Emerson insinkerator Operating instructions

Emerson insinkerator Operating instructions
DA NGER indicates a hazardous
situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WA R N I N G indicates a hazardous
situation which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
C A U T I O N used with the safety alert
symbol, indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in minor
or moderate injury.
NOT ICE
is used to address practices
not related to personal injury.
®
®
Badger 1, Badger 100, Badger 5,
Badger 5XP , Badger 500, Badger 15ss,
Badger 333, Badger 444,
Badger 900, & Contractor 333™
®
®
®
®
®
®
®
www.insinkerator.com
76711 Rev. A
Badger
®
1
! Read all warnings before proceeding.
! Lea todas las advertencias antes de continuar.
! Lire tous les avertissements avant de procéder.
MODEL/
MODELO/MODÈLE
Badger® 1
Badger® 100
Badger® 5
Badger 5XP®
Badger® 500
Badger® 15ss
Badger® 333
Badger® 444
Badger® 900
Contractor 333™
1
A
11-3/8”
11-3/8”
12-5/8”
12-5/8”
12-5/8”
B
6-5/16”
6-5/16”
6-5/16”
6-5/16”
6-5/16”
12-5/8”
12-5/8”
7-1/4”
7-1/4”
12-5/8”
12-5/8”
12-5/8”
7-1/4”
7-1/4”
7-1/4”
B
51
5/1
6”
A
4”
5”
Dimensions/Dimensiones/Dimensions
Badger
®
2
A
Stopper
Tapón
Bouchon
B
Sink Flange
Brida del fregadero
Collet d’évier
C
Fiber Gasket
Junta de fibra
Joint fibreux
D
E
Mounting Ring
Anillo de montaje
Anneau de montage
F
Screws
Tornillos
Vis
G
J
Discharge Tube
H
K
Gasket
Reborde
Garniture
L
M
Flange
Brida
Bride
Bolts
Pernos
Boulons
Tools and Materials/Herramientas y materiales/Outils et pièces
Not Included/No incluidos/Non compris
Wire Nuts
Tuercas para cables
Serre-fils
Cable Connector
Conector para cable
Connecteur de câble
Badger
®
3
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo/Retrait du broyeur usagé
If you are replacing an
existing disposer, continue to
Step 2. If there is no existing
disposer, disconnect sink drain
and skip to Step 9.
1
Si tiene que reemplazar un triturador
existente, continúe con el Paso 2. Si
no existe un triturador, desconecte el
desagüe del fregadero y continúe con
el Paso 9.
En cas de remplacement d’un broyeur
existant, pas-ser à l’étape 2. Dans le
cas contraire, déconnecter le drain de
l’évier et passer à l’étape 9.
! WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
3
WARNING/ADVERTENCIA/
AVERTISSEMENT
2
SHOCK HAZARD
Turn off electric power at fuse box or
circuit breaker.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Desconecte el suministro eléctrico
desde la caja de fusibles o el
interruptor de circuito.
DANGER D’ÉLECTROCUTION
Couper l’alimentation électrique au
boîtier de fusibles ou de disjoncteurs.
4
5
Falling Hazard
Peligro de caída
Danger de chute
H
Flip disposer over and remove electrical
cover plate. Save cable connector if
applicable./Dé vuelta el triturador y retire la
placa de protección eléctrica. Guarde el
conector del cable si corresponde./
Renverser le broyeur et retirer la plaque
électrique. Conserver le connecteur de
câble s’il y a lieu.
Badger
®
4
Is the new disposer mounting the
same as the old one?
6
7
If YES, skip to step 15.
If NO, continue to Step 6.
¿El montaje del triturador nuevo es el
mismo que el del viejo?
Si la respuesta es SÍ, continúe en el
paso 15.
Si la respuesta es NO, continúe en el
paso 6.
Est-ce que le montage du nouveau
broyeur est le même que celui de
l’ancien?
Si OUI, passer à l’étape 15.
Si NON, passer à l’étape 6.
8
Using a flathead screwdriver, loosen the 3
screws on the mounting assembly./Con un
destornillador de punta plana, afloje los 3
tornillos del conjunto de montaje./Au
moyen d’un tournevis à tête plate,
desserrer les trois vis du montage de base.
9
10
B
Remove flange from sink./Retire la brida
del fregadero./Retirer le collet de l’évier.
Remove old plumber’s putty from sink with
putty knife./Retire la masilla de plomería
vieja del fregadero con una espátula para
masilla./Enlever le mastic de plomberie
usagé au moyen d’un couteau à mastic.
Badger
®
5
13 B
12
11
C
B
D
F
Stop and read
14
15
F
F
16 ! *
Deténgase y lea
Arrêter et lire
!*
I
Badger
®
6
18
17
Turn disposer over and remove electrical
cover plate. Pull out wires.
NOTICE: Do not remove cardboard shield./
Dé vuelta el triturador y retire la placa
protectora eléctrica. Saque los cables.
AVISO: No retire la protección
de cartón./
Renverser le broyeur et enlever la plaque
électrique. Extraire les fils électriques.
AVIS : Ne pas enlever l’écran de
carton.
20
!*
1
21
19
This disposer requires a switch with a marked
“Off” position (wired to disconnect all
ungrounded supply conductors) installed
within sight of the disposer sink opening (1 hp
minimum rating)./Este triturador requiere un
interruptor que tenga la posición “Off”
marcada (cableado de modo de desconectar
todos los conductores de suministro no
conectados a tierra) e instalado no muy lejos
de la abertura del fregadero para el triturador
(capacidad mínima de 1 hp)./Ce broyeur doit
être équipé d’un interrupteur sur lequel la
position d’arrêt (Off) est indiquée (pour
débrancher tous les conducteurs
d’alimentation non mis à la terre) et installé à
la vue du trou d’évier du broyeur (puissance
minimale de 1 HP).
22
J
2
DO NOT cut or disconnect any wires.
NO corte ni desconecte ningún cable.
Ne couper ou débrancher AUCUN fil.
Badger
®
7
23
25
24
K
M
L
J
Slide flange (L) over discharge tube (J). Insert
gasket (K) into discharge outlet. Secure flange
and discharge tube to disposer with two bolts (M).
Although the supplied discharge tube is preferred,
a straight discharge tube may be used./ Deslice la
brida (L) sobre el tubo de descarga (J). Introduzca
la junta (K) en la salida de descarga. Fije con dos
pernos (M) la brida y el tubo de descarga al
triturador. Aunque se recomienda utilizar el tubo
de descarga incluido con la unidad, puede usar un
tubo de descarga recto./ Glisser le collet (L) sur le
tuyau de vidange (J). Insérer le joint (K) dans
l’orifice d’évacuation. À l’aide des deux boulons
(M), fixer le collet et le tuyau de vidange au
broyeur. Même s’il est préférable d’utiliser le tuyau
de vidange fourni, un tuyau de vidange droit peut
être utilisé.
Hang disposer by aligning 3 mounting tabs
with slide-up ramps on mounting ring./
Sostenga el triturador y alinee las 3
lengüetas de montaje con las rampas
deslizables sobre el anillo de montaje./
Accrocher le broyeur en alignant les 3
onglets de montage avec les glissières de
l’anneau de montage.
27
26
Model Badger
28
18005585700
InSinkErator
Emerson Electric
Racine, WI 53406
Model Badger
18005585700
A
Insert stopper (A) into sink opening. Fill
sink with water, then test for leaks./
Introduzca el tapón (A) en la abertura del
fregadero. Llene el fregadero con agua y
luego verifique que no haya fugas./
Remettre le bouchon (A) dans l’ouverture
de l’évier. Remplir l’évier d’eau pour
vérifier qu’il ne fuit pas.
Badger
®
8
ENGLISH
INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
WARNING
Personal Injury: Do not position your head or body under disposer;
unit could fall during removal or installation.
GROUNDING INSTRUCTIONS
For all grounded, cord-connected disposers:
This disposer must be grounded to reduce the risk of electric shock in the
event of a malfunction or breakdown. Grounding provides a path of least resistance for electric current. This disposer is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into
an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local
codes and ordinances.
For permanently connected disposers:
This disposer must be connected to a grounded, metal, permanent wiring system; or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding terminal or lead on the
disposer.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a
risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if
you are in doubt as to whether the disposer is properly grounded. If the
plug provided with the disposer does not fit the outlet, do not modify the
plug or attempt to force the plug into the outlet – have a proper outlet
installed by a qualified electrician.
• This disposer must be properly grounded.
• Do not attach ground wire to gas supply line.
• Disconnect power before installing or servicing disposer.
• If three-prong grounded plug is used, plug must be inserted into threehole grounded receptacle.
• All wiring must comply with local electrical codes.
• Do not reconnect electrical current at main service panel until proper
grounds are installed.
NOTICE
Do not use plumber's putty on any other disposer connection other
than sink flange. Do not use thread sealants or pipe dope. These may
harm disposer and cause property damage.
When using electric appliances, basic precautions are always to be followed, including:
• Read all instructions before using the appliance.
• To reduce the risk of injury, close supervision is required when an
appliance is used near children.
• Do not put fingers or hands into a waste disposer.
• Turn the power switch to the off position before attempting to
clear a jam, removing an object from the disposer or pressing reset
button.
• When attempting to loosen a jam in a waste disposer, use the selfservice wrenchette.
• When attempting to remove objects from a waste disposer, use
long-handled tongs or pliers.
• Do not put the following into a disposer: clam or oyster shells,
caustic drain cleaners or similar products, glass, china, or plastic,
large (whole) bones, metal (such as bottle caps, steel shot, tin
cans, or utensils), hot grease or other hot liquids.
• When not operating a disposer, leave the stopper in place to reduce the
risk of objects falling into the disposer.
• This product is designed to dispose of normal household food waste; inserting materials other than food waste into disposer could cause personal injury and/or property damage.
• To reduce the risk of injury, do not use the sink containing the
disposer for purposes other than food preparation (such as baby
bathing or washing hair).
• Do not dispose of the following in the disposer: paints, solvents, household cleaners and chemicals, automotive fluids, plastic wrap.
• FIRE HAZARD: Do not store flammable items such as rags, paper
or aerosol cans near disposer. Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in vicinity of disposer.
• LEAK HAZARD: Regularly inspect disposer and plumbing fittings for
leaks, which can cause property damage and could result in personal
injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
1.
2.
3.
4.
Remove stopper from sink opening and run cold water.
Turn on wall switch to start disposer.
Slowly insert food waste into disposer. WARNING! Position stopper to minimize possible ejection of material while grinding.
After grinding is complete, turn disposer off and run water for a few seconds to flush drain line.
DO...
DON’T...
• First turn on cold water and then turn on the disposer. Continue running cold water for several seconds after grinding is completed to flush
the drain line.
• Grind hard materials such as small bones, fruit pits, and ice. A
scouring action is created by the particles inside the grind chamber.
• Grind peelings from citrus fruits to freshen up drain smells.
• Use a disposer cleaner, degreaser, or deodorizer as necessary to
relieve objectionable odors caused by grease build-up.
• DON’T POUR GREASE OR FAT DOWN YOUR
Stop and read
DISPOSER OR ANY DRAIN. IT CAN BUILD UP IN
Deténgase y lea
PIPES AND CAUSE DRAIN BLOCKAGES. PUT
GREASE IN A JAR OR CAN AND DISPOSE IN THE
Arrêter et lire
TRASH.
• Don’t use hot water when grinding food waste. It is
OK to drain hot water into the disposer between
grinding periods.
• Don’t fill disposer with a lot of vegetable peels all at once. Instead, turn the
water and disposer on first
and then feed the peels in gradually.
• Don’t grind large amounts of egg shells or fibrous materials like corn husks,
artichokes, etc., to avoid possible drain blockage.
• Don’t turn off disposer until grinding is completed and only sound of motor
and water is heard.
Badger
®
9
USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CLEANING DISPOSER
Over time, food particles may accumulate in the grind chamber and baffle. An odor
from the disposer is usually a sign of food buildup. To clean
disposer:
1. Place stopper in sink opening and fill sink halfway with warm water.
2. Mix 1/4 cup baking soda with water. Turn disposer on and remove stopper from
sink at same time to wash away loose particles.
Disposers may also be cleaned with Disposer Care®. This product is not sold by
InSinkErator®, but is generally available in major home centers, hardware, and
grocery stores. For more information on Disposer Care®, contact Summit Brands at
1-888-476-6688 or www.summitbrands.com.
Figure A
RELEASING DISPOSER JAM
If motor stops while disposer is operating, disposer may be jammed. To release jam:
1. Turn off disposer and water.
2. Insert one end of self-service wrenchette into center hole on bottom of disposer
(see Figure A). Work wrenchette back and forth until it turns one full revolution.
Remove wrenchette.
3. Reach into disposer with tongs and remove object(s). Allow disposer motor to
cool for 3 - 5 minutes, then lightly push red reset button on disposer bottom (see
Figure B). (If motor remains inoperative, check service panel for tripped circuit
breakers or blown fuses.)
Figure B
4 YEAR IN-HOME FULL SERVICE WARRANTY – BADGER® 333, BADGER® 444
3 YEAR IN-HOME FULL SERVICE WARRANTY – BADGER 5XP®, BADGER® 15ss, BADGER® 900, & CONTRACTOR 333™
2 YEAR IN-HOME FULL SERVICE WARRANTY – BADGER® 5, BADGER® 500
1 YEAR IN-HOME FULL SERVICE WARRANTY – BADGER® 1, BADGER® 100
This limited warranty is provided by InSinkErator®, a division of Emerson Electric Co.,
(“InSinkErator” or “Manufacturer” or “we” or “our” or “us”) to the original consumer
owner of the InSinkErator product with which this limited warranty is provided (the
“InSinkErator Product”), and any subsequent owner of the residence in which the Product
was originally installed (“Customer” or “you” or “your”).
visit our website at www.insinkerator.com. You may also notify us at: InSinkErator Service Center,
4700 21st Street, Racine, Wisconsin 53406 USA. The following information must be provided as
part of your warranty claim: your name, address, phone number, your InSinkErator Product
model and serial number, and if necessary, upon request, written confirmation of either: (a) the
date shown on your installation receipt, or (b) the date shown on your purchase receipt.
InSinkErator warrants to Customer that your InSinkErator Product will be free from defects in
materials and workmanship, subject to the exclusions described below, for the warranty period,
commencing on the later of: (a) the date your InSinkErator Product is originally installed, (b)
the date of purchase, or (c) the date of manufacture as identified by your InSinkErator
Product serial number. You will be required to show written documentation supporting (a) or
(b). If you are unable to provide documentation supporting either (a) or (b), the Warranty
Period commencement date will be determined by Manufacturer, in its sole and absolute
discretion, based upon your InSinkErator Product serial number.
Manufacturer or its authorized service representative will determine, in its sole and absolute
discretion, if your InSinkErator Product is covered under this limited warranty. You will be given
the contact information for your closest authorized InSinkErator Service Center. Please contact
your InSinkErator Service Center directly to receive in home warranty repair or replacement
service. Only an authorized InSinkErator service representative may provide warranty service.
InSinkErator is not responsible for warranty claims arising from work performed on your
InSinkErator Product by anyone other than an authorized InSinkErator service representative.
What is Covered
This limited warranty covers defects in materials or workmanship, subject to the
exclusions below, in InSinkErator Products used by a consumer Customer for residential
use only, and includes all replacement parts and labor costs. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR
REPLACEMENT OF THE INSINKERATOR PRODUCT.
What is not Covered
This limited warranty does not extend to and expressly excludes:
• Losses or damages or the inability to operate your InSinkErator Product resulting from
conditions beyond the Manufacturer’s control including, without limitation, accident,
alteration, misuse, abuse, neglect, negligence (other than Manufacturer’s), failure to
install, maintain, assemble, or mount the InSinkErator Product in accordance with
Manufacturer’s instructions or local electrical and plumbing codes.
• Wear and tear expected to occur during the normal course of use, including without
limitation, cosmetic rust, scratches, dents or comparable and reasonably expected
losses or damages.
In addition to the above exclusions, this limited warranty does not apply to InSinkErator
Products installed in a commercial or industrial application.
No Other Express Warranty Applies
This limited warranty is the sole and exclusive warranty provided to the Customer
identified above. No other express warranty, written or verbal, applies. No employee, agent,
dealer, or other person is authorized to alter this limited warranty or make any other
warranty on behalf of Manufacturer. The terms of this limited warranty shall not be
modified by the Manufacturer, the original owner, or their respective successors or assigns.
What we will do to Correct Problems
If your InSinkErator Product does not operate in accordance with the documentation provided
to you, or you have questions concerning your InSinkErator Product or how to determine when
service is needed, please call the toll free InSinkErator AnswerLine™ at 1 (800) 558-5700, or
If a covered claim is made during the Warranty Period, Manufacturer will, through its authorized
service representative, either repair or replace your InSinkErator Product. Cost of replacement
parts or a new InSinkErator Product, and cost of labor for repair or installation of the
replacement InSinkErator Product are provided at no cost to you. Repair or replacement shall
be determined by Manufacturer or its authorized service representative in their sole discretion.
All repair and replacement services will be provided to you at your home. If Manufacturer
determines that your InSinkErator Product must be replaced rather than repaired, the limited
warranty on the replacement InSinkErator Product will be limited to the unexpired term
remaining in the original Warranty Period.
Limitation of Liability
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER OR ITS
AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVES BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL,
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING ANY ECONOMIC LOSS, WHETHER
RESULTING FROM NONPERFORMANCE, USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE
INSINKERATOR PRODUCT OR THE MANUFACTURER’S OR ITS AUTHORIZED SERVICE
REPRESENTATIVE’S NEGLIGENCE. MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR
DAMAGES CAUSED BY DELAY IN PERFORMANCE AND IN NO EVENT, REGARDLESS OF
THE FORM OF THE CLAIM OR CAUSE OF ACTION (WHETHER BASED IN CONTRACT,
INFRINGEMENT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OTHER TORT OR OTHERWISE), SHALL
MANUFACTURER'S LIABILITY TO YOU EXCEED THE PRICE PAID BY THE ORIGINAL
OWNER FOR THE INSINKERATOR PRODUCT.
The term “consequential damages” shall include, but not be limited to, loss of anticipated
profits, business interruption, loss of use or revenue, cost of capital or loss or damage to
property or equipment.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which vary from state to state.
Food waste disposers provide an environmentally responsible alternative to transporting food waste to landfills.
And they can help reduce greenhouse gas emissions. At capable wastewater treatment plants, food waste can
be converted to biosolids and used as fertilizer. Capable plants can also recycle food waste into renewable energy.
(Check the plant in your area.)
For U.S. www.insinkerator.com/green
For Canada www.insinkerator.ca
InSinkErator® may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion, without notice or obligation and further
reserves the right to change or discontinue models.
The mounting collar configuration is a trademark of Emerson Electric Co.
Badger
®
The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co.
Printed in the U.S.A. © 2008 InSinkErator, InSinkErator® is a division of Emerson Electric Co.
All Rights Reserved.
10
ES PA Ñ O L
INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS
O LESIONES A PERSONAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LO QUE DEBE HACER
LO QUE NO DEBE HACER
5
Badger
®
11
Figura A
Figura B
Badger
12
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
AV E R T I S S E M E N T
AVERTISSEMENT
GARDER CES INSTRUCTIONS
UTILISATION ADÉQUATE
UTILISATION INADÉQUATE
Badger
®
13
Figure A
Figure B
Pour les Etats-Unis www.insinkerator.com/green
Pour le Canada www.insinkerator.ca
Badger
14
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed