Sennheiser MM 100 Instruction manual

Add to my manuals
120 Pages

advertisement

Sennheiser MM 100 Instruction manual | Manualzz
Bluetooth® Stereo Headset
MM 100
Instruction manual
Bedienungsanleitung |
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso | Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing | Manual de utilização
04.11.2009 11:14:53
04.11.2009 11:16:38
Quickguide_S1.eps
1
21.07.2009
15:30:18
2
Charging the headset
Switching the headset on/off
3h
ON
OFF
2s
3
2s
Pairing the headset to a Bluetooth device (e.g. mobile phone)
when MM 100 is:
5s
OFF
ON
5s
20 cm
MM 100
OK
Keyword
0000
04.11.2009 11:16:38
Quickguide_S2.eps
4
21.07.2009
15:29:28
Adjusting the volume individually for ring tone, for calling and for music
Ring tone
Vol +
Calling
Music
Vol –
5
Accepting calls and listening to music
Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 4
04.11.2009 11:16:39
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Português
04.11.2009 11:16:41
04.11.2009 11:16:41
Important safety information
Contents
Important safety information ................................................................................................................................................ 1
Delivery includes ....................................................................................................................................................................... 3
Features of the MM 100 .......................................................................................................................................................... 3
Operating elements .................................................................................................................................................................. 4
Overview of pictograms .......................................................................................................................................................... 4
Overview of buttons ................................................................................................................................................................ 5
LED indications .......................................................................................................................................................................... 6
Putting the MM 100 into operation ...................................................................................................................................... 7
Charging the headset battery ........................................................................................................................................... 7
Switching the headset on .................................................................................................................................................. 8
Establishing Bluetooth connections ................................................................................................................................ 8
Switching the headset off ................................................................................................................................................. 9
Pairing the headset ............................................................................................................................................................. 9
Using the MM 100 ................................................................................................................................................................. 10
Wearing the headset ....................................................................................................................................................... 10
Listening to music ............................................................................................................................................................ 11
Calling ................................................................................................................................................................................. 11
Muting/unmuting the headset’s microphone ............................................................................................................ 13
Changing the volume ....................................................................................................................................................... 13
If you are out of the transmission range ..................................................................................................................... 13
Cleaning and maintaining the MM 100 ............................................................................................................................. 14
Accessories .............................................................................................................................................................................. 14
Specifications .......................................................................................................................................................................... 15
Manufacturer declarations .................................................................................................................................................. 15
Important safety information
The MM 100 has been manufactured according to the accepted rules of safety and current technology. However,
there is still a danger of damage to equipment if the following general safety instructions are not complied with.
• Read this instruction manual.
• Follow all instructions.
• Make this instruction manual easily accessible to all users at all times. Always include this instruction manual
when passing the MM 100 on to third parties.
General instructions
• Never disassemble or modify components of the MM 100.
• The built-in rechargeable battery may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Therefore, do not
disassemble, heat above 40 °C (104 °F) or incinerate the rechargeable battery.
• Sennheiser Communications is not liable for damages resulting from the loss of connection due to a run flat
battery, an old battery or exceeding the transmission range.
Before operation
• Use the MM 100 in dry places only and keep liquids and small electrically conductive parts away from the
MM 100 and its connecting sockets.
• Do not expose the MM 100 to extreme temperatures. Normal operating temperatures are 10 °C (50 °F) to
40 °C (104 °F).
• Store the headset in a clean, dust-free environment.
During charging
• Do not wear the headset when charging.
• Sennheiser Communications is not liable for damages to USB devices that are not consistent with the USB
specifications.
1
04.11.2009 11:16:41
Important safety information
• The headset must be charged either with a compatible Sennheiser Communications power supply, the
compatible Sennheiser Communications car charger unit, or other compatible Sennheiser Communications’
charging units.
• Never try to charge batteries other than the one in the MM 100 headset with the MM 100 power supply or car
charger unit.
During operation
After the usage period
• Avoid listening at high volume levels for long periods since this leads to permanent hearing damage.
• Observe your country’s regulations for the use of mobile phones, headsets and hands free equipment in
traffic. Always focus your attention on driving safely!
• This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation.
• Only use the headset in aircraft where wireless Bluetooth® transmission is permitted.
• The headset contains magnets that generate a magnetic field which could cause dangerous interference with
cardiac pacemakers and implanted defibrillators. Keep the headset at least 1.2” (3 cm) from cardiac pacemakers or implanted defibrillators.
• Dispose of the built-in batteries according to local regulations. Do not dispose as household waste.
Intended use
The MM 100 is an accessory for mobile phones or any Bluetooth compliant device with a hands free profile (HFP),
a headset profile (HSP), an advanced audio distribution profile (A2DP) or an audio/video remote control profile
(AVRCP). It is intended for wireless communication via Bluetooth technology in dry environments.
It is considered improper use when the MM 100 is used:
• for any application not named in this instruction manual,
• under operating conditions that deviate from those described in this instruction manual.
Safety instructions for Lithium-Polymer rechargeable batteries
The MM 100 has a built-in Lithium-Polymer rechargeable battery. If abused or misused, rechargeable batteries
may leak.
WARNING! In extreme cases, rechargeable batteries may even present
• a heat hazard
• a fire hazard
• an explosion hazard
• a smoke and gas hazard
Please understand that Sennheiser Communications does not accept liability for damage arising from abuse or
misuse.
Keep away from children.
Do not heat above 40 °C/104 °F, e.g. do not
expose to sunlight or throw into a fire.
Only charge rechargeable batteries at ambient
temperatures between 10 °C/50 °F and 40 °C/
104 °F.
Do not charge the rechargeable battery if the
unit is obviously defective.
Do not mutilate or dismantle.
Do not short-circuit.
Store the units/rechargeable batteries in a cool
and dry place at room temperature (approx.
20 °C/68 °F).
When not using rechargeable batteries for
Only charge rechargeable batteries with the
extended periods of time, charge them reguappropriate Sennheiser Communications
larly (every six months for about one hour).
chargers.
Return defective units or units with defective rechargeable batteries to your specialist dealer.
2
04.11.2009 11:16:41
Delivery includes
Delivery includes
1
1
1
1
MM 100 Bluetooth stereo headset with built-in rechargeable
Lithium-Polymer battery
MM 100 power supply (EU/UK/US version)
USB charging cable
instruction manual
Features of the MM 100
•
•
•
•
•
A2DP stereo Bluetooth® headset with excellent sound quality
Superb natural stereo sound
Comfortable, discreet neckband
2 simultaneous sources – e.g. MP3 player and mobile phone
Audio player control
– play/pause
– skip to the next track/previous track*
• Mobile phone control
– answer/end/reject
– mic muting
– transfer call*, redial*, voice dial*
• Battery life time
– up to 7.5 hours of music listening
– up to 9 hours of talk time
– up to 220 hours of standby time
* These functions must be supported by the mobile phone.
Bluetooth
The MM 100 complies with the Bluetooth 2.0 + EDR standard. Via its Bluetooth interface, it can be connected to
a wide variety of Bluetooth enabled devices. Bluetooth wireless technology allows the MM 100 to communicate
with your Bluetooth enabled device (e.g. mobile phone, MP3 player, PC or PDA) within a range of up to 10 meters.
In addition, the headset is compatible with all Bluetooth 1.1 and 1.2 devices that support the hands free (HFP),
headset (HSP), or advanced audio distribution profile (A2DP)
3
04.11.2009 11:16:42
Prev. button
Next button
LED
Ear pads (removable)
Socket for power supply
Microphone
Play/Pause button
Volume down button
Socket for USB charging
cable
MM 100 power supply
USB charging cable
Charging plug
Overview of pictograms
Meaning of the pictograms for pressing a button
Pictogram
Meaning
Briefly press this button.
Keep this button pressed for 5 seconds.
5s
Meaning of the pictograms for the flashing of the LED
Pictogram
Meaning
This pictogram symbolizes a flashing.
This pictogram symbolizes an interruption.
This pictogram symbolizes an interval.
4
04.11.2009 11:16:42
Overview of buttons
Examples of some of the pictograms that are used throughout this instruction manual:
Pictogram
Meaning
The LED flashes once every 3 seconds.
3s
The LED flashes 3 times per second.
The LED flashes in a rhythmic sequence.
The LED flashes several times.
The pictogram “i”
This note provides important information!
Notes marked with the pictogram “i” provide important information on the use of the headset.
Overview of buttons
Button
To be pressed
2s
To ...
start or pause audio playback,
accept or end a call,
start searching mode
switch on/off, reject a call,
mute/unmute the microphone
Page
10
11
8
8, 11
13
enter pairing mode
9
increase the ring volume or
audio volume by 1 step
13
increase the ring volume or
audio volume continuously
13
reduce the ring volume or
audio volume by 1 step
13
reduce the ring volume or
audio volume continuously
13
5s
2s
2s
5
04.11.2009 11:16:42
LED indications
Button
To be pressed
2s
To ...
skip forward*/accept call
Page
11/11
reject a call
redial*, transfer calls between headset and mobile
phone*
11
12, 12
enter pairing mode
9
skip backward*/accept call
11/11
reject a call
transfer calls between headset and mobile phone*
voice dial*
11
12
12
enter pairing mode
9
5s
2s
5s
* These functions must be supported by the mobile phone.
LED indications
Meaning during operation
LED flashing
blue
and red
Meaning during operation
Pairing mode
once every 3 seconds
Standby mode
glowing slowly every
4 seconds
Audio streaming mode
rapidly
(once every second)
Active call mode
several times every second
Searching mode
slowly
(once every second)
Idle mode
3s
4s
1s
1s
For a more detailed description of the LED indications, see “Switching the headset on” on page 8.
After switch-on, flashing of the LED in blue indicates that the battery charge status is OK; flashing
in red indicates a low battery. When the battery is about to run flat, all indications turn red.
6
04.11.2009 11:16:43
Putting the MM 100 into operation
Meaning during charging
LED colour
red
blue*
Meaning during charging
Charging mode
Charging complete
* The LED switches off after 1 hour to save battery power.
Putting the MM 100 into operation
Charging the headset battery
If you charge the battery for the first time, allow charging for at least 3 hours without interruption. Later, 2.5
hours will suffice to fully charge the battery.
If you charge the MM 100, it will stop any operation and go into charging mode.
A fully charged battery provides a playback time of up to 7.5 hours or a standby time of up to 220 hours.
When the battery is about to run flat:
• All indications of the LED turn red.
• A low battery warning (three beeps) is heard in the headset.
• You have several minutes of battery reserve. When the battery is empty, you first hear the three warning
beeps and then a descending sequence of tones in the headset. The headset switches off.
To charge the headset’s built-in battery via the MM 100 power supply :
CAUTION!
Danger of injury!
Wearing the headset when charging can cause burns and injuries.
왘 Do not wear the headset when charging.
왘 Take off the headset and switch it off (see page 9).
왘 Connect the charging plug to the socket for power supply .
왘 Connect the MM 100 power supply to the mains.
During charging, the LED lights up red continuously. When charging is complete, the LED turns blue
continuously for max. 1 hour. As long as the headset is connected to a power source, all operating buttons are
blocked.
You can also charge the MM 100 via an USB port using the supplied USB cable.
7
04.11.2009 11:16:43
Putting the MM 100 into operation
Switching the headset on
To switch the headset on:
왘 Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds.
An ascending confirmation beep is heard in the headset and the LED indicates the current operating mode.
Flashing in blue indicates that the battery charge status is OK; flashing in red indicates a low
battery (see page 6).
2s
Searching mode
Idle mode
1s
Standby mode
3s
Audio streaming mode
4s
Active call mode
The LED flashes several times every second:
The headset is paired to one or several Bluetooth devices and tries to connect to one of these devices.
The LED flashes slowly (once every second):
The headset is paired to one or several Bluetooth devices. However, there is no current connection because the
Bluetooth device is switched off or out of range.
The LED flashes once every 3 seconds:
The headset is paired to one or several Bluetooth devices. However, there is neither an audio transmission nor
an active call.
The LED is glowing slowly every 4 seconds:
The headset is paired to one or several Bluetooth devices, a sound file is received via A2DP and played back or
paused.
The LED flashes once every second:
The headset is paired to one or several Bluetooth devices and there is currently an active call.
1s
Pairing mode
If you switch on the headset and keep the Play/Pause button pressed for 5 seconds, the headset will go into
pairing mode (see “Pairing the headset” on page 9).
The LED flashes alternatingly in red and blue for up to 60 seconds:
The headset is not yet paired to any Bluetooth device. Pair it as described under “Pairing the headset” on page 9.
Establishing Bluetooth connections
If the MM 100 is not yet paired to any device, see “Pairing the headset” on page 9.
CAUTION!
Danger of malfunction!
The transmitted radio waves can impair the operation of sensitive and unprotected devices.
왘 Only use the headset in aircraft where wireless Bluetooth transmission is permitted.
After switch-on, the headset tries to connect to the Bluetooth device to which it was last
connected. If this device cannot be detected, the headset will go into idle mode.
8
04.11.2009 11:16:43
Putting the MM 100 into operation
If a certain Bluetooth connection cannot be established, because the corresponding Bluetooth device is switched
off or out of range, you can manually re-establish the connection as follows:
왘 Switch off the Bluetooth visibility of all Bluetooth devices in the vicinity, except for the Bluetooth device you
want to connect to.
왘 Press the Play/Pause button .
The LED flashes 3 times per second, indicating that the headset is in searching mode.
When the headset and the Bluetooth device detect each other, the connection is established. A high confirmation beep is heard in the headset.
The headset saves up to 8 Bluetooth connection profiles of Bluetooth devices with which it has
been paired. If you want to re-establish a connection with a device with which the headset has
been paired, the connection needs to be established from this device (for details, refer to the
manual of the Bluetooth device). Before doing so, make sure that the last paired device is disconnected.
Switching the headset off
The headset switches off automatically 60 minutes after the last Bluetooth connection has ended (idle mode).
To manually switch the headset off:
왘 Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds.
A descending confirmation beep is heard in the headset and the LED flashes red twice, indicating that the
headset is switched off.
Pairing and volume settings are saved automatically when the headset is switched off.
2s
Pairing the headset
You can pair the headset to up to 8 devices.
Bluetooth devices supporting:
• the advanced audio distribution profile (A2DP), e.g. a music mobile phone, a portable music player or laptop
(Windows Vista with update as of April 2007 or Mac OS X Leopard)
• the hands free (HFP) or headset (HSP) profile, e.g. mobile phones
Once you have paired the headset to a Bluetooth device, the headset automatically connects to the last paired
Bluetooth device each time this device and the headset detect each other.
Pairing to a mobile phone
Before pairing to a mobile phone, make sure:
• that the headset’s battery has been charged as described under “Charging the headset battery” on page 7,
• that your mobile phone is switched on and Bluetooth visibility is enabled,
• that the headset is switched off and placed close to the mobile phone (approx. 20 cm or 7”).
To enter pairing mode:
왘 Press and hold the Play/Pause button for 5 seconds.
The LED flashes alternatingly in red and blue, indicating that the headset is in pairing mode.
If the headset is already switched on and is in standby or idle mode, you can enter pairing mode
by pressing and holding the Next button or Prev. button for 5 seconds.
5s
왘 Once the headset is detected by the mobile phone, select “MM 100” and connect.
When the Bluetooth connection is successfully established, the headset is identified as “MM 100” on the
mobile phone display.
9
04.11.2009 11:16:44
Using the MM 100
왘 When the mobile phone prompts a keyword, enter 4 zeros (”0000”).
If pairing was successful, the LED flashes slowly in blue.
MM 100
OK
Some mobile phones require an additional step to connect to the headset. For details, refer to the manual of the
mobile phone.
Once paired, most mobile phones are able to automatically transfer the audio to the headset and, in addition,
show a headset symbol in their display.
Keyword
0000
Pairing is not successful
If pairing is not successful within 60 seconds, the headset returns into idle mode.
왘 On the mobile phone, start a search for Bluetooth devices (see the manual of your mobile phone) and follow
any instructions displayed on the mobile phone display.
Pairing to other Bluetooth
audio devices
If you wish to pair the headset to other Bluetooth devices such as portable music players or laptops, please refer
to the manual of the Bluetooth audio device.
Multi-pairing
The MM 100 can simultaneously be paired to up to 2 devices, one supporting the HF/HS profile and one
supporting the A2DP, e.g. a mobile phone and a MP3 player.
왘 Pair the MM 100 to one of the devices (see “Pairing the headset” on page 9). If the MM 100 is only paired as
either an HFP/HSP or an A2DP device, you can pair it to a secondary Bluetooth device.
왘 When the headset is in standby mode (i.e. no active call and no music streaming), press and hold the Next
button or Prev. button for 5 seconds.
The LED flashes alternatingly in red and blue, indicating that the headset is in pairing mode and ready to
pair the secondary device.
왘 Follow the steps described under “Pairing to a mobile phone” on page 9, or the steps described in the manual
of any other device.
5s
Using the MM 100
Wearing the headset
CAUTION!
Danger of accidents!
The headset can draw off your attention.
왘 Do not wear the headset in an environment that requires your special attention (e.g. in traffic
or when performing skilled jobs)!
왘 Put on the headset as shown in the drawing.
Listening to music
CAUTION!
Hearing damage due to high volumes!
Listening at high volume levels for long periods can lead to permanent hearing defects. Please
protect your hearing. Sennheiser headsets also sound exceptionally good at low volumes.
왘 Set the volume to a medium level.
If your Bluetooth device supports the audio/video remote control profile (AVRCP), you can operate the audio
player via a remote control.
10
04.11.2009 11:16:44
Using the MM 100
To ...
start playback
Press
pause playback
skip to the next track in the playlist/ folder
skip to the previous track in the playlist/folder
If your Bluetooth device does not support the audio/video remote control profile (AVRCP):
왘 You have to operate play, pause, stop and skip via the audio player software of your Bluetooth device.
Calling
Provided the headset is switched on, paired and within the transmission range of a mobile phone (see page 9),
you can accept and make calls with the MM 100. When you receive a call while listening to music, the music
automatically pauses and starts playing again after the call has ended.
Accepting a mobile
phone call
When you receive a call via your mobile phone, you hear a ring tone in the headset. If the mobile phone is set to
silent alert or vibrating alert, you will hear no ring tone in the headset.
왘 Press the Play/Pause button .
Or
왘 Press the Next button or Prev. button .
An ascending confirmation beep is heard in the headset. Audio streaming is automatically paused.
왘 Start to talk.
Rejecting call
왘 Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds.
Or
왘 Press and hold the Next button or Prev. button for 2 seconds.
A descending confirmation beep is heard in the headset. The ringing stops. Depending on the settings of the
mobile phone or Bluetooth device, the call is either rejected or transferred to a voice mailbox.
2s
Ending a call
왘 During the call, press the Play/Pause button . A descending confirmation beep is heard in the headset. If
any audio streaming was paused when the call was accepted, it will automatically resume.
왘 Refer to the manual of your mobile phone for information on whether your mobile phone hangs up automatically or you have to hang up manually.
11
04.11.2009 11:16:45
Using the MM 100
Making a call
If you make a call from your mobile phone, any music playback is paused. An ascending confirmation beep is
heard in the headset.
Redialling the last number
dialled*/Voice dialling*
Redialling the last number dialled is only possible with certain mobile phones or Bluetooth devices. Please refer
to the manual of your mobile phone or Bluetooth device.
왘 Press and hold the Next button for 2 seconds.
Two ascending beeps are heard in the headset.
The last dialled number is redialled.
왘 Dial the number on your mobile phone.
*This function must be supported by the mobile phone.
The voice dialling function must be supported by your mobile phone or Bluetooth device, supporting HFP respectively, and be activated.
왘 Press and hold the Prev. button for 2 seconds. Two ascending beeps are heard in the headset.
2s
왘 Say the name of the other party that you recorded in the phone.
The mobile phone or Bluetooth device automatically dials the corresponding number. If redialling or voice
dialling is successful, two ascending beeps are heard in the headset.
왘 Start to talk.
If redialling or voice dialling has failed (e.g. because there is no last dialled number stored in the phone, the call
is rejected by the other party or the other party cannot be reached), two descending beeps are heard in the
headset.
Stopping redialling or
voice dialling*
왘 To stop dialling during a redialling or voice dialling attempt, press the Play/Pause button .
Two descending beeps are is heard in the headset. Then either redialling or voice dialling is ended.
*This function must be supported by the mobile phone.
Transferring an active call
from the mobile phone to
the headset*
왘 Refer to the manual of your mobile phone for information on how to transfer the call audio from your mobile
phone to the headset.
*This function must be supported by the mobile phone.
Transferring an active call
from the headset to the
mobile phone*
왘 Press and hold either the Next button or the Prev. button for 2 seconds.
A low confirmation beep is heard in the headset. The call audio is transferred to the mobile phone.
*This function must be supported by the mobile phone.
2s
12
04.11.2009 11:16:45
Using the MM 100
Muting/unmuting the headset’s microphone
To mute the headset’s microphone during a call:
왘 Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds.
Two low mute indication beeps are heard in the headset every 4 seconds while the microphone is muted.
To unmute the headset’s microphone:
왘 Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds.
A sequence of low confirmation beeps is heard in the headset. The microphone works as usual.
2s
Changing the volume
The headset manages 3 different volume settings independently of each other:
1. The audio volume can be changed as long as the headset plays audio.
2. The volume of the other party can be changed as long as a telephone call lasts.
3. The volume of the headset ring tone can be changed:
– when the mobile phone rings
– or when audio playback is paused.
After you have changed the headset ring tone volume, the ring tone is played once in the set volume.
The volumes can be adjusted in 12 steps. When the minimum or maximum volume is reached, a sequence of high
beeps is heard in the headset.
왘 To increase the volume step-by-step, press the Volume up button .
왘 To reduce the volume step-by-step, press the Volume down button .
왘 To change the volume continuously, press and hold the respective volume button.
If you are out of the transmission range
Calling and audio streaming is only possible in the Bluetooth transmission range of the mobile phone or Bluetooth device, respectively. The transmission range largely depends on environmental conditions such as wall
thickness, wall composition etc. With a free line of sight, the transmission range of most mobile phones or Bluetooth devices is up to 10 metres.
If the headset leaves the transmission range of the mobile phone or Bluetooth device:
• The sound quality deteriorates before the connection finally breaks down.
• Your mobile phone or Bluetooth device displays the loss of connection.
• Please refer to your mobile phone or Bluetooth device manual for information on whether the call is automatically transferred to the mobile phone or Bluetooth device or requires an acknowledgement to do so.
When there is a loss of connection, a descending sequence of beeps is heard in the headset.
Depending on the connection maintained, the headset will then go into idle mode (no connection maintained)
or standby mode (HFP/HSP connection maintained) or streaming mode (A2DP connection maintained).
13
04.11.2009 11:16:45
Cleaning and maintaining the MM 100
Cleaning and maintaining the MM 100
CAUTION!
Liquids can damage the electronics of the device!
Liquids entering the housing of the device can cause a short circuit and damage the electronics.
왘 Keep all liquids far away from the device.
왘 Do not use any cleansing agents or solvents.
Cleaning the headset
왘 Only clean with a dry cloth. Do not use any liquids, solvents or cleansing agents.
Storing the headset
If you do not use the headset for extended periods of time:
왘 Charge the built-in rechargeable battery every 6 months for about 1 hour.
왘 Store the headset in a clean and dry environment.
Replacing the earpads
For reasons of hygiene, the ear pads should be replaced from time to time. Spare ear pads are available from your
Sennheiser Communications dealer. A pair of ear pads is already mounted to the earcups.
왘 Carefully remove the ear pads from the earcups.
왘 Mount the new ear pads to the earcups.
Accessories
The following MM 100 accessories are available from your specialist dealer:
Art. No.
Accessory/spare part
504114
HZP 16 spare ear pads, 1 pair
502309
USB charging cable
502310
Power supply, EU version, for use with USB charging cable (502309)
502311
Power supply, UK version, for use with USB charging cable (502309)
502312
Power supply, US version, for use with USB charging cable (502309)
502313
Car charger unit, for use with USB charging cable (502309)
14
04.11.2009 11:16:46
Specifications
Specifications
MM 100
Dimensions
Weight
Listen time
Talk time
Charging time
Range
Speaker type
Microphone type
Operating temperature range
Storage temperature range
115 x 50 x 145 mm (W x H x D)
approx. 54 g
up to 7.5 hrs
up to 9 hrs
before first use: 3 hrs
following: 2.5 hrs
10 m
dynamic, neodymium magnet
omni-directional electret microphone
10 °C to +40 °C
10 °C to +70 °C
MM 100 power supply unit
Nominal input voltage
Nominal input current
Mains frequency
Nominal output voltage
Nominal output current
Operating temperature range
Storage temperature range
Relative humidity
Weight
100 to 240 V~
max. 0.2 A
50 to 60 Hz
5V
max. 150 mA
0 °C to +45 °C
−40 °C to +85 °C
20 to 90 %
approx. 75 g
Bluetooth
Bluetooth®
Range
Transmission frequency
Protocols
Codec
version 2.0 + EDR
up to 10 m
2.4 GHz
HSP, HFP, A2DP, AVRCP
SBC
15
04.11.2009 11:16:46
Manufacturer declarations
Manufacturer declarations
Warranty regulations
Sennheiser Communications A/S gives a warranty of 24 months on this product.
For the current warranty conditions, please visit our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser
partner.
CE Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives
1999/5/EC, 89/336/EC or 73/23/EC.
Before putting the device into operation, please observe the respective country-specific regulations!
FCC statements
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause harmful interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Batteries or rechargeable batteries
The supplied batteries or rechargeable batteries can be recycled. Please dispose them as special waste or return
them to your specialist dealer. In order to protect the environment, only dispose of exhausted batteries.
WEEE Declaration
Your Sennheiser Communications product was developed and manufactured with high quality materials and
components which can be recycled and/or reused. This symbol indicates that electrical and electronic equipment
must be disposed of separately from normal waste at the end of its operational lifetime.
Please dispose of this product by taking it to your local collection point or recycling center for such equipment.
This will help to protect the environment in which we all live.
Trademarks
Sennheiser is a registered trademark of Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
The Bluetooth® word mark and logo are registered trademarks and are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
16
Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 22
04.11.2009 11:16:46
04.11.2009 11:16:46
2
04.11.2009 11:16:47
3
04.11.2009 11:16:47
Taste Play/Pause
Lautstärketaste –
Lautstärketaste +
4
04.11.2009 11:16:47
3s
Die LED blinkt 3-mal pro Sekunde.
2s
Seite
11
11
8
8, 11
13
9
13
13
13
13
5s
2s
2s
5
04.11.2009 11:16:48
2s
Seite
11/11
11
12, 12
9
6/11
11
12
12
9
5s
2s
5s
und rot
Standby-Modus
Audio-Streaming-Modus
blinkt mehrmals pro Sekunde
blinkt langsam
(einmal pro Sekunde)
3s
4s
1s
1s
6
04.11.2009 11:16:48
7
04.11.2009 11:16:48
2s
1s
Standby-Modus
3s
Audio-Streaming-Modus
4s
Paarungsmodus
8
04.11.2009 11:16:49
2s
Headset mit einem
Mobiltelefon paaren
5s
04.11.2009 11:16:49
MM 100
OK
Keyword
0000
Multi-Paarung
5s
10
04.11.2009 11:16:49
MM 100 bedienen
2s
11
04.11.2009 11:16:50
2s
12
04.11.2009 11:16:50
2s
2s
13
04.11.2009 11:16:51
14
04.11.2009 11:16:51
504114
502309
USB-Ladekabel
502310
502311
502312
502313
100–240 V~
max. 0,2 A
50–60 Hz
5V
max. 150 mA
0 °C bis +45 °C
−40 °C bis +85 °C
20 bis 90 %
ca. 75 g
04.11.2009 11:16:51
Herstellererklärungen
16
04.11.2009 11:16:51
04.11.2009 11:16:52
04.11.2009 11:16:52
3
04.11.2009 11:16:52
Commandes
Touche Prev.
Touche Next
LED
Coussinets d’oreille
(interchangeables)
Touche Play/Pause
4
04.11.2009 11:16:52
3s
appuyer
2s
Page
11
11
8
8, 12
13
9
13
13
13
13
5s
2s
2s
5
04.11.2009 11:16:53
Indications LED
Touche
appuyer
2s
Page
11/12
12
12, 13
9
6/12
12
13
12
5s
2s
9
5s
et rouge
Mode « streaming audio »
Mode « inactif »
3s
4s
1s
1s
6
04.11.2009 11:16:53
7
04.11.2009 11:16:54
2s
Mode « inactif »
1s
Mode « veille »
3s
Mode « streaming audio »
4s
1s
8
04.11.2009 11:16:54
2s
9
04.11.2009 11:16:54
5s
MM 100
OK
Keyword
0000
Multi-appairage
5s
10
04.11.2009 11:16:55
Appuyer
11
04.11.2009 11:16:55
Rejeter un appel
2s
Terminer un appel
2s
12
04.11.2009 11:16:55
2s
2s
13
04.11.2009 11:16:56
04.11.2009 11:16:56
Accessoires
504114
502309
502310
502311
502312
502313
Bluetooth
04.11.2009 11:16:57
16
04.11.2009 11:16:57
04.11.2009 11:16:57
2
04.11.2009 11:16:57
3
04.11.2009 11:16:58
Pulsante Play/Pausa
Pulsante Volume –
Pulsante Volume +
4
04.11.2009 11:16:58
Panoramica dei pulsanti
Simbolo
3s
Pagina
11
11
8
8, 11
13
9
13
5s
2s
2s
13
13
5
04.11.2009 11:16:58
2s
Pagina
11/11
11
12, 12
9
11/11
11
12
12
9
5s
2s
5s
3s
4s
1s
1s
6
04.11.2009 11:16:59
7
04.11.2009 11:16:59
2s
1s
8
04.11.2009 11:16:59
Abbinamento dell’headset
2s
9
04.11.2009 11:17:00
5s
MM 100
OK
Keyword
0000
Abbinamento multiplo
5s
10
04.11.2009 11:17:00
Premere
2s
11
04.11.2009 11:17:01
2s
12
04.11.2009 11:17:01
2s
2s
13
04.11.2009 11:17:01
14
04.11.2009 11:17:02
504114
502309
502310
502311
502312
502313
versione 2.0 + EDR
fino a 10 m
2,4 GHz
HSP, HFP, A2DP, AVRCP
SBC
15
04.11.2009 11:17:02
16
04.11.2009 11:17:02
04.11.2009 11:17:02
04.11.2009 11:17:03
Volumen de suministro
Volumen de suministro
1
1
1
1
3
04.11.2009 11:17:03
4
04.11.2009 11:17:03
Significado
El LED parpadea una vez cada 3 segundos.
3s
Pulsar
2s
Página
11
11
8
8, 12
13
9
13
13
13
13
5s
2s
2s
5
04.11.2009 11:17:03
Pulsar
2s
Página
11/12
12
12, 13
9
11/12
12
13
12
5s
2s
9
5s
y rojo
Modo streaming de audio
3s
4s
1s
1s
6
04.11.2009 11:17:04
7
04.11.2009 11:17:04
Encender el headset
2s
1s
1s
8
04.11.2009 11:17:04
Apagar el headset
2s
9
04.11.2009 11:17:05
5s
MM 100
OK
Keyword
0000
5s
10
04.11.2009 11:17:05
Pulse
11
04.11.2009 11:17:06
2s
2s
12
Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 82
04.11.2009 11:17:06
2s
2s
04.11.2009 11:17:06
14
04.11.2009 11:17:07
504114
502309
502310
502311
502312
502313
04.11.2009 11:17:07
100 a 240 V~
máx. 0,2 A
50 a 60 Hz
5V
máx. 150 mA
0 °C a +45 °C
−40 °C a +85 °C
20 a 90 %
aprox. 75 g
versión 2.0 + EDR
hasta 10 m
2,4 GHz
HSP, HFP, A2DP, AVRCP
SBC
16
04.11.2009 11:17:07
04.11.2009 11:17:07
04.11.2009 11:17:08
3
04.11.2009 11:17:08
Bedieningselementen
Draagband
Toets „Prev.”
Toets „Next”
LED
Oorkussens (afneembaar)
Aansluiting voor voeding
Microfoon
Play/pauze-knop
Toets voor volume luider
USB-bus
MM 100-voedingsadapter
USB-kabel
Oplaadstekker
USB-stekker
04.11.2009 11:17:08
3s
moet worden
ingedrukt
2s
Pagina
11
11
8
8, 12
13
14
14
14
het belvolume of audiovolume aflopend verlagen
14
9
5s
2s
2s
5
04.11.2009 11:17:08
Toets
moet worden
ingedrukt
2s
Pagina
11/12
12
12, 13
de pairing-modus invoeren
9
11/12
12
13
12
5s
2s
9
5s
Stand-by modus
Audio streaming-modus
Actieve belmodus
Zoekmodus
Stand-by modus
3s
4s
1s
1s
6
04.11.2009 11:17:09
7
04.11.2009 11:17:09
2s
Zoekmodus
Stand-by modus
1s
Stand-by modus
3s
Audio streaming-modus
4s
Actieve belmodus
1s
Pairing-modus
8
04.11.2009 11:17:10
2s
9
04.11.2009 11:17:10
5s
MM 100
OK
Keyword
0000
De koppeling is mislukt
Multi-koppeling
5s
10
04.11.2009 11:17:10
Druk
11
04.11.2009 11:17:11
2s
Een gesprek beëindigen
Een nummer bellen
2s
12
04.11.2009 11:17:11
2s
2s
13
04.11.2009 11:17:11
04.11.2009 11:17:12
504114
HZP 16 reserve oorkussens, 1 paar
502309
USB-oplaadkabel
502310
Voedingsadapter, EU-versie, voor gebruik in combinatie met de USB-oplaadkabel (502309)
502311
Voedingsadapter, VK-versie, voor gebruik in combinatie met de USB-oplaadkabel (502309)
502312
Voedingsadapter, US-versie, voor gebruik in combinatie met de USB-oplaadkabel (502309)
502313
15
04.11.2009 11:17:12
Verklaringen van de fabrikant
MM 100-voedingsadapter
Nominale ingangsspanning
Nominale ingangsstroomsterkte
Frequentie van het stroomnet
Nominale uitgangssspanning
Nominale uitgangsstroomsterkte
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
Relatieve vochtigheid
Gewicht
100 tot 240 V~
max. 0,2 A
50 tot 60 Hz
5V
max. 150 mA
0°C tot +45°C
−40°C to +85°C
20 tot 90 %
ca. 75 g
16
04.11.2009 11:17:12
04.11.2009 11:17:12
Carregue as baterias recarregáveis unicamente
a temperaturas ambiente entre 10 °C/50 °F e
40 °C/104 °F.
Não carregue a bateria recarregável se a
unidade estiver visivelmente danificada.
Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 104
04.11.2009 11:17:13
Volume de fornecimento
Volume de fornecimento
1
1
1
1
3
04.11.2009 11:17:13
4
04.11.2009 11:17:13
3s
A premir
2s
Página
11
11
8
8, 12
13
9
13
13
13
13
5s
2s
2s
5
04.11.2009 11:17:14
2s
Página
11/12
12
12, 13
9
11/12
12
13
12
5s
2s
9
5s
Modo de procura
3s
4s
1s
1s
04.11.2009 11:17:14
7
04.11.2009 11:17:14
2s
Modo de procura
1s
04.11.2009 11:17:15
2s
9
04.11.2009 11:17:15
5s
MM 100
OK
Keyword
0000
5s
10
04.11.2009 11:17:15
Prima
11
04.11.2009 11:17:16
2s
2s
12
04.11.2009 11:17:16
2s
2s
04.11.2009 11:17:17
14
04.11.2009 11:17:17
504114
HZP 16 almofadas sobressalentes, aos pares
502309
Cabo de carregamento USB
502310
502311
502312
502313
15
04.11.2009 11:17:17
100 a 240 V~
máx. 0,2 A
50 a 60 Hz
5V
máx. 150 mA
0 °C a +45 °C
−40 °C a +85 °C
20 a 90 %
aprox. 75 g
16
04.11.2009 11:17:17
04.11.2009 11:17:18
Wireless neckband Bluetooth® headset
for street and sports
Sennheiser Communications A/S
6 Langager, 2680 Solrød Strand, Denmark
www.sennheisercommunications.com
Printed in China
Publ. 04/09
532892/A01
04.11.2009 11:17:18

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed