Baby Trend PY86B63C, Lil Snooze Deluxe II PY86 C Series, Lil Snooze Deluxe II Nursery Center (2019), Lil Snooze PY86 C Series, PY86xxxC, Lil Snooze Deluxe II Nursery Center Owner's manual


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Baby Trend PY86B63C, Lil Snooze Deluxe II PY86 C Series, Lil Snooze Deluxe II Nursery Center (2019), Lil Snooze PY86 C Series, PY86xxxC, Lil Snooze Deluxe II Nursery Center Owner's manual | Manualzz
ADVERTENCIA
WARRANTY
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY TREND
FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.
The Baby Trend® warranty covers workmanship defects within the first 180 days of
purchase. Any product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use,
excessive wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration
or accident, or has had its serial number altered or removed invalidates all claims against
the manufacturer. Any damage to property during installation is the sole responsibility of the
end user. The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday
through Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return Authorizations are required prior
to returning product(s) to Baby Trend®. Warranty only valid in North America.
GARANTIA
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND
PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l’assemblage
ou L’UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
1607 S. Campus Ave.,
Ontario, CA 91761
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
PY86XXXC
Lil Snooze Deluxe II Nursery Center
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d’instruction
www.babytrend.com
PY86xxxC_3L_061319
WARNING
Playard Warnings
WARNING: Failure to follow the instructions
could result in serious injury or death.
WARNING: INFANTS CAN SUFFOCATE:
WARNING
• Strings can cause strangulation! NEVER place items
with a string around a child's neck such as hood
strings or pacifier cords. NEVER suspend strings over
playard or attach strings to toys.
• NEVER place the product near a window where cords
from blinds or drapes can strangle a child.
• In gaps between a mattress too small or too thick
and product sides.
• On soft bedding
• NEVER add a mattress, pillow, comforter, or padding
• Use only the mattress provided by Baby Trend™.
• The playard mattress/pad is specially designed to
prevent suffocation. The playard mattress/pad has a
solid base, a certain length and width, and is less than
one inch thick in order to meet safety standards. Using
a thicker or a different sized mattress/pad may allow a
child’s head to get between mattress/pad and the side
of the playard causing suffocation.
•
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend
healthy infants be placed on their back to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
•
•
• Child can become entrapped and die when improvised
netting or covers are placed on top of a playard. Never
add such items to confine child in playard.
• NEVER leave child in product with sides lowered. Be
sure sides are raised and locked in position whenever
child is in product.
WARNING: See playard floor and side rails for
• ALWAYS place child on back to sleep.
• NEVER use plastic shipping bags or other plastic film
as mattress covers not sold and intended for that
purpose. They can cause suffocation.
•
• NEVER use a water mattress with this product.
•
WARNING: STRANGULATION HAZARD:
WARNING: NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH
SIDES DOWN. Infant may roll into space between pad
and loose mesh side causing suffocation.
1
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
warning.
The playard, including side rails, must be fully erected prior
to use.
Make sure latches are secure.
Discontinue use of the product when child is able to climb
out or reaches the height of 35 in. (890 mm), or 30lbs.
(14kg).
When child is able to pull to standing position, remove
bumper pads, large toys and other objects that could serve
as steps for climbing out.
ALWAYS provide the supervision necessary for the
continued safety of your child. When used for playing,
never leave child unattended. Child in crib must be under
supervision at all times.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
2
WARNING
• ALWAYS ensure that the playard, changing table, and
napper are safe by checking regularly, before placing the
child in it, that every part is properly secured in place.
• NEVER leave the Bassinet in place when child is
in playard.
• NEVER leave Changing Table in place when child is in
the playard.
• NEVER leave Napper in place when child is in the
playard. Only one child can use the Playard/Nursery Center
at any time.
• NEVER use this product if there are any loose or missing
fasteners, loose joints, broken parts, or torn mesh/fabric.
Check before assembly and periodically during use.
Contact Baby Trend Customer Service at 1-800-3287363 for replacement parts, repair or instructions. NEVER
substitute parts.
• This product is not intended for commercial use.
3
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA:
4
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
5
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
6
MISE EN GARDE : DANGER DE
7
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE :
DANGER D'ÉTRANGLEMENT :
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
8
9
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
10
PARTS PIEZAS PIÈCES
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
IMPORTANT ! To ensure safe operation of your product,
Playard
Corralito
Parc
Travel / Storage Bag
Bolsa de viaje y portaobjetos
Sac de transport ou de rangement
please follow these instructions carefully. Please keep these
instructions for future reference.
IMPORTANT !
Before assembly and each use, inspect this
product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp
edges. NEVER use if any parts are missing or broken.
IMPORTANT ! Adult assembly is required.
¡IMPORTANTE!
¡IMPORTANTE !
Short Bar with Connector Knob (2)
Barras cortas con Perillas conectora (2)
Barre courte avec connecteur boutons (2)
Long Curved Bar (2)
Barras curvadas largas (2)
Longue barre courbe (2)
* Changing Table
* El Cambiador
* Table à langer
adulto.
IMPORTANT !
Mattress
Colchón
Matelas
Napper Fabric
Tela de la camita
Structure en tissu du moïse
IMPORTANT !
11
* Type and quantity may vary
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
12
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TO ASSEMBLE PLAYARD
ARMADO DEL CORRALITO
ASSEMBLAGE DU PARC DE BÉBÉ
2) • Top rails must be fully erected before lowering
center. Pull up one rail at a time, hold one hand
on each side of the rail and pull up sharply, do
not pull from the middle where the center latch
release is located, make sure both tubes latch
in place and each rail is rigid (Fig. 2).
IMPORTANT: The center must be raised while
locking the rails. If one rail will lock but the other
side will not then, unlock the rail by squeezing
the release in the center and try again. Playard
Corralito
Parc
ATTENTION: Playard must be fully assembled
and securely locked before installing or using other
accessories.
ATENCIÓN: El corralito debe estar totalmente
armado y trabado de manera segura antes de
instalar o usar otros accesorios.
ATTENTION : Le parc de bébé doit être
totalement monté et verrouillé avant d’installer
ou d’utiliser d’autres accessoires.
1) • Unzip bag and remove Playard frame (Fig. 1).
Undo the Fasten straps and set the Mattress
aside.
DO NOT push center down yet.
• Abra la bolsa y saque el armazón del corralito
(Fig. 1). Desabroche las correas de sujeción y
ponga el colchón a un lado.
Todavía NO empuje el centro hacia abajo.
Fig. 1
13
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 2
14
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
3) • Once all four (4) top rails are locked in place,
push down on the center handle (Fig. 3a). The
center mechanism automatically locks
in place.
IMPORTANT: Test each top rail by pushing
down slightly to confirm each is rigid and
securely in place before use (Fig. 3b).
IMPORTANT: The handle located in the
center of the Playard floor MUST remain
raised (Approx. 45.7 cm or 18 inches) while
locking the side rails in place. If the center is
not raised the rails will NOT lock.
If you experience difficulty and one side of the
rail will lock but the other side will not then,
unlock the rail by squeezing the release in the
center and try again.
• Una vez que las cuatro (4) barandillas
superiores estén aseguradas en su lugar,
empuje el asa central hacia abajo (Fig. 3a).
El mecanismo central automáticamente se
asegura en su lugar.
IMPORTANTE: Pruebe todas las barandillas
superiores empujándolas suavemente hacia
abajo para confirmar que estén rígidas y
aseguradas en su lugar antes de usar el
producto (Fig. 3b).
IMPORTANTE: La manija ubicada en
el centro del piso del corralito DEBE
permanecer levantada (aprox. 45.7 cm o
18 pulg.) mientras se traban en su lugar
las barandas laterales. Si el centro no está
levantado, las barandas NO se trabarán.
Si tiene dificultades y se traba sólo un lado
de la baranda pero el otro no, destrabe la
baranda apretando el botón de liberación
que se encuentra en el centro e intente
nuevamente.
15
Fig. 3a
Fig. 3b
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
4) • Place the Mattress on the floor of the Playard
with the padded side facing up (Fig. 4).
• Coloque el colchón en el piso del corralito
de juegos con el lado acolchado hacia arriba
(Fig. 4).
• Placez le matelas au fond du parc, côté
matelassé vers le haut (Fig. 4).
Fig. 4
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
16
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
5) • Insert the hook & loop fasteners located on
the underside of the Mattress through the
slots in the floor on each end of the Playard
(Fig. 5a). Fasten the hook and loop fasteners
to the underside of the Playard floor to
prevent the Mattress from moving (Fig. 5b).
FOLDING PLAYARD
CÓMO PLEGAR EL CORRALITO
REPLIER LE PARC A BEBE
Fig. 5a
• Do not unlock top rails yet, center of floor must
be raised before top rails will unlock.
• Rotate the center handle counter-clockwise
90 degrees and raise the center as high as
the top rails (Fig. 7). Gather the Legs and
Wheels together towards the center as close
as possible so that they nearly touch.
Fig. 5b
6) • To operate the brakes on the Wheels, press
downward on the brake levers. To release, lift
upward on the lever (Fig. 6).
• Para operar los frenos en las rueditas,
presione las palancas de freno hacia abajo.
Para liberar, levante la palanca (Fig. 6).
7) • Release the hook and loop fastener holding
the Mattress from underneath the Playard
floor or the Bassinet and set the mattress
aside.
Fig. 6
17
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
18
Tube
Tubo
Tube
Center latch
Tubecentral
Sujetador
Varrou
central
Tubo
Tube
TOP RAIL
BARANDILLA SUPERIOR
BARRIÈRE SUPÉRIEURE
2
Push
Fig. 9
1 Pousser
Oprimir
Fig. 8a
19
Tubo
Tube
8) • Locate the rail latch release in the center and
bottom side of each rail. Squeeze the lever
with two hands until the rail releases the two
tubes (Fig. 8a), then push down (Fig. 8b).
NOTE: If the top rail(s) do not release
completely, DO NOT FORCE! Lift the center
of floor higher. Both tubes must be released
for the top rail to fold.
• Ubique el mecanismo de liberación del
sujetador de las barandillas en el centro y la
parte inferior de cada barandilla. Presione
la palanca con ambas manos hasta que la
barandilla suelte los dos tubos (Fig. 8a), luego
empuje hacia abajo (Fig. 8b).
NOTA: Si las barandillas superiores no se
sueltan completamente, ¡NO LAS FUERCE!
Levante el centro del piso más alto. Se deben
soltar ambos tubos para que la barandilla
superior se pliegue.
Tube
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
10) • Secure the hooks and loop fasteners by
feeding them through the loops on the end
of the Mattress and folding them back onto
themselves (Fig. 10).
• Place folded Playard into carry bag so that
the handle comes through the opening
between each side of the zipper.
Fig. 8b
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 10
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
20
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
WARNING
ACCESSORIES
Full-Size Bassinet & Cradles Warnings:
WARNING: Failure to follow these warnings and
the instructions could result in serious injury or death.
WARNING-FALL HAZARD: To help prevent
falls, do not use this product when the infant begins
to push up on hands and knees or has reached the
height of 25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or
3 months old, whichever comes first.
• ALWAYS check that the bassinet is securely locked on the
base/stand by pulling upwards on the bassinet bed.
SUFFOCATION HAZARD
Infants have suffocated:
• In gaps between extra padding and side of the bassinet/
cradle, and
• On soft bedding
Use only the pad provided by Baby Trend®. NEVER add a
pillow, comforter, or another mattress for padding.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items
with a string around a child's neck such as hood strings or
pacifier cords. DO NOT suspend strings over the bassinet
or attach strings to toys.
• NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as
mattress covers not sold and intended for that purpose.
They can cause suffocation.
• Use bassinet with only one child at a time.
• NEVER place a child under the bassinet.
• The bassinet must be fully assembled and installed before
using.
21
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
15
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
22
WARNING
• The playard, including side rails, must be fully erected prior
to use. Make sure each latch is secure.
• NEVER leave the bassinet in place when child is in playard.
• NEVER leave Changing Table in place when child is in the
playard.
• Discontinue use of full-size bassinet when child begins to
push up on hands and knees or has reached the height of
25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 3 months old,
whichever comes first.
• Only one child can use the Playard at any time.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend
healthy infants be placed on their back to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
• ALWAYS place child on back to sleep.
• ALWAYS provide the supervision necessary for the
continued safety of your child. NEVER leave children
unattended.
• If a sheet is used with the mattress/pad, use only the one
provided by Baby Trend® or one specifically designed to fit
the dimension of the playard mattress.
• ALWAYS provide the supervision necessary for the
continued safety of your child. NEVER leave children
unattended.
23
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ADVERTENCIA
• Child can become entrapped and die when improvised
netting or covers are placed on top of a playard. Never add
such items to confine child in playard.
ACCESSORIOS
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA-PELIGRO DE CAÍDA: Para
PELIGRO DE ASFIXIA
24
25
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ACCESSOIRES
MISE EN GARDE-RISQUE DE CHUTE :
DANGER DE SUFFOCATION
26
27
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TO ASSEMBLE BASSINET
CÓMO ARMAR LA CUNA
POUR ASSEMBLER LA COUCHETTE
Bassinet with metal support tubes
Cuna con tubos metálicos de soporte
Couchette avec le support métallique tubes
ATTENTION: Playard must be fully assembled and securely locked before
installing or using the bassinet feature. (See To Assemble Playard section).
You will need to remove the mattress from the bottom of the Playard to use inside
your Bassinet.
ATENCIÓN: El corralito debe estar totalmente armado y trabado antes de instalar o
utilizar la función de cuna. (Consulte la sección Cómo armar el corralito).
Deberá quitar el colchón de la parte inferior del corralito para utilizar dentro de su cuna.
ATTENTION : Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant
d’installer ou de l’utiliser en tant que couchette. (Voir la section Assemblage du
Parc de Bébé). Vous devrez enlever le matelas du parc et l’utiliser à l’intérieur de
votre couchette.
11) • Connect opposing Mattress Support
Tubes that are attached to the bottom of
the Bassinet (Fig. 11a).
• Before placing the Mattress into the
Bassinet, make sure Mattress Support
tubes are connected (Fig. 11b).
Fig. 11a
Fig. 11b
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
28
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TO REMOVE BASSINET
PARA QUITAR LA CUNA
POUR RETIRER LA COUCHETTE
• Remove Mattress from Bassinet.
Remove all other accessories in use
on the Bassinet. Disconnect opposing
Mattress Support Tubes. Unsnap all
clips and lift Bassinet.
12) • Position the Bassinet over and down into
the fully assembled Playard. Secure in
place by pushing down firmly on each
plastic support clip until all are snapped
into place (Fig. 12).
Fig. 12
13) • Place the Mattress into the Bassinet with
the padded side facing upward (Fig. 13).
29
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
19
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
30
WARNING
ACCESSORIES
Changing Table:
ADVERTENCIA-PELIGRO DE
WARNING-FALL HAZARD: Children have
suffered serious injuries after falling from changing
tables. Falls can happen quickly.
• STAY within arm’s reach.
• ALWAYS secure this product to the support frame by
(manufacturer’s instructions for securing the changing unit/
pad). See instructions.
SUFFOCATION HAZARD : Babies have suffocated
•
•
•
•
•
while sleeping on changing tables. Changing tables are
not designed for safe sleep.
NEVER allow baby to sleep on changing table.
NEVER leave the changing table in place when the child is
in the bassinet or the playard. Always remove the changing
table while not in use.
To prevent your child from falls and other injuries, always
use the safety belt when children are on the changing table.
Discontinue use of the changing table when child begins to
push up on hands and knees or has reached the height of
22 in. (558.8 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 3 months
old, whichever comes first.
Do not use changing table if it is damaged or broken.
ALWAYS use the restraint system. Adjust belt as needed to
get a snug fit.
PELIGRO DE ASFIXIA : los bebés se han ahogado
•
•
•
•
•
31
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
32
MISE EN GARDE - RISQUE DE CHUTE:
RISQUE DE SUFFOCATION:
•
•
•
•
•
33
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TO ASSEMBLE CHANGING TABLE
ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES
ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER
2 Long Curved Bars
2 Barras curvadas largas
2 longues barres courbes
2 Short Bar with Connector Knobs
2 Barras cortas con
Perillas conectoras
2 barres courtes avec
boutons connecteurs
1 Changing Table
1 Cambiador
1 table à langer
ATTENTION: Playard and large bassinet must be fully assembled and securely
locked before installing or using the changing table feature (See To Assemble
Playard and large bassinet sections, page 13-29).
ATENCIÓN: El corralito y cuna grande debe estar montado por completo y
trabado en forma segura antes de instalar o usar la función del cambiador
(Consulte la sección Cómo montar el corralito y cuna grande, páginas 13-29).
ATTENTION : Le parc de bébé et le grande moïse doit être totalement monté
et verrouillé avant d’installer ou d’utiliser la table à langer (Voir section sur
l’assemblage du parc et le grande moïse, pages 13-29).
14) • Connect the two (2) Long Curved Bars
together (Fig. 14a).
Fig. 14a
• Insert the assembled curved bars into the
Changing Table fabric (Fig. 14b). Slide the
Curved Bars around inside sleeve of the
Changing Table.
Fig. 14b
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
34
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
15) • Insert Connector Knob Prongs into holes
located on both corners of the Playard (Fig.
15a).
• Connect the two (2) Short Bars to each end
of the Long Curved Bar (Fig. 14c). Make sure
that the knobs are both facing down and the
same direction on each end (Fig. 14d).
• Conecte las dos (2) Barras curvadas largas
juntas (Fig. 14a).
• Turn the Connector Knobs counter clockwise
to lock into place (Fig. 15b).
Fig. 14c
• Flip Changing Table over onto Playard (Fig.
15c).
Fig. 15a
• Snap the two (2) buttons on the flap down
onto the Playard (Fig. 15d).
Fig. 14d
Fig. 15b
Fig. 15c
35
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
23
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
36
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD
PARA ASEGURAR LA MESA CAMBIADORA A EL CORRALLITO
POUR FIXER LA TABLE À LANGER AU PARC
18) • Secure the changing table to the playard
frame by fastening the hook and loop
fasteners on the underside of the changing
table to the side rails of the playard frame
(Fig. 18).
IMPORTANT! When the changing table is flipped up into the upper
position the changing table must be secured to the playard frame using the
hook and loop fasteners provided.
16) • Locate the hook and loop fasteners on the
bottom of the changing table and inside the
side rails of the playard (Fig. 16).
Fig. 18
TO USE THE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM
PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCIÓN DEL CAMBIADOR
POUR UTILISER LE SYSTÈME DE RETENUE DE LA TABLE À
LANGER
• Localize la cinta de gancho y bucle debajo de
la mesa cambiadora y del lado de adentro de
los rieles de los lados (Fig.16).
• Repérer les courroies crochet et boucle en
dessous de la table à langer et a l’interieur des
côtés latéraux du parc (Fig. 16).
Fig. 16
19) • Place child on the changing table, make sure
hands and arms are clear of the restraint.
Bring the restraint around the child’s waist
and clip the male and female ends of the
buckle together (Fig. 19a).
• Tighten strap until it fits snug around the
child’s waist (Fig. 19b).
DO NOT OVER TIGHTEN.
Fig. 19a
• To remove, unsnap the buckle.
ATTENTION: NEVER use changing table if it
is damaged or broken.
37
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
38
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TO REMOVE THE CHANGING TABLE
PARA RETIRAR EL CAMBIADOR
POUR ENLEVER LA TABLE À LANGER
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Fig. 19b
20) • Flip Changing Table to the outside of the
Playard. Unsnap fabric flap of the Changing
Table from Playard. Twist Connector Knobs
clockwise to unlock (Fig. 20a).
• Remove Changing Table from the Playard
(Fig. 20b) and disconnect the Short Bars
from the Curved Bar by pressing on the snap
buttons and pulling apart. Remove Curved
Bar from the Changing Table sleeve.
Fig. 20a
Fig. 20b
39
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
40
WARNING ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
ASSEMBLY
MONTAJE ASSEMBLAGE
ACCESSORIES
SIDE POCKET ORGANIZER
ORGANIZADOR DE BOLSILLOS LATERALES
POCHE DE RANGEMENT LATÉRALE
Napper and Inclined Sleepers:
than 2 pounds in the Side Pocket Organizer. Serious
burns or unstable conditions could result. For your
safety, do not allow children to hang or play with side
pockets.
21) • The Side Pocket Organizer is
conveniently located on the side of
your Playard and is equipped with
multiple pockets to fit a variety of
baby essentials (Fig 21).
• El Organizador de bolsillos laterales
se encuentra convenientemente
ubicado al costado de su Corralito, y
está equipado con múltiples bolsillos
para guardar diversos productos
esenciales del bebé (Fig 21).
41
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Fig. 21
WARNING: FALL HAZARD:
• To prevent falls, stop using the product when infant:
Begins to wiggle out of position or turn over in the
product.
• Head touches the upper edge of the product.
• Weighs more than 12 lb. (5.4 kg) (approximately 3
months of age) or is more than 22 in (55.88cm).
• ALWAYS use restraint system,if a restraint system is
provided with the product.
SUFFOCATION HAZARD
INFANTS HAVE SUFFOCATED:
• In gaps between extra padding and side of the bassinet/
cradle, and
• On soft bedding
ONLY use the pad provided by the manufacturer
NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for
padding.
• NEVER place extra padding under or beside infant when
trapped between product and adjacent surfaces.
• ONLY use in playard when it is securely attached.
• NEVER use napper in different product.
• ALWAYS place child on back to sleep.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend
healthy infants be placed on their back to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
• ALWAYS place child on back to sleep.
• Use napper with only one child at a time
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
42
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
• NEVER place child in bassinet while napper is attached.
• ALWAYS provide the supervision necessary for the
continued safety of your child. NEVER leave children
unattended.
ACCESSORIOS
ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAÍDA:
•
•
•
•
PELIGRO DE ASFIXIA
SE HAN ASFIXIADO BEBÉS:
43
ACCESSOIRES:
AVERTISSEMENT PELIGRO DE CAÍDA:
•
•
•
•
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – DES
BÉBÉS SE SONT ÉTOUFFÉS :
44
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ATTENTION: Playard and large bassinet must be fully assembled and securely
locked before installing or using the napper and inclined sleeper feature. (See To
Assemble Playard and large bassinet sections, page 13-29).
ATENCIÓN: El corralito y cuna grande debe estar montado por completo y
TO ASSEMBLE NAPPER
ARMADO DEL CAMITA
ASSEMBLAG E DE MOÏSE
.22) • Pull the napper fabric flaps up at the top and
bottom of the napper (Fig. 22a).
• Insert and slide the left napper frame bar into
the left sleeve of the napper frabric (Fig. 22b).
Make sure the bar is curved upwards (Fig.
22c). Repeat this step for the right side (Fig.
22d).
NOTE: The curve of the bar must be upward.
• Levante las solapas de tela de la camita en
la parte superior e inferior de la camita (Fig.
22a).
45
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
46
Fig. 22b
This side up
Este lado hacia arriba
Ce côté en haut
Fig. 22c
Fig. 22d
47
Fig. 23a
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 23b
24) • At the Top of the napper, insert the left and
right frame bar into each of the right and left
end of the napper support tube and slide
inward until they lock in place (Fig. 24a).
NOTE: Make sure the frame bar supports
are seated and locked.
Fig. 24a
• Pull the top napper fabric flap down and
make sure the flap is secured (Fig. 24b).
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Fig. 24b
48
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
WARNING
ACCESSORIES
Warnings for Toy Accessories including Toybar/Mobile
Canopy with toys
WARNING:
25) • To attach the napper in the playard, slide the
napper into the bassinet. Push the napper
into the playard until it locks (Fig. 25).
NOTE: DO NOT use napper on playard
without the bassinet (See To Assemble
Bassinet section, page 21) and securing the
clips to playard.
• Para sujetar la camita al corralito, deslice el
camita en el corralito. Empuje el camita en el
corral de juego hasta que se bloquee
(Fig. 25).
NOTA: NO use la camita sobre el corralito sin
la cuna (Consulte la sección Cómo montar el
la cuna, página 21) y sujetar los ganchos al
corralito.
Fig. 25
• Possible entanglement injury.
• Keep out of baby’s reach.
• Remove Toybar/Mobile/Canopy with toys when baby
begins to push up on hands and knees. Recommended
use from birth to 5 months.
• Toys are not intended to be mouthed by the baby and
should be positioned clearly out of reach of the baby's face
and mouth.
• ALWAYS attach all provided fasteners (strings, straps,
clamps, etc.) tightly to playard according to these
instructions. Check frequently.
• Do not add additional strings or straps to attach to any
other crib or playpen.
• The Toybar/Mobile/Canopy with toys is intended for visual
stimulation and not to be grasped by the child.
26) • To remove the napper from playard, push
both pins on the napper support tubes to
release from the playard. Pull both bars out
simultaneously (Fig. 26).
• Para quitar la camita del corralito, presione el
botón de liberación del tubo de soporte y tire
de ambos tubos de soporte cabo (Fig. 26).
49
Fig. 26
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
50
ADVERTENCIA
ACCESSORIOS
ADVERTENCIA:
51
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT
ACCESSOIRES:
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
52
MAINTENANCEMONTAJE
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN
TO ASSEMBLE CANOPY
CÓMO MONTAR LA CUBIERTA
POUR ASSEMBLER L’AUVENT
MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS:
Use only household mild soap and warm water.
DO NOT USE BLEACH.
DO NOT MACHINE WASH.
53
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
54

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Works as a playard, bassinet, and changing table.
  • Suitable from birth to toddlerhood.
  • Easy to put together and take down.
  • Includes a full-size bassinet with a soft mattress.
  • Removable changing table with a wipeable surface.
  • Two mesh sides for ventilation and visibility.
  • Convenient storage pockets for essentials.
  • Compact fold for easy storage and transport.

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What is the weight limit for this playard?
The weight limit for the Baby Trend PY86xxxC playard is 30 lbs.
What is the height limit for this playard?
The height limit for the Baby Trend PY86xxxC playard is 35 inches.
Can I use this playard for overnight sleep?
Yes, the Baby Trend PY86xxxC playard can be used for overnight sleep.
Is the changing table removable?
Yes, the changing table is removable.
Does this playard come with a mattress?
Yes, the Baby Trend PY86xxxC playard comes with a full-size bassinet with a soft mattress.
How do I fold the playard?
To fold the playard, simply fold the sides inward and then fold the legs down.
Can I take this playard with me when I travel?
Yes, the Baby Trend PY86xxxC playard is compact when folded and easy to transport.

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed