Baby Trend PY86B63C, Lil Snooze Deluxe II PY86 C Series, Lil Snooze Deluxe II Nursery Center (2019), Lil Snooze PY86 C Series, PY86xxxC, Lil Snooze Deluxe II Nursery Center Owner's manual
Add to my manuals
28 Pages
Baby Trend PY86xxxC is the best nursery center for your baby. You can use this from birth to toddlerhood. It is a 3-in-1 product that works as a playard, bassinet, and changing table. It has a lot of amazing features that give you peace of mind and comfort to your little one. It is also easy to put together and take down. If you are looking for a versatile and affordable nursery center, the Baby Trend PY86xxxC is a great option.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 28
ADVERTENCIA WARRANTY DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY TREND FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR. The Baby Trend® warranty covers workmanship defects within the first 180 days of purchase. Any product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use, excessive wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration or accident, or has had its serial number altered or removed invalidates all claims against the manufacturer. Any damage to property during installation is the sole responsibility of the end user. The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend®. Warranty only valid in North America. GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l’assemblage ou L’UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. www.babytrend.com Baby Trend, Inc. 1607 S. Campus Ave., Ontario, CA 91761 1-800-328-7363 (8:00am ~ 4:30pm PST) www.babytrend.com PY86XXXC Lil Snooze Deluxe II Nursery Center Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’instruction www.babytrend.com PY86xxxC_3L_061319 WARNING Playard Warnings WARNING: Failure to follow the instructions could result in serious injury or death. WARNING: INFANTS CAN SUFFOCATE: WARNING • Strings can cause strangulation! NEVER place items with a string around a child's neck such as hood strings or pacifier cords. NEVER suspend strings over playard or attach strings to toys. • NEVER place the product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child. • In gaps between a mattress too small or too thick and product sides. • On soft bedding • NEVER add a mattress, pillow, comforter, or padding • Use only the mattress provided by Baby Trend™. • The playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a different sized mattress/pad may allow a child’s head to get between mattress/pad and the side of the playard causing suffocation. • • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep, unless otherwise advised by your physician. • • • Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a playard. Never add such items to confine child in playard. • NEVER leave child in product with sides lowered. Be sure sides are raised and locked in position whenever child is in product. WARNING: See playard floor and side rails for • ALWAYS place child on back to sleep. • NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose. They can cause suffocation. • • NEVER use a water mattress with this product. • WARNING: STRANGULATION HAZARD: WARNING: NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN. Infant may roll into space between pad and loose mesh side causing suffocation. 1 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. warning. The playard, including side rails, must be fully erected prior to use. Make sure latches are secure. Discontinue use of the product when child is able to climb out or reaches the height of 35 in. (890 mm), or 30lbs. (14kg). When child is able to pull to standing position, remove bumper pads, large toys and other objects that could serve as steps for climbing out. ALWAYS provide the supervision necessary for the continued safety of your child. When used for playing, never leave child unattended. Child in crib must be under supervision at all times. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 2 WARNING • ALWAYS ensure that the playard, changing table, and napper are safe by checking regularly, before placing the child in it, that every part is properly secured in place. • NEVER leave the Bassinet in place when child is in playard. • NEVER leave Changing Table in place when child is in the playard. • NEVER leave Napper in place when child is in the playard. Only one child can use the Playard/Nursery Center at any time. • NEVER use this product if there are any loose or missing fasteners, loose joints, broken parts, or torn mesh/fabric. Check before assembly and periodically during use. Contact Baby Trend Customer Service at 1-800-3287363 for replacement parts, repair or instructions. NEVER substitute parts. • This product is not intended for commercial use. 3 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA: 4 ADVERTENCIA ADVERTENCIA: PELIGRO DE 5 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 6 MISE EN GARDE : DANGER DE 7 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. MISE EN GARDE : DANGER D'ÉTRANGLEMENT : Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 8 9 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 10 PARTS PIEZAS PIÈCES ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE IMPORTANT ! To ensure safe operation of your product, Playard Corralito Parc Travel / Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjetos Sac de transport ou de rangement please follow these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference. IMPORTANT ! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are missing or broken. IMPORTANT ! Adult assembly is required. ¡IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE ! Short Bar with Connector Knob (2) Barras cortas con Perillas conectora (2) Barre courte avec connecteur boutons (2) Long Curved Bar (2) Barras curvadas largas (2) Longue barre courbe (2) * Changing Table * El Cambiador * Table à langer adulto. IMPORTANT ! Mattress Colchón Matelas Napper Fabric Tela de la camita Structure en tissu du moïse IMPORTANT ! 11 * Type and quantity may vary Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 12 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO ASSEMBLE PLAYARD ARMADO DEL CORRALITO ASSEMBLAGE DU PARC DE BÉBÉ 2) • Top rails must be fully erected before lowering center. Pull up one rail at a time, hold one hand on each side of the rail and pull up sharply, do not pull from the middle where the center latch release is located, make sure both tubes latch in place and each rail is rigid (Fig. 2). IMPORTANT: The center must be raised while locking the rails. If one rail will lock but the other side will not then, unlock the rail by squeezing the release in the center and try again. Playard Corralito Parc ATTENTION: Playard must be fully assembled and securely locked before installing or using other accessories. ATENCIÓN: El corralito debe estar totalmente armado y trabado de manera segura antes de instalar o usar otros accesorios. ATTENTION : Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant d’installer ou d’utiliser d’autres accessoires. 1) • Unzip bag and remove Playard frame (Fig. 1). Undo the Fasten straps and set the Mattress aside. DO NOT push center down yet. • Abra la bolsa y saque el armazón del corralito (Fig. 1). Desabroche las correas de sujeción y ponga el colchón a un lado. Todavía NO empuje el centro hacia abajo. Fig. 1 13 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Fig. 2 14 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 3) • Once all four (4) top rails are locked in place, push down on the center handle (Fig. 3a). The center mechanism automatically locks in place. IMPORTANT: Test each top rail by pushing down slightly to confirm each is rigid and securely in place before use (Fig. 3b). IMPORTANT: The handle located in the center of the Playard floor MUST remain raised (Approx. 45.7 cm or 18 inches) while locking the side rails in place. If the center is not raised the rails will NOT lock. If you experience difficulty and one side of the rail will lock but the other side will not then, unlock the rail by squeezing the release in the center and try again. • Una vez que las cuatro (4) barandillas superiores estén aseguradas en su lugar, empuje el asa central hacia abajo (Fig. 3a). El mecanismo central automáticamente se asegura en su lugar. IMPORTANTE: Pruebe todas las barandillas superiores empujándolas suavemente hacia abajo para confirmar que estén rígidas y aseguradas en su lugar antes de usar el producto (Fig. 3b). IMPORTANTE: La manija ubicada en el centro del piso del corralito DEBE permanecer levantada (aprox. 45.7 cm o 18 pulg.) mientras se traban en su lugar las barandas laterales. Si el centro no está levantado, las barandas NO se trabarán. Si tiene dificultades y se traba sólo un lado de la baranda pero el otro no, destrabe la baranda apretando el botón de liberación que se encuentra en el centro e intente nuevamente. 15 Fig. 3a Fig. 3b Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 4) • Place the Mattress on the floor of the Playard with the padded side facing up (Fig. 4). • Coloque el colchón en el piso del corralito de juegos con el lado acolchado hacia arriba (Fig. 4). • Placez le matelas au fond du parc, côté matelassé vers le haut (Fig. 4). Fig. 4 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 16 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 5) • Insert the hook & loop fasteners located on the underside of the Mattress through the slots in the floor on each end of the Playard (Fig. 5a). Fasten the hook and loop fasteners to the underside of the Playard floor to prevent the Mattress from moving (Fig. 5b). FOLDING PLAYARD CÓMO PLEGAR EL CORRALITO REPLIER LE PARC A BEBE Fig. 5a • Do not unlock top rails yet, center of floor must be raised before top rails will unlock. • Rotate the center handle counter-clockwise 90 degrees and raise the center as high as the top rails (Fig. 7). Gather the Legs and Wheels together towards the center as close as possible so that they nearly touch. Fig. 5b 6) • To operate the brakes on the Wheels, press downward on the brake levers. To release, lift upward on the lever (Fig. 6). • Para operar los frenos en las rueditas, presione las palancas de freno hacia abajo. Para liberar, levante la palanca (Fig. 6). 7) • Release the hook and loop fastener holding the Mattress from underneath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside. Fig. 6 17 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 18 Tube Tubo Tube Center latch Tubecentral Sujetador Varrou central Tubo Tube TOP RAIL BARANDILLA SUPERIOR BARRIÈRE SUPÉRIEURE 2 Push Fig. 9 1 Pousser Oprimir Fig. 8a 19 Tubo Tube 8) • Locate the rail latch release in the center and bottom side of each rail. Squeeze the lever with two hands until the rail releases the two tubes (Fig. 8a), then push down (Fig. 8b). NOTE: If the top rail(s) do not release completely, DO NOT FORCE! Lift the center of floor higher. Both tubes must be released for the top rail to fold. • Ubique el mecanismo de liberación del sujetador de las barandillas en el centro y la parte inferior de cada barandilla. Presione la palanca con ambas manos hasta que la barandilla suelte los dos tubos (Fig. 8a), luego empuje hacia abajo (Fig. 8b). NOTA: Si las barandillas superiores no se sueltan completamente, ¡NO LAS FUERCE! Levante el centro del piso más alto. Se deben soltar ambos tubos para que la barandilla superior se pliegue. Tube ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 10) • Secure the hooks and loop fasteners by feeding them through the loops on the end of the Mattress and folding them back onto themselves (Fig. 10). • Place folded Playard into carry bag so that the handle comes through the opening between each side of the zipper. Fig. 8b Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Fig. 10 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ACCESSORIES Full-Size Bassinet & Cradles Warnings: WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. WARNING-FALL HAZARD: To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 3 months old, whichever comes first. • ALWAYS check that the bassinet is securely locked on the base/stand by pulling upwards on the bassinet bed. SUFFOCATION HAZARD Infants have suffocated: • In gaps between extra padding and side of the bassinet/ cradle, and • On soft bedding Use only the pad provided by Baby Trend®. NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for padding. • Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around a child's neck such as hood strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over the bassinet or attach strings to toys. • NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose. They can cause suffocation. • Use bassinet with only one child at a time. • NEVER place a child under the bassinet. • The bassinet must be fully assembled and installed before using. 21 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 15 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 22 WARNING • The playard, including side rails, must be fully erected prior to use. Make sure each latch is secure. • NEVER leave the bassinet in place when child is in playard. • NEVER leave Changing Table in place when child is in the playard. • Discontinue use of full-size bassinet when child begins to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 3 months old, whichever comes first. • Only one child can use the Playard at any time. • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep, unless otherwise advised by your physician. • ALWAYS place child on back to sleep. • ALWAYS provide the supervision necessary for the continued safety of your child. NEVER leave children unattended. • If a sheet is used with the mattress/pad, use only the one provided by Baby Trend® or one specifically designed to fit the dimension of the playard mattress. • ALWAYS provide the supervision necessary for the continued safety of your child. NEVER leave children unattended. 23 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ADVERTENCIA • Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a playard. Never add such items to confine child in playard. ACCESSORIOS ADVERTENCIA: ADVERTENCIA-PELIGRO DE CAÍDA: Para PELIGRO DE ASFIXIA 24 25 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ACCESSOIRES MISE EN GARDE-RISQUE DE CHUTE : DANGER DE SUFFOCATION 26 27 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO ASSEMBLE BASSINET CÓMO ARMAR LA CUNA POUR ASSEMBLER LA COUCHETTE Bassinet with metal support tubes Cuna con tubos metálicos de soporte Couchette avec le support métallique tubes ATTENTION: Playard must be fully assembled and securely locked before installing or using the bassinet feature. (See To Assemble Playard section). You will need to remove the mattress from the bottom of the Playard to use inside your Bassinet. ATENCIÓN: El corralito debe estar totalmente armado y trabado antes de instalar o utilizar la función de cuna. (Consulte la sección Cómo armar el corralito). Deberá quitar el colchón de la parte inferior del corralito para utilizar dentro de su cuna. ATTENTION : Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant d’installer ou de l’utiliser en tant que couchette. (Voir la section Assemblage du Parc de Bébé). Vous devrez enlever le matelas du parc et l’utiliser à l’intérieur de votre couchette. 11) • Connect opposing Mattress Support Tubes that are attached to the bottom of the Bassinet (Fig. 11a). • Before placing the Mattress into the Bassinet, make sure Mattress Support tubes are connected (Fig. 11b). Fig. 11a Fig. 11b Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 28 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO REMOVE BASSINET PARA QUITAR LA CUNA POUR RETIRER LA COUCHETTE • Remove Mattress from Bassinet. Remove all other accessories in use on the Bassinet. Disconnect opposing Mattress Support Tubes. Unsnap all clips and lift Bassinet. 12) • Position the Bassinet over and down into the fully assembled Playard. Secure in place by pushing down firmly on each plastic support clip until all are snapped into place (Fig. 12). Fig. 12 13) • Place the Mattress into the Bassinet with the padded side facing upward (Fig. 13). 29 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 19 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 30 WARNING ACCESSORIES Changing Table: ADVERTENCIA-PELIGRO DE WARNING-FALL HAZARD: Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can happen quickly. • STAY within arm’s reach. • ALWAYS secure this product to the support frame by (manufacturer’s instructions for securing the changing unit/ pad). See instructions. SUFFOCATION HAZARD : Babies have suffocated • • • • • while sleeping on changing tables. Changing tables are not designed for safe sleep. NEVER allow baby to sleep on changing table. NEVER leave the changing table in place when the child is in the bassinet or the playard. Always remove the changing table while not in use. To prevent your child from falls and other injuries, always use the safety belt when children are on the changing table. Discontinue use of the changing table when child begins to push up on hands and knees or has reached the height of 22 in. (558.8 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 3 months old, whichever comes first. Do not use changing table if it is damaged or broken. ALWAYS use the restraint system. Adjust belt as needed to get a snug fit. PELIGRO DE ASFIXIA : los bebés se han ahogado • • • • • 31 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 32 MISE EN GARDE - RISQUE DE CHUTE: RISQUE DE SUFFOCATION: • • • • • 33 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO ASSEMBLE CHANGING TABLE ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER 2 Long Curved Bars 2 Barras curvadas largas 2 longues barres courbes 2 Short Bar with Connector Knobs 2 Barras cortas con Perillas conectoras 2 barres courtes avec boutons connecteurs 1 Changing Table 1 Cambiador 1 table à langer ATTENTION: Playard and large bassinet must be fully assembled and securely locked before installing or using the changing table feature (See To Assemble Playard and large bassinet sections, page 13-29). ATENCIÓN: El corralito y cuna grande debe estar montado por completo y trabado en forma segura antes de instalar o usar la función del cambiador (Consulte la sección Cómo montar el corralito y cuna grande, páginas 13-29). ATTENTION : Le parc de bébé et le grande moïse doit être totalement monté et verrouillé avant d’installer ou d’utiliser la table à langer (Voir section sur l’assemblage du parc et le grande moïse, pages 13-29). 14) • Connect the two (2) Long Curved Bars together (Fig. 14a). Fig. 14a • Insert the assembled curved bars into the Changing Table fabric (Fig. 14b). Slide the Curved Bars around inside sleeve of the Changing Table. Fig. 14b Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 34 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 15) • Insert Connector Knob Prongs into holes located on both corners of the Playard (Fig. 15a). • Connect the two (2) Short Bars to each end of the Long Curved Bar (Fig. 14c). Make sure that the knobs are both facing down and the same direction on each end (Fig. 14d). • Conecte las dos (2) Barras curvadas largas juntas (Fig. 14a). • Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place (Fig. 15b). Fig. 14c • Flip Changing Table over onto Playard (Fig. 15c). Fig. 15a • Snap the two (2) buttons on the flap down onto the Playard (Fig. 15d). Fig. 14d Fig. 15b Fig. 15c 35 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 23 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 36 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD PARA ASEGURAR LA MESA CAMBIADORA A EL CORRALLITO POUR FIXER LA TABLE À LANGER AU PARC 18) • Secure the changing table to the playard frame by fastening the hook and loop fasteners on the underside of the changing table to the side rails of the playard frame (Fig. 18). IMPORTANT! When the changing table is flipped up into the upper position the changing table must be secured to the playard frame using the hook and loop fasteners provided. 16) • Locate the hook and loop fasteners on the bottom of the changing table and inside the side rails of the playard (Fig. 16). Fig. 18 TO USE THE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCIÓN DEL CAMBIADOR POUR UTILISER LE SYSTÈME DE RETENUE DE LA TABLE À LANGER • Localize la cinta de gancho y bucle debajo de la mesa cambiadora y del lado de adentro de los rieles de los lados (Fig.16). • Repérer les courroies crochet et boucle en dessous de la table à langer et a l’interieur des côtés latéraux du parc (Fig. 16). Fig. 16 19) • Place child on the changing table, make sure hands and arms are clear of the restraint. Bring the restraint around the child’s waist and clip the male and female ends of the buckle together (Fig. 19a). • Tighten strap until it fits snug around the child’s waist (Fig. 19b). DO NOT OVER TIGHTEN. Fig. 19a • To remove, unsnap the buckle. ATTENTION: NEVER use changing table if it is damaged or broken. 37 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 38 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO REMOVE THE CHANGING TABLE PARA RETIRAR EL CAMBIADOR POUR ENLEVER LA TABLE À LANGER ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Fig. 19b 20) • Flip Changing Table to the outside of the Playard. Unsnap fabric flap of the Changing Table from Playard. Twist Connector Knobs clockwise to unlock (Fig. 20a). • Remove Changing Table from the Playard (Fig. 20b) and disconnect the Short Bars from the Curved Bar by pressing on the snap buttons and pulling apart. Remove Curved Bar from the Changing Table sleeve. Fig. 20a Fig. 20b 39 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 40 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ACCESSORIES SIDE POCKET ORGANIZER ORGANIZADOR DE BOLSILLOS LATERALES POCHE DE RANGEMENT LATÉRALE Napper and Inclined Sleepers: than 2 pounds in the Side Pocket Organizer. Serious burns or unstable conditions could result. For your safety, do not allow children to hang or play with side pockets. 21) • The Side Pocket Organizer is conveniently located on the side of your Playard and is equipped with multiple pockets to fit a variety of baby essentials (Fig 21). • El Organizador de bolsillos laterales se encuentra convenientemente ubicado al costado de su Corralito, y está equipado con múltiples bolsillos para guardar diversos productos esenciales del bebé (Fig 21). 41 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Fig. 21 WARNING: FALL HAZARD: • To prevent falls, stop using the product when infant: Begins to wiggle out of position or turn over in the product. • Head touches the upper edge of the product. • Weighs more than 12 lb. (5.4 kg) (approximately 3 months of age) or is more than 22 in (55.88cm). • ALWAYS use restraint system,if a restraint system is provided with the product. SUFFOCATION HAZARD INFANTS HAVE SUFFOCATED: • In gaps between extra padding and side of the bassinet/ cradle, and • On soft bedding ONLY use the pad provided by the manufacturer NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for padding. • NEVER place extra padding under or beside infant when trapped between product and adjacent surfaces. • ONLY use in playard when it is securely attached. • NEVER use napper in different product. • ALWAYS place child on back to sleep. • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep, unless otherwise advised by your physician. • ALWAYS place child on back to sleep. • Use napper with only one child at a time Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 42 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT • NEVER place child in bassinet while napper is attached. • ALWAYS provide the supervision necessary for the continued safety of your child. NEVER leave children unattended. ACCESSORIOS ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAÍDA: • • • • PELIGRO DE ASFIXIA SE HAN ASFIXIADO BEBÉS: 43 ACCESSOIRES: AVERTISSEMENT PELIGRO DE CAÍDA: • • • • RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – DES BÉBÉS SE SONT ÉTOUFFÉS : 44 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ATTENTION: Playard and large bassinet must be fully assembled and securely locked before installing or using the napper and inclined sleeper feature. (See To Assemble Playard and large bassinet sections, page 13-29). ATENCIÓN: El corralito y cuna grande debe estar montado por completo y TO ASSEMBLE NAPPER ARMADO DEL CAMITA ASSEMBLAG E DE MOÏSE .22) • Pull the napper fabric flaps up at the top and bottom of the napper (Fig. 22a). • Insert and slide the left napper frame bar into the left sleeve of the napper frabric (Fig. 22b). Make sure the bar is curved upwards (Fig. 22c). Repeat this step for the right side (Fig. 22d). NOTE: The curve of the bar must be upward. • Levante las solapas de tela de la camita en la parte superior e inferior de la camita (Fig. 22a). 45 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 46 Fig. 22b This side up Este lado hacia arriba Ce côté en haut Fig. 22c Fig. 22d 47 Fig. 23a Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Fig. 23b 24) • At the Top of the napper, insert the left and right frame bar into each of the right and left end of the napper support tube and slide inward until they lock in place (Fig. 24a). NOTE: Make sure the frame bar supports are seated and locked. Fig. 24a • Pull the top napper fabric flap down and make sure the flap is secured (Fig. 24b). ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Fig. 24b 48 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ACCESSORIES Warnings for Toy Accessories including Toybar/Mobile Canopy with toys WARNING: 25) • To attach the napper in the playard, slide the napper into the bassinet. Push the napper into the playard until it locks (Fig. 25). NOTE: DO NOT use napper on playard without the bassinet (See To Assemble Bassinet section, page 21) and securing the clips to playard. • Para sujetar la camita al corralito, deslice el camita en el corralito. Empuje el camita en el corral de juego hasta que se bloquee (Fig. 25). NOTA: NO use la camita sobre el corralito sin la cuna (Consulte la sección Cómo montar el la cuna, página 21) y sujetar los ganchos al corralito. Fig. 25 • Possible entanglement injury. • Keep out of baby’s reach. • Remove Toybar/Mobile/Canopy with toys when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • Toys are not intended to be mouthed by the baby and should be positioned clearly out of reach of the baby's face and mouth. • ALWAYS attach all provided fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly to playard according to these instructions. Check frequently. • Do not add additional strings or straps to attach to any other crib or playpen. • The Toybar/Mobile/Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child. 26) • To remove the napper from playard, push both pins on the napper support tubes to release from the playard. Pull both bars out simultaneously (Fig. 26). • Para quitar la camita del corralito, presione el botón de liberación del tubo de soporte y tire de ambos tubos de soporte cabo (Fig. 26). 49 Fig. 26 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 50 ADVERTENCIA ACCESSORIOS ADVERTENCIA: 51 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. AVERTISSEMENT ACCESSOIRES: Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 52 MAINTENANCEMONTAJE MANTENIMIENTO ENTRETIEN ASSEMBLY ASSEMBLAGE MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN TO ASSEMBLE CANOPY CÓMO MONTAR LA CUBIERTA POUR ASSEMBLER L’AUVENT MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS: Use only household mild soap and warm water. DO NOT USE BLEACH. DO NOT MACHINE WASH. 53 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 54
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Works as a playard, bassinet, and changing table.
- Suitable from birth to toddlerhood.
- Easy to put together and take down.
- Includes a full-size bassinet with a soft mattress.
- Removable changing table with a wipeable surface.
- Two mesh sides for ventilation and visibility.
- Convenient storage pockets for essentials.
- Compact fold for easy storage and transport.
Related manuals
Frequently Answers and Questions
What is the weight limit for this playard?
The weight limit for the Baby Trend PY86xxxC playard is 30 lbs.
What is the height limit for this playard?
The height limit for the Baby Trend PY86xxxC playard is 35 inches.
Can I use this playard for overnight sleep?
Yes, the Baby Trend PY86xxxC playard can be used for overnight sleep.
Is the changing table removable?
Yes, the changing table is removable.
Does this playard come with a mattress?
Yes, the Baby Trend PY86xxxC playard comes with a full-size bassinet with a soft mattress.
How do I fold the playard?
To fold the playard, simply fold the sides inward and then fold the legs down.
Can I take this playard with me when I travel?
Yes, the Baby Trend PY86xxxC playard is compact when folded and easy to transport.
advertisement