnelleinstellung von Sollwert und Relais Test

1

Sollwert ansteigend

2

Sollwert fallend

3

Speichern und Menü verlassen

1

und 2 gleichzeitig drücken = Relais

Zustand ändern

1.4

DI.LO

1 2

DI.HI

1 2

REL.U

1 2 a999

9999

3 a999

9999

3

PERC

DISP

3

3

Halten

Zum

1.0

CURR 3 RANG

1 2

4-20

0-20

3

LANG

1 2

DE_DK

ES_FR

IT_SE

UK_CZ

3

VOLT 3 RANG 3

1 2

0-10

2-10

0.2-1

0.0-1

1.6

POTM

3

CA.LO

1 2

YES

NO

3

CA.HI

1 2

YES

NO

3

TEMP

1.0 = Normal Zustand

1.1 = Nur wenn durch Password gesichert

1.2 = Nur wenn FastSet aktiviert ist

1.3 = FastSet und Relais Test bei Password 5000...9999 blokiert

1.4 = Keine Relais Ausgänge

1.5 = Nicht gültig für folgende

Ein gangssignale: Potentiometer, 0...20 mA und

Spannung

1.6 = Kein Analogausgang

1.7 = Nur bei Temperatureingang

3

TYPE

1 2

PT 3

NI

TC

3

82

PT.TY

1 2

10

-

1000

NI.TY

1 2

50

-

1000

3

3

CON.W

1 2

4W

3W

2W

CON.W

1 2

4W

3W

2W

3

3

3

TC.TY

1 2

TC.B TC.E TC.J TC.K TC.L

TC.N TC.R TC.S TC.T TC.U

TC.W3 TC.W5 TC.LR

3

DEC.P

1 2

1111

111.1

3

UNIT

1 2

'C

'F

3

1.4

FLUssDIagRamm

Wenn für eine Dauer von 2 Minuten keine Taste betätigt wird, kehrt die Anzeige auf den Menüpunkt 1.0 zurück. Eventuelle Änderungen in der Konfiguration werden nicht gespeichert.

1

Wert erhöhen / nächsten Parameter wählen

2

Wert herabsetzen / vorherigen Parameter wählen

3

Parameter übernehmen uznd nächsten Menü wählen

Halten 3 Zurück zum vorherigen Parameter / zurück zum Menüpunkt 1.0 ohne

Speicherung von Änderungen

3

REL.1

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT1

1 2

INCR

DECR

3

HYS1

1 2

1

2999

1.5

ERR1

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

3

REL.2

1 2

SET

SKIP

OFF

3

SETP

1 2 a999

9999

3

ACT2

1 2

INCR

DECR

3

HYS2

1 2

1

2999

1.5

ERR2

1 2

3

HOLD

ACTI

DEAC

NONE

3

ON.DE

1 2

0000

3600

3

OF.DE

1 2

0000

3600

3

1.6

1.7

A.OUT

1 2

4-20

0-20

20-4

20-0

3

1.7

O.LO

1 2 a999

9999

3

1.6

O.HI

1 2

1.5

O.ERR

1 2 a999

9999

3

3.5mA

0mA

23mA

NONE

3

RESP

1 2

0.0

60.0

3

E.PAS

1 2

YES

NO

N.PAS

1 2

3

NO

0000

9999

3

Zum Normal Zustand 1.0

----

DIE LaUFsChRIFt

anzeige im normal zustand xxxx, hardwarefehler:

sE.bR --> SENSOR DRAHTBRUCH

sE.sh --> SENSOR KURZSCHLUSS

In.hI --> EINGANG UEBERSCHREITUNG

In.Lo --> EINGANG UNTERSCHREITUNG

9.9.9.9 --> ANZEIGE UEBERSCHREITUNG

-1.9.9.9 --> ANZEIGE UNTERSCHREITUNG

hw.ER --> HARDWAREFEHLER

EE.ER --> EEPROM FEHLER - UEBERPRUEFE

KONFIGURATION

Ra.ER --> RAM SPEICHER FEHLER

Cj.ER --> CJC SENSOR FEHLER

no.Ca --> GERAET NICHT KALLIBRIERT

In Fastset: schnelleinstellung

F.sEt

REL1 --> SCHNELLEINSTELLUNGS MENU -

REL2 -->

sEtP

WAEHLE RELAIS

sEtP

(Einstellung aktiviert)

xxxx --> RELAIS SCHALTPUNKT -

OK-DRUECK SPEICHERT

(Einstellung deaktiviert)

xxxx --> RELAIS SCHALTPUNKT - NUR LESEN

Konfigurationsmenü:

Lang

DE

DK

ES

FR

IT

SE

UK

--> DE - WAEHLE DEUTSCHEN HILFETEXT

--> DK - VAELG DANSK HJAELPETEKST

--> ES - SELECCIONAR TEXTO DE

AYUDA EN ESPANOL

--> FR - SELECTION TEXTE D’AIDE

EN FRANCAIS

--> IT - SELEZIONARE TESTI DI AIUTO ITALIANI

CZ

--> SE - VALJ SVENSK HJALPTEXT

--> UK - SELECT ENGLISH HELPTEXT

--> CZ - VYBER CESKOU NAPOVEDU

Pass xxxx --> PASSWORT EINGEBEN

In

C.LIN* --> Text vom Anwend. im PReset eingegeben

CURR --> STROM EINGANG

VOLT --> SPANNUNGS EINGANG

POTM --> POTENTIOMETER EINGANG

TEMP --> TEMPERATURFUEHLER EINGANG

Rang (bei stromeingang)

0-20 --> EINGANGSBEREICH IN mA

4-20 --> EINGANGSBEREICH IN mA

Rang (bei spannungseingang)

0-10 --> EINGANGSBEREICH IN VOLT

2-10 --> EINGANGSBEREICH IN VOLT

0.0-1 --> EINGANGSBEREICH IN VOLT

0.2-1 --> EINGANGSBEREICH IN VOLT

Ca.Lo

YES --> KALIBRIEREN POTENTIOMETER LOW

NO

Ca.hI

--> KALIBRIEREN POTENTIOMETER LOW

YES --> KALIBRIEREN POTENTIOMETER HIGH

NO --> KALIBRIEREN POTENTIOMETER HIGH

DEC.P

1111 --> DEZIMALPUNKT POSITION

111.1 --> DEZIMALPUNKT POSITION

11.11 --> DEZIMALPUNKT POSITION

1.111 --> DEZIMALPUNKT POSITION

DI.Lo xxxx --> ANZEIGE AUSLESEN LOW

DI.hI --> xxxx --> ANZEIGE AUSLESEN HIGH

REL.U

PERC --> RELAISEINSTELLUNG IN PROZENT

DISP --> RELAISEINSTELLUNG IN ANZEIGEEINH.

tyPE

PT

NI

TC

Pt.ty

10

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE NI FUEHLER TYP

--> WAEHLE TC FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

20

50

100

200

250

300

400

500

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

--> WAEHLE PT FUEHLER TYP

1000 --> WAEHLE PT FUEHLER TYP

nI.ty

50

100

--> WAEHLE NI FUEHLER TYP

--> WAEHLE NI FUEHLER TYP

120 --> WAEHLE NI FUEHLER TYP

1000 --> WAEHLE NI FUEHLER TYP

Conn

2W

(bei Pt und ni Fühler)

--> WAEHLE 2-DRAHT

3W

4W

tC.ty

FUEHLERANSCHLUSS

--> WAEHLE 3-DRAHT

FUEHLERANSCHLUSS

--> WAEHLE 4-DRAHT

FUEHLERANSCHLUSS

TC. B --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. E --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. J --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. K --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. L --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. N --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. R --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. S --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. T --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC. U --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC.W3 --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC.W5 --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

TC.LR --> WAEHLE TC FUEHLER TYP

DEC.P (bei temperatureingang)

1111 --> DEZIMALPUNKT POSITION

111.1 --> DEZIMALPUNKT POSITION

84

UnIt

°C

°F

REL1

--> ANZEIGE UND RELAIS SETUP IN CELSIUS

--> ANZEIGE UND RELAIS SETUP IN

FAHRENHEIT

OFF --> RELAIS 1 GESPERRT

SET --> EINGABE SETUP RELAIS 1

SKIP --> UEBERSPRINGE SETUP RELAIS 1

sEtP xxxx --> RELAIS SCHALTPUNKT

aCt1

INCR --> ANSTEUERN BEI STEIGENDEM SIGNAL

DECR --> ANSTEUERN BEI FALLENDEM SIGNAL

hys1

xxxx --> RELAIS HYSTERESE

ERR1

HOLD --> RELAIS HALTEN BEI FEHLER

ACTI --> RELAIS ANSTEUERN BEI FEHLER

DEAC --> RELAIS ABFALLEN BEI FEHLER

NONE --> UNDEFINIERTER ZUSTAND BEI FEHLER

on.DE

xxxx --> RELAIS EINSCHALTVERZOEGERUNG IN

oF.DE

SEKUNDEN xxxx --> RELAIS AUSSCHALTVERZOEGERUNG IN

SEKUNDEN

REL2

OFF --> RELAIS 2 GESPERRT

SET --> EINGABE SETUP RELAIS 2

SKIP --> UEBERSPRINGE SETUP RELAIS 2

sEtP

xxxx --> RELAIS SCHALTPUNKT

aCt2

INCR --> ANSTEUERN BEI STEIGENDEM SIGNAL

DECR --> ANSTEUERN BEI FALLENDEM SIGNAL

hys2

xxxx --> RELAIS HYSTERESE

ERR2

HOLD --> RELAIS HALTEN BEI FEHLER

ACTI --> RELAIS ANSTEUERN BEI FEHLER

DEAC --> RELAIS ABFALLEN BEI FEHLER

NONE --> UNDEFINIERTER ZUSTAND BEI FEHLER

on.DE

xxxx --> RELAIS EINSCHALTVERZOEGERUNG IN

oF.DE

SEKUNDEN xxxx --> RELAIS AUSSCHALTVERZOEGERUNG IN

SEKUNDEN

a.oUt

0-20 --> AUSGANGSBEREICH IN mA

4-20 --> AUSGANGSBEREICH IN mA

20-0 --> AUSGANGSBEREICH IN mA

20-4 --> AUSGANGSBEREICH IN mA

o.Lo

xxxx --> ANZEIGE WERT FUER AUSGANG LOW

O.HI xxxx --> ANZEIGE WERT FUER AUSGANG HIGH

o.ERR

23 mA --> NAMUR NE43 AUFSTEUERND BEI

FEHLER

3,5 mA --> NAMUR NE43 ABSTEUERND BEI FEHLER

0 mA --> ABSTEUERND BEI FEHLER

NONE --> UNDEFINIERTER AUSGANG BEI FEHLER

REsP

xxx,x --> ANALOGAUSGANG ANSPRECHZEIT IN

SEKUNDEN

E.Pas

NO --> PASSWORTSCHUTZ AKTIVIEREN

YES --> PASSWORTSCHUTZ AKTIVIEREN

n.Pas

xxxx --> NEUES PASSWORT WAEHLEN

85

KonFIgURatIon / bEDIEnUng DER FUnKtIonstastEn

Dokumentation für das Funktionsdiagramm

grundsätzliches:

Bei der Konfiguration der Anzeige werden Sie durch alle Parameter geleitet. Sie können die für die Applikation benötigten Einstellungen auswählen. In jedem

Menüpunkt erscheint im Display automatisch ein Lauftext als Hilfe, wenn Sie die Funktionstasten für 5 Sekunden nicht betätigen.

Die Konfiguration wird mittels der 3 Funktionstasten durchgeführt.

Um die Konfiguration der Anzeige so einfach wie möglich zu halten, können nicht existierenden Funktionen und Parameter nicht eingegeben werden.

Wenn eine Konfiguration eingegeben worden ist, zeigt das Display „----„

Bei drücken und halten von

3

- springt zurück zum vorherigen Menü oder in den Ausgangszustand (1.0) ohne die geänderten Werte oder Parameter zu speichern.

Wenn 2 Minuten keine Taste betätigt wird, geht das Display, ohne die geänderten Werte oder Parameter zu speichern, in den Ausgangszustand.

weitere Erklärungen

schnelle grenzwerteinstellung und Relaistest: Dieses Menü ermöglicht die

Grenzwerteinstellung schnell zu ändern und die Funktion der Relais zu testen.

Das gleichzeitige Drücken von

1

und

2

ändert den Relaisstatus – diese

Änderung ist an den Schaltzustandsdioden zu erkennen.

Die Betätigung von

3

speichert die Grenzwertänderung.

Wird die Taste

3

für mehr als 0,5 Sekunden gehalten, geht das Gerät ohne

Grenzwertänderung in den Ausgangszustand.

Passwortschutz

Die Einstellung eines Passwortes verhindert den Zugriff auf das Menü und den

Parametern. Es gibt zwei Level für den Passwortschutz. Passwörter zwischen

0000…4999 erlauben den Zugriff auf die schnelle Grenzwerteinstellung und dem Relaistest. (Die Verwendung dieses Passwortes verhindert den Zugriff zu allen anderen Teilen des Menüs).

86

Passwörter zwischen 5000...9999 verhindern den Zugriff auf alle Teile des

Menüs, sowie auf die schnelle Grenzwerteinstellung und dem Relaistest. (der aktuelle Grenzwert wird angezeigt).

Bei Eingabe des Master-Passwortes 2008 sind alle Konfigurationsmenüs erreichbar.

graphische abbildung der Relaisfunktion sollwert:

Relaiseinheiten

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Off N.O.

Sollwert = 50

Hysterese = 10

On N.O.

Off N.O.

On N.C.

Off N.C.

0 10 20 30 40

Relaisaktion: steigend

50 60 70

On N.C.

80 90 100 t

Relaiseinheiten

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Hysterese = 10

Sollwert = 50

Off N.O.

On N.C.

On N.O.

Off N.C.

Off N.O.

On N.C.

0 10 20 30 40

Relaisaktion: Fallend

50 60 70 80 90 100 t

87

Displays

Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software.

Ex interfaces

Interfaces for analogue and digital signals as well as HART

®

signals between sensors / I/P converters / frequency signals and control systems in Ex zone 0, 1 & 2 and for some modules in zone 20, 21 & 22.

Isolation

Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART

®

signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals.

temperature

A wide selection of transmitters for DIN form B mounting and DIN rail modules with analogue and digital bus communication ranging from application- specific to universal transmitters.

Universal

PC or front programmable modules with universal options for input, output and supply. This range offers a number of advanced features such as process calibration, linearisation and auto-diagnosis.

Subsidiaries

France

PR electronics Sarl

Zac du Chêne, Activillage

4, allée des Sorbiers

F-69673 Bron Cedex [email protected]

tel. +33 (0) 4 72 14 06 07 fax +33 (0) 4 72 37 88 20

Germany

PR electronics GmbH

Im Erlengrund 26

D-46149 Oberhausen [email protected]

tel. +49 (0) 208 62 53 09-0 fax +49 (0) 208 62 53 09 99

Italy

PR electronics S.r.l.

Via Giulietti 8

IT-20132 Milano

Spain

PR electronics S.L.

Avda. Meridiana 354, 9° B

E-08027 Barcelona [email protected]

tel. +39 02 2630 6259 fax +39 02 2630 6283 [email protected]

tel. +34 93 311 01 67 fax +34 93 311 08 17

Sweden

PR electronics AB

August Barks gata 6A

S-421 32 Västra Frölunda

UK

PR electronics UK Ltd

Middle Barn, Apuldram

Chichester

West Sussex, PO20 7FD [email protected]

tel. +46 (0) 3149 9990 fax +46 (0) 3149 1590 sales@prelec tronics.co.uk

tel. +44 (0) 1243 776 450 fax +44 (0) 1243 774 065

USA

PR electronics Inc

11225 West Bernardo Court

Suite A

San Diego, California 92127 [email protected]

tel. +1 858 521 0167 fax +1 858 521 0945

Head office

Denmark

PR electronics A/S

Lerbakken 10

DK-8410 Rønde www.prelectronics.com

[email protected]

tel. +45 86 37 26 77 fax +45 86 37 30 85

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals