LG 50PN6500 Owner's manual

LG 50PN6500 Owner's manual
OWNER’S MANUAL
PLASMA TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
PN45**
PN65**
P/NO : MFL67710008 (1303-REV03)
Printed in Korea
www.lg.com
A-2 TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 Setting up the TV
A-3
A-4
Attaching the stand
Tidying cables
COMMON
language list
LANGUAGE
B-1 MAKING CONNECTIONS
B-1
B-2
B-2
B-4
B-5
B-6
B-6
B-6
B-8
B-8
B-9
Antenna Connection
Satellite dish Connection
HDMI Connection
DVI to HDMI Connection
Component Connection
Composite Connection
Audio Connection
- Digital optical audio connection
USB Connection
CI module Connection
Euro Scart Connection
B-13 SPECIFICATIONS
COMMON
SETTING UP THE TV A-3
Setting up the TV
3
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
1
Only 50PN45**,
50/60PN65**
3 EA
M5 x 16
Only 42PN45**
3 EA
M4 x 14
Stand Body
Front
Only 50PN45**,
50/60PN65**
4 EA
M5 x 16
Only 42PN45**
4 EA
M4 x 14
To detach the stand
Stand Base
(Only 50PN45**, 50PN65**)
1
2
4 EA
M5 x 16
A-4 SETTING UP THE TV
Tidying cables
2
1 Install the Power Cord Holder and Power Cord.
It will help prevent the power cable from being
removed by accident.
2 Gather and bind the cables with the Cable
Holder.
(Only 42PN45**)
Protection
cover
2
1 EA
Cable holder
M5 x 16
1
(Only 50PN45**, 50/60PN65**)
CAUTION
y y When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect the
screen from scratches.
y y Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. If they are
not fastened securely enough, the TV may
tilt forward after being installed. Do not use
too much force and over tighten the screws;
otherwise screw may be damaged and not
tighten correctly.
NOTE
y y When installing the wall mounting bracket,
use the Protection Cover.
y y This will protect the opening from
accumulating dust and dirt.
y y Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse.
Power cord holder
(Depending on model)
Cable holder
Power cord holder
(Depending on model)
CAUTION
y y Do not move the TV by holding the cable
holder and power cable holder, as the cable
holders may break, and injuries and damage
to the TV may occur.
OWNER’S MANUAL
PLASMA TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
www.lg.com
2
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
3
Licenses
3
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
3
EXTERNAL CONTROL DEVICE
SETUP
4
Safety Instructions
10
Installation Procedure
10
ASSEMBLING AND PREPARING
10
14
15
16
17
18
Unpacking
Separate purchase
Parts and buttons
Lifting and moving the TV
Mounting on a table
Mounting on a wall
19
REMOTE CONTROL
20
Using the User guide
21
MAINTENANCE
21
21
21
Cleaning your TV
- Screen, frame, cabinet and stand
- Power cord
21
TROUBLESHOOTING
WARNING
y y If you ignore the warning message, you may
be seriously injured or there is a possibility
of accident or death.
CAUTION
y y If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
y y The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
3
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a
subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays
DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your
files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered
in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your
registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.
divx.com for more information on how to complete your registration.
“DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.”
“DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or
its subsidiaries and are used under license.”
“Covered by one or more of the following U.S. patents :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com .
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
[email protected] This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com
ENGLISH
Licenses
4
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read these safety precautions carefully before using the product.
WARNING
 Do not place the TV and/or remote control in the following environments:
- A location exposed to direct sunlight
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat
- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam
or oil
- An area exposed to rain or wind
- Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation.
 Do not place the product where it might be exposed to dust.
This may cause a fire hazard.
 Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric supply.
This plug must remain readily attached and operable when TV is in use.
 Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is wet or
covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
You may be electrocuted due to excess moisture.
 Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded
earth pin. (Except for devices which are not grounded o earth.) Otherwise
possibility you may be electrocuted or injured.
 Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured
completely into socket, fire ignition may break out.
 Ensure the power cord does not come into contact with hot objects such as a
heater.
This may cause a fire or an electric shock hazard.
 Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
 Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from
flowing in.
This may cause water damaged inside the Product and could give an electric
shock.
 When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from
rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.
SAFETY INSTRUCTIONS
y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
Des
icca
nt
y Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of
children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the
patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause
suffocation. Keep it out of the reach of children.
y Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
y Dispose of used batteries carefully to protect a child from eating them.
Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes batteries.
y Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/
screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket while it is connected
to the input terminal on the wall. Additionally, do not touch the power cable right
after plugging into the wall input terminal.
You may be electrocuted.
(Depending on model)
y Do not put or store inflammable substances near the product.
There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the
inflammable substances.
y Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the
product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay
particular attention.
Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into the
product, unplug the power cord and contact the service centre.
y Do not spray water on the product or scrub with an inflammable substance (thinner
or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
y Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop
anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged.
y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.
You may be electrocuted.
y Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and
ventilate.
It may cause a fire or a burn by a spark.
ENGLISH
y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet.
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
5
6
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
yy
Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.
If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local
yy
service centre.
- -The product has been impacted by shock
- -The product has been damaged
- -Foreign objects have entered the product
- -The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for
yy
a long period of time. Accumulated dust can cause fire hazard and insulation
deterioration can cause electric leakage/shock/fire.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with
yy
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
SAFETY INSTRUCTIONS
Install the product where no radio wave occurs.
yy
There should be enough distance between an outside antenna and power lines to
yy
keep the former from touching the latter even when the antenna falls.
This may cause an electric shock.
Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces.
yy
Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully
supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to
the product.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product
yy
from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional
yy
parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional
parts), fix it carefully so as not to drop.
Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
yy
When installing the antenna, consult with a qualified service technician. If not
yy
installed by a qualified technician, this may create a fire hazard or an electric shock
hazard.
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal
yy
screen size when watching TV.
If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.
Only use the specified type of battery.
yy
This could cause damage to the remote control.
Do not mix new batteries with old batteries.
yy
This may cause the batteries to overheat and leak.
Batteries should not be exposed to excessive heat.eg keep away from direct Sunlight , open fireplace
yy
and electric heaters .
Do not place non-rechargeable batteries in charging device.
yy
Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.
yy
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal lighting eg
yy
Sunlight, fluorescent lighting. If this occurs turn off lighting or darken viewing area.
When connecting external devices such as video game consoles, make sure the
yy
connecting cables are long enough.
Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the
product.
ENGLISH
CAUTION
7
8
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the
yy
wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
Please follow the installation instructions below to prevent the product from
yy
overheating.
- -The distance between the product and the wall should be more than 10 cm.
- -Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in
a cupboard).
- -Do not install the product on a carpet or cushion.
- -Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long
yy
periods as the ventilation openings may become hot. This does not affect the
operation or performance of the product.
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or
yy
deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact
replacement part by an authorized servicer.
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
yy
This may cause a fire hazard.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted,
yy
kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs,
wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail,
yy
pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage to screen.
Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of
yy
time. Doing so may produce some temporary or permanent distortion/damage to
screen.
When cleaning the product and its components, unplug the power first and wipe it
yy
with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration.
Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or
industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the
product and its panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage (deformation,
corrosion or breakage).
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power
yy
source even if you turn off this unit by SWITCH.
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the plug.
yy
Don’t pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as this could
be hazardous.
When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, unplug the
yy
power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or
cause electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS
Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product.
yy
Accumulated dust can cause mechanical failure.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
yy
apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned
yy
on. This is normal, there is nothing wrong with product.
The panel is a high technology display product with resolution of two million to six
yy
million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (red, blue
or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and
does not affect the performance and reliability of the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to
exchange or refund.
You may find different brightness and colour of the panel depending on your
yy
viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with
the product performance, and it is not malfunction.
Displaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video
yy
game) for a prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image,
which is known as image sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.
Avoid displaying a fixed image on your television’s screen for a prolonged period (2 or more hours
for LCD, 1 or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders of
the panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
Generated Sound
yy
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by
plastic thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is
generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a
product. It varies depending on the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
ENGLISH
When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is
yy
heavy.
Otherwise, this may result in injury.
9
10 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
NOTE
y y Image shown may differ from your TV.
y y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
y y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are
using.
y y New features may be added to this TV in the future.
y y The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV should
be turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
y y The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture
is reduced, and this will reduce the overall running cost.
Installation Procedure
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
2 Attach the stand to the TV set.
3 Connect an external device to the TV set.
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.
CAUTION
y y Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
y y Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the manufacturer’s
warranty.
y y Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.
ASSEMBLING AND PREPARING
11
ENGLISH
Remote Control,
Batteries (AAA)
(See p. 19)
Owner’s manual
x1
Power Cord Holder
(Depending on model)
(See p. A-4)
Desk-mount Screw
(Only 42PN45**)
(See p. 17)
Power Cord
x7
x7
M5 x 16
M4 x 14
Screw for assembly
(Only 42PN45**)
(See p. A-3)
or
Stand Body / Stand
Base
(See p. A-3)
Protection Cover
(Only 50PN45**,
50PN65**)
(See p. A-4)
Ferrite core
(Depending on model)
(See p. 12)
Isolator
(Depending on model)
(See p. 13)
Screw for assembly
(Only 50PN45**,
50/60PN65**)
(See p. A-3)
12 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
NOTE
The items supplied with your product may vary depending on the model.
yy
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade
yy
of product functions.
How to use the ferrite core
1 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable.
Wind the power cable on the ferrite core once. Place the ferrite core close to the TV and a wall plug.
[to the TV]
[to a wall plug]
[Figure 1]
2 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the cable.
Place the ferrite core close to the TV.
(Black)
[Cross Section of
Ferrite Core]
Wind the component Y, Pb, Pr, L, R cable on the ferrite core once.
[to the TV]
[to an External device]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Figure 2-1]
Gather and bind the component Y, Pb, Pr, L, R and scart cable with the
ferrite core.
[to an External device]
[to the TV]
(Black)
[Cross Section of
Ferrite Core]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Figure 2-2]
Wind the PC audio cable on the ferrite core once.
[to an External device]
[to the TV]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Figure 2-3]
3 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the LAN cable. Wind the LAN cable once on the ferrite core B and thrice on the ferrite core A. Place the ferrite core close to the TV and an External device.
A (Gray) B (Gray)
[to the TV]
B
A
[to an External
device]
[Figure 3]
[Cross Section of
Ferrite Core]
- If there are three ferrite cores, follow as shown in Figures 1 and 2.
- If there is LAN port, additionally follow as shown in Figure 3.
For an optimal connection, HDMI cables and USB
yy
devices should have bezels less than 10 mm thick
and 18 mm width. Use an extension cable that
supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory
stick does not fit into your TV’s USB port.
*A
*B
10 mm
18 mm
ASSEMBLING AND PREPARING
13
y y Antenna Isolator Installation Guide
- - Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of
antenna signal.
» » If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact
might be heated and excessive heat might cause an accident.
- - You can improve the safety when watching TV by efficiently removing power voltage from TV
antenna. It is recommended to mount the isolator to the wall. If it cannot be mounted to the wall,
mount it on the TV. Avoid disconnecting the antenna Isolator after installation.
- - Before starting, be sure that the TV antenna is connected.
1. Connect to TV.
Wall
ANTENNA/
CABLE IN
Cable / Antenna
or
Isolator
2. Connect to Set-Top box.
Connect one end of the isolator to cable/antenna jack and the other to TV set or set-top box.
“Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains
connection or through other equipment with a connection to protective earthing - and to a cable
distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard. Connection to
a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation
below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11)”
When applying the RF Isolator, a slight loss of signal sensitivity can occur.
ENGLISH
NOTE
14 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Separate purchase
Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer to buy these items.
These devices only work with certain models.
LG Audio Device
Compatibility
PN45**
PN65**
LG Audio Device
•
•
The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s
circumstances or policies.
ASSEMBLING AND PREPARING
Screen
ENGLISH
Parts and buttons
15
LAN
Speakers
Power indicator
Button
Description
Turns the power on or off.
Selects the highlighted menu option or confirms an input
S
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus.
Changes the input source
H
H
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved programmes.
AV IN 1
Buttons
COMPONENT
IN
Remote control sensor
AV
16 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the
TV from being scratched or damaged and for safe
transportation regardless of its type and size.
y y When transporting a large TV, there should be
at least 2 people.
y y When transporting the TV by hand, hold the TV
as shown in the following illustration.
CAUTION
y y Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
y y It is recommended to move the TV in the box
or packing material that the TV originally came
in.
y y Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
y y When holding the TV, the screen should face
away from you to avoid damage.
y y Hold the top and bottom of the TV frame firmly.
Make sure not to hold the transparent part,
speaker, or speaker grill area.
y y When transporting the TV, do not expose the
TV to jolts or excessive vibration.
y y When transporting the TV, keep the TV upright,
never turn the TV on its side or tilt towards the
left or right.
y y Do not apply excessive pressure to cause
flexing /bending of frame chassis as it may
damage screen.
ASSEMBLING AND PREPARING
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- - Leave a 10 cm (minimum) space from the
wall for proper ventilation.
Adjusting the angle of the TV to suit view
(This feature is not available for all models.)
Adjusting the angle of the TV to suit view
Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the
angle of the TV to suit your view.
20˚
20˚
10 cm
10 cm
m
10 c
10 cm
CAUTION
2 Connect the power cord to a wall outlet.
CAUTION
y y Do not place the TV near or on sources
of heat, as this may result in fire or other
damage.
y y When adjusting the angle of the product,
watch out for your fingers.
- - Personal injury may occur if hands or
fingers are pinched. If the product is tilted
too much, it may fall, causing damage or
injury.
Securing the TV to a wall
(This feature is not available for all models.)
Securing the TV to a table
Fix the TV to a table to prevent from tilting forward,
damage, and potential injury.
Mount the TV on a table, and then insert and
tighten the supplied screw on the rear of the stand.
(Only 42PN45**)
WARNING
y y To prevent TV from falling over, the TV
should be securely attached to the floor/
wall per installation instructions. Tipping,
shaking, or rocking the TV may cause injury.
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets
and bolts on the back of the TV.
- - If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
wall.
Match the location of the wall bracket and the
eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the
flat surface.
ENGLISH
Mounting on a table
17
18 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
CAUTION
A
y y Make sure that children do not climb on or
hang on the TV.
B
NOTE
y y Use a platform or cabinet that is strong and
large enough to support the TV securely.
y y Brackets, bolts and ropes are not provided.
You can obtain additional accessories from
your local dealer.
Mounting on a wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear
of the TV carefully and install the wall mount
bracket on a solid wall perpendicular to the
floor. When you attach the TV to other building
materials, please contact qualified personnel.
LG recommends that wall mounting be performed
by a qualified professional installer.
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mount
bracket that meet the VESA standard. Standard
dimensions for the wall mount kits are described in
the following table.
Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
Model
VESA (A x B)
Standard screw
Number of screws
Wall mount
bracket
y y Disconnect the power first, and then move
or install the TV. Otherwise electric shock
may occur.
y y If you install the TV on a ceiling or slanted
wall, it may fall and result in severe injury.
Use an authorised LG wall mount and
contact the local dealer or qualified
personnel.
y y Do not over tighten the screws as this may
cause damage to the TV and void your
warranty.
y y Use the screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Any damages or injuries
by misuse or using an improper accessory
are not covered by the manufacturer’s
warranty.
NOTE
10 cm
10 cm
CAUTION
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
y y Use the screws that are listed on the VESA
standard screw specifications.
y y The wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts.
y y The wall mount bracket is not provided. You
can obtain additional accessories from your
local dealer.
y y The length of screws may differ depending
on the wall mount. Make sure to use the
proper length.
y y For more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
REMOTE CONTROL
19
ENGLISH
REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching
the
and
ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
POWER Turns the TV on or off.
RATIO
TV/
RAD
INPUT
SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
AV MODE Selects an AV mode.
RATIO Resizes an image.
1
2
3
.,;@
def
INPUT Changes
theabc
input source.
4
5
6
TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.
ghi
jkl
mno
LIST Accesses the saved programme list.
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Q.VIEW Returns
to the
viewed programme.
pqrs
tuv previously
wxyz
FAV Accesses your favourite programme list.
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
[
GUIDE Shows programme guide.
MUTE Mutes allFAV
sounds.
TEXT , T.OPT These buttons are
used for teletext.
P
A
G
P or next
E
screen.
PAGE Moves to the previous
INFO
MUTEinformation of the current programme and screen.
Views the
SETTINGS Accesses the main menus.
SETTINGS
Q. MENU
Accesses the quick menus.
OK
MY APPS
Selects menus or options and confirms your input.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options.
OK
BACK Returns to the previous level.
EXIT Clears all on-screen displays and return to TV viewing.
Accesses the AV devices connected with the HDMI cable through HDMICEC. Opens the SIMPLINK menu.
EXIT
AD Switches the Audio Description On or Off.
ꕘ(FREEZE) Freezes the current frame while using the TV, AV, Component, or
HDMI input source.
Control buttons (
) Controls the MY MEDIA menus, or the
SIMPLINK compatible devices (USB,SIMPLINK).
Colour buttons These buttons are used for teletext (on TELETEXT models
: Green,
: Yellow,
: Blue)
only), Programme edit. (REC : Red,
SUBTITLE
LIVE TV
INFO
20 USING THE USER GUIDE
ENGLISH
USING THE USER GUIDE
User Guide allows you to more easily access the detailed TV information.
Press SETTINGS to access the main menus.
Press the RED button to access the Customer
Support menus.
Press the Navigation buttons to scroll to User
Guide and press OK.
1
2
3
1
User Guide
OPTION > To set language
SETTING
PROGRAMME Setting
PICTURE, SOUND Setting
OPTION
Language
You can select the language of the menu displayed on the screen and the digital
sound broadcasting.
y Menu Language : Selects a language for the display text.
y Audio Language [In Digital mode Only] : Selects the desired language when
watching digital broadcasting containg several voice languages.
y Subtitle Language [In Digital mode Only] : Use the Subtitle function when two
or more subtitle languages are broadcast.
If subtitle data in a selected language is not broadcast, the default
language subtitle will be displayed.
OPTION
Advabced Function
Information
PICTURE
AUDIO
SETUP
TIME
LOCK
OPTION
INPUT
MY MEDIA
SETTING
Press OK() to set picture settings.
Customer Support
2
OPTION
Zoom In
Close
Language
You can select the language of the menu displayed on the screen and the digital
sound broadcasting.
y Menu Language : Selects a language for the display text.
y Audio Language [In Digital mode Only] : Selects the desired language when
watching digital broadcasting containg several voice languages.
y Subtitle Language [In Digital mode Only] : Use the Subtitle function when two
or more subtitle languages are broadcast.
If subtitle data in a selected language is not broadcast, the default
language subtitle will be displayed.
Exit
Software Update
2
Picture Test
Zoom Out
Close
Sound Test
Signal Test
Product/Service Info.
User Guide
Close
User Guide
3
2
To use input device
To set time options
PROGRAMME Setting
To set TV lock options
PICTURE, SOUND Setting
OPTION
To set language
To set country
Advabced Function
Disabled Assistance
Information
1
To set other options
1
Allows to select the category you want.
2
Allows to select the item you want.
You can use
to move between pages.
H
3
Allows to browse the description of the
function you want from the index.
1
Shows the description of the selected menu.
You can use
to move between pages.
H
2
Zooms in or out the screen.
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
21
ENGLISH
MAINTENANCE
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
y y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
y y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall
outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
y y To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
y y To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
CAUTION
y y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
y y Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches and image distortions.
y y Do not use any chemicals as this may damage the product.
y y Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem
Solution
Cannot control the
TV with the remote
control.
y y Check the remote control sensor on the product and try again.
y y Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
to ,
to
y y Check if the batteries are still working and properly installed (
No image display
and no sound is
produced.
y y Check if the product is turned on.
y y Check if the power cord is connected to a wall outlet.
y y Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off
suddenly.
y y Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
y y Check if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
y y If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15
minutes of inactivity.
When connecting
to the PC (HDMI
DVI), ‘No signal’ or
‘Invalid Format’ is
displayed.
y y Turn the TV off/on using the remote control.
y y Reconnect the HDMI cable.
y y Restart the PC with the TV on.
).
BZ03
PDP телевизор
BZ03
BZ03
www.lg.com
2
СОДЕРЖАНИЕ
3
3
3
4
10
10
10
14
15
16
17
18
19
20
21
ОБСЛУЖИВАНИЕ
21
21
21
21
3
4
ПРЕДуПРЕЖДЕНиЕ!
5
Des
icca
nt
6
7
8
9
x1
Фиксатор кабеля
питания
(в зависимости от
модели)
(см. стр. A-4)
x7
x7
M5 x 16
или
Стойка / Основание
(см. стр. A-3)
Изолятор
(в зависимости от
модели)
(см. стр. 13)
11
[Рис. 2-1]
[Рис. 2-2]
[Рис. 2-3]
A
[Рис. 3]
13
1. Подсоединение к
телевизору.
Стена
ANTENNA/
CABLE IN
PN45**
PN65**
•
•
15
Динамики
Индикатор питания
Кнопка
S
H
H
AV IN 1
COMPONENT
IN
AV
17
20˚
10 см
10 см
ВНИМАНИЕ!
2 Подключите шнур питания к розетке.
Закрепление телевизора на столе
Закрепите телевизор на столе для
предотвращения наклона вперед, повреждения
и потенциального травмирования.
Для закрепления телевизора на столе вставьте
и затяните комплектный винт на задней панели
подставки.
(только для 42PN45**)
20˚
ВНИМАНИЕ!
yy Следите за тем, чтобы дети не
забирались и не висели на телевизоре.
10 см
10 см
10 см
10 см
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
A
B
19
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
6
mno
4
ghi
5
jkl
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
2
3
1
КАРТИНКА
ЗВУК
2
БЛОКИРОВКА
ОПЦИИ
ВХОД
МУЛЬТИМЕДИА
Поддержка клиента
Выход
2
2
3
1
1
2
3
1
21
ОБсЛуЖиВАНиЕ
Чисткателевизора
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
www.lg.com
2
МАЗМҰНЫ
МАЗМҰНЫ
3
Лицензиялар
3
АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ
ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ
3
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН
ОРНАТУ
4
10
10
10
14
15
16
17
18
19
20
21
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
21
21
21
21
АБАЙЛАҢЫЗ
yy «Абайлаңыз» деп белгіленген хабарды
елемеген жағдайда, қатты жарақат
алуыңыз мүмкін немесе қайғылы оқиғаға
ұшырау немесе өлім қаупі бар.
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ /
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ
3
DIVX БЕЙНЕСІ ТУРАЛЫ: DivX® — Rovi Corporation компаниясының еншілес
компаниясы болып келетін DivX ЖШС жасаған сандық бейне пішімі. Бұл — DivX
бейнесін ойнататын ресми DivX Certified® құрылғысы. Қосымша ақпаратты және
файлдарды DivX бейнелеріне түрлендіретін бағдарламалық құралды алу үшін
divx.com торабына өтіңіз.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND ТУРАЛЫ: сатып алынған DivX Video-on-Demand
(талап бойынша бейне) (VOD) фильмдерін ойнату үшін бұл DivX Certified®
құрылғысын тіркеу керек. Тіркеу кодын алу үшін, құрылғының параметрлерін
орнату мәзірінен DivX VOD бөлімін табыңыз. Қосымша ақпарат пен тіркелуді
аяқтау туралы толық ақпаратты vod.divx.com торабынан қараңыз.
«DivX Certified® HD 1080p, соның ішінде ақылы мазмұнды DivX® бейнелерін
ойнатуға арналған.»
«DivX®, DivX Certified® және соған қатысты логотиптер — Rovi
корпорациясының немесе оның еншілестерінің сауда белгілері және лицензия
бойынша пайдаланылады.»
Келесі бір немесе бірнеше АҚШ патенттері қамтыған :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ
ЕСКЕРТУІ
Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты
алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз.
Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту
құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады.
LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және
өңдеу) [email protected] мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы
кодты ықшам дискіде жеткізуді ұсынады. Бұл ұсыныс осы өнімді сатып алған уақыттан бастап үш (3)
жыл ішінде жарамды болады.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ
Сыртқы басқару құрылғысын орнату туралы мәліметтер алу үшін, www.lg.com торабына кіріңіз.
HDMI, HDMI логотипі және High-Definition Multimedia Interface — HDMI Licensing
LLC компаниясының сауда белгілері немесе тіркелген сауда белгілері.
4
y Теледидарды және қашықтан басқару құралын келесі орталарға қоймаңыз:
- Тікелей күн сәулесі түсетін жер
- Ылғалдылық жоғары аймақ, мысалы, ванна
- Пештер және жылуды тудыратын басқа құрылғылар сияқты кез келген жылу
көзінің жанында
- Бу немесе май оңай әсер етуі мүмкін асхана есептегіштерінің немесе
дымқылдаушыларының жанында
- Жаңбыр немесе жел әсер ететін аймаққа
- Вазалар сияқты су ыдыстарының жанында
Әйтпесе, бұл өртке, электр тогының соғуына, дұрыс емес жұмыс істеуге
немесе өнімнің деформациялануына әкелуі мүмкін.
y Өнімді шаң жиналатын жерге қоймаңыз.
Бұл өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін.
y Штепсель – ажырату құрылғысы. Штепсель пайдалануға дайын күйде қалуы
керек.
y Қуат штепселін сулы қолмен ұстамаңыз. Оған қоса, сымның істікшесі сулы
болса немесе шаң басып тұрса, қуат штепселін толық құрғатыңыз немесе
шаңды сүртіп тастаңыз.
Шамадан тыс ылғалдылыққа байланысты сізді ток соғуы мүмкін.
y Қуат сымын жерге қосылған ток көзіне жалғаңыз. (Жерге қосылған
құрылғылардан басқа.)
Сізді электр тогы соғуы немесе жарақаттануыңыз мүмкін.
y Қуат сымын толық бекітіңіз.
Егер қуат сымы толық бекітілмесе, өрт шығуы мүмкін.
y Қуат сымының жылытқыш секілді ыстық заттарға тимеуін қадағалаңыз.
Бұл өрт туындауына немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
y Қуат сымдарының үстіне ауыр затты немесе өнімнің өзін қоймаңыз.
Әйтпесе, өрт шығуы немесе электр тогы соғуы мүмкін.
y Жаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және
сыртында антеннаны бүгіңіз.
Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
y Теледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және
сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз.
Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
5
icca
nt
y Балалардың телевизорға жорғаламауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз.
Әйтпесе, теледидар аударылып, жарақаттауы мүмкін.
y Бала жұтып қоймауы үшін пайдаланылған батареяларды тиісті түрде
тастаңыз.
Бала жұтып қойған жағдайда дереу дәрігерге барыңыз.
y Қуат кабелінің бір ұшы қабырға розеткасына сұғылып тұрғанда, екінші ұшына
өткізгіш (металл таяқша сияқты) енгізбеңіз. Оған қоса, қуат кабелін қабырға
розеткасына жалғай салысымен ұстамаңыз.
Сізді электр тогы соғуы мүмкін.
(Үлгіге байланысты)
y Өнімнің жанына өртенгіш заттар қоймаңыз немесе сақтамаңыз.
Өртенгіш заттарды ұқыпсыз пайдаланудан жарылыс немесе өрт шығу қаупі
пайда болады.
y Өнімнің ішіне тиын, шаш түйрегіштері секілді темір заттарды, таяқшалар
немесе сымды, қағаз, шырпы секілді тез өртенгіш заттарды салмаңыз.
Балалар ерекше назар аударуы керек.
Электр тогы соғуы, өрт шығуы немесе жарақат алынуы мүмкін. Егер
өнімнің ішіне бөгде зат түсіп кетсе, оны өшіріп, қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
y Өнімге су сеппеңіз немесе өртенгіш заттармен сүртпеңіз (еріткіш немесе
бензол). Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
y Өнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз
немесе экранын ұрмаңыз.
Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін.
y Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде
ұстамаңыз.
Сізді электр тогы соғуы мүмкін.
y Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені
ашып, бөлмені желдетіп алыңыз.
Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін.
Des
6
Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз.
yy
Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
7
ЕСКЕРТУ
Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз.
yy
Теледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін
yy
орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін.
Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша
yy
бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша
бөлшектер) пайдаланып, теледидарды орнатқанда, түсіп кетпейтіндей мұқият бекітіңіз.
Тек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз.
yy
Антеннаны орнатқанда білікті қызмет көрсету маманнан кеңес алыңыз.
yy
Бұл өрт шығу қаупін немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Теледидарды көргенде экран диагоналінің ұзындығынан 2-7 еселік
yy
қашықтықты сақтау ұсынылады.
Теледидарды ұзақ уақыт көргеннен кейін көзіңіз бұлдырауы мүмкін.
Тек көрсетілген батарея түрін пайдаланыңыз.
yy
Бұл қашықтан басқару құралын зақымдауы мүмкін.
Жаңа батареяларды ескі батареялармен араластырмаңыз.
yy
Бұл батареялардың шамадан тыс қызуын және ағып кетуін тудыруы мүмкін.
Батареялар шамадан тыс қызу әсеріне ұшырамауы тиіс, мысалы, тікелей күн сәулесі
yy
түспейтін, ашық от пен электр жылытқыштардан алыс жерде сақтаңыз.
Зарядталмайтын батареяларды зарядтағышқа салушы БОЛМАҢЫЗ.
yy
Қашықтан басқару құралы мен сенсордың арасында еш нәрсе тұрмауын
yy
тексеріңіз.
Қашықтан басқару құралының сигналына күн сәулесі немесе басқа күшті
yy
жарық кедергі тигізуі мүмкін. Бұл жағдайда бөлмені күңгірттеңіз.
Бейне ойын консольдері сияқты сыртқы құрылғыларды жалғау алдында
yy
жалғау кабельдерінің ұзындығы жеткілікті екенін тексеріңіз.
Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді
зақымдауы мүмкін.
8
9
Ұстағанда, өнім салқын көрінсе, қосылғанда өнім «жыпылықтауы» мүмкін. Бұл
yy
қалыпты жағдай, өнімдегі ақау емес.
Бұл панель – ажыратымдылығы екі миллионға алты миллион пиксел болатын
yy
жоғары технология өнімі. Панельде өлшемі 1 б/м майда қара нүктелерді және/
немесе жарық түсті нүктелерді (қызыл, көк немесе жасыл) көруіңіз мүмкін.
Бұндай дыбыстың шығуы өнімнің жұмыс сапасы мен сенімділігіне әсер
етпейді.
Сондай-ақ, бұл құбылыс үшінші тарап өнімдерінде орын алады және
алмастыруға немесе ақшаны қайтаруға жатпайды.
Көру күйіне (сол/оң/үсті/асты) байланысты панельдің әр түрлі жарықтығын
yy
және түсін табуға болады.
Сондай-ақ, бұл құбылыс панельдің сипаттамасына байланысты орын алады.
Ол өнімнің жұмысына қатысты емес, әрі ақаулық болып табылмайды.
Қозғалыссыз кескінді (мысалы, тарату арнасының логотипі, экрандағы мәзір, бейне ойынынан
yy
алынған көрініс) ұзақ уақыт бойы көру экранды зақымдап, кескіннің сақталуына әкелуі мүмкін.
Бұл қалдық кескін ретінде белгілі. Бұл кепілдік өнімдегі қалдық кескінді қамтымайды.
Теледидар экранында ұзақ уақыт бойы бекітілген кескінді көрсетпеңіз (СКД үшін 2 сағат немесе
одан көп, плазма дисплейі үшін 1 сағат немесе одан көп).
Сондай-ақ, егер теледидардың кадр пішімі ұзақ уақыт бойы 4:3 болса, экранның жоғарғы және
төменгі жағында кескін ізі пайда болуы мүмкін.
Сондай-ақ, бұл құбылыс үшінші тарап өнімдерінде орын алады және алмастыруға немесе
ақшаны қайтаруға жатпайды.
Шығарылған дыбыс
yy
Тырс еткен дыбыс: теледидарды көріп отырғанда немесе өшіргенде шығатын дыбыс,
температура мен ылғалдылыққа байланысты пластикалық жылу сығылуы нәтижесінде пайда
болады. Бұл дыбыс — температура деформациясы талап етілетін барлық өнімдер үшін ортақ
құбылыс. Электр тізбегінің гуілдеген/панельдің дызылдаған дыбыс шығаруы: өнімді істету үшін
токтың үлкен мөлшерін жеткізгенде, жылдамдығы жоғары коммутация схемасынан шығады.
Өнімге байланысты әртүрлі болады.
Бұндай дыбыстың шығуы өнімнің жұмыс сапасы мен сенімділігіне әсер етпейді.
Бүкіл қызмет көрсетуді білікті қызмет көрсету қызметкерлеріне жіберіңіз.
yy
Өнім қуат сымы немесе штепсельдік ұшы зақымдалған болса, оған су тиіп
немесе үстіне заттар түсіп кеткен болса, жабдыққа жаңбыр немесе ылғалды
заттар тисе, ол дұрыс жұмыс істемей тұрса немесе құлап қалған және тағы да
басқаша зақымдалған болса, қызмет көрсетуді қажет етеді.
ЕСКЕРТПЕ
yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін.
yy Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы
мүмкін.
yy Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін.
yy Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
Егер біраз уақыт қарамайтын болса, теледидарды өшіріп қою қажет. Бұл тұтынылатын қуат
мөлшерін азайтады.
yy Кескін жарқындығының деңгейі төмендетілсе, қолданыс үстінде тұтынылатын қуат мөлшері
айтарлықтай азайып, бұл өз ретінде жалпы қуат ақысын азайтады.
Үстелге бекіту
бұрандасы
(Тек 42PN45**)
(17-бетті қараңыз)
x7
x7
M4 x 14
Құрастыру
бұрандасы
(Тек 42PN45**)
(A-3 бетті қараңыз)
немесе
Феррит өзегі
(Үлгіге байланысты)
(12-бетті қараңыз)
M5 x 16
Құрастыру
бұрандасы
(Тек 50PN45**,
50/60PN65**)
(A-3 бетті қараңыз)
11
ЕСКЕРТПЕ
Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
yy
Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне
yy
байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Феррит өзегін пайдалану әдісі
1 Қуат кабеліндегі электрмагниттік кедергілерді азайту үшін феррит өзегін пайдаланыңыз.
Қуат кабелін феррит өзегіне бір рет ораңыз. Феррит өзегін теледидарға және қабырға
розеткасына жақын қойыңыз.
ҚАЗАҚША
ҚҚ
[теледидарға]
[1-сурет]
[2-1-сурет]
[теледидарға]
[2-2-сурет]
[2-3-сурет]
3 Феррит өзегін LAN кабеліндегі электрмагниттік кедергіні азайту үшін пайдаланыңыз. LAN
кабелін бір рет B феррит өзегіне және үш рет A феррит өзегіне ораңыз. Феррит өзегін
теледидар мен сыртқы құрылғыға жақын қойыңыз.
A (Сұр)
B (Сұр)
[Сыртқы
[теледидарға]
құрылғыға]
B
A
[Феррит өзегінің
[3-сурет]
түйісетін жері]
-Үш феррит өзегі болса, 1 және 2-суреттерде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
- LAN порты болса, 3-суретте көрсетілген нұсқауларды қосымша орындаңыз.
yy
Оңтайлы байланыс болу үшін, HDMI кабельдері
және USB құрылғылары ұштарының қалыңдығы
10 мм-ден және ені 18 мм-ден аспауы керек. USB
кабелі немесе USB жад істікшесі теледидардың
USB ұясына сыймаса, USB 2,0 қолдайтын ұзарту
кабелін пайдаланыңыз.
*A
*B
10 мм
18 мм
13
ЕСКЕРТПЕ
1. Теледидарға жалғаңыз.
Оқшаулағыштың бір ұшын кабель/антенна ұясына, ал екінші ұшын теледидарға немесе сигнал
түрлендіргіш қосымша құрылғыға жалғаңыз.
«Жабдық ғимарат құрылысындағы қорғау жермесіне қуат желісі қосылымы арқылы немесе
қорғау жермесіне, сондай-ақ, коаксиалды кабельді қолданатын кабельді тарату жүйесіне
жалғанатын басқа жабдық арқылы жалғанған жабдық кейбір жағдайларда өрт қаупін тудыруы
мүмкін. Кабельді тарату жүйесіне қосылым нақты жиілік ауқымынан төмен электр оқшаулауын
беретін құрылғы арқылы беріледі (гальваникалық ажыратқыш, EN 60728-11 тарауын қараңыз)»
РЖ оқшаулағышты қолданғанда сигнал сезімталдығы кішкене жоғалуы мүмкін.
Бөлек сатылады
Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз.
Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді.
Үйлесімділік
LG дыбыс құрылғысы
PN45**
PN65**
•
•
15
Динамиктер
Түйме
S
H
H
Дыбыс деңгейін реттейді.
Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды.
AV IN 1
COMPONENT
IN
AV IN
yy Үлкен теледидарды кемінде 2 адам
тасымалдауы керек.
yy Теледидарды қолмен тасымалдағанда,
төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау
керек.
yy Теледидар жақтауының жоғарғы жағы мен
түбін жақсылап ұстаңыз. Мөлдір бөлікті,
динамикті немесе динамик торының
аймағын ұстамаңыз.
Үстелге орнату
17
20˚
20˚
Теледидарды қабырғаға бекіту
(Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.)
Теледидарды үстелге бекіту
Алдыға еңкейіп кетпеуі, зақымданбауы және
адамға жарақат тудырмауы үшін, теледидарды
үстелге бекітіп қойыңыз.
Теледидарды үстелге орнатып, берілген
бұранданы тіректің артына салып, бекітіңіз.
(Тек 42PN45**)
10 см
A
B
ЕСКЕРТПЕ
Қабырғаға орнату
Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту
кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге
перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз.
Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату
үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз.
LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби
орнатушы орындауын ұсынады.
10 см
10 см
ЕСКЕРТПЕ
Міндетті түрде VESA стандартына сәйкес
келетін бұрандаларды және қабырғаға
бекіту қапсырмасын қолданыңыз. Қабырғаға
бекіту жинақтарының стандартты өлшемдері
төмендегі кестеде берілген.
Бөлек сатылады (қабырғаға бекіту қапсырмасы)
10 см
10 см
Үлгі
ЕСКЕРТУ
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
yy VESA стандартты бұранда
сипаттамаларында берілген
бұрандаларды ғана пайдаланыңыз.
yy Қабырғаға бекіту жинағына орнату
нұсқаулығы мен қажетті бөлшектер кіреді.
yy Қабырғаға бекіту қапсырмасы қосымша
бөлшек болып табылады. Қосымша
қосалқы құралдарды жергілікті дилерден
алуға болады.
yy Бұрандалардың ұзындығы қабырға
бекітпесіне байланысты әртүрлі
болуы мүмкін. Дұрыс ұзындықтың
таңдалғандығына көз жеткізіңіз.
yy Қосымша ақпаратты қабырғаға бекіту
тетігімен берілген нұсқаулықтан қараңыз.
19
TV/
RAD
(ҚУАТ) Теледидарды
қосады немесе өшіреді.
RATIO
INPUT
SUBTITLE (Субтитр) Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады.
AV MODE AV режимін таңдайды.
RATIO Бейненің өлшемін өзгертеді.
abc
def
INPUT Кіріс.,;@көзін өзгертеді
және теледидарды қосады.
TV/RAD (Теледидар/радио) Радио, теледидар және DTV
ghi
jkl
mno
бағдарламаларын
таңдайды.
LIST Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді.
pqrs
tuv
wxyz
Q.VIEW (Жылдам
көрініс)
Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
[
LIST
Q.VIEW
MUTE
P
PAGE
MUTE (ДыбыстыFAV
өшіру) Бүкіл дыбыстарды өшіреді.
P
TEXT , T.OPT Бұл түймелер телемәтінге
арналған.
A
G
P
E
PAGE Алдыңғы немесе келесі экранға
өтеді.
INFO
Мәзірлер мен опцияларды таңдап, енгізуді растайды.
Жылжу түймелері (жоғары/төмен/солға/оңға) Мәзірлер мен опцияларда
OK
жылжиды.
BACK Алдыңғы деңгейге қайтарады.
EXIT Экрандағы барлық көрсетілгенді кетіріп, теледидарды көру
режиміне қайтарады.
EXIT
ꕘ(ҚАТЫРУ) TV, AV, Component, немесе HDMI кіріс көздерін
Басқару түймелері (
) МЕНІҢ МУЛЬТИМЕДИАМ мәзірлерін
немесе SIMPLINK үйлесімді
REC құрылғыларын (USB, SIMPLINK) басқарады.
Түсті түймелер Бұл түймелер телемәтін (тек TELETEXT үлгілерінде),
INFO
бағдарламаны
өзгерту үшін қолданылады. ( : қызыл,
: жасыл,
:
сары,
: көк)
1
СУРЕТ
ДЫБЫС
ОРНАТУ
УАҚЫТ
БҰҒАТТАУ
кІРІС
МЕНІҢ МУЛЬТИМЕДИАМ
2
Жабу
Шығу
2
Жабу
1
3
2
2
Ақпарат
1
1
2
3
H
H
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
21
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Теледидарды тазалау
Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз.
ЕСКЕРТУ
Қуат сымы
Қуат сымында жиналған шаң мен кірді жиі сүртіп тұрыңыз.
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Мәселе
Теледидаржы қашықтан
басқару құралымен
басқару мүмкін емес.
yy Өнімдегі қашықтан басқару құралының сенсорын тексеріп, қайтадан
көріңіз.
yy Өнім мен қашықтан басқару құралының арасында кедергінің жоқ
екенін тексеріңіз.
yy Батареялардың жұмыс істеп тұрғанын және дұрыс орнатылғанын
жағына,
жағын
жағына).
тексеріңіз ( жағын
yy Өнімнің қосылып тұрғанын тексеріңіз.
yy Қуат сымының розеткаға қосылғанын тексеріңіз.
yy Басқа өнімдерді жалғап, розетканың ақаулы емес екенін тексеріңіз.
Теледидар кенет өшіп
қалады.
yy Қашықтан басқару құралы арқылы теледидарды өшіріп қосыңыз.
yy HDMI кабелін қайта жалғаңыз.
yy Теледидар қосулы кезде компьютерді өшіріп, қайта қосыңыз.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
www.lg.com
2
ЗМІСТ
ЗМІСТ
3
3
3
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО
ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
4
10
10
10
14
15
16
17
18
19
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
20
21
ОБСЛУГОВУВАННЯ
21
21
21
21
3
4
ПОПеРеДЖеННЯ
5
Des
icca
nt
6
УВАГА
7
8
9
x7
x7
M5 x 16
або
x1
Кабель живлення
11
[Малюнок 2-2]
Один раз намотайте аудіокабель комп’ютера на феритове осердя.
[до зовнішнього пристрою]
B
A
*A
*B
10 мм
18 мм
13
ANTENNA/
CABLE IN
PN45**
PN65**
•
•
15
Частини та кнопки
Екран
Кнопка
S
H
H
AV IN 1
COMPONENT
IN
AV IN 2
17
20˚
20˚
10 см
10 см
УВАГА
A
B
10 см
10 см
10 см
10 см
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
19
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
6
mno
4
5
jkl
LIST Доступ до списку збережених програм.
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
[
1
2
3
1
ЗВУК
ЧАС
БЛОКУВАННЯ
ВХІД
МОЇ МУЛЬТИМЕДІА
2
Закрити
Вийти
2
Закрити
1
2
3
Підтримка для людей з обмеженими можливостями
1
1
2
3
H
H
21
MAKING CONNECTIONS
MAKING
CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the PN45** models.
Antenna Connection
Wall Antenna
Socket
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
yy Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
yy If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
yy If the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the
correct direction.
yy An antenna cable and converter are not
supplied.
yy Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
B-1
ЕСКЕРТПЕ
yy 2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал
сплиттерін пайдаланыңыз.
yy Егер бейне сапасы нашар болса,
бейне сапасын жақсарту үшін сигнал
күшейткішін тиісті түрде орнатыңыз.
yy Егер антенна қосылған күйде бейне
сапасы нашар болса, антеннаның
бағытын түзетіңіз.
yy Антенна кабелі және конвертер
қамтамасыз етілмеген.
yy Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
MAKING CONNECTIONS
Қазақша
HDMI Connection
IN 1(PC)
B-2
Satellite dish Connection
(Only satellite models)
IN 2
DVD / Blu-Ray / PC
HD Cable Box / HD STB
(*Not Provided)
HDMI
13/18 V
700 mA Max
Satellite Dish
LNB IN
Satellite
(Only HDMI IN 1(PC))
English
Transmits the digital video and audio signals from
an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the HDMI cable as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
yy It is recommended to use the TV with the
HDMI connection for the best image quality.
yy Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
yy High Speed HDMI™ Cables are tested to
carry an HD signal up to 1080p and higher.
yy Supported HDMI Audio format : Dolby
Digital, PCM (Up to 192 KHz, 32KHz/44.1K
Hz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHz,
DTS Not supported.)
MAKING CONNECTIONS
B-3
ЕСКЕРТПЕ
yy Кескін сапасын жақсарту үшін теледидарды
HDMI байланысын орнатып пайдалану
ұсынылады.
yy CEC (Тұрмыстық электроника басқармасы)
функциясымен ең жаңа жылдамдығы жоғары
HDMI™ кабелін қолданыңыз.
yy High Speed HDMI™ кабельдері тексеріліп,
1080 р және одан жоғары HD сигналды
өткізетіні анықталған.
yy Қолдау көрсетілетін HDMI аудио пішімі:
Dolby Digital, PCM (192 KHz, 32KHz/44.1K
Hz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHz
дейін DTS үшін қолдау көрсетілмейді.)
B-4
MAKING CONNECTIONS
IN 1(PC)
DVI to HDMI Connection
AUDIO IN (PC)
L/MONO
RED
WHITE
(*Not
Provided)
AUDIO OUT
(*Not
Provided)
DVI OUT
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box / PC
ЕСКЕРТПЕ
yy Графикалық тақтаға байланысты HDMI
- DVI кабелі пайдаланылып жатса, DOS
режимі жұмыс істемеуі мүмкін.
yy HDMI/DVI кабелін қолданғанда, тек Single
(Жалғыз) байланысына қолдау көрсетіледі.
English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
NOTE
yy Depending on the graphics card, DOS mode
may not work if a HDMI to DVI Cable is in use.
yy When using the HDMI/DVI cable, only Single
link is supported.
MAKING CONNECTIONS
Component Connection
B-5
AUDIO IN (PC)
AV IN 2
COMPONENT
IN
L/MONO
RED
WHITE
RED
BLUE
GREEN
Қазақша
(*Not
Provided)
RED
WHITE
RED
BLUE
GREEN
ЕСКЕРТПЕ
VIDEO
AUDIO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with a component cable as shown.
NOTE
yy If cables are not installed correctly, it could
cause this image to display in black and
white or with distorted colours.
B-6
MAKING CONNECTIONS
Composite Connection
Audio Connection
AUDIO IN (PC)
AV IN 2
COMPONENT
IN
L/MONO
RED
WHITE
YELLOW
(*Not Provided)
L (MONO)
AUDIO
RED
WHITE
YELLOW
VIDEO
(*Not Provided)
R
OPTICAL AUDIO IN
Digital Audio System
English
You may use an external audio system instead of
the built-in speaker.
Digital optical audio connection
Transmits a digital audio signal from the TV to an
external device. Connect the external device and
the TV with the optical audio cable as shown.
NOTE
yy Do not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
yy Audio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
MAKING CONNECTIONS
B-7
ЕСКЕРТПЕ
yy Оптикалық шығыс портына қарауға
болмайды. Лазер сәулесіне қарау көзіңізге
зақым келтіруі мүмкін.
yy ACP (аудионы көшіруден қорғау)
функциясы бар аудио сандық аудио
шығысын бұғаттауы мүмкін.
B-8
MAKING CONNECTIONS
CI module Connection
USB IN
USB Connection
(*Not Provided)
(*Not Provided)
English
View the encrypted (pay) services in digital TV
mode. This feature is not available in all countries.
NOTE
yy Check if the CI module is inserted into the
PCMCIA card slot in the right direction. If
the module is not inserted properly, this can
cause damage to the TV and the PCMCIA
card slot.
MAKING CONNECTIONS
Қазақша
Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық
теледидар режимінде көру. Бұл мүмкіндік
барлық елде жоқ.
B-9
Euro Scart Connection
ЕСКЕРТПЕ
AV 1
IN / OUT
(*Not Provided)
AUDIO / VIDEO
English
Transmits the video and audio signals from an
external device to the TV set. Connect the external
device and the TV set with the euro scart cable as
shown.
Output
Type
Current
input mode
Digital TV
AV1
(TV Out1)
Digital TV
Analogue TV, AV
Component
Analogue TV
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.
NOTE
yy Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
B-10 MAKING CONNECTIONS
Поточний
режим
вхідного
сигналу
Цифрове ТБ
Analogue TV, AV
Component
ЕСКЕРТПЕ
yy Кез келген Евро «Scart» кабелі сигналдан
қорғалған болу керек.
MAKING CONNECTIONS
English
B-11
Connect various external devices to the TV
and switch input modes to select an external
device. For more information of external device’s
connection, refer to the manual provided with each
device.
Available external devices are: HD receivers,
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage
devices, PC, gaming devices, and other external
devices.
NOTE
yy The external device connection may differ
from the model.
yy Connect external devices to the TV
regardless of the order of the TV port.
yy If you record a TV program on a DVD
recorder or VCR, make sure to connect the
TV signal input cable to the TV through a
DVD recorder or VCR. For more information
of recording, refer to the manual provided
with the connected device.
yy Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
yy If you connect a gaming device to the TV,
use the cable supplied with the gaming
device.
yy In PC mode, there may be noise associated
with the resolution, vertical pattern, contrast
or brightness. If noise is present, change
the PC output to another resolution, change
the refresh rate to another rate or adjust the
brightness and contrast on the PICTURE
menu until the picture is clear.
yy In PC mode, some resolution settings may
not work properly depending on the graphics
card.
B-12 MAKING CONNECTIONS
SPECIFICATIONS B-13
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
MODELS
Dimensions With stand (mm)
(W x H x D) Without stand (mm)
Weight
With stand (kg)
Without stand (kg)
MODELS
Dimensions With stand (mm)
(W x H x D) Without stand (mm)
Weight
42PN45**
50PN45**
42PN450D-ZA
42PN451D-ZA
42PN452D-ZA
42PN450B-ZA
42PN4503-ZA
42PN450D-ZE
42PN451D-ZE
42PN452D-ZE
42PN450B-ZE
42PN450D-ZF
42PN451D-ZF
42PN452D-ZF
42PN450B-ZF
983.6 x 650.3 x 250.0
50PN450D-ZA
50PN451D-ZA
50PN452D-ZA
50PN450B-ZA
50PN4503-ZA
50PN450D-ZE
50PN451D-ZE
50PN452D-ZE
50PN450B-ZE
50PN450D-ZF
50PN451D-ZF
50PN452D-ZF
50PN450B-ZF
1168.0 x 755.4 x 292.7
983.6 x 595.6 x 57.0
19.6
1168.0 x 698.6 x 57.0
25.4
18.4
24.0
50PN65**
60PN65**
50PN6500-ZA
50PN650S-ZA
50PN650T-ZA
50PN651T-ZA
50PN6500-ZB
50PN650S-ZB
50PN650T-ZB
50PN6504-ZB
50PN6506-ZB
50PN651T-ZB
50PN6500-ZC
50PN650S-ZC
50PN650T-ZC
50PN651T-ZC
1168.0 x 755.4 x 292.7
60PN6500-ZA
60PN650S-ZA
60PN650T-ZA
60PN651T-ZA
60PN6500-ZB
60PN650S-ZB
60PN650T-ZB
60PN6504-ZB
60PN6506-ZB
60PN651T-ZB
60PN6500-ZC
60PN650S-ZC
60PN650T-ZC
60PN651T-ZC
1386.8 x 874.0 x 340.0
1168.0 x 698.6 x 57.0
1386.8 x 821.7 x 57.0
With stand (kg)
26.1
37.7
Without stand (kg)
24.7
34.5
CI Module Size
(W x H x D)
Environment
condition
100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating
Temperature
Operating Humidity
0 °C to 40 °C
Less than 80 %
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C
Storage Humidity
Less than 85 %
B-14 SPECIFICATIONS
Television system
Programme coverage
Maximum number of
storable programmes
Satellite Digital TV1 Digital TV2
Digital TV
Analogue TV
DVB-T
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-T
DVB-C
PAL/SECAM B/G/I/D/K,
SECAM L/L’ 3
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
VHF, UHF
6,000
1,800
VHF: E2 to E12, UHF :
E21 to E69, CATV: S1 to
S20, HYPER: S21 to S47
External antenna impedance 75 Ω
1 Only satellite models
2 Only DVB-T2 support models
3 Except for DVB-T2 support models
HDMI/DVI-DTV supported mode
Component port connecting information
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
720x480
31.469
31.5
59.94
60
720x576
31.25
50
1280x720
37.5
44.96
45
50
59.94
60
1920x1080
33.72
33.75
28.125
26.97
27
33.716
33.75
56.25
67.43
67.5
59.94
60
50
23.97
24
29.976
30.00
50
59.94
60
HDMI/DVI-PC supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640x350
31.468
70.09
720x400
31.469
70.08
640x480
31.469
59.94
800x600
37.879
60.31
1024x768
48.363
60.00
1360x768
47.712
60.01
1280x1024
63.981
60.02
1920x1080
67.5
60.02
(Only 50PN65**, 60PN65**)
Component ports on
the
TV
Video output ports
on DVD player
Y
PB
PR
Y
PB
Y
Y
Y
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Signal
Component
480i/576i
O
480p/576p
O
720p/1080i
O
1080p
O
(50 Hz / 60 Hz only)
Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
Customer Information Centre
Country
Record the model number and serial number of
the TV.
Refer to the label on the back cover and quote
this information to your dealer when requiring any
service.
Country
Service
Service
0 810 144 131
0900 543 5454
015 200 255
800 187 40
0032 15 200
255
801 54 54 54
07001 54 54
808 78 54 54
810 555 810
031 228 3542
8088 5758
0850 111 154
0800 0 54 54
902 500 234
3220
0770 54 54 54
54
01803 11 54 11
0848 543 543
801 11 200 900,
210 4800 564
0844 847 5454
MODEL
SERIAL
06 40 54 54 54
800 9990
0818 27 6955
0 800 303 000
199600099
8 820 0071 1111
8 8000 805
805,
2255(GSM)
80200201
8 800 120 2222
880008081
8 0000 710 005
Latvija
8 800 200 7676
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed