Tamiya Blackfoot Extreme Upute za uporabu
PDF
Dokument
Oglas
Oglas
ITEM 58312 *READY TO ASSEMBLE 1/10 E WI RADI ONTROL MODEL KIT SPENSION *FRONT AND BLE WISHBONE *DU NATE MONOCO FRAME *PRE-A X XCOIL SPRING SHOCK UNITS *130mm D ER TRUCK TIRES *REQUIRES A 7.2V ING BATTERY (NOT INCLUDED) *TAMIYA EXPEC LABLE SEPARATELY) RECOMMENDED FOR R/C SYSTEM 1/10 BRERCI70-FEy977y7 I3ITIIF IIANU—L, a ay La Xs a A e PE реи) Пе A ê - cs F E = Se a я i Da E dite a 1 te ri ui 4 ==" „AP m = Ir я 7 я 1103 ©2003 TAMIYA TAMIYA, INC. 3-7, ONDAWARA; SHIZUOKA-CITY, JAPAN. 28312 RCC Blackioot-Kireme: (1050278) (59417 hO-)xX7) ZORCH- kid. Y =Y -» LIÍAXxY IGT-17aAniEyv A (FETPYZNE2F PFYRINTONMERS IHLET, E. Y =YC.PRI—- Y E (RL EFETF Y 7—{kH) Et, XRXEDEWCINTE, ENTRO HABE SMS EL. CEGAN y 7 )— - AE) ZO€XyYy НЯ Е. /Х у 57) —7.2М В Л Я АЛК м 7 ВЕСЬ - мм 7 Хо ОН. BHAME LEE KEORK Fu 12--16mm <— 30—~41mm — RADIO CONTROL UNIT Tamiya EXPEC GTI R/C system (2-channel R/C unit with FET speed controller) is recommended for this model. Tamiya C.P.R. Unit (FET speed controller and a receiver) is also compatible. Refer to the instruction manual included with the R/C unit. POWER SOURCE This kit is designed to use a Tamiya 7.2V Custom Pack or Racing Pack. Charge battery according to manual supplied with battery. geur. (EF 2261) TAMIYA PAINT COLORS / TAMIYA-FARBEN / PEINTURES TAMIYA @ Tamiya spray paints, bottle paints and other painting materials are available from hobby shops. Refer to page 14 for necessary colors. =P - LIANYICT-17ORFET 71) Tamiya EXPEC GT-I 2-channel R/C system Tamiya EXPEC GT-I 2-Kanal R/C System FET? Y IJE2F YU 2-channel R/C unit with FET speed controller 2-Kanal RC-Einheit mit FET Fahrregler iA — ILS ПАННО ЖЕЛЕ Во [С Wheel type transmitter is also available. МЕ’. С.Р. БР 7.2М | - Tamiya C. P. R. Unit Tamiya 7.2V Racing Pack Tamiya C. P. R. Einheit Tamiya 7,2V Racing Pack XF-16 @ 75ykH7F/LE / Flat aluminum / Matt Aluminium / Aluminium mat CFS 21) TOOLS RECOMMENDED / BENÓTIGTE WERKZEUGE / OUTILLAGE + Р-НА (К) + Screwdriver (large) <=! STANT Long nose pliers Flachzange Pinces à becs longs Xx OM. 0777-77. YA PESPE DDD ENTI. *Cellophane tape, file and soft cloth will also assist in construction. 2 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) —#F — F "о TAMIYA OHH IULT SRICRBARI ZHI BRS LIES VW, 7. ИНО Л Ъ Бао < ЕЛ, ONFESIECMAN T5N2ELNA +. Rill EDAERCH—-E<PLHBEREGNEL BL T<Ó EL, Pa Фе Жо. НОНО ОН BRI THSICERU TL IEE WL, ONEZZE FERROL SIBA TO LFP» < TELL, МЕЛ ES — IS ORAN Оз ВКО ВЧ. | Ей ONE. T SEHE TEL К. Не ОНО Кос ННОВа, /N CAUTION ®Read carefully and fully understand the instructions before commencing assembly. A supervising adult should also read the instructions if a child assembles the model. @®When assembling this kit, tools including knives are used. Extra care should be taken to avoid personal injury. ®Read and follow the instructions supplied with paints and/or cement, if used (not included in kit). @Keep out of reach of small children. Children must not be allowed to put any parts in their mouths, or pull vinyl bag over their heads. /N VORSICHT /À\ PRECAUTIONS (9 =Y » L7ZAXYIGT-170ak (FET7>714=) ) TAMIYA EXPEC GT-I 2-CHANNEL R/C SYSTEM (WITH FET SPEED CONTROLLER) Emm Tr 2.2/WI7I—-BIRIS— AT = E—9—-HIRI9— IT. — ALT=, EEE TF dé a rr Te (US) Ni И оон oo 3.5 Mn E (| i FFU | MIC a | <> BEBA YE AN T À 4 1.2mm TN 4FETPZZ LT = za y (A7 1 77547 5EH) STICK TYPE TRANSMITTER TU ATP YI ATI ОЛ ЖА У АО М ЛАЯ м 7 HUZ 20 ww HJILHUH— 5.257700 979 -—- BERR YF (С.Р.В. 1= E) C.PR. UNIT 1. C2FTYRILTORNOSA Фен = У на - Ле 7 АННЫ ОС, АНУ II. Ad HILORFERERESELATEBLES, 2. OC.P.R.I=-y H»=FET7 77 ENE —{& = Вэ 15 3. 4. == EDT, OZ EN LEMD 5OMEEEN, ENE77P% —MEXEZEJo NADELEZZ, AUVEILEWUDET. COMPOSITION OF 2 CHANNEL R/C UNIT . @Transmitter: Serves as control box. Steering wheel/stick and throttle trigger/stick movements are transformed into ra- dio signals which are transmitted through the antenna. 2. @C.PR. Unit: The electronic speed controller is combined with the receiver in this unit. 3. OReceiver: Accepts signals from the transmitter and con- on N N verts them into pulses that operate the model's servo and speed control. OElectronic speed controller: Accepts signals received from the receiver and controls the current going to the motor. @Steering servo: Transforms signals received from the re- ceiver into mechanical movements. . @Lenkservo: Wandelt die vom Empfanger kommenden COMPOSITION D'UN ENSEMBLE R/C 2 VOIES a > 3 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) FEE WN, A— TREO. ЖЕНЫ ей 6 Е ОТВ Е. Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gu- В Е ОКО О ВЕНЕ СНЕС, tes Modell mit bester Leistung. ANEHEZR. Fv RENE. <BEBORIZEHD ET, Der Bausatz erfordert keine Schrauben-Sicherungs-Flússig- HEL<RETWo< DRECHATI REN, RME SL ett RO | SHIA TVET. FE LTE TIES, | =| Stellen mit Sesam Zeichen erst fetten, dann DE ZORZ-IA7 IRE ELA, DT. | GURPYTUT, MBTATÉEW. E SANTA 53 Ye There are many small screws, nuts and similar parts. Assem- ЖИ y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de piéces similai- BEACH | ble them carefully referring to the drawings. To prevent trouble res. Les assembler soigneusement en se référant aux dessins. : Read before assembly. and finish the model with good performance, it is necessary to Pour eviter les erreurs suivre les stades du montage dans l’ordre | Erst lesen - dann bauen. assemble each step exactly as shown. indiqué. | | I Lire avant assemblage. Y This kit does not require liquid thread lock for assembly. XrCe modéle ne nécessite pas 'emploi de frein-filet pour son | “| Apply grease to the places shown by this mark. montage. y = Apply grease first, then assemble. Graisser les endroits indiqués par ce symbole. KAI TICA DANCE EY EE Graisser d'abord, assembler ensuite. METICAT, EMORNEID | , i) АСК Е. % Study and understand the instruc- tions thoroughly before beginning as- sembly. Y Gearbox with motor is assembled. Refer to the pages 18 and 19 for maintenance and parts change. ds x. q O = 1 (177 —LO$EMIZT) e ; Rear arms mM Hintere Arme МАЗ 3х 10тг “= 0-3 SERA EFE BAG À / BEUTEL À / SACHET À ЖЕНА НН ОСНО СС СЛЕ. Note direction. Xx Auf richtige Plazierung achten. YeNoter le sens. РР ЛОВД С C17 Rear ams Hintere Ame Triangles arrière (VY 7—LOED FF) H3X TIME ZEA (MA) BUSHRAHTEHRVWESITERLET, Attaching rear ams Do not overtighten (MA2). 3X10mm$Ÿ vw EV TEX Anbringung der hinteren Arme Ret ganz ee ag (MA2). Tapping screw Fixation des triangles arrière e pass op MAS3 x4 Schneidschraube Vis taraudeuse HART YEYTU— Assembled gearbox Zusammengebautes Getriebegehäuse C13 Carter assemblé O UY 7 — ORO Attaching rear ams Anbringung der hinteren Arme Fixation des triangles arrière x MA16 UB>+F7k *x 1 U-shaped shaft U-férmige Achse Support en U Rear arm Hinterer Arm Triangle arrière MAZ2 3x 14mm MA16 4 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) NN UYEVRIZAJa1 Y HORDA | © Attaching rear gearbox joints © (UPEÉPVRyYIADETY FORD) XT YMNy 7317 HE) MAS Gearbox joint (long) x1 Getriebegeháuse-Gelenk (lang) Accouplement de pont (long) MAS FAY Lay + (48) MAS Gearbox joint (short) *1 Getriebegehäuse-Gelenk (kurz) Accouplement dé pont (court) UP Rear gearbox — o RALF AN MA3 3x 10mm MA3 3X 10mm MA12 wheel axle x2 Rad-Achse Axe de roue O (ИРИ КЛОНЫ С) Rear axles 115075 x7 UY 7 ; a N MA15 Plastic bearing pinterachsen X 2 Plastik-Lager SSIEUX arriere S 2 Palier en plastique MA15 1150 y w и B4 3xX14mE ELA Step screw Pafischraube MA2 x2 Vis décolletée (a |! | (U7 ZILDED 1) MAS 3X32mM%27J1—H Attaching rear axles x2 Screw pin Hinterachsen-Einbau Schraubzapfen Fixation des essieux arrière UTFZAIN Rear axle Hinterachse Essieu arrière MA11 JEFA Rear gearbox Hinteres Getriebegeháuse Carter arriére MA2 3x 14mm MÁS 3 32mm 5 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) Longeron avant МАЗ х10 TFOYFPF—LDHJHIT Front arms Triangles avant 707 H7—AONR Attaching front ams Anbringung der vorderen Arme Fixation des triangles avant Ty 3X 14mm = EA Step screw Paßschraube Vis décolletée Ÿ MA16 ОЖ E 9 x] U-shaped shaft U-tórmige Achse Support en U (о пм но —- АОН С) Front frame Vorderer Rahmen Longeron avant MAS 3x 10mm TAMIYA E23 CRAFT TOOLS SIDE CUTTER for PLASTIC Тм С (753 AFy IA) ITEM 74001 LONGNOSE w/CUT TER SIARAUF ITEM 74002 ANGLED TWEEZERS VIE yb ITEM 74003 ITEM 74006 (H)SCREWDRIVER-M 752 H5-1/<- M(4X75) ————— ITEM 74007 CRAFT KNIFE 95I HAYS ITEM 74013 MAS 3x 10mm TT 1 МАЗ 3х 10тт МАЗ 3 x 10mm MAS 3x 10mm {7 Ну || У — АОН С) Front ams Vordere Ame Triangles avant MA3 3X 10mm MAS 3% 10mm OEL THAT TS LM * Note direction. *Noter le sens. (707 H7—ADM ID) Attaching front ams Anbringung der vorderen Arme Fixation des triangles avant J7AYE7L-A Front frame Vorderer Rahmen Longeron avant Front arm Vorderer Arm Triangle avant A 3X14MMER {FZ ZR (MA2) (ZLOARHTELBNLSITERLET, Xx Do not overtighten (MA2). “Ne pas serrer trop (MA2). C12 FOYNF7—LA Front arm Vorderer Arm Triangle avant 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) Ch Smm E 0 -—7R—JL (5) MA7 x2 Ball connector (long) Kugelkopf (lang) 7 | © оо 11507 ЭРО м7 MA15 Plastic bearing ха Plastik-Lager Free wheel shaft Ary TE GN Snap pin (small) O MAT 5mm MA15 1150 MA13 (В) MA1 4x11.5mm MA10 3х 14пп Ел Step screw Pafischraube Vis décolletée MA? x2 ==" MAS x2 3х З2плтА 7 О = — Е Screw pin Schraubzapfen Cheville a vis (В) МАЧ 5 1150 MA13 MAT 4x11.5mm (707 H77 JUMP 31) Attaching front axles Vorderachsen-Einbau Fixation des essieux avant (L) 7O0YH7L—AhA Front frame Vorderer Rahmen Longeron avant MA2 3x 14mm MAS 3x 32mm MA2 3x 14mm MAS 3 x 32mm ЛОТ , N Damper assembly (о ЛОМ С) KAEMED ET, Zusammenbau der Stoßdämpfer Damper assembly . KMake d. Hiden Assemblage des amortisseurs Zusammenbau der Stoßdämpfer Faire 4 jeux gen. MA17 12mmi=4)>E TA 7 Assemblage des amortisseurs jeux. Rubber tubing Gummirohr 3X 10mm vy E> IER MA17 12mmi=17 > 30/84 7 Tube caoutchouc Tapping screw Rubber tubing MA3 x4 Schneidschraube Gummirohr Vis taraudeuse Tube caoutchouc (| TH 49 IX 32MMALEE A o MA4 x4 Screw < ) ce Schraube A Vis C1 На KCBISA 7 > JERS TID HH ET, Ressort hélicoidal — 12m —es— 12m —els— 120 —els— 12m —e АЛ 7 MA17 x2 Rubber tubing Gummirohr Tube caoutchouc ES 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) © УЛОВ ВН Attaching dampers 3х 14пп = А Step screw MA? xs Paßschraube 50582 Vis décolletée 3X 10mm wv ET EX (mo Tapping screw МАЗ х7 Schneidschraube 50577 Vis taraudeuse EU T FEEL CAUTION VORSICHT ATTENTION CEA, E ILDANTCINTOES) REN Y 77 AFy 92H EOBEATERINZEENED EJ. BAZXELE> TE DD. IIED NICLANECL KE с, #7 ЛМ О м 7 ЯН СО Y HICIZLEN EA. CAUTION ON THINNER AND LIQ- UID THREAD LOCK All thinners attack plastic, even plastic model paints and thinners. Never dip parts into thinners or paint, nor wash them with thinners. This kit does not require liquid thread lock for construction. TAMIYAL 2 4CRAFT TOOLS NEEDLE NOSEw/CUTTER CUT y AUF ITEM 74034 y 9-0 ITEM 74016 ITEM 74005 “BUILDER'S 8” SCREWDRIVER SET(BPcs.) 1 /0-84ty HENI-ZITH © | |O ITEM 74023 PRECISION CALIPER НИЗА Л ITEM 74030 v MAÁ2 3x14m —— Vorderer Rahmen Longeron avant MA2 3x 14mm ZAC Damper MAS3 3 x 10mm MAS 3x 10mm UYEYT—A Rear gearbox MAZ2 3x 14mm MAZ2 3x 14mm DEF, Remove. Entfernen. AY HINDI Yr Enlever. Front frame Longeron avant OPTIONS OP.155 0-7) 72397 мн | 53155 Low Friction Aluminum Damper Set MA14 EE. #400 Standard oil Standardól Huile standard LO 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) 1 4mm] Зе на Ве (Ба LES BAG B / BEUTEL B / SACHET B RADIO CHECK USING TAMIYA EXPEC R/C UNIT (See right.) (D Install batteries. @ Extend antenna. © Connect charged battery. @ Loosen and extend. ® Switch on. O Switch on. Switch transmitter to reverse for steering servo. O Steering wheel in neutral. @ Servo in neutral position. (7 Trimmhebel neutral stellen. ® Mettre en marche. © Mettre en marche. (Juno МАЗ хз 2.6 X 10mm?Y v EVER Tapping screw Crim MB6 x2 X FEO TES] 4amX TORIAC 1 045 IED IFT<EE LN. WNote placement of C10 referring to dia- ram below. ¡os MEA | A + = more than 14mm mehr als 14mm 4» plus de 14mm 4 C10 C10 Eos AM + less than 14mm weniger als 14mm moins de 14mm - À т C10 I» © = © (GYAIYNO—LXDOF I OD) Checking R/C equipment ® KERTH IOREY kh, EAN. AER + BERRVERIAE ELK RTHSHERLTEEL, Refer to the manual included with R/C unit. О Ж7.2М | у — ии wy X Tamiya 7.2V Racing Pack battery X Batterie: Tamiya 7,2V Racing Pack X Batterie Tamiya 7,2V. “Racing” KESORICF YIU, BTV —ROZ21~ FSILERRBL THM T TC Y Make sure the servo is in neutral prior to assembly. Servo vor dem Einbau in neutrale Stellung bringen. %S'assurer que le servo est au neutre avant assemblage. OBEY kh LET, ТЕ Ob AX uba DAFP? IRA —JL ZXOy BJILEUH— DL, T—MOÏE ZELTE ЖОБ НРУ НЕВЕ TUE AG Parts marked > are not in kit. (ENT —OxE6) Charge battery according to manual. Den Akku der Anweisung nach aufladen. Charger la batterie selon les indicationes du manuel. X72VERAEE —— #: Compatible charger Switch transmitter to reverse for steering servo. ELT DEERE ХУ —* DREE4., Melo WAF7 IRA — DANTE DES, EE TNWSIPAD— ЖО=а—- 5 ЛАВ с. ART S7ONX—H—KBDETEDDHET. * Match part with servo. * Den zum Servo passenden Sockel aussuchen. * Utiliser une piéce adaptée au servo. т a TAMIYA = < FUTABA = 2 wv JR B11 FILA © © 5 KO O = JR % # ACOMS MB1 2.6% 10mm MAS 3x 10mm XEM -1— HTML IED 275, YAttach as shown with servo in neutral. % Wie angegeben Servo in Neutralstellung bringen. MX Monter comme indiqué avec le servo au neutre. AN \ MBT1 2.6 x 10mm MA3 E 2 —— Y B10- MAS 3x 10mm | D B6 MB4 3mm ——_ | Li В МАЗ 3X 10mm KATTY - *X Steering servo *cLenkservo X Servo de direction 59312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) © (FX 0Y FORD) Attaching tie-rods ha 58mm y ——VENIOSIZT Left chassis Chassis links 3X10mm¥ Y EZ 7EA МАЗ х10 © y ——Z ANIOS T Right chassis Chassis rechts (so МАЗ хв E Emdm EEE EE Ed REEF EEE FSA EES ARTY EEE SXPEC GT-I = 2-CHANHEL RADIO CONTROL SYSTEM (FOR ELECTRIC R/C CAR) + + = TIANYIGTT : HN METIER SALE : EMO TE ET : | MICAMUH, A— HE: A HEY, ZE, H—iR : MAT, MÉÁFET: RFALKAE—FIY : KK co = —NE To 3 a 7 EXPEC GT-I * М” The EXPEC GT-l is a 2- : * channel radio control system suitable for : : electric A/C cars. The transmitter has been : : specially designed by internationally re- : - nowned German industria! designer, H. A. : - Muth, the positioning of the steering wheel : * and trigger allows for optimum driving per- ! : formance with minimal distractions. In- : : cludes an electronic speed controller with > : high performance FET. : - RAFI 7Y-M X Steering servo X Lenkservo > Servo de direction © Left chassis MA3 3> 10mm Chassis Chassis links Chässis MA3 3x10mm MB4 amm MA3 3> 10mm XAF7 II X Steering servo X Lenkservo X Servo de direction Ya NENNEN NN © (vv — У АННЫ С) Right chassis Chassis rechts MAS 3x 10mm MA3 3 x 10mm 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) (ueno 2xBmmihE A Screw Attaching receiver Empfänger-Einbau Fixation du récepteur 3X10m7 y EE Tapping screw Schneidschraube МАЗ х4 Vis taraudeuse MAS 3x 10mm KIT IRENE, % Pass antenna. Eur ZI FO—-ILEFILELIDZELDAADOHLK TYITÉE, RCOEXNZNM®. BEOLFHFES О <. СЫН О Л АННЕ Ла те. CE IT) FEVOLAREBRL CEES OJ IEE C—O FT. CREDH ARE ETHRSATFE US TAMIYA'S R/C GUIDE BOOK Tamiya's latest Radio Control Guide Book can make you a winner at the racing cir- cuit. Read up on the latest tune up methods, care and maintenance, painting and decorating your cars. English, Ger- man, French and Japanese versions available. TAMIYA COLOR CATALOGUE The latest in cars, boats, tanks and ships. Motorized, radio controlled and museum quality models are all shown in full color in Tamiya's latest catalogue. English, Ger- man, French, Spanish and Japanese ver- sions available. TAMIYA (Sr — ОНО) Chassis assembly Chassis-Zusammenbau MAS 3x 10mm MAS 3x 10mm | Chassis gauche Ly — (HM) Right chassis Chassis rechts ON ee кт UN Y) & 5 7 5) Sy A o MAS 3 x 10mm YX Pass antenna. (C.P.R.I=y DEE) *KXFET7 Y 7 XFET speed controller ЖЕ-У Нан — YX Motor cables » Motorkabel XA KEILI7— A MER, XReceiver Connect. HA AYER Nylon band Nylonband Collier nylon Ma — 70D 4E3, Double-sided tape Doppelklebeband xXC.P.R.1=y kE XC. PR. Unit KE—97—HI£759— Y» Motor cables Y Motorkabel 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) МАКОМ Attaching gearbox 3X10mm5 Y EZ7EAR Tapping screw За — М Chassis Chassis (—5—0—FOIZEH) Motor cables Motorkabel I ARTI —EREL HD DIENT IESE, Y Connect cables firmly. FET? 2 76 E—9— Al Speed controller Motor Fahrregler Moteur Variateur de vitesse (av FOX LA) How to remove MB7 Entfernen von MB7 Comment deconnecter MB7 FMA TALE, Pinch with long nose pliers and twist. | 9=PEI5=v972 MIDES |: 1 IPAYEZFIVYIDRANELTEDNAESR : : OY+17h51 FONTES Lct : 1 ZU, SiC YICMAN, +7 : - PRE. Sa HERE THE | : EMÓOEDITL, EMXERAZÉET, : This is a very effective ceramic grease for- _: : mulated with Boron Nitride and is ideat : : for lubrication of all gears, bearings and : : joints on radio control cars. Reduces fric- : * tion and prolongs life of parts. : (477 — AND $1) Attaching gearbox MA3 3x10mm Rear gearbox XII — Hinteres Getriebegehäuse XBattery connector Carter arrière * Batterie-Stecker X Connecteur de batterie ‘ур МАЗ 3 x 10mm Chassis Châssis МАЗ 3х 10лт 7UYEH7L—A Front frame Vorderer Rahmen Longeron avant KE—9—I—FEMELRT, Yr Connect motor cables. MA3 3 x10mm ЖИ —- КВ ЮСБ AIX RTRIERTEEET, X Hold using nylon band. MAS 3x 10mm (AFF М7 a—bk FILE) Steering adjustments а еше Ol #B9 (7771 H D'EJOKS TURCA <-> ICE ET * Adjust to incline a little forward (toe-in). Же ОТЛОВ СЕ YX Make sure the servo is in neutral. a 12 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) | Î r 71 Y ORD fi Attaching wheels Einbau der Rader Fixation des roues 3X10mm¥ vy ET ER Tapping screw MA3 xa Schneidschraube Vis taraudeuse AFY7EZ CY Snap pin (small) Federstift (klein) Epingle métallique (petite) MA10 x4 4m7 50d yy тЫ Flange lock nut Sicherungsmutter Ecrou nylstop a flasque 3 x 32m RSS rk Threaded shaft Gewindestange Tige filetèe E Wheel (left) Rad (links) Roue (gauche) TAMIYA 9) WF CLEAN ES EL TER T< EL Note tire rotation direction. E9 MB8 3 x 32m MA10 Г MA15 1150 MB5 2x 10mm SA DN \ mea "== — = (à К N A717 K*EROALFET, Wheel (right) Detach. Rad (rechts) Abnehmen. Roue (droite) YDétacher. Pi | EST a pe mE = SON ИУС L Y A A) | г + || | C | SC \ 4 \ A LN A “o | . o B14 Vorderer Rahmen Longeron avant E9 MCE TAPIE LIEN TS TEE No wDo not cement. * Nicht kleben. *Ne pas coller. к le — 18m —— Е7 — — MA10 MA3 3x 10mm MB3 am IT ESA Wheel (right) Wheel (left) Rad (rechts) Rad (links) и ei ar} Wheel (right) MA10 MAS 3x 10mm MB3 am EA Wheel (left) Rad (links) Roue (gauche) MB5 2x1omm B14 Roue (gauche) 13 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) EAN Y О — ОЖ Running battery Fahrakku Batterie de propulsion MB10 x2 A+ EZ (KR) Snap pin (large) pop {Oa ald a CAUTION VORSICHT PRECAUTIONS FTEs ELWKEHRT INT Y — DILEII9—-ENLT<EE Lo ETHAN Y О — о ЭВА TELE, BEHRRET SID DET, НЫНЕ. й ХР /Х м ОО — О ЗП Я — & RUTRERTI, DISCONNECT BATTERY WHEN NOT USING THE CAR Disconnect battery when car is not being used. If left connected, a slight movement of the speed controller re- sults in a run away car. AKKUSTECKER ABZIEHEN, WENN DAS AUTO NICHT IN BETRIEB BCE KT BAG C / BEUTEL C / SACHET C PAINTING DY—TIKÉRHTO—7T Foe MT AETZSAF VIE NRÉFTEELEST, NF 1. XA7L_ENTEEL, MEBZI +X LEE, 77 JUE TA LI x9, % This mark denotes numbers for Ta- miya Paint colors. Use Tamiya Spray Paint over whole body. Finish with Ta- miya Acrylic Paint or Enamel Paint to window frames. (ERT SEF) TSAFYIRIZIVNZ— TAMIYA PLASTIC PAINTS XF-16 075 H7)L= / Flat aluminum / Matt Aluminium / Aluminium mat 22 GENAU FU — ОНО) Running battery Fahrakku Batterie de propulsion X7.2VL—22T7 1899 X Tamiya 7.2V Racing Pack battery X Batterie: Tamiya 7,2V Racing Pack X Batterie Tamiya 7,2V. “Racing” Peinture de la carrosserie KA7L- EN (7 1—X) TCEREEEL Ed, ENDELNTD5, METI XILZEL РО ЧЛЕНОВ Жо Use Tamiya Spray Paint over whole body. Finish with Tamiya Acrylic Paint or Enamel Paint to window frames. 14 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) 3X8 v ETE R ma MC1 Tapping screw 7 VOR T Grille Grill Calandre i 3X8mm& vy EV IER funn MC 1 Tapping screw (Jom MC3 2X6MMALEZ 1 MC1 3X 8m y EY 7EA a Tapping screw = MC4 Im? 72 7+y hk | ROM DD, OUHNRELT, | | AI SbELAUEL, DPORE6IFXIL ! | MRVES TE. 653ARZ LI OK, TAMIYA Ce: 3CRAFT TOOLS HG ANGLED TWEEZERS MBL RY (89177) uE ITEM 74047 MODELERS KNIFE ET2-X317 PE UE yy a) ITEM 74040 SHARP POINTED SIDE CUTTER for PLASTIC WAZ /0-—(9—h Ry NE) ITEM 74035 INTERNATIONAL (FIFEFNTHTV) MAOCREFS—O RSORESKCHEATKLOES, 534 ECO. HERONE & 5 — 7 (RME PIE NEBLINA, BEE DEE TAMIYA (o> RODDED FF) Attaching window MC1 3x 8mm NF Body Karosserie Carrosserie Calandre Karosserie-Halter Support de carrosserie MC3 2 x 6mm Sn ег - MC1 3x 8mm |, | Lo N — o > > MC1 3% 8mm Жо Ат Body stay Karosserie-Halter es Support de carrosserie MC1 3x amm (7 ЛОКО) Attaching grille MC1 3 x 8mm MC2 3x10mm — 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) G—IL/— > UP KR ILOBEHIUIT Body parts Karosserieteile Accessoires MC1 3X 8m vw EXTER = Schneidschraube Vis taraudeuse G1 > a MC2 IX10mmALER х? Screw Schraube Vis amm? 72 5+y hk Flange nut Kragenmutter Ecrou a flasque vos BEd EEA EEE EEE REE EEE EE EEE EEE ERE : TAMIYA COLOR : e : SIPD5-(7IVIEN=>) BE BS DAMMENCMA, ELIPSE + A7UBECACUNONEEDAEERSE, | © ОАО Л НС, АЛЬ В ОК О; TAMIYA L224 CRAFT TOOLS ROIAEVIIRE < ООО. АЖ EDETFITI-_ENLUIEPI77 HI- №, NAEDA<. ELO (AMET IRTY. DECAL SCISSORS FH=I HS ITEM 74031 ITEM 74050 | BASIC DRILL SET Зум О КОЛБЫ | PTE ITEM 74049 BASIC FILE SET (MEDIUM DOUBLECUT) A-YIVAJEY HEB,97),4Y E) > ss EZ _ ITEM 74046 =D FEY _a—RARETIHEDOMEREL TEL D HKÉRENTUES, CHAOHMNNETIRÆ Ча Ге, НАК ОЛ ОЛОВО ЖЗ, (O—JL/K— + UPIRILDIEHIZ TS Body parts MC1 3x 8mm MC1 3x 8mm SEO MCT 3x 8mm RF RFT— Body stay МСТ 3х Вал Support de carrosserie (YA JLOBRD 114) Attaching body parts Karosserieteile-Einbau Fixation des accessoires MC1 3x 8mm MC? 3x 10m 4 7х, Rear panel Hintere Platte E ~MC4 3mm —MC1 3x8mm A— JD MC1 3x 8mm 16 58312 ACC Blackfoot-Xtreme (1050278) DCut stickers along colored edge so the transparent film is removed. @Peel off the end of lining a little and put the sticker in position on the body. Then, remove the lining slowly. In doing so, be careful that the sticker does not move out of position on the body. If the lining is completely removed in advance, the sticker may become wrinkled or contain unwanted air bubbles. AUFKLEBER Snap pin (small) Federstift (klein) (A7 y7EYOH EH) Modifying snap pins EN TAMIYA (ТЖ т ОНО БН} Attaching body ON7 4 РБ НОТ ХО м FHL TUDO XT, XII TINA ET, Pass antenna. MA10 ERETIEE—F—EBOHET, NvFU—-1ExDETSE KkRS, EI EME EL >. XrAvoid continuous running. Allow the motor to cool after each battery run. YPermanenten Motoreinsatz vermeiden. Den Motor më- lichst nach jedem Fahrbetrieb abkühlen lassen. 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) 3 OT Y7-27yE77J)—0 KXYTFYVRESDEE KR, BL TFOHAUYEJE CHE CES @Refer to these steps for gearbox maintenance. | 3X 109 Y E7EZ Ne oro MG4 x2 MG8 x2 ANI Y (X) Large bevel gear Kegelrad grof3 Grand pignon conique ANI Y CI) MG9 Small bevel gear | MG10 x1 ASE 7 + Star shaft Stem-Achse A > Support de satellite 7D 11507577 O MA15 Plastic bearing UE) *5 Plastik-Lager NS 1150 x #JL \ MG3 Metal bearing y | x2 Metall-Lager Palier en métal (77 XV OEMHILT) Differential gear о МАЗ 3х 10пл F7hIN— Differential cover Differential-Abdeckung % Fit into grooves. In die Rille richtig eindriicken. YX Insérer dans les rainures. (57 FV DED FF) hd (X) Attaching differential gear Counter gear (large) Einbau des Differentialgetriebes MA15 1150 Vorgelege-Rad (groB) Installation du différentiel Pignon intermédiaire (grand) 2 97—XY CJ Counter gear (small) Vorgelege-Rad (klein) Pignon intermédiaire (petit) = (0) MG3 1150 7) 9-— MA15 1150 HI77— EF (К) Counter gear (large) Vorgelege-Rad (grof3) Pignon intermédiaire (grand) HI77-T7 (IV Counter gear (small) Vorgelege-Rad (klein) Pignon intermédiaire (petit) 5 X 50mm> Y 7 E MG5 Shaft Axe MG6 5 X d4mm/ XK 7 x1 Tube Rohr OP8 11505 /X—2— 1x7 U 748€ + 53008 1150 Sealed Ball Bearing Set (4 pcs.) © + © MA15 1150 11507/%—2—1LN7 7 1150 Sealed ball bearing * © MG3 1150 11507/X—2-JLN7 7 1150 Sealed ball bearing MGB 5x 34mm MA15 1150 77 Difrerential gear . 18 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) + 977 — АОН Gearbox assembly Zusammenbau des Getriebegehauses Assemblage du carter de transmission 115075777 7 > MA15 plastic bearing N J) x1 Plastik-Lager E—Y —ORND Fi Attaching motor Motor-Einbau ПНА EAE CET EETTE MG1 3x25mkhE2 x2 Sc MG2 Ш x1 | 18TE=47 18T Pinion gear MG7 18Z Motorritzel X 1 Pignon moteur 18 dents Em Ш OJ OPTIONS SP.356 20 ->-21T AVEIAYtyh 50356 20T,21T AV Pinion Gear Set 18.3:1 20T 16.5: 1 WE—F—, FYIEAJEDIZSL+ SIRE У (МН) Же ООП WELL, Be careful not to attach pinion gear burdening motor and gear. * Achten Sie darauf, daß das Ritzel Mo- tor und Getriebe nicht zu stark belastet. YAfin d’eviter d’alourdir le moteur et les transmission, ne pas fixer les pignons de transmission. TAMIYA 3) Gearbox assembly Zusammenbau des Getriebegeháuses Assemblage du carter de transmission MA15 11 50 MA3 3x10mm MA3 3x10mm @ (E—7—OND YH) Attaching motor Motor-Einbau E—9— E—9—7L—bh NEEL VF Motor Motor plate Hex wrench Moteur Motor-Platte Imbusschlüssel LEE, X Align holes. ЖЗ НН СКО. * Remove paper header. X* Trágerpapier entfemen. *Enlever le papier. KE =A2F YORK BDE7 UTE E—9 MONTES. YrMatch numbered holes with pinion gear number. ORACLE, MGT 3x 25mm 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) LARES CELL EI чо Follow the outlined rules for safe radio control oper- ation. @Avoid running the car in crowded areas and near small children. @Make sure that no one else is using the same fre- quency in your running area. Using the same fre- quency at the same time can cause serious acci- dents, whether it's driving, fiying, or sailing. @Avoid running in standing water and rain. if R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thor- oughly in a dry shaded area. D Make sure the transmitter controls and trims are in neutral. Switch on transmitter. O Switch on receiver. @ Inspect operation using transmitter before run- ning. Adjust steering servo and trim so that the model runs straight with transmitter in neutral. O) Reverse sequence to shut down after running. © Make sure to disconnect/remove all batteries. (7 Completely remove sand, mud, dirt etc. Apply grease to suspension, gears, bearings, etc. O Store the car and batteries separately when not in use. PROCEDURE DE MISE EN MARCHE KNIDESHMEOREEDAS5SSTFOT<HEEWS ATYFO ON/OFFOEEZMEZISEHMOBRDEFICE>TRCH — ЖЗ оао ЖЗ. Th 1 HN HEMDOTYTFTEDEL, ATYFEONE LET. ARFFIVITEEDITESETHET. oF CKESBWIBSREBATPIUITNILEMHES СНОС WL, (5) ETERDS5tE Sisi, Hh BST ESTIROVDFERTAANY FE осле, # ООВ F вый И г ль =f | Sage I о pS rE ar A КСО Ю.П) BHEGETENWCHERDIELLS, ESEL DP RBRSTIYFTIV—ERBTUL THEEXUL ES. BS ENTITELIDILEL5. TOR, Y wT) —BFRIRICLTEEXT, EA PACA EN E dd 7 JARZELTHEERUL. 20 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) A | sy ФЕН ELSICESE THES, @ Practice to achieve a large regular oval. @Uben Sie, bis Sie ein sauberes Oval fahren können. @Exercez vous à décrire un grand ovale régulier. ФЕНОМ Вс. BO FE M<ESILE ое СА. O-1—- 77D ENE. A —7ILAZDEZIL REEL, HORSE Е СНС. @Deccelerate when entering into a curve and pick up the speed after vertex of the curve. КБМ? Вон М. В (RCH) EERBIcHT RAR. PORZATCHI2IFIYI21>T<KEEL, YX Before sending your R/C model in for repair, check it again using the below diagram. xXRCXIOREC RH 72 ED 7OURX- AH Ва ОЖ Са, % Ask manufacturer for the repair of R/C system and transmitter. bit- Ни PRTC = El P1 El . | | - si = \\ By | кор в - i Damaged motor. Replace with new motor. Durch neuen Motor ersetzen. = Se re pas. Moteur endommadgé. Remplacer par un nouveau moteur. AI— FIN E:STT23— HUTWEEAD? A—FEL 29D FBI SD, X— 1 —IAZSEZE ССК Wom or broken wiring. Splice and insulate wiring completely. Verschlissene oder gebrochene Kabel. Kabel anspleißen und gut isolieren. Cáblage sectionné ou usé. Vérifier et isoler le cáblage. ABRE, MS КРУТО СЛЕ? AE, НОР УРОН ОСМО, Improper antenna on transmitter or model. Fully extend antenna. Sender- oder Empfángerantenne ist nicht ganz herausgezogen. Antenne vollständig herausziehen. Problème d’antenne sur l’&metteur ou le récepteur. Déployer entièrement l'antenne. ETT —?. MERO EDDIE TEA EEN IZ ELT<EEL, SR EI D? SEEAUT SEE LA Weak or no batteries in transmitter or model. Install charged or fresh batteries. 1 Schwache oder keine Batterien in Sender oder Auto. Legen Sie geladene Akkus oder neue Batterien ein. Accus manquants ou insuffisamment chargés dans l'émetteur Installez des accus rechargés ou des piles neuves. ou le modèle. GORE BIEN EGER (F148) DESHI THU >MORE TNETH? DES <A TOA, E7-14102.7 TEL TES UN Improper assembly of rotating parts. Perte de contróle. Reassemble them correctly referring to the instruction manual. Auseinandermehmen und gemáf Bedienungsanleitung neu zusammenbauen. Réassemblez correctement en vous référant au manuel d'instructions. Ql] РМС VD REDIF TLIEE WN, Apply grease. Fetten. Graisser. Another R/C model using same frequency. I<THORCE TIEM TNUETAD? Try a different location to operate your model. 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) TEST WEA EFE < MEETS END ET, Not used * Specifications are subject to change without notice. Nicht verwenden Y» Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. Non utilisées # Caractéristiques pouvant être modifiées sans information préalable, Autocollant = = A | Ile П Wheel - - 0440027 Tire: =---- 50374 e > O XX (00000000 — 7aAY HAN /X—: X1 Front bumper 0440025 Vorderer StoBfanger Pare-chocs avant Ks X 1 Sp — een xD HE FAY +... X2 EST +.) Хо Body 9335402 Chassis 0445718 Wheel (right) Wheel (left) Karosserie Chässis Rad (rechts) Rad (links) Carrosserie Roue (droite) Roue (gauche) 9400076 3x 14m EZ | 3X 32mmHLE A $ — DNI эх зая А O ía © (Tvs Step screw | Screw MAG MA2 x16 Pafischraube MA4 x4 Schraube X2 50582 Vis décolletée 9805584 Vis da + 3mmOU > J (8 MA1 4X11.5mméeti æ E A ma 3x 10097 Y EZ 7EZ [] 3х З2птА 7 0 а — Ем O-ring a Step screw , Tapping screw vy Screw pin O-Ri hwa x4 Pafischraube MAS x33 Schneidschraube MAS xa Schraubzapfen Co oa Vis décolletée 50577 Vis taraudeuse 9805756 Cheville a vis 29 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) TAMIYA dE == == == PARTS 255 = LG [Ra MA16 UR +7 hk N ee . U-shaped shaft # MAIT x2 F7175+7h e es U-férmige Achse i 9400076 9805551 Drive shaft : A Achswelle Epa = Arbre d'entrainement MA7 x2 mA 1792) | a Wheel axle | f Kugelkopf (lang) MA13 ИЖ ММ 7h Connecteur à rotule (long) (e) % 9 Free wheel shaft Br 9805502 Frei laufende Radachse Нм Box wrench ; TYR x1 ER 7 Aa E 0) Steckschlüssel Bites été 17 Clé à tube MA9 x1 Gearbox joint (short) ; O МА! 5 9805368 ebegehiuse-Gelenk (kurz x Accouplement de pont (court) SS 2 0555015 == 5 7 PL ZF TEV (IY) 11507 SRF YY {= Snap pin (small) Plastic bearing | MA10 x2 Federstift (klein) Plastik-Lager = | 50197 Epingle métallique (petite) Palier en plastique J 9400077 | 3mm7 y 7 y — |0! CITI E MB4 Washer Iso Le xa Beilagscheibe +4 AY INR x Ma — 7 aasa aan aus x 2 50586 Rondelle Nylon band 50595 Double-sided tape 50171 3X10mm7 Y E7EZ Nylonband Doppelklebeband fis CATA Tappina селен 0X 10mm + 7 | Collier Nylon Adhésif double face MA3 x55 Schneidschraube TW —) MB5 Shaft eo 3х З2пли E 3734 7 E 50577 Vis taraudeuse x4 Achse cui RUE SEA Threaded shaft 50594 Axe MB8 x1 Gewindestange (eo 2610 # IE7EZ РА МАТЬ 11507577 2500029 Tige filetèe apping screw Plastic bearin MB1 x Sehneidschraube O xa Plastiobearing mY BY 50575 Vis taraudeuse N) 0555015 Palier en plastique MB9 x 2 3X71mM-E7 7h | 9805583 Threaded shaft 2X 8mmXLE Sam ED ——JL Gewindestange (mms Screw MB MENTA Tige filetés Schraube xo all connector MB2 x2 Vis 50502 Kugelkopf MB10 x2 > DA 9805556 Connecteur a rotule 50197 Ca АНУ ТЕМУ ON E , , . Fw FEY (KX) Snap pin (small) x4 Flange lock nut x 4 Adjuster Snap pin (large) 50197 Epingle métallique (petite) 9805557 Sicherungsmutter Él 50596 Einstellstück Federstift (groß) Ecrou nylstop a flasque Chape à rotule Epingle métallique (grande) 9400078 3X 8m Y EY7EZ 2X 6mmiL EE A DL AF y7EY (1) + man МС! Tapping screw (mm MC3 Screw (Ce Snap pin (small) 0805754 Schneidschraube x2 Schraube MA1Q x4 Federstift (klein) Vis taraudeuse Vis 50197 Epingle métallique (petite) 1 3X10mmAL EE A я Зтт 7 эму м | ЖЕ Деко x2 | mimi MG2 Screw O) MC4 Flange nut Body stay 4305048 9804159 Schraube >» E Kragenmutter Karosserie-Halter Vis 9805897 Ecrou á flasque Support de carrosserie FEVYI—A7 YE II—-::-X1 | | Assembled gearbox 8085153 PARTS 0005713 Zusammengebautes Getriebegeháuse MG5 x2 5x50mmÿ 47H Carter assemblé 9805621 Shaft Achse Axe MG6 x1 5X34mm/<1 7 INCITA + Tub MG] x2 3X25mAE2 3580068 Rohr 9805620 Sorew > > chraube 18TH =A Vis M Gr 18T Pinion gear 18Z Motorritzel 3x10mm5 vEYFER 50355 Pignon moteur 18 dents Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse MGS AAJA (XK) 3X 3mm-r ERY x2 ti X 3mm 1 ERE e 9 (O MG? X1 Grub screw 50602 Grand pignon conique Madenschraube 2 7 a ot (4 ...... x1 Vis pointeau RAJLEY UN ounter gear (smal - lei (FA Ma15115073<7 127 x3 small bevel goa a sa (peli) Plastic bearing 50602 Kegelrad klein _— 0555092 NS ©) x6 Plastik-Lager Petit pignon conique FIER UT ene 0555015 Differential spur gear Metal bearing 50602 Support de satellite N MG3 1150X97/1 ) | x2 FIRN ee x1 A es ...... x1 MG4 Qmm7 Y 24 — ЕВ. x1 E—2—-7L—h--X1 Differential cover ounter gear (large Washer Differential-Abdeckung Vorgelege-Rad (gro) 20602 Beilagscheibe Motor 7435076 Motor plate + 4305125 Couvercle de différentiel Pignon intermédiaire (grand) Rondelle Moteur Motor-Platte 0555092 0555092 23 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) ITEM No. 53141 4WD Touring é Rally Car Lightweight King Pins 53281 TGX Progressive Force Spring Set 50356 *2 20T, 21T AV Pinion Gear Set 53155 Low Friction Aluminum Damper Set 53301 TLO1 Stainless Steel Suspension Shaft Set 50519 C.V.A. Mini Shock Unit Set || 53218 1/10 Touring Car Hard Joint Cup Set (for Gear Diff.) 53345 TLO1/MO03 Toe-in Rear Upright 53008 1150 Sealed Ball Bearing Set (4 pcs.) 53280 TAO03 Super Low Friction Damper Set 53523 Aluminum Front Upright Set (M03, M04) © = Су ЖЕН Кс 0 —- КС, F3177 7 bh A .......... 500 9805551 КЛАРА, KX2, AAILUY7 EXI ERA т 8. : 3x 55mUEI 47 7 (15) ++ =eeeneceo 280] 3485068 m7 y 2747 —XQeeoooroaca. ....:300+ 90 SP.602 e E 3X32MMR 7 U 12—E (42%) «=<..... 1803 9805756 AAILAZIY TRI: corecaao. 2009-1203 SP.623 >. RARE CA cele 3x 32mÁL EZ (42) == e=re=orvoreros 2203 9805584 MA — NP ZA X 0404004509120 SP.823 = Smt’ C1 —7R—)L (JR 508) ce 00000000 2509 9805825 EFEYIIYA: nenn 4009-1409 87025 Г PO Ver a el a = a is ЗлтО 1) 7 (7/6) += +escaoaconartanros 1208 9805240 E DR == EY a D 8x 60mm—} A7 €-1 TF (125) <c 0000000000 1708 8000072 (ERITDWT) ERIIFERESNTWLWS ERIE. KA NeT DT Ses 2 115075 RF YU (1008) <oreeeeree 270M 0555015 DRRICHETT, MEU EZEXOSE, EE e wr: o I li MESE e corvororcenevareccoN A. +++600 9400077 BUE (1/3) E) TENTI, ANSEA EN an 3x 71m E 47 E (24) «+ .e... 2009 9805583 5,000M823 354. KHAH—ERERDET. 3x 32mm -A 337477 E (125) ses... 1203 2500029 1/10 €BRC ; 2% BMA EZ (10K) «overecreoreree-170F] 9805556 (FSVH—K) FIP H—KEAAShET EBS F70—-REVIO7vT Eg m7 70974 (AE) coco 18081 9805557 DAFHFBELBETY, LLB. Бля Е я ai E CONE 42084 9400078 ECE DEC EE, 597 Y III | RE АТ (16) eee noonocancca. 2709 4305048 ° 3х 10тп2 EA (105) 6000000000000 220P3 9804159 (BETO SIEXE SALEN ES) LIZZRU=L 3 8mm 5 YES ITER (1025) 09590000 180 9805754 R-YRENMZ, MS|EFME (3159) 4 TAJEL m7 72774 В (1018) «+=. "21063 9805897 ЛЕОН REN CERCO SEEN, BEE <LED, CPLEAR. TOZTYI— AST РО АР м ВИД) — nn 1,5509 8085153 ARI — 1 —- КАН ОВАЬМЕ СС E Y7—AL:R(AT:A2) += soreonooaoo 7408 0005713 EXWEF ET, YH HRYT—H— FIERI?, FIAN-, h99-4Y/v$-X-4006 0555092 For Japanese use only: LTEM 58312 FALLE BALE TON ЧЕ — 4 — Уи у бовоон бон вло оо вонно 12084 4305125 (FF Ou ru —FOPERFÆOCHIPRÉÈLE 5x 50mm& + 7 E (2%) +++ 0000000000 180M 9805621 - EDEN. ESMAS (1008 5x 34mm/T 7 (14) «== +eocooaaanooa 180 3580068 FINE) E— Mic LIA FE IX 25MMÁLE A (24) =<e<eseeeaeaa- 16073 9805620 hd. TXxSA7 =Y7D— REE 1150x 7 JU (21) + += eee ........:s220P3 9805622 SE SAU, a E— 4 —revreovoa ..0020000000000008 1,3208 7435076 BESTE A +*+e«reconoeaa 270 6095003 . A = _ _ AF y XJ—rrorrecaceoeooaracacacac. 7208 9495423 CINTAS) ai 054 283. -0003 Sa ® оо ооо оо оочоооововововнояное +600 1050278 Ex 03-3899-3765 (fm EE) ERE. ZA 8:00-20:00- +. E. 4 8:00~17:00 - Ofic E SES 06070 ORCAN7 IN DET \ o 32 ` = (BERSOCHAE) НИВА О НОА НК ОВЕН с SR ROA FERRY CON—FESEBRLITEMES, A7r—I)L. BAH. № № HEE. BENT CEEALEEW, AA (CEM B/t— Y eccrsrcorocercoorecro 500: 24009 SP.736 KIEEEESH REZ WELZ, OBES -00810- G/X— en rennen 0000000000008 7008: 3909 SP.767 9-1118. MAEZ- MER TCBHIRA< CEL, DA $7 KQenccaraoceracacecenes 800F3- 3904 SP.374 MES ( ) - TFLYF, RAÉELYF, anf ERYX4-200P]° 1200 SP.38 Rr a sroorearncarcoratontoNACNA **2,250F1 9335402 ОН — ........ roues «++ 300M - 1209 SP.171 2 —2 (11) ee soorococccarencacao 7208 0445718 AY EYEXIO, u)Nx5e.... 20089. 90M SP.197 Е С/Х Y (180) ene... prerenenerenen. 780F4 0005688 18TE => reccvacacaaaoo 3501: 120 SP.355 D/8— Y eocorcacarancaonereanereee. 90079 9005735 2.6 x 1097 Y EY 7EZ x5----1009» 80) SP.575 E/— Y (AL) eo eooencanaacaneacceo 5009 0005714 3m EXI x1Qecorcacaacacane 2009: 80M SP.576 JIR— Y renocccacorenarareneccaeren. 8409 9115142 3X 101m Y E 7EZ x10----1009- 80M SP.577 L/E— Y oocerconacananancarcecoreces 9509 0115228 3x14MMERIFTEZ X5=ecoocrooo. 1009: 80 SP.582 FREY и Ку ] К— оо ооо лоно вооововновеннов о в БВОР) 0440025 Этип 67 5 3/47 — X 15 re scorccneoo 1009: 80M SP.586 Mites Fo CEE ERS HEVHH ET, MA — (EH BE 1 AS) C0 010000000000 7208 0440027 S5mm E O —7— JJ X10e...0recano 3009: 809 SP.592 TAMIYA EEE 1,500F3 9400076 2X10M2 => LZ7hx10:1506- 80M) SP.594 HRY TRIS kÆ% (411) -520/ 9805368 FA OVI EX1Q-..enecne0no 150/3- 80M SP.595 > <b ¢ BAS 7Iv — Йо — ЛМ | (226) +оооо обо 360099 9805502 Smm27 747 XY— X6..esrocancas 1509: 909 SP.596 1103 ВЖЕ 3-7 T422-8610 De Le La e ri И AFTER MARKET SERVICE CARD When purchasing Tamiya replacement parts, please take or send this forn to your local Tamiya dealer so that the parts required can be correctly identified and supplied. Please note that specifications, avail- ability and price are subject to change without no- tice. KUNDENNACHBETREUUNGS-KARTE PARTS CODE 9335402 Body 0445718 *1 Chassis (1 pc.) 0005713 A Parts (A1 & A2) 50736 TLO1 B Parts (Upright) (B1-B14) 0005688 *1 C Parts (C1-C20, 1 pc.) 9005735 D Parts (D1-D4) 0005714 *1 E Parts (E1-E9, 1 pc.) 50767 King Blackfoot Plated Roll Bar (G1-G3) 9115142 J Parts (J1-J4) 0440025 Front Bumper 8085153 Assembled Gearbox 0555092 Gear Bag Diff. Spur Gear x1 Diff. Cover x1 Counter Gear (Small) x1 Counter Gear (Medium) x1 Counter Gear (Large) x1 0440027 *1 Wheels (L & R, 1 pc. each) 50374 *1 Monster Pin Spike Tires (2 pcs.) 9400076 Metal Parts Bag A 9400077 Metal Parts Bag B 9400078 Metal Parts Bag C 50582 3x14mm Step Screw (MA2 x5) 50577 3x10mm Tapping Screw (MA3 x10) 9805584 3x32mm Screw (MA4 x4) 9805756 3x32mm Screw Pin (MAS x4) 9805240 3mm O-ring (MAG x7...etc.) 9805825 5mm Ball Connector (Long, MA7 x5) 9805368 Gear Box Joint (MA8 8: MÁS, 1 pc. each) 50197 Snap Pin Set (MA10 x5, MB10 x10) 9805551 Drive Shaft (MA11 x2) 50823 TG10 Wheel Axle (MA12 x2) 9805502 Wheel Axle (MA13 x2) 50623 *1 TGX Damper Spring (MA14 x2) 0555015 1150 Plastic Bearing (MA15 x10) 3485068 *1 3x55mm U-Shaped Shaft (MA16 x1) 8000072 *1 8x60mm Rubber Tubing (MA17 x1) 50575 2.6x10mm Tapping Screw (MB1 x5) 9805556 2x8Bmm Screw (MB2 x10) 50594 2x10mm Shaft (MB5 x10) 50592 5mm Ball Connector (MB6 x10) 50596 5mm Adjuster (MB7 x6) 2500029 3x32mm Threaded Shaft (MBS x1) 9805583 3x71mm Threaded Shaft (MB9 x2) 9805754 3x8mm Tapping Screw (MC1 x10) 9804159 3x10mm Screw (MC2 x10} 9805897 3mm Flange Nut (MC4 x10) 9805620 3x25mm Screw (MG1 x2) 50576 3mm Grub Screw (MG2 x10} 50038 Tool Set (Box Wrench, Hex Wrench, MG2 x4) 9805622 1150 Metal Bearing (MG3 x2) 50602 Diff. Bevel Gear Set (MG4 x2, MG8 x2, MG9 x3, MG10 x1) 9805621 5x50mm Shaft (MG5 x2) 3580068 5x34mm Tube (MG6 x1) 50355 *2 18T, 19T AV Pinion Gear Set (MG7 x1...etc.) 4305048 *1 Body Stay (1 pc.) 4305125 Motor Plate 50171 Heat Resistant Double-Sided Tape 50595 Nylon Band w/Metal Hook (10 pcs.) 87025 Ceramic Grease 9400079 Speed Controller Bag Resistor x1 Speed Controller Cover x1 Switch Lubricant x1 Instructions x1 Speed Controller — x1 Speed Control Rod x1 3mm Washer x3 3x18mm Tapping Screw x2 3x10mm Tapping Screw x8 7435076 Motor 6095003 Antenna Pipe (30cm) 1050278 Instructions *1 Requires 2 sets for one car. *2 Only 18T and 20T can be used. TAMIYA SPARE PARTS & HOP-UP OPTIONS Tamiya offers Spare Parts & Hop-Up Options for im- proved performance at the track. Visit your local Ta- miya dealer for assistance. Please note that specifi- cations, availability and price are subject to change without notice. TAMIYA ERSATZTEILE & HOP-UP-TEILE 58312 RCC Blackfoot-Xtreme (1050278) — o — em. es ean ll ESS UD]; o M—_oU—— Sn ——o—o— | ст | === | === o — — | ===> o lol DD LL ===> a = ">
/

Preuzimanje
Samo prijateljski podsjetnik. Dokument možete pogledati ovdje. Ali što je najvažnije, naš AI ga je već pročitao. Može objasniti složene stvari jednostavnim riječima, odgovoriti na vaša pitanja na bilo kojem jeziku i pomoći vam da brzo navigirate čak i najdužim ili najkompliciranijim dokumentima.
Oglas