advertisement
▼
Scroll to page 2
of 176
ENGLISH FRANÇAIS РОССИЙСКАЯ OWNER’S MANUAL CLEANING ROBOT Before using, please carefully read the Safety Precautions pages to allow for safe operation of the product. After reading the operation manual, please keep it in an easily accessible location. VR62** Ser. www.lg.com FEATURES Corner Master By having adopted a brand new concept design that is appropriate for walls, the Robot Cleaner's cleaning performance is incredibly efficient. Learning Mode The Robot Cleaner is capable of memorizing the cleaning environment via its Smart Operation feature for smarter cleaning. Turbo Mode In the "Turbo" mode, the Robot Cleaner runs more powerful giving cleaner results. When selected, the "Turbo" mode is automatically activated on carpets, which enables the Robot Cleaner to run more efficiently. Drawer Mop Plate The "Drawer mop plate" makes it much easier for users to change the mop without having to flip the device over. My Space Mode By commanding it to clean a particular space, the Robot Cleaner quickly cleans the desired space. Repeat Cleaning The Robot Cleaner will continuously clean until the battery runs out. Zigzag Location Search Function When the Robot Cleaner is moved from a spot while operating, the device will automatically search for the previous location and return to the spot from where it was interrupted. 1 4 BEFORE USING ADDITIONAL INFORMATION 2~5 Safety precautions 6 Included with product 35~37 Troubleshooting Before you call for service 38 7~8 9~10 Button functions 11 Display status information 12 Before you start 13 Overview 2 METHOD OF USE 14 How to install the home station 15 How to turn the Robot Cleaner power supply on & off 16 How to start and stop cleaning 17~18 How to charge the battery 19~20 Cleaning modes 21~22 Auxiliary cleaning modes 23 Time setting 24 Scheduled cleaning 25 Mop cleaning (option) 26 Location search function 27~28 Smart diagnosis 3 HANDLING METHOD AFTER USE 29 30 31 32 33 34 Cleaning the dust bin Cleaning the dust bin filter Cleaning the brush Cleaning the sensor/charging terminal Cleaning the side brush Cleaning the ultra microfiber mop (option) 5 REFERENCE 39 Product specifications 40 Open source software notice ENGLISH CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS The purpose of the safety precautions described below is for the user to use the product safely and correctly to prevent any unexpected risk of injury or damage. Basic safety precautions After reading this manual, please keep it in an easily accessible location. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. WARNING 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by LG Electronics Service Agent in order to avoid a hazard 4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be made by children without supervision. For your safety, do not remove the battery from the Robot Cleaner. If you need to replace the battery or the Robot Cleaner, take it to the nearest authorized LG Electronics service center or dealer for assistance. Failure to follow this warning can cause fire or product failure. 2 Never use the Robot Cleaner with a battery and/or home station from any other product than the Robot Cleaner. Doing so can cause fire or product failure. SAFETY PRECAUTIONS ENGLISH WARNING Make sure the power cord of the home station is not crushed under a heavy object or damaged by contact with sharp objects. Failure to follow this warning can cause electric shock, fire or product failure. If the power cord is broken, do not plug it in. Take the product to an LG Electronics Authorised service repairer. Do not place the home station and the Robot Cleaner near a heating device. Doing so can cause product deformation, fire, or product failure. Do not force the power plug to bend. Do not use the power plug when it has been damaged or loosened. Doing so can cause fire or product failure. Do not touch the power plug with wet hands. Doing so can cause electric shock. Do not use the Robot Cleaner when candles or fragile objects are placed on the floor. Doing so can cause fire or product failure. Always use a dedicated power outlet with a 10 amp rating. If multiple appliances are connected to an outlet simultaneously, they can generate enough heat to cause a fire. When pulling out the home station power plug, always pull it out by grabbing the plug, not the cord. When pulling out the power plug, do not to touch the prongs with your fingers. Doing so can cause an electric shock. Do not allow children or pets to play with or rest upon the Robot Cleaner at any time. Do not use the Robot Cleaner while an object is hanging from it. Doing so can cause injury or product damage. Gasoline Detergent Do not spray or use inflammable materials, surfactants, or drinking water in the vicinity of the Robot Cleaner. Doing so can cause fire or product failure. * Inflammable materials: gasoline, thinner, etc. * Surfactant: detergent, articles for bath, etc. Do not insert any part of the body, such as a hand or foot, below the brush or wheels of the Robot Cleaner while in use. Turn the power supply off immediately if any abnormal sound, odor, or smoke is generated from the Robot Cleaner by removing it from the home station and turning off the main switch on the rear side of the unit. Failure to do so can cause fire or product failure. Do not operate the Robot Cleaner in a room where a child is sleeping. Doing so can cause injury or product damage. Doing so can cause injury or product damage. Do not operate the Robot Cleaner on narrow and high furniture such as a wardrobe, refrigerator, desk, table, etc. Do not leave Children or pets near the Robot Cleaner unsupervised. Doing so can cause injury or product damage. Doing so can cause injury, product failure or damage which is not covered by the warranty. Do not activate the device on a floor that has more than a 10 degree incline. The device may not work properly. This product is intended for indoor domestic home use and should not be used in mobile applications. it should not be used in commercial applications such as workshops or garage, etc. 3 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION Frequently empty the dust bin and maintain its cleanliness. Do not drop the Robot Cleaner or subject it to strong impacts. The dust collected in the dust bin can trigger allergies and may contain harmful insects. Doing so can cause injury or product failure not covered by the warranty. Use the Robot Cleaner indoors only. Do not expose the Robot Cleaner to cold temperatures (less than -5 ) for a long period of time. Using it outdoors can cause product failure and irreparable damage to the unit. Close the cover of the dust bin on the main unit before starting cleaning. Doing so can cause product failure. Remove any cables or string from the floor before starting. If the cover is not closed, it can cause injury or product damage. Cable or string can get tangled in the wheels of Robot Cleaner and cause product failure or the cord of an appliance can be disconnected. DO NOT use the Robot Cleaner around a banister, staircase or any other dangerous place. Make sure the Robot Cleaner is not put on a table or desk, with the power ON. Otherwise, the user or the product can be exposed to damage. It may result in injury of the user or damage in the product. In rare cases, the Robot Cleaner’s brush can damage the carpet. If this happens, immediately stop the cleaning operation. Do not allow the Robot Cleaner to sweep up liquids, blades, thumb tacks, kindling, etc. When a carpet has long tassels, the tassels can be damaged. Do not let the main unit and charging terminal of the home station come into contact with metallic objects. These items can cause product failure. Do not put sharp objects into the opening of the Robot Cleaner’s ultrasonic sensor. Doing so can cause product failure. Doing so can cause product failure. 4 Do not put water, detergent, etc. into the Robot Cleaner. Do not use the Robot Cleaner when the dust bin is completely filled up. Doing so can cause product failure. Do not put any water or detergent on the Robot Cleaner. If liquids get inside of the Robot Cleaner, turn off the power supply and contact an LG Electronics sales agent or customer care center. Doing so can cause product failure. SAFETY PRECAUTIONS ENGLISH CAUTION If the floor is wet or has wet spots, wipe them up before using the Robot Cleaner. Do not use the Robot Cleaner on a wet surface. When the robot cleaner is operating, it may hit the chair leg, desk leg, table leg or other narrow pieces of furniture. Failure to do so can cause product failure. For quicker and better cleaning, place the dining chairs on top of the dining table. When attaching the mop, do not block the bottom camera sensor. Make sure the plate on the floor is higher than 2 from the ground before starting the cleaning. Blocking the bottom camera sensor may not allow the product to work smoothly. If the threshold is low, the Robot Cleaner can go over it and perhaps into an undesirable location. Make sure that all the doors of the rooms that are not to be cleaned are closed. If you do not use it to save the energy, turn off the power switch, and turn on the power switch when you are cleaning or recharging it. Tip Check the following items before use: • Empty the dust bin after each operation or prior to it filling up. • Remove any cables or long strings from the floor. • Remove any moisture from the floor before cleaning. • Close the cover of the dust bin before cleaning. • Remove fragile or unnecessary objects from the room to be cleaned. For example, remove expensive ceramics and valuables from the floor. • Confirm whether the battery has sufficient power, and if it is low, recharge it. • Close the doors of any room that you do not want the Robot Cleaner to enter. During cleaning, the Robot Cleaner may enter another room and continue cleaning. • Do not use this product in the room where a child is sleeping alone. The child can be hurt or woken. • Remove towels, foot towel or any other thin cloth from the floor as they can get caught by the brush. • Before starting the device, it's better to remove carpets that are thicker than 20 as they may cause it to malfunction. • Please close any balcony doors. The wheels may get stuck while cleaning. 5 INCLUDED WITH PRODUCT Robot Cleaner Remote controller Home station Figures can be different from actual objects. GUIDE D'UTILISATION ASPIRATEUR ROBOT GUIDE RAPIDE www.lg.com www.lg.com Cleaning Tool Dust bin filter (spare) (option) Quick guide Operation manual for cleaning sensors for cleaning the filter Cleaning brush (It’s on the dust bin cover) Dry cell for remote controller (2 units of AAA size) 6 Mop plate (option) Side brush (2 pieces) (option) Ultra microfiber mop (2 pieces) (option) Carpet Master (option) PARTS DESCRIPTION - ROBOT CLEANER ENGLISH Plan view Upper camera sensor Dust bin cover Display & Manipulation button Dust bin cover button Front view Ultrasonic sensors Obstacle detecting sensor window Detecting sensors of home station & Receiving sensors of remote controller Rear view Power switch Ventilation port Bottom view Cliff detection sensor Side brush Charging terminal Brush Wheel Battery Lower camera sensor Figures can be different from actual objects. 7 PART DESCRIPTION – HOME STATION / DUST BIN Home station Remote controller holder Charging terminal Power switch Power cord fixing hook Dust bin Dust bin handle Cleaning brush Dust bin cover Suction port flap Sponge filter Dust bin cover opening button HEPA filter Filter cover 8 Figures can be different from actual objects. BUTTON FUNCTIONS – ROBOT CLEANER ENGLISH TURBO START/STOP • If the button is pressed, ‘Turbo Mode’ will be set with a voice confirmation. • If the button is pressed whilst in ‘Turbo Mode’, it will be canceled. • Used to turn the power ON, start or stop cleaning. • If the button is pressed whilst the unit is powered ON, it will start cleaning. • If button is pressed during the cleaning, it will stop the cleaning. • If the button is pressed for about 2 sec. whilst the power is ON, the power will be OFF. • If the button is pressed in 'Smart Diagnosis' mode, it will end the diagnosis. MODE • Used to change the clean mode setting. • If the machine is at the Home Station, ‘Spot Clean’ option is not available. • The 'My Space' mode can only be selected by remote control (when the Robot Cleaner is not on the home station). HOME • Used to return the Robot Cleaner back to the home station for charging. • If cleaning is finished or the battery is low, the Robot Cleaner will return to the Home Station by itself to recharge its battery. BUTTON LOCK On/Off • Pressing the ‘Turbo' and 'Mode' button for 3 seconds will activate or deactivate the Lock function. • If 'Lock' is ON, a voice announcement "Key has been locked" will be heard each time a button is pressed. 9 BUTTON FUNCTIONS – REMOTE CONTROLLER Start Pressing this button will start the cleaning. (p16) Mode Change the cleaning mode. (p19) Directional button This button enables Manual Operation and selection of an area in 'My Space cleaning' mode. Repeat This button allows activating or deactivating 'Repeat Cleaning' mode. (p22) Schedule Used to start cleaning at a scheduled time. Pressing the button for 3 sec. will cancel the scheduled cleaning. ※ Schedule Setting/Cancel options are available only in 'Charge' mode. (p24) Home Used to recharge the Robot Cleaner by making it return to the Home Station. (p17) Turbo Used to activate or deactivate 'Turbo' mode. (p22) Stop/OK Pressing the button will stop the Robot Cleaner, or confirm a cleaning schedule or time setting. My Space Used to put the Robot Cleaner in 'My Space clean' mode. (p20) Mute Used to activate or deactivate 'Mute' mode. (p11) Diagnosis Used to run Smart Diagnosis. Available only when Robot Cleaner is recharging. (p27) Clock Used to set the current time indicated on the Robot Cleaner. (p23) Tip 10 • Remote Controller does NOT provide a Power ON function. • With the machine's power OFF, the Remote Controller will not work. • To turn the power ON/OFF, use the 'Start/Stop' button on the upper section of the Robot Cleaner. • Only use the 'Mode', 'My Space' or 'Clock' button after stopping Robot Cleaner. DISPLAY STATUS INFORMATION ENGLISH Lock icon Indicates whether 'Lock‘ is activated or not. Schedule icon Indicates the status of Schedule/'One time', or 'Everyday' setting. Repeat cleaning Displayed if the machine is in 'Repeat Cleaning' mode. Zigzag cleaning This icon is displayed to indicate Robot Cleaner is working in a Zigzag Clean. Cell by Cell cleaning This icon is displayed to indicate Robot Cleaner is working in a Cell by Cell cleaning mode. Tip Time display This indicates the current and scheduled time. Mute icon This icon indicates whether the Mute is ON or OFF. Battery icon This icon indicates the residual battery level, it flickers if the battery needs recharging. AM/PM icon This indicates whether it's a.m. or p.m. according to the clock setting. Turbo icon This display is ON if Turbo Mode is activated. Homing icon This icon is displayed if Robot Cleaner is in 'Homing' mode. My Space cleaning Displayed when the Robot Cleaner runs My Space clean. Spot cleaning This icon appears when Robot cleaner starts Spot cleaning. • Once the clean mode is selected (Zigzag or Cell by Cell) it will be remembered even if the power is OFF. • To cancel the reservation, please press the 'Schedule' button on the remote for 3 seconds while the Robot Cleaner is recharging. 11 BEFORE YOU START Check these items before cleaning • Do not use this device in a room where a child is left alone. The child could be injured. • Remove fragile or unnecessary objects from the room to be cleaned. Especially, remove expensive ceramics and valuables from the floor. • Close the cover of the dust bin before cleaning. • Remove any moisture that might be on the floor. • Remove cables, strips, towels, mats etc. from the floor so they will not get caught by the brush. • Confirm whether the battery charge is sufficient, and if it is low, recharge it. • Empty the dust bin before or after each clean, or before it becomes full. • Close the doors of any room that you do not want the Robot Cleaner to enter. During cleaning, the Robot Cleaner may enter another room and continue cleaning. • When the mop is attached, Robot Cleaner will not be able to go over thresholds of 5 or higher. If you are not planning to use the mop for cleaning, separate the mop before using Robot Cleaner. • Before starting the device, it's better to remove carpets that are thicker than 20 as they may cause it to malfunction. • Please close any balcony doors. The wheels may get stuck while cleaning. Loading the remote controller battery 1. Open the battery cover by lifting the rear hook of the remote controller. 2. Insert two AAA batteries, checking for +, - nodes while loading. 3. Close the battery cover completely so that the batteries will not fall out. – + + – Precautions while using the remote control • Only press one button at a time. • Do not drop or subject it to forceful impact. • Do not store it near devices that give off heat, fire or hot air. • Certain fluorescent lamps, such as the three band radiation lamp, can interfere with the activation of the remote control. Therefore, use it as far away as possible from such lamps. • If the remote control is far from the Robot Cleaner when activated, it may fail to operate properly. Use the device within 3 of the Robot Cleaner if possible. 12 OVERVIEW 1 2 Insert the power cord plug into an outlet and locate the station against a wall. If power is not supplied to the home station, the Robot Cleaner will not charge. ENGLISH Install the home station. (p14) 1.5 1.5 2 Turn on the power supply of the Robot Cleaner. (p15) Turn ON the power switch on the rear-left of Robot Cleaner, and press the 'Start/Stop' button on the top. ※ If the power supply is not turned on, refer to page 15. Check the dust bin. 3 Check the cleanness of the dust bin before start cleaning and close the cover of the dust bin on the main unit. Start cleaning. (p16) 4 Press the START/STOP button once again while the Robot Cleaner is turned on. You will hear the sound of cleaning and cleaning will begin. Automatic charge. (p17~18) 5 6 < Warning > The Robot Cleaner will self-diagnose and automatically return to the home station to recharge before the complete discharge of the battery. It takes approximately three hours to charge the battery. Use the cleaning mode and auxiliary functions. (p19~25) Use the buttons on Robot cleaner and Remote Controller to use each cleaning mode and supporting feature. Cleaning modes include ZigZag, Cell by Cell, Spot, My space, and Repeat cleaning; supporting features include Manual, Scheduled and Microfiber Mop cleaning. When Robot Cleaner is operated with the cover of the dust bin open, it can cause an injury or serious damage to the product. 13 HOW TO INSTALL THE HOME STATION How to Install the Home Station 1. Position the home station against a wall on hard level flooring to prevent sliding during docking. Remove objects within 1.5 to the right and left side and within 2 to the front. 1.5 1.5 2 2. Plug the power cord into an outlet. Wrap the power cord around the fixed hook on the back side of the home station or along the wall surface so that the travel path of the Robot Cleaner will not be obstructed. Fixing hook of power cord 3. Fix the home station against the wall so that it does not move. Please turn on the power switch. 4. When the remote controller is not used, store it on the remote controller holder on the home station. Tip < Warning > 14 • Always keep the home station plugged in. If the home station is not plugged in, the Robot Cleaner will not return to the station to charge automatically. Do not operate the Robot Cleaner if the Home Station has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. To avoid hazard, the cord must be replaced by LG Electronics, Inc. or a qualified service person. HOW TO TURN THE ROBOT CLEANER POWER SUPPLY ON & OFF ENGLISH Turning on the main power supply Make sure the Power Switch on the rear-left of the Robot Cleaner. If the power is OFF, turn the switch ON. ※ When turning on the power switch, do not press the button located at the upper section of the Robot Cleaner. Operation of the button can be delayed. ※ Turn off the power switch if the Robot Cleaner will not be used for a long period of time, in order to protect the battery. The Robotic Cleaner cannot charge if the main switch is in the "OFF" position. Turning on from Stand By power. With the power of Robot Cleaner OFF, press 'Start/Stop' button for 1 second until a "Ting" sound is heard. In about 10 seconds, the power will be on and a melody will sound. ※ If 10 minutes elapse without the Robot Cleaner having being given an active command after being turned on, the power will automatically turn OFF. Turning off the power supply Press the START/STOP button for two seconds while the Robot Cleaner is turned on. A melody will sound when the power is turned off. Tip • If the power cannot be turned on, do the following. - Turn on the power switch and wait for more than 3 seconds. - Press the ‘START/STOP’ button when the power switch is turned on. - If the power is not turned on or if there is no display but only the “Ting” sound, put the Robot Cleaner manually on to the home station. 15 HOW TO START AND STOP CLEANING Using the buttons on the Robot Cleaner After the Robot Cleaner is turned on, press the START/STOP button to begin cleaning. A melody will sound and cleaning will begin. Press the START/STOP button during the cleaning cycle to stop cleaning. ※ When the ‘START/STOP’ button is pressed while the power supply of the Robot Cleaner is turned off, the power will be turned on. Press the ‘START/STOP’ button one more time to start cleaning. Using the remote controller After the Robot Cleaner is turned on from the Robotic Cleaner, press the START button on the remote control. A melody will sound and cleaning will begin. Press the Stop/OK button during the cleaning cycle to stop cleaning. ※ The Robot Cleaner cannot be turned on from Stand By, by using the remote controller when the power of the Robot Cleaner is off. When the power is off, press the ‘START/STOP’ button on the upper side of Robot Cleaner to turn the power on and to allow the remote to be used. ※ During cleaning, collisions can happen when the sensor cannot detect objects because of their shape (Thin chairs and table legs, furniture corner). When this happens, the internal impact detecting sensor will react by using a backward motion. ※ If the Robot Cleaner is set to start cleaning at a location away from the home station, put the Robot Cleaner on a flat floor in order to prevent a malfunction of the obstacle detecting sensor. In addition, start cleaning from a location where there are no obstacles such as curtains or walls within 30 of the Robot Cleaner. Tip For best results: • Briefly scan the area to be cleaned for big and small objects that will cause difficulty for the Robot Cleaner. • If cleaning is started when the Robot Cleaner is at the home station, the device can rapidly be returned to the home station as the current home position has been accurately read. • When the mop plate is installed, to prevent a 2nd contamination from the contaminated mop, it will not go over door sills of 5 or higher. 16 HOW TO CHARGE THE BATTERY ENGLISH Automatic charging The Robot Cleaner returns to the home station at the end of a cleaning cycle or when its battery is running low. ※ If 10 minutes elapse without the Robot Cleaner moving or the battery is too low, the power will automatically be turned OFF. ※ Do NOT turn OFF the Main Power Switch as the battery will not be recharged. If the machine is returned manually with the Main Power Switch OFF, it shows an error message, "Main power switch on the back of the HOM-BOT is turned off. Please turn the switch on." ※ In the event that the unit returns to the Home Station due to a low battery during the cleaning, cleaning will be started, after the charging, from the nearest place of the area which has not been cleaned before. (Page 18) ※ If Robot Cleaner is unable to dock to the home station on its first attempt, it will try again until it docks successfully. ※ When Robot Cleaner has completed all areas that it can clean, it will return to the home station even when the battery level is not low. Manual charging If using the Robot Cleaner for the first time or when charging the battery during cleaning, you can manually charge the battery. Method 1. Attach the Robot Cleaner to the home station by aligning to the front side of the home station. A melody sound will be generated along with an audio message to start charging. ※ If a voice message, "Main power switch on the back of the HOM-BOT is turned off. Please turn the switch on." is announced repeatedly, then turn on the Main Power Switch. Method 2. When the 'HOME' button of the remote control or the Robot Cleaner is pressed, charging will be prompted by automatically generating a searching signal and returning the Robot Cleaner to the home station. ※ If the Robot Cleaner did not start cleaning from the home station or if the Robot Cleaner is manually charged by pressing the Home button, it may take slightly longer to find the home station. ※ If the Robot Cleaner is within 10 of the front of the charging terminal while the power supply is turned on, it will automatically be returned to the home station and charging will begin. Tip Take the following precautions when using the home station: • If foreign material is caught in the charging terminal, charging may not proceed smoothly. Wipe the terminal from time to time with a dry cloth after the power plug is disconnected.(p32) • To prevent electric shock or damage to the home station, do not touch the charging terminal with any metallic objects. • To avoid fire or electric shock, never disassemble or modify the home station. • Do not to place the home station or power plug near a heating source. 17 HOW TO CHARGE THE BATTERY Remaining Battery Charge Indicator Battery level is indicated on Status Display, as follows. • If recharging is in progress, the Battery Level Lamp flickers. • If recharging is complete, only the 'Battery' and 'Clean Mode' icons are displayed to save the energy. • Upon the need for recharging, only the first level of Battery Level Lamp will be on and flickering. Flickering Charging is required Low Middle High ※ If Robot Cleaner goes back to Home Station, with a low level of battery while it is the 'Clean Mode' lamp starts to flicker. - When the 'Clean Mode' lamp starts to flicker after recharging is complete, Robot Cleaner will then resume cleaning the areas which were not covered. - Pressing the 'Start' button on the Remote Controller or 'Stop' button on main unit whilst it is recharging, with the 'Clean Mode' lamp flickering, will also make Robot Cleaner find and clean uncovered spots. - Pressing the "Start" button on the remote control or the "Start/Stop" button on the device after changing the mode will make the Robot Cleaner start to clean from beginning again. If the Battery is Not Charging The status indication lamp while the robot is charged (In spatial Zigzag mode) In the case of no existing area to be cleaned In the case of an existing area to be cleaned (Flickering) Check 1: If the battery is not charging even when the Robot Cleaner is attached to the home station, check the following items. - Turn the power switch on the rear-left of the Robot Cleaner off once and then on again. - Check the power lamp of the home station. - Wipe the terminal on the home station with a dry cloth. (p32) Power lamp Charge terminal 18 CLEANING MODES ENGLISH Zigzag Cleaning In 'Zigzag Clean' mode, Robot Cleaner repeats a zigzag operation to clean every and each spot in the cleaning area. If you need to quickly clean an area choose 'Zigzag Clean' mode. Press ‘Mode’ button on Remote Controller or main unit to select 'Zigzag Clean' mode and press 'Start' button. ※ Factory release default setting is 'Zigzag Clean.' Cell by Cell Cleaning In 'Cell by Cell' mode, Robot Cleaner cleans the area by dividing it into rectangular spaces. For meticulous cleaning, select this mode. Press ‘Mode’ button on Remote Controller to select 'Cell by Cell' mode and press 'Start' button. The 1st stage: The maximum outline of 3 x 3 of cleaning area will be cleaned. (The size of the outline may vary in accordance with the shape of the area to be cleaned.) The 2nd stage: The 2nd stage of Cell by Cell cleaning engages a Zigzag mode automatically. When the 1st, 2nd stages are completed, the cleaned area will be cleaned through the repetition of the above cleaning method as the device is being moved to the next part of cleaning area. Tip • Once set up, the cleaning mode(Zigzag, Cell by Cell) setting will be maintained even after the power supply is turned off. • During operation, if a mode change is required, press the Stop/OK button and then select the mode. Cleaning will then start from the beginning. 19 CLEANING MODES My Space Cleaning Pressing 'My Space' on Remote Controller will set the My Space cleaning mode with a voice message. For cleaning of particular spaces, select this mode. The 1st stage: Use the Remote Controller to manually run the cleaning on outskirts of each cleaning block. ※ This cleaning mode will be accepted when the distance of the start and end position is less than 1 . My Space The 2nd stage: Pressing the 'Start' button will then make the Robot Cleaner clean the manually outlined area by itself. ※ Upon failure to correctly outline a zone, a voice will announce, which says "Area does not meet the specified conditions. Please continue to make specified area for cleaning process." Use the Remote Controller to assign a zone, again. ※ Upon completion of cleaning for all selected areas, the Robot Cleaner will be placed in the cleaning mode (Zigzag or Cell by Cell) which was run, right before. Tip 20 • While recharging, you cannot activate 'My Space clean' mode. • To change the cleaning mode while Robot Cleaner is in operation, press 'Stop/OK' button first to select a mode The cleaning will the start from the begining. AUXILIARY CLEANING MODES ENGLISH Manual cleaning By pressing a direction key on Remote Controller, you can move Robot Cleaner in a Manual mode. Robot Cleaner will clean the area, moving forward/backward/left/right, according to the input of the direction key. While in 'Manual' mode, the robot cleaner will run into obstacles placed behind it if the backward key on the remote remains held down. Spot Cleaning Is best used used to clean certain parts of the house. Press 'Mode’ button on Remote Controller to select 'Spot Clean' mode, indicated on Status Display, and 'Start' button, then Robot Cleaner will start Spot cleaning for a space within a 1.5 diameter. ※ While recharging, 'Spot Clean' cannot be selected. It stops at the started position after completing the cleaning(takes 4~5 min.). 21 AUXILIARY CLEANING MODES Turbo Mode Pressing 'Turbo' button on Remote Controller or main unit will activate 'Turbo' mode, with a voice message. While in 'Turbo' mode, pressing the same button will cancel 'Turbo' mode, with a voice message. In 'Turbo' mode, Robot Cleaner runs more intensely for a powerful clean. ※ <Turbo Mode (Floor Master Function)> ‘Turbo mode’ will automatically operate when the Robot Cleaner cleans carpets. Repeat Mode Pressing 'Repeat' button on Remote Controller will activate 'Repeat' mode, with a voice message. While in 'Repeat' mode, pressing the same button will cancel 'Repeat' mode, with a voice message. In 'Repeat' mode, Robot Cleaner repeats the cleaning in progress until the battery runs out. Learning Mode Robot Cleaner is capable of memorising the cleaning environment through its Learning mode for an intelligent cleaning operation. ※ 'Learning Mode' is available only when the machine starts cleaning from the Home Station. Tip 22 • Precautions with Smart Operation - This Learning mode enables memorizing locations with obstacles to bypass them. Robot Cleaner memorizes every aspect of the environment it was put under from when it started cleaning from the Home Station to the moment it finishes its course. - Robot Cleaner learns the new conditions when the location of Home Station has been changed. - If the learning mode is accepted, a voice message will say "The learning cleaning process is complete." TIME SETTING ENGLISH You can set the current time on the Robot Cleaner. Pressing ‘Clock' button on Remote Controller, when Robot Cleaner is waiting, will start the current time setting. Set the time units by using '' buttons on Remote Controller. Flickering Flickering Select by using ' ' buttons on the Remote Controller. The function can be heard through the voice guide. Flickering Set the unit of minutes using '' buttons on Remote Controller. Set the AM/PM using '' buttons on Remote Controller. Pressing ‘Clock’ or ‘Stop/OK’ button on Remote Controller will complete the time setting process. Tip • Any scheduled cleaning will be activated based on the time on the Robot Cleaner. You must set the clock before setting scheduled cleaning. • If there is no input for 10 seconds, the clock setting is canceled. 23 SCHEDULED CLEANING You can schedule a cleaning so that the Robot Cleaner starts cleaning at a scheduled time. Pressing 'Schedule' button on Remote Controller, when the battery is recharging, will start the scheduled cleaning setting. Setting/Cancelling the reservation is only possible when the unit is recharging. Flickering Select 'One Time' or 'Everyday' option by using '' buttons on Remote Controller. A voice message will confirm the schedule. Set the hour units by using the '' buttons on Remote Controller. Select a level by using ' ' buttons on Remote Controller. Flickering 'One time' Flickering Set the minutes by using the '' buttons on Remote Controller. 'Everyday' Flickering Set the AM/PM using the '' buttons on Remote Controller. Pressing ‘Schedule’ or ‘Stop/OK’ button on Remote Controller will then complete the scheduling process. Tip 24 • When the scheduled time comes up, Robot Cleaner will start cleaning by itself. • Scheduled cleaning can only be set when the Robot Cleaner is recharging. • While recharging, by pressing the 'Schedule' button on the Remote Controller for 3 seconds will cancel the set schedule. • If there is no input when setting the schedule time within 10 seconds, the setting is canceled. MOP CLEANING (OPTION) ENGLISH By attaching the ultra microfiber mop, you can effectively use the Robot Cleaner to remove dust. When the mop plate is attached, the Robot Cleaner will not climb on to carpets or over thresholds, in order to prevent transferring dirt from the mop. Caution Do not cover the bottom camera sensor by mop. For mop cleaning, mount the mop and mop plate to the Robot Cleaner according to the following instructions: 1. Attach the ultra microfiber mop to the Velcro of the mop plate as shown in the figure. 2. Firmly push the Mop Plate into the furrows until you hear a 'click' sound. ※ Note that, if the Mop Plate is not secured correctly, it may separate during the cleaning. “Click!” Fixing hook Fixing groove 3. It is essential that the fixing hooks on the Mop Plate align correctly on to the fixing grooves on the underside of the cleaner. Tip • To avoid odors, wash any foreign material or dust off the mop after cleaning is complete. • To avoid staining floors, do not use the ultra microfiber mop to clean when dirt is mixed with liquids such as coffee or ink. • To avoid damage to carpets from the Velcro or dirt transfer from the mop, do not clean the carpet while the mop plate or mop is attached. • Keep the ultra microfiber mop dry. Do not use it on wet surfaces. If there is moisture, it can interfere with the navigation. • Smart Diagnosis feature is not available, when the Mop Plate is attached. 25 LOCATION SEARCH FUNCTION The Robot Cleaner remembers its location while cleaning. If the user moves the Robot Cleaner while it is operating, it will search for the location it was moved from by using its navigational location search function before continuing to clean. ※ The navigating function will be activated after the Robot Cleaner adequately recognizes the cleaning environment. Change location Manual Relocation. 1. Locate the Robot Cleaner near the location where it was originally moved from. ※ The location search is more effective when the Robot Cleaner is closer to the location where it was moved from. ※ If it is moved from its original cleaning position by more than 1 , it becomes difficult for the Robot Cleaner to search for it's previous location. When the location search function is activated, the cleaning mode of the status indicator will flash 1 1 Location of incident 2. Press the START/STOP button on the Robot Cleaner or START button on the remote controller. Robot Cleaner will then start the location search function along with an audio guide. ※ When the location search is successfully completed, it will continue cleaning from where it was moved. If the location search fails, it will start again from the beginning. Zigzag To improve its accuracy, do not stand near the HOM-BOT when it is in location search mode. Zigzag Location of incident Tip 26 • When the power is turned off after the location search function is set, the location search function will be canceled. • Location search will be more effective when the Robot Cleaner is closer to the location where it was moved from. SMART DIAGNOSIS ENGLISH Robot Cleaner uses this Smart Diagnosis feature to run a self-diagnosis. If any irregularity is found from the diagnosis, please contact the local LG Electronics service center. ※ During Smart Diagnosis, the Robot Cleaner will move about within a 50 radius. So, make sure no objects are in the way within a 1 radius around the Home Station, before starting Smart Diagnosis. 1. Turn ON the Main Power Switch on the back after making sure the Robot Cleaner is attached to the Home Station. ※ Smart Diagnosis is only possible when the Robot Cleaner is attached to the Home Station. 2. Press 'Diagnosis' button on the Remote Controller, then the process will start with a voice message which says "Starting HOM-BOT smart diagnosis. Please step away and remove any items within 1 meter, or about 3 feet." ※ If the Mop Plate is attached, the process will not be activated. 3. When the Smart Diagnosis has successfully finished, Robot Cleaner will return back to the Home Station and inform the result through a voice message. After the voice message, pressing the 'HOME' button on the Remote Controller or main unit will allow the voice message to be repeated. To terminate the diagnosing process, press the 'Stop/OK' button on the Remote Controller or main unit. ※ After the Smart Diagnosis voice message, the Robot Cleaner will start recharging after 1minute. ※ If an error is detected with any of the Sensors whilst in Smart Diagnosis, a voice message will announce, and the unit will not return to the home station. Tip • Be careful not to touch the Robot Cleaner or disturb its operation before Smart Diagnosis is complete. If it is accidently interrupted, turn the main power switch OFF then ON again to resume the diagnosis. • Smart Diagnosis will not be activated in each of the following cases. In each case, check the problem and try again. - Robot Cleaner is detached from Home Station - Battery level is insufficient - No Dust Bin Filter is fitted. - Mop Plate is attached 27 SMART DIAGNOSIS If a voice message is announced after Smart Diagnosis, refer to the following table to take proper actions. Voice message Starting HOM-BOT smart diagnosis. Please step away and remove any items within 1 meter, or about 3 feet. HOM-BOT needs to be charging in order to activate smart diagnosis. Please dock the HOM-BOT to the home station. Starting HOM-BOT smart diagnosis. Reservation has been cancelled for smart diagnosis. Please step away and remove any items within 1 meter, or about 3 feet. No defect found during diagnosis. Unable to initiate smart diagnosis due to a low battery. Please try again after battery is charged. Please check that the dust bin and filter are properly installed. HOM-BOT will not charge due to infrared sensor error. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. HOM-BOT will not charge due to ultrasonic sensor error. Measures (for reference) Clear any object within a 1 m radius around Home Station, and stay back until the diagnosis is complete. Move Robot cleaner to the Home Station to recharge it. Try the Smart Diagnosis again after recharging the battery. Open the Dust Bin Cover and examine the bin. Run Smart Diagnosis again and, if the same message is announced, contact an LG Electronics service center. Run Smart Diagnosis again and, if the same message is announced, contact an LG Electronics service center. HOM-BOT will not charge due to a problem with the cliff sensors Clean the three Cliff Sensors on the bottom at the front of on bottom. Please wipe the sensors clean. the unit. Please clean the camera sensor on bottom right side. Clean the lens of Camera Sensor on the bottom-right Please clean the obstacle detecting sensor windows on the left Clean the lens of the Obstacle Sensors on both the left and and right side of the HOM-BOT. right hand sides. A problem has been found on the Gyro Sensor. Please try smart Run Smart Diagnosis again and, if the same message is diagnosis again after turning the main power switch on the back announced, contact an LG Electronics service center. of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. Please check for foreign material on the left wheel. Check for foreign materials on the left wheel. Please check for foreign material on the right wheel. Check for foreign materials on the right wheel. A problem has been found on the left wheel sensor. Please try Run Smart Diagnosis again and, if the same message is smart diagnosis again after turning the main power switch on announced, contact an LG Electronics service center. the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. A problem has been found on the right wheel sensor. Please try Run Smart Diagnosis again and, if the same message is smart diagnosis again after turning the main power switch on announced, contact an LG Electronics service center. the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. A problem has been found with the brush. Please check for any Check for any foreign material stuck in the Brush. foreign material. A problem has been found in the suction motor. Please try smart Run Smart Diagnosis again and, if the same message is diagnosis again after turning the main power switch on the back announced, contact an LG Electronics service center. of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. A problem has been found in the acceleration sensor. Please try Run Smart Diagnosis again and, if the same message is announced, contact an LG Electronics service center. smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. In order to listen to the smart diagnosis result again, please press If you need to repeat the diagnosis result, press the 'Home' the charging button. To stop, please press the stop button. button, or press 'Stop/OK' button to finish the diagnosis. Smart diagnosis mode will be turned off. Smart Diagnosis mode will not operate with the mop plate Run Smart Diagnosis again after removing the Mop Plate. attached. Please try again after removing it. Smart diagnosis has failed to complete its diagnostics. Please Turn the main power switch OFF and then ON again to try again after turning the main power switch on the back of the resume the diagnosis. Do NOT touch the robot or disturb its HOM-BOT 'Off' then 'On' again. operation until the diagnosis is complete. Clean the bottom of the machine and Charging Terminal on Home Station. Please check if the charging terminal is damaged or dirty. 28 CLEANING THE DUST BIN ENGLISH If the dust bin is full, suction power can be reduced. Clean the dust bin before and after each cleaning session. Clean the dust bin using the following sequence: 1. Open the dust bin cover by pressing the PUSH button on the Robot Cleaner. 2. Grab the handle of the dust bin and pull it upward. 3. Pull the hook on the left of Filter Cover on the rear of Dust Bin to separate the filter and the sponge. ※ Note that separating the filter may result in dust dropping. ※ Refer to p.30 when cleaning the Dust Bin Filter. 4. Lift the cover upward while pressing the separation button on the dust bin. 5. Empty the dust bin and clean it with a cleaning brush or under running water. 6. After cleaning with water, completely dry the dust bin in a well-ventilated area out of the direct sunlight. 7. When reassembling or fitting the cleaned Dust Bin, close the cover and put in the Sponge and HEPA Filter. ※ Refer to p.30 for detailed assembly guides. 8. Put the dust bin into the Robot Cleaner and close the dust bin cover. Tip • Operating the unit without Filters fitted to the dust bin can cause a motor malfunction not covered by warranty. • After cleaning the Dust Bin, make sure to assemble the filter and fit it to the Dust Bin. If you initiate cleaning, with no filters fitted to the dust bin or Filter Cover not assembled, a voice message will be announced which says "Please check that the dust bin and filter are properly installed." • Always ensure that the dust bin cover is refitted correctly after cleaning the dust bin so that it closes easily and accurately. 29 CLEANING THE DUST BIN FILTER The Dust Bin Filter consists of a HEPA Filter and Sponge Filter. Clean both the HEPA and Sponge filters as per the following sequence. 1. Pull the hook on the left of the HEPA Filter module on the rear side of Dust Bin to separate the HEPA Filter and the sponge. 2. Thoroughly clean out the fine dust particles on the HEPA Filter, with a vacuum cleaner or cleaning brush. ※ Do NOT wash the HEPA Filter with water. Its suction power will be reduced. 3. Use a cleaning brush to clean the Sponge Filter. If using water to clean it, allow it to dry completely in the shade before refitting. 4. Assemble the HEPA and Sponge filters back onto the Filter Cover as per the following sequence. ※ Fit the rectangular locator on the HEPA Filter into the locating slot of the filter body. ※ Be careful not to incorrectly assemble HEPA and Sponge Filter onto the Filter Cover. Tip 30 • To preserve the performance of Robot Cleaner, clean the HEPA Filter at least once a week, with a brush or vacuum cleaner. • If you run Robot Cleaner, with the Filter Cover assembled onto Dust Bin and without no filters inserted, it may involve dusts coming inside to cause a failure. CLEANING THE BRUSH ENGLISH The rotating Brush, located on the bottom of Robot Cleaner, helps collect the dust. Clean the Brush as per the following sequence. ※ Before turning over the main unit, lay a soft cloth on the floor and remove the Dust Bin. Otherwise, the main unit can get scratches and dust will fall from Dust Bin. Turn the Main Power Switch OFF before starting the clean. Put the Robot Cleaner upside down on a soft cloth. After checking for foreign materials, press down the Fixing Hook and pull it up to separate the brush Cover. By using a cleaning tool, clear hairs and other debris and foreign materials on the Brush and from the 2 smaller jockey wheels. Push the Brush all the way into the yellow protrusion. While pushing the Brush, lift the white protrusion part up to separate it from the main unit. Carefully clean the Brush with a vacuum cleaner or scissors. Fit the Fixing Hook (rectangular shape) on the side of the Brush into the slots, with the colors matching. While pushing the Brush to the arrow direction, fit the Fixing Hook (rectangular shape) on the opposite side into the slot. Press down and close the Cover until a 'crack' sound is heard from both sides of Fixing Hook. ※ Be careful not to trap the side brush bristles under the cover when closing it. 31 CLEANING THE SENSOR/CHARGING TERMINAL There are sensors on the Robot Cleaner that detect obstacles, stairways and the home station for charging the battery. In order to maintain the performance of the Robot Cleaner, regularly clean the sensors and charging terminal as follows: 1. Turn off the power switch on the bottom of the Robot Cleaner. Injury can be caused by the activation of the Robot Cleaner if the main power is not turned off. 2. Lay a smooth cloth on the floor, overturn the Robot Cleaner and put it on the cloth. ※ Please make sure to remove the dust bin before rotating the main body. Otherwise, the dust in the dust bin may fall out. 3. Use a smooth cloth or cleaning brush to wipe the dust off each cliff sensors, camera sensors and ultrasonic sensors and the charging terminal as described below. Ultrasonic sensors Upper camera sensor Obstacle detecting sensor window Detecting sensors of home station & Receiving sensors of remote controller Cliff detection sensor Charging terminal Bottom camera sensor Charging terminal Lens Tip 32 • Do not clean the Robot Cleaner by directly spraying it with water, thinner, benzene, or any other liquids. • Call the service center if the sensor or charging terminal is damaged. Sensor and terminal damage can cause the product to malfunction. • To clean the sensor/charging terminal, use the cleaning brush. CLEANING THE SIDE BRUSH ENGLISH Foreign objects/materials such as hair can easily adhere to the side brush. Remove such materials at least once a week. If excessive amounts of foreign materials are stuck to the brush, there is the risk of damage to the brushes. If the floor is rough or walls are frequently cleaned, the side brush may bend or become damaged. In this case, use the following method to straighten the side brush. 1. The following procedure is helpful in restoring deformed brushes. 2. Turn off the power by switching the main switch off on the rear off the unit. 3. Place the Robot Cleaner at the end of a table to make cleaning the side brush easier. Make sure that the Robot Cleaner is not in danger of falling. 4. Soak the side brush in warm water. 5. Press down on the side brush for about ten seconds so that it is completely submerged in the water. 6. Slowly wipe the side brush by sliding it through your hand. 7. Rotate the side brush and repeat steps 4-6 for each section of the brush. 8. Use the side brush only after it has completely dried. Side Brush management 1. Remove the screws by using a driver and separate the Side Brush from the main unit. 2. Remove any hair after the separation. 3. Assemble the Side Brush by replacing it onto the bottom of the Robot Cleaner, with the 'R' and 'L' marking of the Brush matching the counterparts on Robot Cleaner. 33 CLEANING THE ULTRA MICROFIBER MOP (OPTION) To avoid odors, dirt and dust should be washed off the mop after it is used for cleaning. Follow these directions to wash the ultra microfiber mop: 1. Separate the ultra microfiber mop from the mop plate. 210 2. Carefully clean it with warm water. 3. Use the Mop after completely drying it in direct sunlight. ※ If the Mop is used in a damp or wet state, it will cause the Robot Cleaner to malfunction. Tip 34 • To avoid product malfunction, only use the ultra microfiber mop provided with the Robot Cleaner. • Additional microfiber mops can be purchased by visiting a nearby LG Electronics service center. TROUBLESHOOTING ENGLISH Upon a voice message, "The wheels are not touching the floor. Please move HOM-BOT onto flat floor." A warning message will be given if a wheel does not contact the floor surface for any reason. • Is a wheel trapped in the front door, balcony, stairway, etc? Move the Robot Cleaner on to the flat floor. Upon a voice message, "Please remove any foreign material on the left/right wheel." • Is any foreign material wound around the wheel? Lay smooth cloth on the floor, overturn the Robot Cleaner, and put it on the cloth. Remove foreign material after observing the wheel. ※ Please make sure to remove the dust bin before flipping the main body. Otherwise, the dust in the dust bin may fall out. Upon a voice message, "HOM-BOT cannot continue cleaning. Please check the area around it." A warning message will be given if Robot Cleaner cannot go on cleaning due to any unfavourable condition. • Is the Robot Cleaner stuck? After removing the part that is stuck, place the Robot Cleaner on flat floor. 35 TROUBLESHOOTING Upon a voice message, "Please check that the dust bin and filter are properly installed." A warning message will be given if there is no Dust Bin or Filter Cover fitted. • Is the Dust Bin fitted to the Robot Cleaner? Open the Dust Bin Cover and check to ensure the Dust Bin is in place. Do NOT leave the Dust Bin Cover open. • Make sure the Filter Cover is assembled onto the Dust Bin. Upon a voice message, "Battery is low. Please move HOM-BOT onto the home station to charge." When the remaining amount of battery power is almost nil, the voice, “Battery is low”, is generated. • Initiate battery charging of the Robot Cleaner by moving it to the home station. When the Robot Cleaner is attached to the docking station successfully, it will start the recharging with the recharging start melody. 36 TROUBLESHOOTING ENGLISH Upon a voice message, "Please remove any foreign material from the brush on the bottom of the HOM-BOT." A warning message will be given if foreign materials restrict the Brush's rotation. Lay a soft cloth on the floor and put the Robot Cleaner upside down on it. ※ Before turning over the main unit, remove the Dust Bin. Otherwise, it will cause dust to fall from Dust Bin. • The brush is making a loud, abnormal sound. Confirm the correct assembly of the brush by checking the separation groove of the brush Remove the brush from Robot Cleaner and remove any foreign material from the brush. • The brush or side brush is stuck. Remove any foreign materials such as cables, thread of hair caught in the side brush or the brush. ※ For a more detailed description of this process, refer to the instructions on page 31, 33. 37 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Confirm before reporting the failure of Robot Cleaner. Problem 38 Solutions (Reference page) The power supply cannot be turned on. Check that the power switch is turned on. (Page 15) The power supply automatically turns off. This is not a failure. Robot Cleaner has its own power saving function. If it is not used for ten minutes after the power supply is turned on, the power will automatically turn off. (Page 17) The Robot Cleaner will not charge. Check whether the main power switch is turned on. Remove objects around the home station. (Page 15) Confirm that the power supply is connected to the home station. (Page 14) Wipe the charging terminal with a dry cloth. Suction power becomes weak. Check whether there is foreign material blocking the suction port. (Page 31) Empty the dust bin. (Page 29) Clean the dust bin filter. (Page 30) Confirm that the dust bin has been mounted properly. Confirm that the dust bin filter has been mounted properly. (Page 30) Check whether foreign material is caught in the brush. (Page 31) The Robot Cleaner will not activate. Confirm that the power switch is turned on. (Page 15) Confirm that the battery has been charged. (Page 18) The brush does not rotate. Clean the brush. (Page 31) Confirm that the brush has been mounted properly. (Page 31) Movements or travel path are abnormal. Carefully wipe the sensor with a smooth cloth. (Page 32) If the ultra microfiber mop is attached, confirm that it is mounted properly. (Page 25) Turn the power switch off and on. The Robot Cleaner cannot be activated with the remote control. Replace the remote control batteries. (Page 12) Confirm that the control is within the coverage area of the main unit, which is less than 3 . (Page 12) Check whether the main power switch is turned on. (Page 15) PRODUCT SPECIFICATIONS LG Robot Cleaner VR62** Ser. External Dimensions 340 × 340 × 89 Weight 3 Power Consumption 18 Battery (Fully Charging) DC 16.8 Traveling Velocity 350 (Maximum) Use Time Approx. 100 minutes (Based on general wooden floor) Charging Time 3 hours Main Functions Turbo Mode Learning Mode Obstacle Sensing Anti-Plunge function Scheduled Cleaning Error Displaying Navigation Auto/Manual Recharging Dry Mopping (cleaning) Corner Clean Voice Messaging Map Drawing Spot Cleaning Repeat Cleaning My Space Cleaning Cell by Cell cleaning Zigzag Cleaning Item/Model Home Station (VR621) External Dimensions 236 Ⱋ 181 Ⱋ 128 Rating 220~240 50/60 Output Voltage/Current DC 17.1 / 1.1 Power Consumption 23 Item/Model Battery Type Lithium Ion Polymer Battery Rating DC 14.8 / 1900 ENGLISH Item/Model 39 REFERENCE ITEMS Open source software notice To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. Dis/Assembling the battery Turn off the main power switch on the back-left side of the Robot Cleaner. Place a soft cloth on the floor, remove the dust bin, and flip the Robot Cleaner over. Please assemble the battery in the reverse order. Separate the wire from the battery while pressing the connector hook. Remove the screw by using the screwdriver. Remove the battery from the device. WARNING Please be careful of fire, explosion, electric shock, or breakdown. • Do not charge this Battery Pack(Pack hereafter) with any other type of charger than the one originally provided whit the charger. • Do not damage the Pack in such ways as drop, crush, puncture, cut or short extemal contacts. • Do not attempt to disassembly the pack In any case. When the Pack is damaged or malfunctioning, bring it to the service center. • Do not place this pack near a heat source or do not dispose of in fire or water. • Please keep the Pack away from damp or wet environment when the pack is charged. • Please keep away from children, infant or pets. 40 Disposal of waste batteries/accumulators ENGLISH 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to batteries/accumulators of Your product it means they are covered by European Directive 2006/66/CE. 2. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. 3. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 4. The correct disposal of Your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. 5. For more detailed information about disposal of Your old batteries/accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or the shop where You purchased the product. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. 41 MEMO FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION VR62** Ser. P/No.: MFL67680024 www.lg.com FONCTIONNALITES DE L’ASPIRATEUR ROBOT Zigzag TABLE DES MATIERES 4 AVANT UTILISATION INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES 2~5 35~37 6 7 8 9~10 11 5 12 13 39 40 2 MODE D'UTILISATION 14 3 MANIPULATION APRÈS USAGE 29 30 31 32 33 34 38 FRANÇAIS 1 ATTENTION 2 FRANÇAIS Gasoline Detergent 3 4 FRANÇAIS Tip 5 CONSTITUTION DU PRODUIT Base de chargement GUIDE D'UTILISATION ASPIRATEUR ROBOT GUIDE RAPIDE ASPIRATEUR ROBOT www.lg.com www.lg.com Outil de nettoyage Filtre (Hepa11) (en option) 6 Support lingette microfibre (en option) NOM DE CHAQUE ELEMENT Vue de dessus FRANÇAIS Ventilation Base de chargement FONCTION ASSOCIÉE À CHAQUE BOUTON FRANÇAIS TURBO START/STOP (Démarrer/Arrêter) MODE HOME (Base) 9 FONCTION ASSOCIÉE À CHAQUE BOUTON Tip 10 INFORMATIONS D'INDICATION D'ÉTAT Tip 11 FRANÇAIS 12 1.5 2 FRANÇAIS 1 1.5 2 3 4 5 6 < Attention > 1.5 1.5 2 Tip < Attention > 14 Tip 15 Tip 16 Tip FRANÇAIS Moyenne Élevée Cas où il existe une zone à nettoyer 18 MODE DE NETTOYAGE ZIGZAG (Nettoyage Zigzag) FRANÇAIS Tip 19 Mon espace Tip 20 MODE DE NETTOYAGE MANUEL Nettoyage manuel FRANÇAIS 21 Tip 22 FRANÇAIS Tip 23 Tip 24 FRANÇAIS clic crochets sillons Tip 25 1 1 Zone d'incident Zigzag Zigzag Zone d'incident Tip 26 FONCTION AUTO-DIAGNOSTIC FRANÇAIS Tip 27 28 FRANÇAIS Tip 29 Tip 30 FRANÇAIS 31 Tip 32 FRANÇAIS 33 210 Tip 34 35 36 37 38 Pas de rotation des brosses. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Robot ménager LG VR62** Ser. 340 × 340 × 89 Poids 3 18 Batterie (pleine charge) DC 16.8 350 (Maximum) Temps de chargement Article/modèle Base de chargement (VR621F) 236 Ⱋ 181 Ⱋ 128 220~240 50/60 DC 17.1 / 1.1 23 Article Batterie Type Batterie de polymère Ion-lithium DC 14.8 / 1900 FRANÇAIS Article/modèle 39 40 41 FRANÇAIS MÉMO РОССИЙСКАЯ VR62** Ser. BZ03 P/No.: MFL67680024 www.lg.com ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ HOM-BOT Zigzag СОДЕРЖАНИЕ 1 4 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 2~5 6 7~8 9 10 5 ПРИМЕЧАНИЕ 39 40 РОССИЙСКАЯ 11 12 13 2 Gasoline Detergent РОССИЙСКАЯ 3 4 РОССИЙСКАЯ Tip 5 GUIDE D'UTILISATION ASPIRATEUR ROBOT GUIDE RAPIDE ASPIRATEUR ROBOT www.lg.com www.lg.com 6 ковер щетка (опция) РОССИЙСКАЯ Вид сзади НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК НА КОРПУСЕ ПЫЛЕСОСА РОССИЙСКАЯ TURBO START/STOP MODE HOME БЛОКИРОВКА КНОПОК Вкл./откл. 9 Tip 10 Tip 11 РОССИЙСКАЯ 12 1 3 4 5 6 1.5 1.5 2 РОССИЙСКАЯ 2 < Внимание > 1.5 1.5 2 Tip < Внимание > 14 РОССИЙСКАЯ Tip 15 Tip 16 Tip 17 РОССИЙСКАЯ 18 РОССИЙСКАЯ Tip 19 Tip 20 РОССИЙСКАЯ 21 Tip 22 РОССИЙСКАЯ Tip 23 Один раз Tip 24 “Click!” Fixing hook Fixing groove Tip РОССИЙСКАЯ 1 1 Zigzag Место инцидента Tip 26 Tip РОССИЙСКАЯ Обнаружена проблема сенсора правого колесика. Обнаружена проблема в сенсоре ускорения. 28 РОССИЙСКАЯ Tip 29 Tip 30 РОССИЙСКАЯ 31 Tip 32 33 РОССИЙСКАЯ 210 Tip 34 РОССИЙСКАЯ 35 36 РОССИЙСКАЯ 37 38 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ LG Robot Cleaner VR62** Ser. 340 × 340 × 89 Вес 3 18 DC 16.8 350 3 часа 236 × 181 × 128 НАПРЯЖЕНИЕ / ЧАСТОТА 220~240 ~ 50/60 DC 17.1 / 1.1 ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 23 Тип DC 14.8 / 1900 РОССИЙСКАЯ 39 Снятие / Установка батареи Открутите винт отверткой. Снимите батарею с устройства. 40 РОССИЙСКАЯ ДЛЯ ЗАМЕТОК ﺩﻟﯿﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ **VR62 www.lg.com ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺍﺗﻘﺎﻥ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﻭﺍﯾﺎ ﺑﻔﻀﻞ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺟﺪﯾﺪ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘﺼﻤﯿﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﯾﻨﺎﺳﺐ ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ. ﻓﺈﻥ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﯾﺘﺴﻢ ﺑﺎﻟﻜﻔﺎﺀﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﯿﺔ. ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻢ ﺇﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻗﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺣﻔﻆ ﺑﯿﺌﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﻔﻀﻞ ﺧﺎﺻﯿﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﺍﻟﺬﻛﻲ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺫﻛﯿﺔ. ﺩﺭﺝ ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﯾﺴﻬﻞ "ﺩﺭﺝ ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ" ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﯿﻦ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﻟﻠﻮﺡ ﺩﻭﻥ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻗﻠﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﯾﺴﺘﻤﺮ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﻔﺬ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ. Zigzag ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﯾﺎﺕ 1 4 ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﯿﺔ 2~5ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 6 ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ 7~8ﻭﺻﻒ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ 9~10ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ 11 ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ 12 ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ 13 ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ 35~37ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ 38 ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ 5 ﺍﻟﻤﺮﺟﻊ 39 40 2 ﻃﺮﯾﻘﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ 14 ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ 15 ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻭﺇﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ 1 6 ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻭﺇﯾﻘﺎﻓﻪ 17~18ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ 19~20ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ 21~22ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻹﺿﺎﻓﯿﺔ 23 ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ 24 ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺠﺪﻭﻝ 25 ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺎﻟﻤﻤﺴﺤﺔ )ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ( 26 ﻭﻇﯿﻔﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ 27~28 ﺍﻟﺘﺸﺨﯿﺺ ﺍﻟﺬﻛﻲ 3 ﻃﺮﯾﻘﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻭﻟﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ 29 30 31 32 33 34 ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺤﺴﺎﺱ/ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﻤﺴﺤﺔ ﺍﻷﻟﯿﺎﻑ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ )ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ( ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﺑﺸﺄﻥ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﯿﺎﺕ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺇﻥ ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻫﻮ ﻗﯿﺎﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺁﻣﻨﺔ ﻭﺻﺤﯿﺤﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﺧﻄﺮ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻠﻒ. ﺗﺤﺬﯾﺮ ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻫﺬﻩ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﻨﺒﯿﻪ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ .ﯾﻨﺒﻬﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺧﻄﺎﺭ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﻭ/ﺃﻭ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻷﺫﻯ ﺍﻟﺠﺴﺪﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ. ﯾﺸﯿﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﺧﻄﯿﺮ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺗﺠﻨﺒﻪ ﻓﻘﺪ ﯾﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺨﻄﯿﺮﺓ. ﯾﺸﯿﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﺧﻄﯿﺮ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺗﺠﻨﺒﻪ ﻓﻘﺪ ﯾﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺼﻐﯿﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ. 2 ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﻭ/ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﻱ ﻣﻨﺘﺞ ﺁﺧﺮ ﻣﻊ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺨﻼﻑ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﯾﻖ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻫﻨﺎﻙ ﺷﻤﻌﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﺷﯿﺎﺀ ﺳﻬﻠﺔ ﺍﻟﻜﺴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﯿﺔ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﯾﻖ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺴﺨﯿﻦ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﺸﻮﻩ ﺷﻜﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﯾﻖ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﻣﻊ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﯾﺘﻌﺮﺽ ﻟﻼﻟﺘﻮﺍﺀ .ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻔﻪ ﺃﻭ ﺗﻔﻜﻜﻪ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﯾﻖ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺄﯾﺪﻱ ﻣﺒﺘﻠﺔ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﯿﺔ. Gasoline Detergent ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺮﺵ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﺃﻭ ﺧﻮﺍﻓﺾ ﺍﻟﺘﻮﺗﺮ ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ ﺃﻭ ﻣﯿﺎﻩ ﺍﻟﺸﺮﺏ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﯾﻖ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. * ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ :ﺍﻟﺠﺎﺯﻭﻟﯿﻦ ﻭﻣﺨﻔﻒ ﺍﻟﻘﻮﺍﻡ ﻭﻏﯿﺮ ﺫﻟﻚ. * ﺧﺎﻓﺾ ﺍﻟﺘﻮﺗﺮ ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ :ﻣﻨﻈﻒ ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﻭﻏﯿﺮ ﺫﻟﻚ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﯿﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺪﻡ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻷﺛﺎﺙ ﺍﻟﻀﯿﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺎﻟﯿﺔ ﻣﺜﻞ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﺍﻟﺜﯿﺎﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻀﺪﺓ ﺃﻭ ﻏﯿﺮ ﺫﻟﻚ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺗﻠﻔﻪ ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﻻ ﯾﺪﺧﻞ ﺿﻤﻦ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺿﯿﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ 10ﺩﺭﺟﺎﺕ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻻ ﯾﻌﻤﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ. ﻗﻢ ﺑﺈﯾﻘﺎﻑ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺻﺪﻭﺭ ﺃﻱ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﺃﻭ ﺩﺧﺎﻥ ﻣﻦ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺇﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﯿﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﯾﻖ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﯾﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﻃﻔﻞ ﻧﺎﺋﻢ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﯿﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻷﻟﯿﻔﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﺮﺍﻑ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻭﯾﺠﺐ ﺃﻻ ﯾﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﯿﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ .ﻭﯾﺠﺐ ﺃﻻ ﯾﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﯿﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﯾﺔ ﻣﺜﻞ ﻭﺭﺵ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺮﺁﺏ ﻭﻏﯿﺮ ﺫﻟﻚ. 3 ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻗﻢ ﺑﺘﻔﺮﯾﻎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻭﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺘﻪ. ﻻ ﺗﺴﻘﻂ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﻮﯾﺔ. ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺠﻤﻊ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺃﻥ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺤﺴﺎﺳﯿﺔ ﻭﻗﺪ ﯾﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺣﺸﺮﺍﺕ ﺿﺎﺭﺓ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﻻ ﯾﺨﻀﻊ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻘﻂ. 4 ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺇﻟﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ )ﺃﻗﻞ ﻣﻦ 5-ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﯾﺔ( ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻌﻮﯾﻀﻪ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻗﺒﻞ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺃﯾﺔ ﻛﺒﻼﺕ ﺃﻭ ﺃﺣﺒﺎﻝ ﻋﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻗﺒﻞ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺸﺎﺑﻚ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺒﻞ ﻓﻲ ﻋﺠﻼﺕ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺍﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺣﻮﻝ ﻋﻤﻮﺩ ﺍﻟﺪﺭﺍﺑﺰﯾﻦ ﺃﻭ ﺩﺭﺝ ﺍﻟﺴﻠﻢ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﺧﻄﯿﺮ ﺁﺧﺮ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻀﺪﺓ ﺃﻭ ﻣﻜﺘﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ. ﻭﺇﻻ ﻗﺪ ﯾﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻀﺮﺭ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﻤﺴﺢ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﺼﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺑﺎﺑﯿﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﻠﺘﻬﺒﺔ ﻭﻏﯿﺮ ﺫﻟﻚ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﻷﺷﯿﺎﺀ ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﺃﺷﯿﺎﺀ ﺣﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺤﺴﺎﺱ ﺍﻟﻔﻮﻕ ﺻﻮﺗﻲ ﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻤﯿﺎﻩ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﻏﯿﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻋﻠﻰ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻤﺘﻸ ﻵﺧﺮﻩ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﯿﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻮﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﯿﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ 2ﺳﻢ ﻋﻦ ﺍﻷﺭﺿﯿﺔ ﻗﺒﻞ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺣﯿﺚ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﺣﺠﺐ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻣﯿﺮﺍ ﺍﻟﺴﻔﻠﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺳﻼﺳﺔ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 5 ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ . ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﻋﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﯿﻘﺔᵾ GUIDE D'UTILISATION ASPIRATEUR ROBOT GUIDE RAPIDE www.lg.com www.lg.com ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ (ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ )ﻗﻄﻌﺔ ﻏﯿﺎﺭ ()ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ ﺩﻟﯿﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﺍﻟﺴﺮﯾﻊ ﺩﻟﯿﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﺎﺕ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ()ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺧﻠﯿﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ (AAA )ﻭﺣﺪﺗﯿﻦ ﻣﻘﺎﺱ (ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ )ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ (ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺟﺎﻧﺒﯿﺔ )ﻗﻄﻌﺘﯿﻦ ()ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ ﻣﻤﺴﺤﺔ ﺍﻷﻟﯿﺎﻑ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ ()ﻗﻄﻌﺘﯿﻦ( )ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ ﺃﺩﺍﺓ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺴﺠﺎﺩ ()ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ 6 ﻭﺻﻒ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ -ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻣﯿﺮﺍ ﺍﻟﻌﻠﯿﺎ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺯﺭ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻭﻟﺔ ﺯﺭ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺻﻮﺗﯿﺔ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻌﻮﺍﺋﻖ ﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻻﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻨﻔﺬ ﺗﻬﻮﯾﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻤﻨﺤﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺎﺕ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻣﯿﺮﺍ ﺍﻟﺴﻔﻠﯿﺔ ᵾﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﻋﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﯿﻘﺔ. 7 ﻭﺻﻒ ﺍﻟﺠﺰﺀ -ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ /ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﺣﺎﻣﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻛﻼﺏ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻛﯿﺲ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻘﺒﺾ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺳﺪﯾﻠﺔ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺸﻔﻂ ﻣﺮﺷﺢ ﺇﺳﻔﻨﺠﻲ ﺯﺭ ﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﺮﺷﺢ HEPA ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ 8 ᵾﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﻋﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﯿﻘﺔ. ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ -ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ TURBO ]ﺍﻟﺘﺮﺑﯿﻦ[ START/STOP ]ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ/ ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ[ MODE ]ﺍﻟﻮﺿﻊ[ HOME ]ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ[ ﺗﺸﻐﯿﻞ/ ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﻠﻤﯿﺢ 10 ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺃﯾﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﺗﺸﯿﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ " /ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ" ﺃﻭ "ﻛﻞ ﯾﻮﻡ". ﺃﯾﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﯿﻦ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﯾﻘﻮﻧﺔ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﻔﻌﯿﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﺑﯿﻦ. ﺃﯾﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﯾﻘﻮﻧﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ". ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﯾﻘﻮﻧﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻮﻡ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﻭﺿﻊ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ. ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺑﻘﻊ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﯾﻘﻮﻧﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺒﺪﺃ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺑﻘﻊ ﻣﺤﺪﺩﺓ. ﺗﻠﻤﯿﺢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﯾﺸﯿﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻭﺍﻟﻤﺠﺪﻭﻝ. ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ" ﺃﻡ ﻻ. ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻷﯾﻘﻮﻧﺔ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ ﺃﻡ ﻻ. ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﻤﺮﺑﻊ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻷﯾﻘﻮﻧﺔ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﻤﺮﺑﻊ ﺃﻡ ﻻ. 11 ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺑﻄﺎﺭﯾﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ .1ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺭﻓﻊ ﺍﻟﻜﻼﺏ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. .2ﺃﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﺭﯾﺘﯿﻦ ﻣﻘﺎﺱ AAAﻭﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻄﺐ +ﻭﺍﻟﻘﻄﺐ -ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺤﻤﯿﻞ. .3ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺴﻘﻂ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺎﺕ. 12 ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ 1 1.5ﻣﺘﺮ 2ﻣﺘﺮ 1.5ﻣﺘﺮ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ) .ﺹ (15 2 ﻓﺤﺺ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ 3 4 ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ. ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ) .ﺹ (16 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] START/STOPﺗﺸﻐﯿﻞ/ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ[ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻗﯿﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ. ﺳﻮﻑ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺗﺒﺪﺃ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ) .ﺹ (18~17 5 ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻹﺿﺎﻓﯿﺔ) .ﺹ (25~19 6 ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻓﻲ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻤﯿﻊ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻹﺿﺎﻓﯿﺔ. ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ ﻭﻣﺮﺑﻊ ﺑﻤﺮﺑﻊ ﻭﺑﻘﻊ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﻭﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺍﻹﺿﺎﻓﯿﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﯿﺪﻭﻱ ﻭﺍﻟﻤﺠﺪﻭﻝ ﻭﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻷﻟﯿﺎﻑ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ. ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ .1ﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺿﯿﺔ ﺧﺸﻨﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﻮﺻﯿﻞ. ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﺷﯿﺎﺀ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻣﺪﻯ 1.5ﻣﺘﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﺍﻷﯾﻤﻦ ﻭﺍﻷﯾﺴﺮ ﻭﻓﻲ ﻣﺪﻯ 2ﻣﺘﺮ ﻟﻸﻣﺎﻡ. 1.5ﻣﺘﺮ 2ﻣﺘﺮ 1.5ﻣﺘﺮ .2ﺿﻊ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﺨﺎﺭﺝ. ﻗﻢ ﺑﻠﻒ ﺳﻠﻂ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻜﻼﺏ ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﺃﻭ ﺑﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺘﻢ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﻣﺴﺎﺭ ﺣﺮﻛﺔ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﻛﻼﺏ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ .3ﺛﺒﺖ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺘﺤﺮﻙ. ﯾﺮﺟﻰ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ. .4ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻗﻢ ﺑﺤﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ. ﺗﻠﻤﯿﺢ ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] START/STOPﺗﺸﻐﯿﻞ/ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ[ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﯿﺘﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻗﯿﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ .ﺳﻮﻑ ﺗﺼﺪﺭ ﻧﻐﻤﺔ ﺻﻮﺗﯿﺔ ﻋﻨﺪ ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 15 ﺗﻠﻤﯿﺢ 16 ﺗﻠﻤﯿﺢ ﻫﻨﺎﻙ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ※ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺭﺟﻮﻉ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻻﻧﺨﻔﺎﺽ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ "ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ" ﯾﺒﺪﺃ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻣﯿﺾ. ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ )ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻧﻲ( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣﺎﻟﯿﺔ ﻟﺘﻨﻈﯿﻔﻬﺎ )ﻭﻣﯿﺾ( ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ 18 ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺎﻟﯿﺔ ﻟﺘﻨﻈﯿﻔﻬﺎ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ" ﯾﻜﺮﺭ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻣﺘﻌﺮﺟﺔ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻛﻞ ﺑﻘﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ". ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ “ ”Modeﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻻﺧﺘﯿﺎﺭ “] ”Zigzag Cleanﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ[ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ “] ”Startﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﯿﻞ[. ※ ﯾﻌﺘﺒﺮ "ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ" ﻫﻮ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﺼﻨﻊ. ﺗﻠﻤﯿﺢ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﺗﻠﻤﯿﺢ 20 ﻭﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺑﻌﺪ ﺇﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ )ﯾﺴﺘﻐﺮﻕ ﺍﻷﻣﺮ ﻣﻦ 5~4ﺩﻗﯿﻘﺔ(. 21 ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻢ ﺇﻥ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻗﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺣﻔﻆ ﺑﯿﺌﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻢ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺫﻛﯿﺔ. ※ ﻻ ﯾﺘﺎﺡ "ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻢ" ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﺑﺪﺃ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻋﻤﻠﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 22 s ' ﻓﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﺳﻤﺎع ﻫﺬه اﻟﻮﻇﯿﻔﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل دﻟﯿﻞ اﻟﺼﻮت. ﺗﻠﻤﯿﺢ 23 s ﺗﻠﻤﯿﺢ 24 "ﺍﻧﻘﺮ!" ﻛﻼﺏ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻟﺘﺜﺒﯿﺖ .3ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﻛﻼﻟﯿﺐ ﺍﻟﺘﺜﺒﯿﺖ ﻓﻲ ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻟﺘﺜﺒﯿﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 25 ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ 1ﻣﺘﺮ 1ﻣﺘﺮ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻟﺤﻮﺍﺩﺙ Zigzag Zigzag ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻟﺤﻮﺍﺩﺙ ﺗﻠﻤﯿﺢ 26 ﺗﻠﻤﯿﺢ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﻮﺗﯿﺔ ﻣﺘﺮ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺍﺑﻖ ﺑﻌﯿﺪﺍ1 ﺃﺯﻝ ﺃﻱ ﻋﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻣﺪﻯ ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮ .ﻟﺤﯿﻦ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ .ﺣﺮﻙ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻟﺸﺤﻨﻪ Starting HOM-BOT smart diagnosis. Please step away and remove any items within 1 meter, or about 3 feet. HOM-BOT needs to be charging in order to activate smart diagnosis. Please dock the HOM-BOT to the home station. Starting HOM-BOT smart diagnosis. Reservation has been cancelled for smart diagnosis. Please step away and remove any items within 1 meter, or about 3 feet. No defect found during diagnosis. Unable to initiate smart diagnosis due to a low battery. Please try again after battery is charged. Please check that the dust bin and filter are properly installed. HOM-BOT will not charge due to infrared sensor error. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. HOM-BOT will not charge due to ultrasonic sensor error. HOM-BOT will not charge due to a problem with the cliff sensors on bottom. Please wipe the sensors clean. Please clean the camera sensor on bottom right side. Please clean the obstacle detecting sensor windows on the left and right side of the HOM-BOT. A problem has been found on the Gyro Sensor. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. Please check for foreign material on the left wheel. Please check for foreign material on the right wheel. A problem has been found on the left wheel sensor. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. A problem has been found on the right wheel sensor. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. A problem has been found with the brush. Please check for any foreign material. A problem has been found in the suction motor. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. A problem has been found in the acceleration sensor. Please try smart diagnosis again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. If the problem continues, please contact LG Electronics customer care. In order to listen to the smart diagnosis result again, please press the charging button. To stop, please press the stop button. Smart diagnosis mode will be turned off. Smart Diagnosis mode will not operate with the mop plate attached. Please try again after removing it. Smart diagnosis has failed to complete its diagnostics. Please try again after turning the main power switch on the back of the HOM-BOT 'Off' then 'On' again. Please check if the charging terminal is damaged or dirty. 28 .2ﺍﺟﺬﺏ ﻣﻘﺒﺾ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺍﺳﺤﺒﻪ ﻷﻋﻠﻰ. .3ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻜﻼﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﯾﺴﺮ ﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺃﺳﻔﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻭﺍﻹﺳﻔﻨﺠﺔ. ※ ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻗﺪ ﯾﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺴﺎﻗﻂ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ. ※ ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ 30ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ. .4ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﻊ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ. .5ﺃﻓﺮﻍ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﻧﻈﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺃﻭ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻤﯿﺎﻩ ﺍﻟﺠﺎﺭﯾﺔ. .8ﺿﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻓﻲ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 29 ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﯾﺘﻜﻮﻥ ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﻣﺮﺷﺢ HEPAﻭﻣﺮﺷﺢ ﺇﺳﻔﻨﺠﻲ. ﻧﻈﻒ ﻛﻼ ﻣﻦ ﻣﺮﺷﺢ HEPAﻭﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺍﻹﺳﻔﻨﺠﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ: .1ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻜﻼﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﯾﺴﺮ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﺮﺷﺢ HEPA ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﺏ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻟﻔﺼﻞ ﻣﺮﺷﺢ HEPA ﻭﺍﻹﺳﻔﻨﺠﺔ. .2ﻧﻈﻒ ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺷﺢ HEPA ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻜﻨﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﯿﺔ ﺃﻭ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻨﻈﯿﻒ. ※ ﻻ ﺗﻐﺴﻞ ﻣﺮﺷﺢ HEPAﺑﺎﻟﻤﯿﺎﻩ. ﺣﯿﺚ ﺳﺘﻘﻞ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺸﻔﻂ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ. .4ﺭﻛﺐ ﻣﺮﺷﺢ HEPAﻭﺍﻹﺳﻔﻨﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻭﻓﻖ ﺍﻟﺘﺮﺗﯿﺐ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ: ※ ﺭﻛﺐ ﻣﺤﺪﺩ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺴﺘﻄﯿﻞ ﻓﻲ ﻣﺮﺷﺢ HEPAﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻫﯿﻜﻞ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ. ※ ﯾﺮﺟﻰ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻭﻋﺪﻡ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﻣﺮﺷﺢ HEPAﻭﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺍﻹﺳﻔﻨﺠﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 30 ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻷﺻﻔﺮ ﺍﻟﺒﺎﺭﺯ. ﻧﻈﻒ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻜﻨﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﯿﺔ ﺃﻭ ﻣﻘﺺ. ﺭﻛﺐ ﻛﻼﺏ ﺍﻟﺘﺜﺒﯿﺖ )ﺷﻜﻞ ﻣﺴﺘﻄﯿﻞ( ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﻣﻊ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ. ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻷﺳﻔﻞ ﻭﺃﻏﻠﻘﻪ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮﺕ "ﻧﻘﺮﺓ" ﻣﻦ ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻛﻼﺏ ﺍﻟﺘﺜﺒﯿﺖ. ※ ﯾﺮﺟﻰ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻣﻦ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﻫﻼﻟﯿﺐ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻋﻨﺪ ﺇﻏﻼﻗﻪ. 31 ﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺻﻮﺗﯿﺔ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻣﯿﺮﺍ ﺍﻟﻌﻠﯿﺎ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻌﻮﺍﺋﻖ ﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻻﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻤﻨﺤﺪﺭﺍﺕ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻣﯿﺮﺍ ﺍﻟﺴﻔﻠﯿﺔ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺗﻠﻤﯿﺢ 32 .2ﻗﻢ ﺑﺈﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﯾﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ. .4ﺍﻧﻘﻊ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﯿﺎﻩ ﺩﺍﻓﺌﺔ. .5ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻟﻤﺪﺓ ﻋﺸﺮ ﺛﻮﺍﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﻐﻤﺲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺀ. .6ﺍﻣﺴﺢ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻤﺮﯾﺮﻫﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﯾﺪﻙ. .7ﺃﺩﺭ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻭﻛﺮﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﻣﻦ 4ﺇﻟﻰ 6ﻟﻜﻞ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ. .8ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﺟﻔﺎﻓﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ. ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ .1ﺃﺯﻝ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﺍﺓ ﺗﺪﻭﯾﺮ ﻭﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ. .2ﺃﺯﻝ ﺃﻱ ﺷﻌﺮ ﯾﻜﻮﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻔﺼﻞ. .3ﺭﻛﺐ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﺑﺈﺭﺟﺎﻋﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻣﻊ ﺟﻌﻞ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ “ ”Rﻭ” ”Lﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻨﻈﯿﺮﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. 33 ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﻤﺴﺤﺔ ﺍﻷﻟﯿﺎﻑ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ )ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻱ( ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻭﺍﺋﺢ ﺃﻭ ﺃﺗﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﯾﺠﺐ ﻏﺴﯿﻞ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ .ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻟﻐﺴﯿﻞ ﻣﻤﺴﺤﺔ ﺍﻷﻟﯿﺎﻑ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ: .1ﺍﻓﺼﻞ ﻣﻤﺴﺤﺔ ﺍﻷﻟﯿﺎﻑ ﺍﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ ﻣﻦ ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻤﻤﺴﺤﺔ. 210ﻣﻢ .2ﻧﻈﻔﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﻤﯿﺎﻩ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ. ﺗﻠﻤﯿﺢ 34 ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺻﻮﺗﯿﺔ ﻣﻔﺎﺩﻫﺎ ﺃﻥ "ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﻏﯿﺮ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻟﻸﺭﺽ .ﯾﺮﺟﻰ ﻧﻘﻞ HOM-BOT ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺴﺘﻮﯾﺔ". ﺳﺘﺼﺪﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺻﻮﺗﯿﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻼﻣﺲ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺿﯿﺔ ﻷﻱ ﺳﺒﺐ. • ﻫﻞ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﺮﻓﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻼﻟﻢ ﺍﻟﺦ؟ ᵾﺣﺮﻙ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﯾﺔ. ﻋﻨﺪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺻﻮﺗﯿﺔ ﺗﻔﯿﺪ ﺑﺄﻧﻪ "ﯾﺮﺟﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﯾﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﯿﻤﻨﻰ/ﺍﻟﯿﺴﺮﻯ". • ﻫﻞ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻱ ﺟﺴﻢ ﻏﺮﯾﺐ ﻣﻠﻔﻮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ؟ ᵾﺿﻊ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﯿﺔ ﺛﻢ ﺍﻗﻠﺐ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﻭﺿﻌﻪ ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ. ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻐﺮﯾﺐ ﺑﻌﺪ ﻓﺤﺺ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ. ※ ﯾﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﻗﻠﺐ ﻫﯿﻜﻞ ﺍﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﻲ. ﻭﺇﻻ ﻗﺪ ﯾﺴﻘﻂ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ. 35 • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻋﻠﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ. 36 • ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻋﺎﻟﻘﺔ. ᵾﺃﺯﻝ ﺃﯾﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻜﺒﻼﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﻌﺎﻟﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ. ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ ﺗﺄﻛﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﻹﺑﻼﻍ ﻋﻦ ﺗﻌﻄﻞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ 38 ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ )ﺻﻔﺤﺔ ﻣﺮﺟﻌﯿﺔ( ﯾﺘﻌﺬﺭ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ. ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ) .ﺻﻔﺤﺔ (15 ﻻ ﯾﻘﻮﻡ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ. ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﻲ. ᵾﺃﺯﻝ ﺍﻷﺷﯿﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺤﯿﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ) .ﺻﻔﺤﺔ (15 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ) .ﺻﻔﺤﺔ (14 ᵾﺍﻣﺴﺢ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﯿﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ. ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺸﻔﻂ ﺃﺻﺒﺤﺖ ﺿﻌﯿﻔﺔ. ᵾﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﺗﻌﻮﻕ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺸﻔﻂ) .ﺻﻔﺤﺔ (31 ᵾﺃﻓﺮﻍ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ) .ﺻﻔﺤﺔ (29 ᵾﻧﻈﻒ ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ) .ﺻﻔﺤﺔ (30 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ. ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﻣﺮﺷﺢ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ) .ﺻﻔﺤﺔ (30 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ) .ﺻﻔﺤﺔ (31 ﯾﺘﻌﺬﺭ ﺗﻔﻌﯿﻞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ) .ﺻﻔﺤﺔ (15 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺷﺤﻨﻬﺎ) .ﺻﻔﺤﺔ (18 ﯾﺘﻌﺬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ. ᵾﻧﻈﻒ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ) .ﺻﻔﺤﺔ (31 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ) .ﺻﻔﺤﺔ (31 ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﻣﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﻏﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌﻲ. ﯾﺘﻌﺬﺭ ﺗﻔﻌﯿﻞ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. ᵾﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺑﻄﺎﺭﯾﺎﺕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ) .ﺻﻔﺤﺔ (12 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺗﻘﻊ ﺿﻤﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻐﻄﯿﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ 3ﻣﺘﺮ )ﺻﻔﺤﺔ (12 ᵾﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﻲ) .ﺻﻔﺤﺔ (15 ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺼﻨﻒ/ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﯿﺔ 340ﻣﻢ × 340ﻣﻢ × 89ﻣﻢ ﺍﻟﻮﺯﻥ 3ﻛﺠﻢ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ 18ﻭﺍﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ )ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ( ﺗﯿﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺠﻬﺪ 16.8ﻓﻮﻟﺖ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ 350ﻣﻢ/ﺛﺎﻧﯿﺔ )ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ( ﻭﻗﺖ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ 3ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﺑﯿﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻢ ﺍﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺍﻟﻌﻮﺍﺋﻖ ﻭﻇﯿﻔﺔ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﻬﺒﻮﻁ ﺍﻟﺴﺮﯾﻊ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺠﺪﻭﻝ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺨﻄﺄ ﺍﻟﻤﻼﺣﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ /ﺍﻟﯿﺪﻭﻱ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺠﺎﻑ )ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ( ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺍﻷﺭﻛﺎﻥ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺼﻮﺗﯿﺔ ﺭﺳﻢ ﺍﻟﺨﺮﺍﺋﻂ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺑﻘﻊ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﻤﺮﺑﻊ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺮﺝ ﺍﻟﺼﻨﻒ/ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ )(VR621 ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﯿﺔ 236ﻣﻢ × 181ﻣﻢ × 128ﻣﻢ ﺍﻟﺘﻘﯿﯿﻢ 220~240ﻓﻮﻟﺖ ~ 50/60ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﺠﻬﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ / ﺍﻟﺘﯿﺎﺭ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﺨﺮﺝ ﺗﯿﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ 17.1ﻓﻮﻟﺖ 1.1 /ﺃﻣﺒﯿﺮ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ 23ﻭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻨﻒ/ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺎﺕ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺑﻄﺎﺭﯾﺔ ﻟﯿﺜﯿﻮﻡ ﺃﯾﻮﻥ ﺑﻮﻟﯿﻤﺮ ﺍﻟﺘﻘﯿﯿﻢ ﺗﯿﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ 14.8ﻓﻮﻟﺖ 1900 /ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﯿﺮ 39 ﺗﺠﻤﯿﻊ /ﻓﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﻗﻢ ﺑﺈﯾﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﯾﺴﺮ ﻟﺮﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺿﻊ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﯿﺔ ﻭﺃﺯﻝ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺍﻗﻠﺐ ﺭﻭﺑﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﯿﻒ. ﺃﺯﻝ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﻚ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ. ﯾﺮﺟﻰ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﺑﺎﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﺮﺗﯿﺐ ﺍﻟﻌﻜﺴﻲ. ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻛﻼﺏ ﺍﻟﺘﻮﺻﯿﻞ. ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﯾﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. 40 41 ﻣﺬﻛﺮﺓ
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Grey
- HEPA filtration system
- 60 dB
- Lithium Charging time: 3 h