advertisement

Oregon RA123 | Manualzz
Handheld Altimeter
with Barometer and Compass
Model: RA123
USER MANUAL
Compass.....................................................................6
About the Compass................................................6
To View Compass.................................................. 7
Compass Sensor Calibration..................................7
Declination Angle....................................................8
USER MANUAL
True North Calibration..............................................9
Specifications.............................................................9
CONTENTS
Precautions.................................................................9
Introduction................................................................2
Control Buttons......................................................... 2
About Oregon Scientific...........................................10
EU-Declaration of Conformity..................................10
LCD..............................................................................3
Getting Started...........................................................3
Turn On Device (First-time Use Only)....................3
Getting Started.......................................................4
Operation....................................................................4
Operating Modes....................................................4
Backlight / Keypad Lock / LED Light....................... 5
To Activate Backlight / Keypad Lock / LED Light....... 5
Altimeter and Barometer........................................... 5
About the Altimeter-Barometer...............................5
To Set and Reset Altimeter....................................5
To Set Sea Level Pressure and Weather
Forecast Icons...................................................... 5
Time Mode.................................................................. 6
To Set the Time / Date...........................................6
To Set the Alarm.................................................... 6
1
EN
Handheld Altimeter with Barometer
and Compass
MODEL: RA123
EN
INTRODUCTION
CONTROL BUTTONS
Thank you for selecting the Oregon Scientific Handheld
Altimeter with Barometer and Compass (RA123).
The RA123 is a very useful product for any outdoor
activity. Equipped with altimeter, barometer, compass,
temperature, weather forecast, clock and alarm functions
makes it the perfect companion for any user who
wishes to venture into the great outdoors. In addition its
carabineer design allows you to carry it around securely
wherever you go.
TM
5
1
6
2
3
IMPORTANT
• The measurement functions built into the RA123 are
not meant to substitute professional measurement
or industrial precision devices. Values produced
by this device should be considered as reasonable
representations only.
• The RA123 carabineer is not designed for mountain
climbing. Always make sure to use a professional
carabineer when mountain climbing. Oregon
ScientificTM will assume no responsibility for any
injuries or fatalities arising from improper use of the
carabineer.
• Oregon ScientificTM assumes no responsibility for
any loss, or any claims by third parties that may arise
through the use of this device.
4
�
1. ALT / +: Enter altitude setting mode; increase
values
2. COMPASS: Display compass bearing and cardinal
points; enter compass setting mode; quit any setting
mode
2
EN
3. TIME: Toggle display between time, date and alarm;
enter time / alarm setting mode
4. BARO / -: Enter barometer setting mode; decrease
values
5. LED light
6. : Turn on the LED light
7.
: Turn on the backlight; lock / unlock keys
2.
: Smart indicator, press and hold to set
: Smart indicator, press to set
3.
: Appears when in Altimeter mode
4.
: Smart indicator to quickly exit
5.
6. Weather forecast
7. Temperature
: Smart indicator to move to next option
8.
: Indicates the time of day
9.
: Appears when in Alarm mode accessed
10.
: Appears when alarm is activated
11.
: Indicates maximum possible altitude
12.
: Appears when sea level pressure is shown
13.
: Appears when in Compass mode
14.
: Imperial unit of pressure
15.
: Metric unit of altitude
16.
: Metric unit of pressure
17.
18. : Imperial unit of altitude
: Appears when in Barometer mode
19.
: Low battery
20.
: Keypad is locked
21.
LCD
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
1.
11
10
GETTING STARTED
TURN ON DEVICE (FIRST-TIME USE ONLY)
Press and hold TIME until LCD display is activated.
: Appears when option is given to clear altitude
memory
3
EN
NOTE While the low battery icon
is displayed,
instant altitude, maximum altitude, air pressure, sea level
pressure, temperature and compass values show “ - - “ . It
will return to normal once battery has been replaced.
GETTING STARTED
RA123 uses 2 x CR2032 lithium battery, which has
already been installed. See below for battery warnings.
LOW BATTERY ICON
DESCRIPTION
The device battery is low.
NOTE If you need to replace the battery, we highly
recommend you contact the retailer or our customer
service department.
Press TIME to switch between:
Time mode
To replace battery:
Date mode
Press ALT/+, COMPASS, BARO/- to switch between:
Altimeter mode
1. Use a Phillips screwdriver to unscrew the lid of the
battery compartment.
2. Remove the old battery and insert the new one
matching the polarities.
3. Replace the lid using a Phillips screwdriver, screw
until firmly in place.
NOTE When battery is replaced it is important to recalibrate the compass’s magnetic sensor.
4
Barometer mode
TO ACTIVATE BACKLIGHT / KEYPAD LOCK
/ LED LIGHT
Press
to turn backlight ON for 3 seconds.
TO SET AND RESET ALTIMETER
The altitude is automatically measured from the moment
you switch on the device. It will supply you with both
barometer readings as well as the maximum sea level
pressure readings.
NOTE The backlight and LED functions will not operate
is displayed and it will
while the low battery icon
return to normal once battery has been replaced.
To toggle keypad lock ON / OFF:
Press and hold
keypad is locked.
for 2 seconds.
To set and reset altimeter:
1. Press ALT / + to navigate to altimeter mode.
2. Press and hold ALT / + to enter settings.
3. Press ALT / + or BARO / - to change setting.
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
The setting options are as follows: adjust altitude;
reset maximum altitude.
5. Press ALT/+; choose NO to keep maximum altitude
recorded or YES to reset memory data. Press TIME
to confirm.
To turn on LED light:
Press
.
ALTIMETER AND BAROMETER
ABOUT THE ALTIMETER-BAROMETER
The altimeter measures altitude in either metres or feet.
The device is equipped with an intelligent barometer
that determines altitude by the built-in sensor with
the advanced Baro-compensation technology. It also
distinguishes the differences between pressure caused
by the changes in physical altitudes and pressure caused
by weather conditions. This eliminates discrepancies
and makes the altimeter more accurate than most of
TO SET SEA LEVEL PRESSURE AND
WEATHER FORECAST ICONS
5
1.
2.
3.
4.
Press BARO / - to navigate to barometer mode.
Press and hold BARO / - to enter settings.
Press ALT / + or BARO / - to change setting.
Press TIME to confirm and move to the next setting.
EN
the average devices available on the market. Maximum
altitude and instant sea level pressure readings are
also provided.
EN
The setting options are as follows: adjust sea level
pressure; toggle weather forecast icons.
5. Press TIME to confirm.
The setting options are as follows: hour; minute; alarm
ON / OFF.
5. Press TIME to confirm.
NOTE When sea level pressure is changed, the altitude
will adjust itself accordingly.
indicates that the alarm has been activated.
TIME MODE
NOTE When the alarm clock is activated, it will sound
at the set time every day. Press any button to stop the
alarm for that day. The alarm clock is still active and will
set off again the following day.
TO SET THE TIME / DATE
1.
2.
3.
4.
Press TIME to navigate to Time mode.
Press and hold TIME to enter settings.
Press ALT / + or BARO / - to change setting.
Press TIME to confirm and move to the next setting.
The setting options are as follows: 12 / 24-hour
time; hour; minute; year; day-month / month-day;
month; day; temperature; altitude and barometer
measurement units.
5. Press TIME to confirm.
COMPASS
ABOUT THE COMPASS
The compass shows the bearing in degrees due North
together with 16 cardinal points. The out circumference of the
display consists of 16 arrows that graphically indicate North.
The last lit segment indicates North as shown below.
NOTE If no key is pressed for 30 seconds, the display
will return to previous mode.
TO SET THE ALARM
1.
2.
3.
4.
Press TIME to navigate to Alarm mode.
Press and hold TIME to enter settings.
Press ALT / + or BARO / - to change setting.
Press TIME to confirm and move to the next setting.
6
EN
TO VIEW COMPASS
•
Press COMPASS to navigate to the Compass
mode.
NOTE The compass display is active for 30 seconds at
a time. After this, the display will go back to the previous
mode.
NOTE Always take bearings in the open air, not inside
buildings, tents, caves, or other shelters.
4. Press TIME to begin calibration of the compass.
NOTE Compass readings should be performed
away from magnetic materials. Avoid large magnetic
objects, power lines, loudspeakers, electric motors
etc.
COMPASS SENSOR CALIBRATION
Before the compass is first used, we recommend that
you calibrate the compass sensor.
To calibrate the compass sensor:
1. Press COMPASS to navigate to the Compass
mode.
2. Press and hold COMPASS to enter settings mode.
3. Press ALT / + or BARO / - to navigate to Calibration
mode.
5. Rotate the watch counter clockwise at the same speed
as the moving segments around the circumference
of the display. The rotation will be finished once you
have performed 1 1⁄4 turns and the display will appear
as shown below:
7
EN
1. Enter your zip code in the area provided
2. Click “Get Location”
3. Scroll down and click “Compute”
For declinations in Canada:
http://www.geolab.nrcan.gc.ca/geomag/apps/mdcal_e.php
When you set the declination angle on the compass you
compensate for the difference between true and magnetic
north. This makes the compass reading more accurate.
NOTE The compass should be calibrated:
• Before you use it for the first time.
• When the battery is replaced.
• Before you leave for an extended outdoor activity.
• Whenever it is exposed to strong magnetic sources,
extreme cold, or you suspect that other environmental
conditions have affected the compass readings.
• If you notice that the compass is not showing the
direction correctly.
To set the declination angle:
1. Press COMPASS to navigate to Compass mode.
2. Press and hold COMPASS to enter settings mode.
3. Press ALT / + or BARO / - to navigate to Declination
mode.
DECLINATION ANGLE
Declination is the angle between where a compass
needle points (magnetic North Pole) and the true North
Pole. The declination angle can vary from 0-30 degrees
East (E) or West (W) and can be found on most maps
or on the Internet.
For declinations in the United States:
http://www.ngdc.noaa.gov/seg/geomag/jsp/Declination.jsp
8
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
5. Press ALT / + or BARO / - to change setting. The setting
options are as follows: ON / OFF; WEST/EAST (only if
ON is selected); degree of declination angle.
6. Press TIME to confirm.
NOTE If the declination angle is turned ON, the True north
function will automatically turn itself OFF and vice-versa.
TRUE NORTH CALIBRATION
TIP Press COMPASS anytime to quickly exit.
When you do not know the declination angle, the true north
calibration function can be used to compensate for the
difference between magnetic and true north. All you need
to know is the direction of true north (this can be found from
landmarks in your immediate vicinity). Setting the true north
calibration makes the compass reading more accurate.
SPECIFICATIONS
Real time clock
12/24 hour with hour / minute /
second
Thermometer measuring -10°C to 60°C (14°F to 140°F)
range
Resolution
0.1°C / 0.2°F
Power
2 x CR2032 lithium batteries
Operating temperature -5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Storage temperature
-20°C to 70°C (- 4°F t o 158°F)
To set True North calibration:
1. Press and hold COMPASS to enter settings mode.
2. Press ALT / + or BARO / - to navigate to North mode.
PRECAUTIONS
To ensure you use your product correctly and safely,
read these warnings and the entire user manual before
using the product:
• Use a soft, slightly moistened cloth. Do not use
abrasive or corrosive cleaning agents, as these may
cause damage. Never use the products in hot water
or store them when wet.
• Do not subject the product to excessive force, shock,
dust, temperature changes, or humidity. Never
expose the product to direct sunlight for extended
3. Press TIME to confirm and move to the next setting.
4. Press ALT / + or BARO / - to change setting. The
setting options are as follows: ON / OFF; point to true
north.
5. Press TIME to confirm.
9
EN
TIP Press COMPASS anytime to quickly exit.
EN
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
periods. Such treatment may result in malfunction.
Do not tamper with the internal components. Doing
so will terminate the product warranty and may cause
damage. The main unit contains no user-serviceable
parts.
Do not scratch hard objects against the LCD display
as this may cause damage.
Take precautions when handling all battery types.
Remove the batteries whenever you are planning to
store the product for a long period of time.
When replacing batteries, use new batteries as
specified in this user manual.
The product is a precision instrument. Never attempt
to take this device apart. Contact the retailer or our
customer service department if the product requires
servicing.
Do not touch the exposed electronic circuitry, as there
is a danger of electric shock.
Check all major functions if the device has not
been used for a long time. Maintain regular internal
testing and cleaning of your device. Have your watch
serviced by an approved service center annually.
When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
Due to printing limitations, the displays shown in this
manual may differ from the actual display.
The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
NOTE The technical specifications for this product and
the contents of the user manual are subject to change
without notice.
NOTE Features and accessories will not be available
in all countries. For more information, please contact
your local retailer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn
more about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Handheld
Altimeter with Barometer and Compass (Model: RA123) is
in compliance with EMC directive 2004/108/EC. A copy
of the signed and dated Declaration of Conformity is
available on request via our Oregon Scientific Customer
Service.
10
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDOS
LCD..............................................................................3
1
ES
ES
INTRODUCCIÓN
5
1
2
3
IMPORTANTE
•
•
•
4
�
6
ES
2.
LCD
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
11
10
ES
OPERACIÓN
MODOS DE OPERACIÓN
Pulse TIME para alternar entre:
MODO hora
Modo de alarma
Modo altímetro
Modo brújula
.
ES
ES
NOTA Si no se pulsa ninguna tecla durante 30
segundos, la pantalla volverá al modo anterior.
7
ES
ES
ES
ES
FICHA TÉCNICA
Reloj con hora real
-10°C a 60°C (14°F to
140°F)
0,1°C / -0,2°C
-5°C a 50°C (23°F a 122 ºF)
-20°C a 70°C (-4ºF a 158ºF)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
ES
INHALT
Bedientasten.............................................................. 2
1
DE
DE
5
1
6
2
3
4
�
2
4.
5.
6.
7.
DE
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
1.
11
10
ERSTE SCHRITTE
GERÄT EINSCHALTEN (NUR BEI
ERSTMALIGER INBETRIEBNAHME)
3
DE
Höhenmesser-Modus Kompass-Modus
.
Barometer-Modus
gibt an,
5
DE
DE
6
DE
DE
8
•
•
•
•
•
DE
DE
TECHNISCHE DATEN
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
11
DE
DE
•
12
Introduction................................................................ 2
Ecran LCD…………………………………………..……3
1
FR
FR
INTRODUCTION
TOUCHES DE COMMANDE
5
1
6
2
3
4
�
4.
5.
6.
7.
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
1.
11
10
FR
FR
4
FR
.
FR
MODE HEURE
REGLER L’HEURE ET LA DATE
6
7
FR
FR
8
FR
FR
CARACTERISTIQUES
•
•
•
•
11
FR
•
PRECAUTIONS
FR
12
MANUALE PER L’UTENTE
INDICE
Specifiche Tecniche.................................................10
LCD..............................................................................3
IT
IT
INTRODUZIONE
PULSANTI DI CONTROLLO
5
1
2
3
•
6
4
�
LCD
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
1.
11
10
21.
IT
IT
OPERAZIONI PRELIMINARI
4
IT
RETROILLUMINAZIONE / BLOCCO DEI
TASTI / LUCE LED
ATTIVAZIONE DI RETROILLUMINAZIONE /
BLOCCO DEI TASTI / LUCE LED
.
IT
7
IT
IT
•
IT
•
•
•
CALIBRAZIONE DEL NORD REALE
9
IT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
11
IT
HANDLEIDING
INHOUD
Specificaties...............................................................9
Introductie...................................................................2
Waarschuwingen......................................................10
Besturingknoppen......................................................2
Over Oregon Scientific............................................11
LCD..............................................................................3
EC-Verklaring van Conformiteit..............................11
1
NL
Draagbare Hoogtemeter met
Barometer en Kompas
MODEL: RA123
NL
INTRODUCTIE
5
1
6
2
3
•
4
�
NL
LCD
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
1.
11
10
STARTEN
HET APPARAAT AANZETTEN (ALLEEN
EERSTE KEER)
NL
BEDIENING
BEDIENINGSMODI
Druk TIME om te schakelen tussen:
Klokmodus
Datummodus
Alarmmodus
Druk ALT/+, COMPASS, BARO/- om te schakelen tussen:
4
NL
Hoogtemetermodus
Kompasmodus
Barometermodus
De hoogtemeter instellen:
1. Druk ALT / + om naar de hoogtemetermodus te
gaan.
2. Houd ALT / + ingedrukt om in te stellen.
3. Druk ALT / + of BARO / - de instelling te wijzigen.
4. Druk TIME om te bevestigen en verder te gaan met
de volgende instelling.
.
5
NL
De instellingsopties zijn de volgende: hoogte
bijstellen; maximale hoogte resetten.
5. Druk op ALT/+; kies NEE om de maximaal gemeten
hoogte te behouden of JA om het geheugen te
wissen. Druk op TIME om te bevestigen.
HET ALARM INSTELLEN
1.
2.
3.
4.
NL
HET KOMPAS BEKIJKEN
Druk COMPASS om naar de kompasmodus te gaan.
4. Druk op TIME om het ijken van het kompas te beginnen.
NL
TIP Druk COMPASS om snel te verlaten.
WARE NOORDEN KALIBEREN
TIP Druk COMPASS om snel te verlaten.
Het ware noorden ijken:
1. Houd COMPASS ingedrukt om in te stellen.
2. Druk ALT / + of BARO / - om naar de Noordmodus
te gaan.
9
Real-time klok
-10°C tot 60°C (14°F
tot 140°F)
Resolutie
0,1°C / 0,2°F
Voeding
2 x CR2032 lithium
batterijen
Gebruikstemperatuur
-5°C tot 50°C (23°F tot
122°F)
Opslagtemperatuur
-20°C tot 70°C (-4°F
tot 158°F)
NL
NL
•
•
•
•
•
11
Para definir o alarme..............................................6
ÍNDICE
LCD..............................................................................3
MANUAL DO USUÁRIO
1
POR
POR
INTRODUÇÃO
5
1
6
2
3
4
�
2.
LCD
4
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
5
6
12 13
7
8
9
1.
11
10
3
POR
POR
Para substituir a bateria:
MODOS DE OPERAÇÃO
Pressione TIME para alternar entre:
Modo Hora
Para ligar a luz do LED:
Pressione
.
5
POR
POR
PARA DEFINIR A PRESSÃO DO NÍVEL DO
MAR E ÍCONES DE PREVISÃO DO TEMPO
MODO DE HORA
PARA DEFINIR A DATA / HORA
1.
2.
3.
4.
6
PARA VISUALIZAR A BÚSSOLA
•
7
POR
POR
•
•
•
•
8
POR
POR
•
•
•
•
•
-10°C a 60°C (14°F a
140°F)
0,1°C / 0,2°F
-5°C a 50°C (23°F a
122°F)
•
-20°C a 70°C (- 4°F a
158°F)
•
•
•
•
•
•
11
POR
•
Kompass.....................................................................6
Om Kompassen..................................................... 6
Att Avläsa Kompassen...........................................7
Kalibrering av Kompassensorn..............................7
Deklinationsvinkel...................................................8
Kalibrering av Verklig Nordriktning.........................8
Specifikationer............................................................9
INNEHÅLL
Introduktion................................................................ 2
OM Oregon Scientific...............................................10
SWE
SWE
INTRODUKTION
KONTROLLKNAPPAR
5
1
2
3
•
6
4
�
LCD
4
5
6
3 2 1 21 20 19
17 18
15 16
14
12 13
7
8
9
1.
2.
ATT KOMMA IGÅNG
11
10
ATT KOMMA IGÅNG
3
SWE
SWE
HANDHAVANDET
4
i 2 sek.
.
5
SWE
SWE
6
•
7
SWE
ATT AVLÄSA KOMPASSEN
SWE
•
2. Klicka på ”Get Location”
3. Stega ner och klicka ”Compute”
För deklinationer i Kanada:
http://www.geolab.nrcan.gc.ca/geomag/apps/mdcal_e.php
12/24-timmars val med
timme / minut / sekund
0.1°C / 0.2°F
Drift
Arbetstemperatur
9
SWE
SWE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SWE
11
© 2009 Oregon Scientific. All rights reserved.
P/N:300100056-00009-10

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents

Languages

Only pages of the document in English were displayed