MSI B450M PRO-M2 V2, 7B84 Owner's manual

Add to My manuals
26 Pages

advertisement

MSI B450M PRO-M2 V2, 7B84 Owner's manual | Manualzz
目录
组件概述........................................................................................................... 8
CPU 底座 .............................................................................................................9
DIMM 插槽 .........................................................................................................10
PCI_E1~3: PCIe 扩展�槽 .................................................................................10
JFP1, JFP2: 前置面板接口 ................................................................................11
SATA1~4: SATA 6Gb/s 接口 ...............................................................................11
ATX_PWR1, CPU_PWR1: 电源接口 ...................................................................12
M2_1: M.2 �口 (M 键).......................................................................................12
JUSB1~2: USB 2.0 接口 ....................................................................................13
JUSB3: USB 3.1 Gen1 接口 ...............................................................................13
CPU_FAN1, SYS_FAN1: 风扇接口 .....................................................................14
JTPM1: TPM 模组接口 ......................................................................................15
JCI1: 机箱入侵检测接口 ....................................................................................15
JAUD1: 前置音频接口 .......................................................................................16
JCOM1: 串行端头接口 .......................................................................................16
JLED1: LED 灯条�口 .......................................................................................16
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 ................................................................17
EZ Debug LED: 侦错 LED ��灯 ......................................................................17
BIOS 设置 ....................................................................................................... 18
进� BIOS 设置 ..................................................................................................18
重启 BIOS ..........................................................................................................19
更新 BIOS ..........................................................................................................19
软件��......................................................................................................... 20
�装 Windows® 10 .............................................................................................20
�装驱动 ............................................................................................................20
�装工具 ............................................................................................................20
目录
1
安全信息
2
安全信息
规格
CPU
芯片组
内存
支� AM4 针�的第一代和第二代 AMD 锐龙��搭载 Radeon™
Vega Graphics 的锐龙™和搭载 Radeon™ Vega Graphics 的
Athlon™ 处理器
AMD® B450 芯片组
y 2 个 DDR4 内存�槽,支�高� 32GB
ƒ 支持 DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667 MHz 的 JEDEC,�
�支� 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200/ 3466 MHz 的
A-XMP OC 模式*
y 双通道内存架构
y 支持 ECC UDIMM 内存 ( 非 -ECC 模式 )
y 支持非 ECC UDIMM 内存
* 请参考 www.msi.com 网站,�了��关内存兼容的详细信息�
y 1 个 PCIe 3.0 x16 插槽 (PCI_E1)
扩展插槽
ƒ 搭载 Radeon Vega Graphics 的 AMD 锐龙™ 处理器支
持 x8 速率
ƒ 搭载 Radeon Vega Graphics 的 AMD® Athlon™ 处理器
支持 x4 速率
y 2 个 PCIe 2.0 x1 插槽
y 1 个 VGA 端口,支持最大分辨率为 2048x1280@60Hz*
板载显卡
y 1 个 DVI-D 端口,支持最大分辨率为 1920x1200@60Hz*
y 1 个 HDMI™ 端口,支持最大分辨率为 4096x2160@24Hz*
* 仅在使用搭载 Radeon Vega Graphics 的 AMD 锐龙™ ��
搭载 Radeon Vega Graphics 的 Athlon™ 和 A-series 处理器
时才支�
* 处理器最大共享内存为 2048 MB
AMD® B450 芯片组
y 4 个 SATA 6Gb/s 端口
存储
ƒ 支持 RAID 0, RAID1 和 RAID 10
y 1 个 M.2 接口 (M 键)
ƒ 支持 PCIe 3.0 x4 (第一代和第二代 AMD 锐龙��搭
载 Radeon Vega Graphics 的锐龙™) 或 PCIe 3.0 x2 (搭载
Radeon Vega Graphics 的 AMD® Athlon™) 和 SATA 6Gb/s
2242/ 2260/ 2280 存储设备
转下一页
规格
3
接上一页
音频
LAN
y Realtek® ALC887 解码芯片
y 7.1-声道高清音频
1 个 Realtek® 8111H 千兆网络控制器
AMD® B450 芯片组
USB
y 2 个 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 端口通过内部 USB 3.1
Gen1 接口可使用
y 6 个 USB 2.0 (High-speed USB) 端口 (2 个后置面板端口,通
过内部 USB 接口可使用 4 个端口)
AMD® 处理器
y 4 个 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Type-A 后置面板端口
y 1 个 PS/2 键盘端口
y 1 个 PS/2 鼠标端口
y 1 个 VGA 端口
y 1 个 DVI-D 端口
y 1 个 HDMI™ 端口
y 2 个 USB 2.0 Type-A 端口
y 4 个 USB 3.1 Gen1 Type-A 端口
y 1 个 LAN (RJ45) 端口
y 3 个 音频插孔
y 1 个 24-pin ATX 主电源接口
y 1 个 8-pin ATX 12V 电源接口
y 4 个 SATA 6Gb/s 接口
y 1 个 USB 3.1 Gen1 接口 (额外支持 2 个 USB 3.1 Gen1 端口)
内部接口
y 1 个 TPM 模组接口
y 1 个 LED ��接口
I/O 控制器
4
规格
y 1 个 清除 CMOS 跳线
y CPU/系统温度检测
y CPU/系统风扇速率检测
y CPU/系统风扇速率控制
y m-ATX 尺寸规格
y 9.6 英寸 x 8.1 英寸 (24.4 厘米 x 20.6 厘米)
y 1 个 128 Mb flash
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 5.0, SM BIOS 2.8
y 多国语言
y APP 管理软件
y 快速充电
y COMMAND CENTER
软件
y LIVE UPDATE 6 更新软件
y 动态RGB LED炫光系统
y MSI 智能工具
y Google 浏览器™,Google 工具栏,Google 云端硬盘
y MSI GAMING 版 CPU-Z
转下一页
规格
5
y 音频
接上一页
y 存储
ƒ 极速 M.2
ƒ StoreMI
y 风扇
y LED 灯
特殊功能
y 防护
ƒ PCI-E 钢铁插槽
y 性能
y VR
ƒ VR 接口
y BIOS
ƒ 支持 AMD 显示变频 (FreeSync™) 技术
ƒ AMD Precision Boost OverDrive™技术
包装内容
y DVD 驱动盘
y 快速安装指南
y I/O 挡�
y SATA 6G 电缆 x2
y 机箱铭牌
y M.2 螺丝 x1
注意
6
包装内容
后置 I/O 面板
PS/2 鼠标
音频输入
音频输出
LAN
VGA
USB 2.0
PS/2 键盘
DVI-D
LAN 端口 LED 状态表
USB 3.1 Gen1
麦克风输入
速度灯号
关
网络未连接
关
传输速率 10 Mbps
橙色
传输速率 1 Gbps
状态
⻩色
闪烁
描述
状态
绿色
描述
传输速率 100 Mbps
若要配置 7.1 声道音频输出,您必须连接前置音频 I/O 模块到 JAUD1 接口,并按照以下
步骤操作�
1. 单击 Realtek Audio Console > Advanced Settings 图标来打开下面的对话框�
2. 选择 Mute the rear output device, when a front headphone plugged in(当前置耳
机插好时,请选择静音后置输出设备�
)
3. 请将扬声器插头插入后置及前置 I/O 面板上的音频插孔�
当您插入设备至音频插孔
时,会弹出对话窗口询问您当前连接的哪一个设备�
后置 I/O 面板
7
CPU_PWR1
CPU_FAN1
CPU �座
SYS_FAN1
DIMMB1
EZ Debug LED
52.00 毫米*
ATX_PWR1
SATA4
SATA3
M2_1
PCI_E1
JCI1
BAT1
PCI_E2
JBAT1
PCI_E3
JFP2
JAUD1
SATA2
SATA1
JCOM1
JLED1
JFP1
JUSB1
JTPM1
JUSB2
8
组件概述
JUSB3
1
4
7
3
8
5
6
注意
组件概述
9
DIMM 插槽
1
1
3
3
注意
PCI_E1~3: PCIe 扩展�槽
处理器
�槽
PCI_E1
锐龙系列
�载 Radeon™ Vega
Graphics 的锐龙™ 和
A-series / Athlon™ X4
�载 Radeon™
Vega Graphics 的
Athlon™
PCIe 3.0 x16
PCIe 3.0 x8
PCIe 3.0 x4
PCI_E2
PCIe 2.0 x1
PCIe 2.0 x1
PCIe 2.0 x1
PCI_E3
PCIe 2.0 x1
PCIe 2.0 x1
PCIe 2.0 x1
注意
10
组件概述
JFP1, JFP2: 前置面板接口
2
1
+
+
JFP1
1
+
-
HDD LED
1
Power Switch
+
+
-
Power LED
10
9
Reserved
Reset Switch
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
Buzzer
1
Speaker -
2
Buzzer +
Speaker
3
Buzzer -
4
Speaker +
+
-
JFP2
SATA1~4: SATA 6Gb/s 接口
SATA4
SATA1
SATA2
SATA3
注意
组件概述
11
ATX_PWR1, CPU_PWR1: 电源接口
这��口允许�连�一个 ATX 电源供应器�
12
24
ATX_PWR1
1
13
8
5
CPU_PWR1
4
1
注意
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
M2_1: M.2 �口 (M 键)
2
1
12
组件概述
4
30°
JUSB1~2: USB 2.0 接口
10
1
9
注意
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
y 为了将�的 iPad,iPhone 和 iPod �过 USB 端口进行�电,请�装 MSI® SUPER
CHARGER 实用�序�
JUSB3: USB 3.1 Gen1 接口
1
20
10
11
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
NC
20
No Pin
注意
组件概述
13
CPU_FAN1, SYS_FAN1: 风扇接口
1
CPU_FAN1
SYS_FAN1
注意
14
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
组件概述
JTPM1: TPM 模组接口
2
1
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
14
13
(默认)
3. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration�
4. 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled�
5. � F10 �存并�出,�后� Enter 键选择 Yes�
1. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration�
2. 设置 Chassis Intrusion 为 Reset�
3. � F10 �存并�出,�后� Enter 键选择 Yes�
组件概述
15
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
5050 LED 灯条
1
1
+12V
2
NC
3
Signal
4
NC
1
JLED1
注意
16
组件概述
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线
清除 CMOS/ 重启
BIOS
EZ Debug LED: 侦错 LED ��灯
LED 指示灯在主板中的状态�
CPU - 表示 CPU 无法检测或故障�
DRAM - 表示 DRAM 无法检测或故障�
VGA - 表示 GPU 无法检测或故障�
组件概述
17
BIOS 设置
注意
进� BIOS 设置
在开机程序中,当屏幕上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu 信息,按下 Delete 键�
功能键
F1:
F2:
F3:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
F10:
F12:
主题帮助
进入 Favorites 客制化选单功能菜单
进入 CPU 规格菜单
进入 Memory-Z 菜单
载入优化设置默认值
18
BIOS 设置
重启 BIOS
注意
更新 BIOS
使用 M-FLASH 更新 BIOS
更新前:
1. POST 过程中按 Del 键进入 BIOS 设置�
使用 Live Update 6 更新软件更新 BIOS
更新前:
1. 安装并运行 MSI LIVE UPDATE 6 更新软件�
2. 选择 BIOS Update�
3. 点击 Scan 按钮�
4. 点击 Download 图标下载并安装最新的 BIOS 文件�
5. 单击 Next,选择 In Windows mode�
然后再单击 Next 以及 Start 来开始更新 BIOS�
6. 刷新 100% 完成后,系统将自动重启�
BIOS 设置
19
软件��
�装 Windows® 10
1. 启动计算机电源�
2. 将 Windows® 10 安装光盘/ USB 插入计算机�
3. 按下计算机上的 Restart 按钮�
6. 当屏幕显示 Press any key to boot from CD or DVD... 信息时按住任意键�
7. 按照屏幕上的指示操作安装 Windows® 10�
�装驱动
1. 启动您的计算机进入 Windows® 10�
3. 点击 Select to choose what happens with this disc 弹出式�知,�后选择 Run
DVDSetup.exe 来打开安装程序�
如果从 Windows 控制面板关闭 AutoPlay 功能,�
仍�可�从 MSI 驱动�序光盘的根路径手动执行 DVDSetup.exe�
4. 安装程序将在 Drivers/Software 选项卡中查找并列出所有必要的驱动程序�
5. 点击窗口右下角的 Install 按钮�
�装工具
4. 点击窗口右下角的 Install 按钮�
20
软件描述
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
y Reorient or relocate the receiving antenna.
y Increase the separation between the
equipment and receiver.
y Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
y Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards FOR
HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CE Conformity
Products bearing the CE marking
comply with one or more of the
following EU Directives as may be
applicable:
RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive
2014/35/EU; EMC Directive 2014/30/EU; RoHS
Directive 2011/65/EU. Compliance with these
directives is assessed using applicable European
Harmonized Standards. The point of contact for
regulatory matters is MSI,
MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
C-Tick Compliance
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서
주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며,
모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置で
す。この装置は、家庭環境で使用するこ
とを目的としていますが、この装置がラ
ジオやテレビジョン受信機に近接して使用される
と、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説
明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and
accumulators should not be
disposed of as unsorted household
waste. Please use the public
collection system to return, recycle,
or treat them in compliance with the
local regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection,
waste batteries should be collected
separately for recycling or special
disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires
special handling when recycled or
disposed of in California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery
is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Regulatory Notices
i
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an
environmentalist, MSI must remind you that...
Under the European Union (“EU”) Directive on
Waste Electrical and Electronic Equipment,
Directive 2002/96/EC, which takes effect on
August 13, 2005, products of “electrical and
electronic equipment” cannot be discarded as
municipal wastes anymore, and manufacturers
of covered electronic equipment will be
obligated to take back such products at the end
of their useful life. MSI will comply with the
product take back requirements at the end of
life of MSI-branded products that are sold into
the EU. You can return these products to local
collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz
unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht
mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene
Sammel- und Recyclingunternehmen
beauftragt, die in die Europäische Union
in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende
seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte
entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative
aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant
effet le 13 août 2005, que les produits
électriques et électroniques ne peuvent être
déposés dans les décharges ou tout simplement
mis à la poubelle. Les fabricants de ces
équipements seront obligés de récupérer
certains produits en fin de vie. MSI prendra en
compte cette exigence relative au retour des
produits en fin de vie au sein de la communauté
européenne. Par conséquent vous pouvez
retourner localement ces matériels dans les
points de collecte.
ii
Regulatory Notices
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные
действия по защите окружающей среды,
поэтому напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным
электрическим и электронным оборудованием
(директива WEEE 2002/96/EC), вступающей
в силу 13 августа 2005 года, изделия,
относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться
как бытовой мусор, поэтому производители
вышеперечисленного электронного
оборудования обязаны принимать его для
переработки по окончании срока службы. MSI
обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на
территории EC, в переработку по окончании
срока службы. Вы можете вернуть эти изделия
в специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la
protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión
Europea en materia de desechos y/o equipos
electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de
agosto de 2005, los productos clasificados como
“eléctricos y equipos electrónicos” no pueden
ser depositados en los contenedores habituales
de su municipio, los fabricantes de equipos
electrónicos, están obligados a hacerse cargo
de dichos productos al termino de su período de
vida. MSI estará comprometido con los términos
de recogida de sus productos vendidos en la
Unión Europea al final de su periodo de vida.
Usted debe depositar estos productos en el
punto limpio establecido por el ayuntamiento
de su localidad o entregar a una empresa
autorizada para la recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met
betrekking tot Vervuiling van Electrische en
Electronische producten (2002/96/EC), die op
13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer
beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten
van dit soort producten worden verplicht om
producten retour te nemen aan het eind van
hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de
richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU.
Deze goederen kunnen geretourneerd worden
op lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće
koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI
mora da vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva
2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta
2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i
električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni
kao običan otpad i proizvođači ove opreme
biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode
na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji
imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove
proizvode možete vratiti na lokalnim mestima
za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz
jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina,
że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”)
dotyczącą odpadów produktów elektrycznych
i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC),
która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw.
“produkty oraz wyposażenie elektryczne i
elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako
śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej)
wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie
można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik
ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC
Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden
itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve
elektronik malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten
sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü
olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı
ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI
ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği
içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno
likvidovat “elektrické a elektronické výrobky”
v běžném komunálním odpadu a výrobci
elektronických výrobků, na které se tato
směrnice vztahuje, budou povinni odebírat
takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.
Společnost MSI splní požadavky na odebírání
výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky
můžete odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket
megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az
MSI emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus
13-án hatályba lépő, az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékairól szóló
2002/96/EK irányelve szerint az elektromos
és elektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen
elektronikus berendezések gyártói kötelessé
válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI
betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos
követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n
belül értékesített termékek esetében, azok
élettartamának végén. Az ilyen termékeket a
legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre
amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU)
sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed
Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13
Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria
dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono
più essere eliminati come rifiuti municipali: i
produttori di detti materiali saranno obbligati
a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di
vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando
tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine
del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti
nel più vicino punto di raccolta
Regulatory Notices
iii
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以
降に販売される特定分野の電気および電子機器
について、製造者による含有物質の表示が義務
付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/
cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/
cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India
E-waste (Management and Handling) Rule
2011” and prohibits use of lead, mercury,
hexavalent chromium, polybrominated
biphenyls or polybrominated diphenyl ethers
in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the
exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine
Uygundur
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному
та електронному обладнані, затвердженого
постановою Кабінету Міністрів України від 3
грудня 2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm
do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số
30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn
hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc
hại có trong các sản phẩm điện, điện tử”
iv
Regulatory Notices
Environmental Policy
y The product has been designed
to enable proper reuse of parts
and recycling and should not be
thrown away at its end of life.
y Users should contact the local
authorized point of collection for
recycling and disposing of their end-of-life
products.
y Visit the MSI website and locate a nearby
distributor for further recycling information.
Users may also reach us at gpcontdev@msi.
com for information regarding proper Disposal,
Take-back, Recycling, and Disassembly of MSI
products.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances
regulations, such as the EU REACH Regulation
(Regulation EC No. 1907/2006 of the European
Parliament and the Council), MSI provides
the information of chemical substances in
products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_
pcm.html
电池**
铅
(Pb)
╳
汞
(Hg)
○
镉
(Cd)
○
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
○
多溴联苯
(PBB)
○
多溴二苯醚
(PBDE)
○
╳
○
○
○
○
○
限用物質含有情況標示聲明書
限用物質及其化學符號
多溴聯苯
多溴二苯醚
鉛
汞
鎘
六價鉻
(PBB)
(PBDE)
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr+6)
電路板
○
○
○
○
○
○
電子元件
-
○
○
○
○
○
金屬機構件
-
○
○
○
○
○
塑膠機構件
○
○
○
○
○
○
備考1.“超出0.1 wt %”及“超出0.01 wt %”係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考2.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3.“-”係指該項限用物質為排除項目。
單元
Regulatory Notices
v
Technical Support
Copyright
If a problem arises with your system and no
solution can be obtained from the user guide,
please contact your place of purchase or local
distributor. Alternatively, please try the following
help resources for further guidance.
y Visit the MSI website for technical guide,
BIOS updates, driver updates, and other
information: http://www.msi.com
y Register your product at: http://register.
msi.com
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2018 All rights reserved.
The MSI logo used is a registered trademark of
Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and
names mentioned may be trademarks of their
respective owners. No warranty as to accuracy
or completeness is expressed or implied. MSI
reserves the right to make changes to this
document without prior notice.
Revision History
Version 2.0, 2018/11, First release.
vi
Regulatory Notices

advertisement

Key Features

  • Supports AMD® Ryzen 1st and 2nd Generation/ Ryzen™ with Radeon™ Vega Graphics/ Athlon™ with Radeon™ Vega Graphics Processors for Socket AM4
  • Supports DDR4 Memory, up to 3466+(OC) MHz
  • Turbo M.2: Running at PCI-E Gen3 x4 maximizes performance for NVMe based SSDs
  • DDR4 Boost: Advanced technology to deliver pure data signals for the best performance and stability
  • Audio Boost: Reward your ears with studio grade sound quality
  • EZ Debug LED: Easiest way to troubleshoot
  • X-Boost: Software that auto-detects and allows you to boost the performance of any storage or USB device
  • Core Boost: With premium layout and fully digital power design to support more cores and provide better performance
  • PCI-E Steel Armor: Protecting VGA cards against bending and EMI

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed