Christie DS+65 DLP User Guide

Christie DS+65 DLP User Guide
userguide • benutzer handbuch • guide d’utilisateur • guía del usario • manuale d’uso • bruksanvisning
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENTS
02
Table of contents
02
02
0
04
Introduction
04
04
Introduction
0
06
Safety & Warnings
06
06
0
14
Supplied material
14
14
1
16
16
16
1
18
Overview
18
18
1
20
Keypad
20
20
2
24
24
24
2
26
26
26
2
30
Connector panel
30
30
3
32
Set up
32
32
3
34
Image adjustments
34
34
3
36
36
36
3
36
36
Pincode
36
Code Pin
3
38
Ceiling mount
38
38
3
42
Using the projector
42
42
4
44
Menu system
44
44
58
RS 232 and LAN control
58
58
5
60
Trouble shooting
60
Problembehebung
60
6
62
62
62
6
64
Service information
64
Wartungsangaben
64
Information
6
66
Lamp change
66
66
6
68
68
68
6
72
Declarations
72
Erklärungen
72
7
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
4
norsk
ÍNDICE DE CONTENIDOS
02
02
Indice
02
Innholdsfortegnelse
04
04
04
06
06
06
14
14
14
Levert materiale
16
16
16
18
18
Panoramica
18
20
Teclado
20
Tastierino
20
Tastatur
24
24
24
Indikatorer
26
Mando a distancia
26
Telecomando
26
30
Panel de conexiones
30
30
Kontaktpanel
32
32
32
34
Ajustes de imagen
34
34
36
36
36
Lampestyring
36
Código PIN
36
36
PIN kode
38
38
38
Takmontasje
42
42
42
Bruk av projektoren
44
Sistema de menús
44
Sistema di menu
44
Menysystem
58
58
58
60
60
60
62
62
62
Vedlikehold
64
64
64
Service informasjon
66
66
66
68
Datos técnicos
68
68
Teksniske data
72
72
72
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
INTRODUCTION
INTRODUCTION
This digital projector is designed with the latest state-of-the-art technologies in illumination,
imaging, optics, electronics, thermal and industrial design in order to serve traditional as well as
novel imaging applications across a variety of markets, offering features such as:
-
-
-
- MECHANICAL SHUTTER for total black
-
-
-
SINGLE CHIP DMD™ with DarkChip™ technology by Texas Instruments®
-
-
HIGH CONTRAST for vibrant colors and deep blacks
-
-
-
-
-
-
-
PROFESSIONAL GRADE POWERED PROJECTION LENSES with bayonet mounts
DUAL LAMP SYSTEM with separate lamps for improved life, `redundancy and 24/7 operation
DUAL OPTOMECHANICAL IRIS for variable contrast and brightness
-
HIGH RESOLUTION for unprecedented detail
-
HIGH BRIGHTNESS for larger screens
-
DEEP BLACKS for maximum dynamics
-
REDUCED IMAGE NOISE through high end signal processing
-
FAROUDJA DCDi™ Video processing and de-interlacing
-
ECO MODE for reduced power consumption and lower audible noise
-
-
VARIABLE LAMP POWER for alignment of multi-screen configurations
-
-
LONG LIFE LAMP (up to 4000 hours) in low power ECO mode
-
-
STYLISH AND COMPACT DESIGN to fit most applications, installed or movable
-
-
MULTIPLE LENS OPTIONS for close-up front or rear projection and other applications
-
-
-
-
-
-
SIX VIDEO and GRAPHICS INPUTS for virtually any video and data source
-
-
TWO EXPANSION PORTS for application specific signal processing
LAN, RS232 and USB ports for control and monitoring
The specifications and functionality of the product may change without prior notice.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
INTRODUCCIÓN
-
-
-
-
-
-
LARGA VIDA ÚTIL DE LA LÁMPARA (hasta 4000 horas) en modo ECO de baja potencia
-
-
-
-
-
-
-
DOBBELT LAMPE SYSTEM med separate lamper som bidrar til økt levetid og kontinuerlig drift
-
-
-
1-CHIP DMD™ med DarkChip3™ teknologi fra Texas Instruments®
- Tecnologia DMD™ a SINGOLO CHIP con DarkChip3™ della Texas Instruments®
-
-
-
-
DYP SVART for maksimal dynamikk
-
-
FAROUDJA DCDi™ video prosessering og de-interlacing
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SEKS VIDEO og GRAFIKK INNGANGER dekker de fleste video- og datakilder
-
TO EKSPANSJONSPORTER for spesielle anvendelser
-
-
-
-
-
-
-
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SAFETY & WARNINGS
This user guide contains important information about safety precautions and the set-up and use of
the projector. Please read the manual carefully before you operate the projector.
SAFETY
This device complies with relevant safety regulations for data processing equipment for use in an
office environment. Before using the projector for the first time, please read the safety instructions
thoroughly.
WARNING
Use only the cables and cords supplied with the projector or original replacement cables. Using
other cables or cords may lead to malfunction and permanent damage of the unit.
Always use 3-prong / grounded power cord to ensure proper grounding of the unit. Never use 2prong power cords, as this is dangerous and could lead to electrical shock.
Never open the unit. The projector contains no user serviceable parts. Refer all repairs to qualified
personnel only.
Make sure that no objects enter into the vents and openings of the set. Do not spill any liquids on
the projector or into the vents or openings of the unit.
Always remove lens cap before switching on the projector. If the lens cap is not removed, it may
melt due to the high energy light emitted through the lens. Melting the lens cap may permanently
damage the surface of the projection lens.
Do not look into the projection lens when the projector is switched on. The strong light may
permanently damage sight.
Do not look into the laser beam when activated on the remote control. Laser light may permanently
damage sight. Do not point laser beam on people.
Only place the projector on a stable surface, or mount it securely using an approved ceilingmount.
Do not drop the projector.
Always operate the projector horizontally, within the range of the adjustable rear feet. Operating
the unit in other positions may reduce lamp life significantly, and may lead to overheating, resulting
in malfunctioning.
Always allow ample airflow through the projector. Never block any of the air vents. Never cover the
unit in any way while running. Allow for sufficient distance to walls and ceilings to avoid overheating.
Minimum safety distance to any side of the unit is 50 cm / 20” in any direction.
CAUTION! Hot air is exhausted from the rear vent. Do not place objects that are sensitive to heat
nearer than 50cm / 20” to the exhaust vent.
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
norsk
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SAFETY & WARNINGS
Do not operate the projector outside its temperature and humidity specifications, as this may result
in overheating and malfunctioning.
Only connect the projector to signal sources and voltages as described in the technical specification.
Connecting to unspecified signal sources or voltages may lead to malfunction and permanent
damage of the unit.
Allow the unit to cool down for 60 minutes before lamp change.
INFORMATION AND WARNING ABOUT POTENTIAL HEALTH ISSUES RELATED TO MERCURY
VAPOR.
This projector uses a very powerful UHP™ lamp for illumination to produce an extremely bright
image.
This technology is similar to other high-pressure discharge lamps that are extensively used in cars,
street lights and other lighting appliances today. These lamps, like fluorescent lighting, contain small
amounts of mercury. The amount of mercury present in a lamp is far below the limits of danger set
by the authorities.
It is very important that lamps containing mercury are treated properly to minimize potential health
hazards.
The UHP™ lamp, like any other high brightness projector lamp, is under high-pressure when
operating. While the lamp and the projector are carefully designed to minimize the probability of lamp
rupture, the lamp may break while operating and small amounts of mercury vapor may be emitted
from the projector. The probability of rupture increases when the lamp reaches its nominal life. It is
therefore highly recommended that the lamp is replaced when the rated lifetime is reached.
As a general precaution, secure good ventilation in the room when operating the projector. If lamp
rupture occurs, evacuate the room and secure good ventilation. Children and pregnant women in
particular should leave the room.
When replacing a worn lamp, dispose of the used lamp carefully by proper recycling.
Mercury is a naturally occurring, stable metallic element that may pose a safety risk to people under
certain conditions. According to the Public Health Statement for Mercury published by the Agency for
Toxic Substances and Disease Registry (“ATSDR”, part of the United States Public Health Service),
the brain, central nervous system and kidneys are sensitive to the effects of mercury, and permanent
damage can occur at sufficiently high levels of exposure. Acute exposure to high concentrations
of mercury vapor can cause conditions such as lung and airway irritation, tightness in the chest, a
burning sensation in the lungs, coughing, nausea, vomiting and diarrhea. Children and fetuses are
particularly sensitive to the harmful effects of metallic mercury to the nervous system.
Seek medical attention if any of the above symptoms are experienced or if other unusual conditions
are experienced following lamp rupture.
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
Remote control complies with applicable requirements of 21 CFR 1040.10
and 1040.11.
Remote control complies with applicable requirements of EN 60 825-1:
1994 + A11
10
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
REMOTE CONTROL WARNING
Laser radiation class II product; wavelength 670nm; maximum output
1mW.
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
WARNING
This product contains chemicals, including lead, known to the State of
California to cause birth defects or other reproductive harm. Recycle
properly, do not dispose of in ordinary waste!”
SAFETY & WARNINGS
norsk
SICUREZZA E AVVERTENZE
11
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
SAFETY & WARNINGS
WARNSYMBOLE
READ USER GUIDE
Attention! Read the user guide for further information!
DANGEROUS VOLTAGE
Danger! High voltage inside the product!
HOT
Warning! Hot surfaces!
WAIT
Warning! Wait until cooled down!
MERCURY
Warning! Lamp contains mercury! Recycle properly,
do not dispose of in ordinary waste!
UV
Warning! UV radiation inside the product!
RECYCLE
Warning! Recycle properly, do not dispose of in ordinary waste!
NO TELEPHONE
Warning! Do not connect to telephone lines!
12
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
SICUREZZA E AVVERTENZE
VARM
Advarsel! Varme flater!
13
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
MATERIEL FOURNIS
Projector without lens
Lens supplied seperately
Remote control with batteries
Mando a distancia con pilas
User guide
Power Cord
(country dependent)
Stromkabel
(je nach Land)
Ceiling mount cover
Before Set up and Use
Unpack the supplied parts and familiarise yourself with the
various components.
14
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
MATERIALE IN DOTAZIONE
Guida d’uso
Bruksanvisning
Kabeldeksel
15
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
When mounting and changing lenses, be aware that the optical system is
exposed to dust and foreign particles as long as the lens is not attached
to the system. Do not leave the lens mount open longer than necessary
to change lens. If a lens is not mounted, always insert the protection lid to
avoid dust and foreign particles entering the internal optics.
Never run the projector without lens mounted.
Switch off all equipment before setting-up for proper function.
A range of fixed and zoom lenses is available to cover most applications,
both front and rear. The lenses are powered and fitted with a bayonet
mount for ease of installation.
A Remove the protection lid from the bayonet mount by turning the knob anti-clockwise.
C Attach the projection lens using the bayonet mount, observing the red insertion marks.
D Turn the lens firmly clockwise until it stops with a click.
E
Remove the lens cap from the projection lens. If you switch the projector on with the lens cap in place, the lens cap may melt, damaging not only the lens cap, but also the projection lens and surrounding parts.
F
To change lens, first remove the curret lens by pushing the release button and twisting the lens counter-clockwise until it comes loose. - Pull the lens out.
- Insert the new lens as described above.
16
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
E
F
F
E
F
norsk
OBIETTIVI OPZIONALI
A
B
B Fjern bakre linselokk
B Rimuovere il copriobiettivo posteriore.
C
E
F
F
D
E
F
17
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
OVERVIEW
A Lens
A Linse
A Lente
B IR sensor
B Infrarotsensor
B Sensor IR
D Lens release
E Power connector
F Keypad
F Clavier
F Teclado
G Connector panel
G Panel de conexiones
H LCD
H LCD
H LCD
H LCD
I
Lamp lids
I
Lampendeckel
I
I
J Adjustable feet
K Security lock
L Ceiling mount
L Deckenmontage
18
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
PANORAMICA
norsk
OVERSIKT
B Sensore IR
B IR mottaker
C Ventilason
B
B
F Tastierino
F Tastatur
G Kontaktpanel
H LCD
I
I
C
A
D
C
C
E
F
Lampelokk
B
L Takfeste
G
C
H
L
B
I
J
K
B
19
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
KEYPAD
CLAVIER
The keypad is illuminated for operation in dark environments. Available functions are
illuminated in yellow while selected (active) functions are illuminated in green. Functions
that are not available are not illuminated.
In addition to the various functions, 10 keys are numbered 0-9. These keys are used for
PIN code and other numeric functions as applicable.
POWER
Switches the projector between on and standby modes. Press firmly (1 sec) to switch
on. Press firmly (1 sec) twice to switch off.
AUTO
Adjusting the projector to display a correct image, including position, width, height,
contrast, brightness and overall stability.
MENU
Activates the menu system. Use the four arrow keys to navigate and «OK» to activate.
ARROW KEYS
Use the arrow keys to navigate the menu system or to control lens and LCD
functions.
OK
Confirm menu option when menu system is activated.
ZOOM
Select ZOOM, then use arrow keys to zoom in or out.
FOCUS
Select FOCUS, then arrow keys to focus the image
SHIFT
Select SHIFT, then the arrow keys to shift the image up, down or sideways.
IRIS
Select IRIS, then arrow keys to adjust to desired combination of brightness and
contrast.
20
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TECLADO
norsk
TASTATUR
TASTIERINO
21
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TASTENFELD
KEYPAD
SHUTTER
Press SHUTTER to stop the projected image completely.
VGA
Selects the VGA input as active source.
DVI
Activates the DVI-D input.
BNC
Selects BNC as source.
YPbPr
Activates the component video input.
S-VIDEO
Selects super video as active source.
C-VIDEO
Activates the composite video input.
X-PORT 1
Activates the X-PORT 1. This key is enabled by the X-PORT 1 device as and when
attached. Functionality depends on the actual device connected (see separate user
guide for this device).
X-PORT 2
Activates the X-PORT 2. This key is enabled by the X-PORT 2 device as and when
attached. Functionality depends on the actual device connected (see separate user
guide for this device).
LIGHT
This key switches the illumination of the connector area on and off.
INDICATORS
The LAMP 1, LAMP 2 and STATUS indicators are not keys, so please do not push.
22
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TASTIERINO
norsk
TECLADO
23
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
PERMANENT GREEN LIGHT
The projector is turned on and in normal operation.
PERMANENT YELLOW LIGHT
The unit is in standby mode; no source(s) connected, or the source(s)
connected are inactive or switched off, thereby activating the power-save
function (DPMS). You may enable or disable the power save function in the
SET UP sub menu, DPMS on or off.
FLASHING YELLOW LIGHT
Please wait. The yellow light will flash a period after power cord is
connected (10-15 sec.), and a period after going to standby mode while
lamp is cooling down (approximately 45 sec.). The projector may not be
turned on again until the light has turned to permanent yellow.
FLASHING RED LIGHT
Projector is overheated. Turn off immediately! Check if air inlets are covered
or if ambient temperature is outside specifications. The projector can not be
restarted unless the power cord is disconnected and reconnected again.
If the projector continues to flash red, you will need to return the unit for
service.
LAMP 1, LAMP 2
Indicate the status of each lamp by green and red colors.
PERMANENT GREEN LIGHT
The lamp is on and in normal operation.
PERMANENT YELLOW
The lamp is ready and in standby mode
FLASHING YELLOW
Please wait. Lamp is cooling down.
PERMANENT RED LIGHT
Lamp life has expired or lamp is not igniting or lamp door is open. Please
change projection lamp immediately. Failing to change lamp may lead to
lamp explosion.
NO LIGHT
No lamp inserted / connected
english
STATUS
Indicates the overall system status by green, yellow and red colors.
INDICADORES
INDICATEURS
INDICATORS
LCD
LCD
LCD
LCD
The projector is fitted with a backlit LCD screen that reports system status.
You can navigate the LCD screen by using the arrow keys on the keypad.
24
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
INDICATORI
norsk
INDIKATORER
LCD
LCD
LCD
25
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
MANDO A DISTANCIA
REMOTE CONTROL
The remote control allows flexible access to the projector settings, either
through direct keys, or through the menu system. The remote control is
backlit for use in dark environments. It also has a data-jack that allows for
wired connection to the projector. When the wire is connected, the IR (infrared) beam and internal batteries are switched off.
The remote control can be operated either in ‘broadcast mode’, or
‘individual mode’. When several projectors are in use in an installation,
individual control may be convenient. Individual control is available either by
wired remote control, using the data-jack, or by using an individual number
code.
For individual control, first set the individual RC ID code using the projector
menu system, see the UTILITIES sub menu.
Then, to select a specific projector to control, first press the ‘*’ button in the
lower keypad area, then the code as set in the target projector. A code can
be in the range ‘0’..’255’. ‘0’ is reserved for broadcast. To select another
target, repeat the process by pressing ‘*’ and a new code. To exit individual
control, press ‘*’’*’ twice or press ‘*’ and ‘0’.
POWER
Switches the projector between on and standby modes.
AUTO
Adjusting the projector to display a correct image, including position, width,
height, contrast, brightness and overall stability.
INFO
Displays source and projector status on screen.
BACKLIGHT
Switches the backlight on and off. The backlight will switch off automatically
after ten seconds.
C-VIDEO
Selects the composite video input as signal source.
S-VIDEO
Selects the super video input as signal source.
YPbPr
Selects component video input.
DVI
Selects the DVI input.
VGA
Selects the VGA input.
BNC
Selects the BNC input.
TELECOMMANDE
MANDO A DISTANCIA
26
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
TELECOMANDO
S-VIDEO
Velger super video som kilde.
YpbPr
Velger komponent video som kilde.
DVI
Velger DVI som kilde.
VGA
Velger VGA som kilde.
BNC
Velger BNC som kilde.
27
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
REMOTE CONTROL
MANDO A DISTANCIA
TELECOMMANDE
X-PORT 1, 2
Activates the X-PORT 1, 2. These keys are enabled by the X-PORT 1,
2 devices as and when attached. Functionality depends on the actual
devices connected
SHUTTER
Toggles the mechanical shutter on and off.
ZOOM
Press the ZOOM keys to zoom the image in and out.
FOCUS
Press the FOCUS keys to focus the image.
SHIFT
Press SHIFT, then the arrow keys to shift the image up, down or sideways.
IRIS
Press the IRIS keys to adjust the optomechanical stop to the desired
combination of brightness and contrast.
BRIGHT
Press BRIGHTNESS, then the arrow keys to adjust image brightness from
dark to bright.
CONTRAST
Press CONTRAST, then the arrow keys to adjust the image contrast from
soft to hard.
ASPECT
Cycles through the aspect ratios available with the current source.
MENU
Toggles the menu system on and off.
ARROW KEYS
Use the arrow keys to navigate in the menu system and other
adjustments.
LASER
Activates the built-in laser pointer. CAUTION! Do not point laser beam at
people. Do not stare into laser beam.
OK
Press OK to confirm selected option in menu.
GAMMA
Press GM+ or GM- to select between gamma settings.
STORE
Press STORE, then one digit 0-9, to store user setting in memory.
RECALL
Press RECALL, then one digit 0-9, to recall user setting from memory.
0-9
Used for various numeric functions.
28
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
TELECOMANDO
29
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
ANSCHLUSSBEREICH
CONNECTOR PANEL
The conector panel may be illuminated by pushing the LIGHT key on the
keypad.
El panel de conexiones puede iluminarse pulsando la tecla LIGHT del
teclado.
A C-VIDEO: Used for standard video quality.
B S-VIDEO: Used for improved quality video.
C YPbPr: Used for high quality video reproduction.
D DVI-D - Digital RGB: For a low noise computer and video image.
E Monitor VGA out: Allows for connection to local VGA monitor or daisy-chaining of several projectors using VGA. Works with VGA inputs only.
E
F
F
VGA - Analog RGB: The standard analog computer graphics interface.
G BNC - Analog RGB: An alternative analog computer graphics or video interface.
H
RS 232 control in-out: Allows for wired remote control and
monitoring of many projector functions used in installation
environments. The secondary output connector allows for
daisy-chaining, enabling both individual and global control and monitoring of multiple projectors.
I
RC: Allows connection of external IR receiver or wired remote control.
J
Triggers: 12VDC for Screen Drop and Aspect Ratio control
K USB - interface: Allows for computer mouse control.
L
LAN: Provides access to control and monitoring over a Local Area Network
M Mains power connector: Use only three-prong / grounded power cord.
N X-PORT 1, 2: Custom interfaces used for application-
specific signal processing. Use only approved interfaces that conform to the X-PORT specification.
F
I
J
30
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
I
J
F
H
I
J
KONTAKTPANEL
italiano
norsk
PANNELLO DEI CONNETTORI
N
N
I
J
F
I
J
L
K USB - interfaccia: consente di collegare il mouse del computer.
M Nettkontakt. Benytt kun jordet ledning.
L
M
A B
C
D
E F
G
H
I
J K L
31
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
INSTALLATION
SET UP
VIDEO-EINRICHTUNG
INSTALLATION VIDEO
INSTALACIÓN DEL VÍDEO
Before setting-up, switch off all equipment.
SETUP COMPUTER
INSTALACIÓN DE LA COMPUTADORA
Before setting-up, switch off all equipment.
Four video sources may be connected, using the YPbPr
(component), BNC (RGB), S-VIDEO (super video) and VIDEO
(composite video) inputs.
Component and RGB video will display more detailed images.
Composite video yields images with less detail.
In addition, the DVI-D input can be used with video sources (DVD
player fitted with an HDCPTM compliant DVI or HDMI connector)
for a pure digital connection.
Connect the power cord.
The projector may be connected to up to three computer
sources simultaneously, using the VGA, BNC and DVI inputs.
The VGA and BNC interfaces are analog and may cause some
noise in the projected image, depending on the signal quality
from the graphics card in the computer.
The DVI (Digital Visual Interface) interface is all-digital and will
yield a projected image with very low noise.
Connect the RS232 interface to allow for individual or global
control of multiple units in a daisy chain configuration.
Connect the LAN connector for individual control and monitoring
of multiple projectors over LAN.
Connect the power cord.
32
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
CONFIGURAZIONE
CONFIGURAZIONE DEL VIDEO
VIDEO-OPPSETT
CONFIGURAZIONE DEL COMPUTER
33
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
IMAGE ADJUSTMENTS
Various optical adjustments are available, depending on your
choice of lens. All lens adjustments are motorized and controlled
by the keypad, remote control or by RS232 or LAN.
Two kinds of lenses are available; fixed or zoom. A fixed lens has
permanent focal length, or throw ratio. A zoom lens has variable
focal length or throw ratio.
In addition, fixed lenses may or may not be shiftable, depending
on type and model. See the specifications for the particular
lens.
The throw ratio is defined as the ratio between the projection
distance to the screen and the projected image width. With a
fixed lens, this ratio is set. With a zoom lens, this ratio can be
changed within certain limits specific to the lens in use.
On the keypad, first select lens function, then use the cursor
keys to adjust. On the remote control, zoom and focus are direct
keys, while lens shift is operated by first selecting SHIFT, then
use the arrow keys.
A mechanical SHUTTER is employed that totally shuts off the
optical image path. The shutter is directly available from the
keypad and the remote control. The shutter is also in place when
there is no lens attached.
Select a lens suitable for the application. A range of lenses from
very wide to super telezoom is available.
Adjust the horizontal and vertical SHIFT, if applicable, in order to
align the image on screen.
If a zoom lens is used, adjust the image to the right size. If a fixed
lens is used, relocate the unit to achieve the right image size.
FOCUS the image properly.
Adjust the IRIS to achieve the desired optical balance between
brightness and contrast. In a bright environment, brightness
is usually maximized resulting in reduced contrast. In a dark
environment, less light is needed and desired, while high contrast
and deep blacks are appreciated.
To level the image, adjust the feet as needed by turning the feet
accordingly.
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
34
norsk
35
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
The projector is fitted with two individual projection lamps that can be run in various
modes. In addition, lamps can be replaced as needed separately. This ensures an
optimized cost of ownership. Individual lamp timers are maintained for each lamp.
PIN CODE
PIN CODE
CODE PIN
The projector may be controlled by a PIN (Personal Identity Number) code. The PIN
code is 4 digits, and if the PIN code is activated, you must issue the right code to
unlock the projector.
To activate the PIN code, see the UTILITIES sub menu.
If a wrong PIN code is issued, you may try again two times. If you fail three times in a
row, a PUK (unnlock) code is needed. The PUK code is supplied with the product.
Lamp operation mode is controlled in the LAMPS sub menu.
If you also fail three times with the PUK code, the projector locks up permanently, and
can only be unlocked by a special service unlock code.
To access this code, you will need to contact your dealer or a service station. The
service unlock code will be generated based on a secure, encrypted number that is
produced by the projector itself. The projector will produce a new number every time.
36
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
FUNCIONAMIENTO DE LA LÁMPARA
norsk
FUNZIONAMENTO DELLE LAMPADE
CÓDIGO PIN
CODICE PIN
PIN KODE
PIN kode aktiviseres i UTILITIES undermenyen.
37
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
MONTAJE EN EL TECHO
francais
CEILING MOUNT
The projector can be ceiling mounted using an approved UL
tested/ listed ceiling mount fixture, with a capacity of minimum
60 kg / 130 lbs.
For ceiling mount use M6 screws that penetrate maximum 15
mm / 0.6” into the projector body.
For proper ventilation the minimum distance from ceiling/ rear
wall should be: 30/ 50 cm, 12/ 20 inch.
38
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
95
82,5
59,5
53
95
82,5
15,5
94,3
111,8
384,9
MONTAGGIO A SOFFITTO
59,5
53
384,9
Ceiling Mount Interface
M6 Threads
123,1
300mm
15,5
94,3
111,8
163,3
500mm
500mm
163,3
300mm
300mm
123,1
Ceiling Mount Interface
M6 Threads
Ceiling Mount Interface
M6 Threads
123,1
500mm
15,5
94,3
111,8
384,9
163,3
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
39
MONTAGE AU PLAFOND
CEILING MOUNT
CEILING MOUNT COVER
COUVERTURE DE MONTAGE AU PLAFOND
CUBIERTA DEL MONTAJE DE TECHO
The auxiliary cable cover can be mounted on the projector to
conceal the interface cables and power cord when the unit is
ceiling mounted.
Connect all cables and fix them in place before the cable cover
is attached to the projector.
A Attach the cable cover to the projector by inserting the horisontal hooks on the cover in the horisontal slots on the rear of the projector.
A
B Turn the cover untill the vertical hooks on the cover are inserted into the vertical slots on the rear of the projector.
C The cover will snap in place, to release pull the vertical hooks on the cover out of the slots, letting the cover hinge on the horisontal hooks.
40
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
MONTAGGIO A SOFFITTO
COPERCHIO PER MONTAGGIO A SOFFITTO
KABELDEKSEL
A
B
41
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
USING THE PROJECTOR
After setting-up, switch on all equipment.
The projector can be controlled by the keypad on the rear, by the remote
control or using the RS232 or LAN interfaces.
When using the remote control, either all or select individual units may be
addressed, see the CONTROL sub menu - RC ID. By activating the RC ID,
individual control of units in a multiple-unit set-up is then made possible.
To switch the projector on, firmly press the POWER button on the keypad
or the remote control. The STATUS indicator will turn from yellow to green
when the unit is switched on. The keypad will light up so that all available
functions are yellow. Functions not available will have no light. Selected
functions will turn green.
If the STATUS indicator is flashing yellow, please wait until it turns permanent
yellow.
When only one source is connected, the projector will auto-detect that
source. If more sources are connected, the projector will search for the next
active source according to the following list, provided that SOURCE SCAN
is set to ON in the SET UP sub menu (see description of menu system):
-
-
-
-
-
-
Select between the sources by pressing the SOURCE buttons on the keypad
or the remote control. Only sources that are active will be displayed.
If no source is active, searching messages will appear on the screen.
If no source is active for a long time, the projector will go in standby mode
if DPMS (power save) is set to ON in the SET UP sub menu. The STATUS
indicator will turn from green to flashing yellow, then yellow. The projector
will be switched back on if at least one source is (re)activated. The powerdown function can be disabled in the menu. See DPMS in the SET UP
sub menu.
To switch the projector off, firmly press the POWER button on the keypad
or the remote control twice (to confirm that you really want to switch off
the unit). The STATUS indicator will turn from green to flashing yellow, then
yellow when switched off.
You may not switch the unit on while the STATUS indicator is flashing
yellow. Please wait until the indicator is permanent yellow.
VGA
BNC
DVI-D
YPbPr (Komponente)
S-Video
C-Video
42
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
UTILIZZO DEL PROIETTORE
Vent hvis STATUS indikatoren blinker gult.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
mode
RS232
auto
fixed
RS232 Fixed
1
baudrate
19200
RC ID
rgb
43
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SISTEMA DE MENÚS
francais
The menu system gives access to a multitude of image and
system controls. The menu system is structured through a
top menu and several sub menus. The sub menus may vary
depending on the actual source selected. Some functions are
not available with some sources.
When accessing the menu system, you will enter at the position
you left last time you were using the menu system.
Press the MENU key and navigate using the arrow keys on the
keypad or the arrow keys on the remote control
TOP MENU
HAUPTMENÜ
MENU PRINCIPAL
MENÚ PRINCIPAL
picture
Basic picture controls.
dynamic
Allows additional control over the projected image.
avanzado
Controles avanzados de imagen.
advanced
Advanced picture controls.
set up
General projector controls.
utilities
System controls and information.
control
RS232 and LAN configurations.
lamps
Configuring single and dual lamp modes.
44
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
MENU PRINCIPALE
TOPPMENY
picture
dynamic
advanced
setup
45
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SYSTEME MENU
SUBMENÚ IMAGEN
brightness
Adjusts the image brightness. A higher setting will increase the
brightness, a lower setting will decrease the brightness of the
image.
contrast
Controls the contrast of the image. A higher setting will yield
a ‘harder’ image with larger difference between shades, while
a low setting will produce a ‘softer’ image with less difference
between shades.
color
Adjusts the color saturation. A higher setting will produce
stronger coloring, while a lower setting will yield paler colors.
tint
Adjusts the NTSC color tint. Applicable to NTSC (American) video
standard only. A higher setting will yield a more reddish color
scheme, while a lower setting will turn colors more greenish.
hue
Controls the color hue.
sharpness
Controls the image sharpness. A higher setting will yield a harder
image, with less filtering. In video applications, this may produce
more noise in the projected image. A lower setting will soften
the image, looking more smeared out, and reducing the overall
noise.
aspect
Selects image format. An image may be displayed in various
aspect ratios. This function is used when displaying source
formats that differ from the projectors native display format.
space
Defines the color standard used for component video so that the
image is displayed with the proper characteristics.
resize
Allows for flexible resizing (scaling) of image horizontally and
vertically.
resize image
Switch horizontal and vertical resizing (scaling) on or off.
scale horizontal
Adjust the resizing horizontally
scale vertical
Adjust the resizing horizontally
reset scaling
Reset resizing to nominal format (horizontal and vertical resize
to zero).
46
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
S-VIDEO / C-VIDEO
SOTTOMENU PICTURE (Immagine)
BILDE UNDERMENY
DVI
Standard
Definerer hvilken fargestandard som skal benyttes for komponent
video (YPbPr) slik at det vises med de rette farger.
YPbPr (progressive)
YPbPr (interlaced)
47
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SYSTEME MENU
white boost
Increases the white level of the image for enhanced contrast
gamma
The source image is adapted to characteristics typical to certain
applications. This enables an optimized display of images,
depending on whether the source is video, computer etc.
DVI setup
Enables an expanded dynamic range when using DVI.
digital noise reduction
Reduce noise in video images from unstable sources, cabling
or material.
DNR mode
Switch DNR (digital noise reduction) on or off.
DNR level
Select filtering factor. Heavy filtering will reduce noise, but also
smoothen out the image and make it less sharp.
DNR split
You may run half screen with DNR and half screen without DNR
to see the difference.
48
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
S-VIDEO / C-VIDEO
SOTTOMENU DYNAMIC (Dinamico)
white boost
gamma
press
white boost
10
gamma
computer 1
DVI
white boost
10
gamma
computer 1
DVI setup
film 1
expand
normal
YPbPr (progressive)
white boost
10
gamma
computer 1
YPbPr (interlaced)
white boost
gamma
film 1
press
DIGITAL NOISE REDUCTION (S- / C-VIDEO / YPbPr)
DNR mode
DNR level
DNR split
off
0
enable
disable
49
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
AJUSTE DE MENÚS
REGLAGE MENU
MENU ADJUSTMENT
SUBMENÚ AVANZADO
h position
Shifts the image sideways.
v position
Shifts the image up and down.
phase
Adjust for stable image. A jittery image may appear with certain VGA
sources. You may also press the AUTO button on the keypad or remote
control to optimize.
frequency
Adjust image width. An incorrect setting may produce vertical, unstable
bands in the image, and parts of the image may not be displayed on
screen. Push the AUTO button to find a correct setting, or manually adjust
the frequency until the vertical bands disappear.
color management
The color temperature and color coordinates can be calibrated as desired.
mode
Select not corrected, temperature or custom color. The not corrected
setting displays the native color temeperature of the projector.
temperature
Select color temperature in steps of 100 Kelvin from 3200 – 9200 K along
the ‘black body curve’ of the CIE color chart.
custom color
Allows user control of the color temperature by way of either adjustments in
the RGB domain or x,y space.
RGB
Allows correction of R, G and B gain individually.
coordinate (x,y)
Set x and y color space coordinates directly. You may also reset to standard
D65 coordinates.
source correction
This function allows correction of the incoming signal in the RGB space.
Some sources may output R, G and B signals that need correction of gain
(contrast) and/or offset (brightness). You may adjust gain (contrast) and
offset (brightness) for R, G and B individually.
video format
Select between manual or auto detection of TV standard.
video type
Select between video types; DVD and VCR. The DVD setting is normally
used and will yield well defined video images.
custom brightness
Allows for individual user control of red, green and blue brightness.
custom contrast
Allows for individual user control of red, green and blue contrast.
50
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
REGOLAZIONE MENU
S-VIDEO / C-VIDEO
SOTTOMENU ADVANCED (AVANZATO)
AVANSERT UNDERMENY
DVI
Definer farge
Kundetilpasset fargetemperatur tilpasset anvendelse.
YPbPr (interlaced)
51
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
AJUSTE DE MENÚS
REGLAGE MENU
MENU ADJUSTMENT
SUBMENÚ AVANZADO
color management
The color temperature and color coordinates can be calibrated
as desired.
mode
Select not corrected, temperature or custom color. The not
corrected setting displays the native color temeperature of the
projector.
temperature
Select color temperature in steps of 100 Kelvin from 3200 – 9200
K along the ‘black body curve’ of the CIE color chart.
custom color
Allows user control of the color temperature by way of either
adjustments in the RGB domain or x,y space.
RGB
Allows correction of R, G and B gain individually.
coordinate (x,y)
Set x and y color space coordinates directly. You may also reset
to standard D65 coordinates.
source correction
This function allows correction of the incoming signal in the
RGB space. Some sources may output R, G and B signals that
need correction of gain (contrast) and/or offset (brightness). You
may adjust gain (contrast) and offset (brightness) for R, G and
B individually.
video format
Select between manual or auto detection of TV standard.
video type
Select between video types; DVD and VCR. The DVD setting is
normally used and will yield well defined video images.
52
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
REGOLAZIONE MENU
SOTTOMENU ADVANCED (AVANZATO)
AVANSERT UNDERMENY
COLOR MANAGEMENT AND SOURCE CORRECTION
wide setup
Aktiverer bredformat (1680x1050 oppløsning, 16:10 format) for
VGA og DVI.
53
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SYSTEME MENU
MENÜSYSTEM
english
SUBMENÚ INSTALACIÓN
keystone V
Adjust vertical keystone correction. Compensates for the geometrical
distortion of the projected image resulting from tilting the projector to shoot
higher up on the wall.
keystone H
Adjust horizontal keystone correction. Compensates for the geometrical
distortion of the projected image resulting from shooting the image at an
angle sideways to the screen.
IR control
Activate and deactivate the IR sensors used for remote control. The
projector contains one front and two rear, in total three double IR sensors.
IR front, back (left), back (right)
Enable or disable IR receiver.
DPMS
Activate/deactivate DPMS (Display Power Management Signalling). When
DPMS is on, the projector will switch off following the powering off or
disconnection of the signal source. The projector will switch back on when
the signal source is reactivated.
source scan
Switches source scan on and off. With source scan on, the projector will
search for another source if the current source is disconnected or switched
off. With source scan off, the projector will remain at the selected source
input even if the source is switched off or disconnected.
orientation
Select between desktop front, desktop rear, ceiling front and ceiling rear
mode. The image will be flipped and reversed accordingly.
OSD
Select where to have the On Screen Display.
language
Select between languages.
RGB video
Selects between YPbPr and RGB video on the component video input
(YPbPr). Requires composite sync connected to the composite video
input. Please note that data (PC generated graphics) and video (interlaced
or progressive scan from DVD’s or other video sources) are processed
differently internally in the projector
BNC input
Selects between YPbPr video and RGB data on the BNC inputs. Please
note that data (PC generated graphics) and video (interlaced or progressive
scan from DVD’s or other video sources) are processed differently internally
in the projector.
54
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
FOR ALL
SOTTOMENU SET UP (CONFIGURAZIONE)
OPPSETT UNDERMENY
rgb
IR CONTROL - FOR ALL
IR front
IR back (left)
IR back (right)
disable
55
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SYSTEME MENU
system information
Displays information about the source and projector status.
OSD
Turn the On Screen Display on (display) or off (hide) during source scan.
OSD timeout
Defines how long OSD is displayed after last key action before it
disappears from the screen.
OSD background
Select background mode, whether transparent or opaque.
factory reset
Resets the projector to its basic settings. All parameters available in the
various menus are reset to their factory values.
service menu
For service personnel only. A special service code is needed to access
internal calibration controls and status information. Not accessible to the
user.
test image
Applies a fixed test image for set-up purposes.
PIN code
Activate or de-activate PIN code. The PIN code allows controlled use
of the projector.
PIN enable
Enable PIN code.
PIN disable
Disable PIN code.
PIN change
To change PIN code, enter old code, then new code twice.
LCD options.
Define options for the rear monitor LCD.
LCD timeout
Select timeout when LCD turns off after use.
LCD dim level
Select intensity in LCD backlight.
calibrate to source
Allows calibration of projector to analog RGB source. RGB (VGA, BNC)
sources typically have a slight difference between the signal levels of R,
G and B, which is compensated for. Correct calibration requires use of
proper test-image with upper half light grey 240 and the lower half dark
grey 16. Not using the proper test image will result in a corrupted image.
56
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
YPbPr
brightness: 60
format:
480p NTSC
contrast:
50
mode:
51
color:
40
software:
F3 301.35
sharpness:
3
white boost:
10
gamma:
film 1
RC-ID
0
color temp: 6500K
lamp 1:
- runtime:
0 hrs
- remaining:
1999 hrs
- remaining: 1999 hrs
- power:
100%
- power:
PIN aktivere
Skrur PIN kode på.
lamp 2:
0 hrs
100 %
LCD tid
Velg hvor lenge LCD skal være på etter bruk.
MAC:
IP address:
LAN is not selected
projector port:
subnet:
LAN is not selected
X-Port 1 port:
gateway:
LAN is not selected
serial nr.:
total runtime: 0 hrs
PIN CODE - FOR ALL
press
PIN disable
press
PIN change
press
LCD timeout
LCD dim level
15
minutes
100
57
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SYSTEME MENU
MENÜSYSTEM
english
CONTROL SUB MENU
SUBMENÚ CONTROL
mode
Selects between RS232 and X-PORT control modes.
RS232 address
For use when daisy-chaining several units. Select auto or fixed address.
Only one address scheme is allowed per daisy-chain. The auto address
is allocated following the relative position in the daisy-chain. The fixed
address is an absolute address. Only unique fixed addresses are allowed.
RS232 fixed
Select a unique fixed address in the range available.
baudrate
Selects between baudrates 4800, 9600 and 19200. A lower baudrate
may be required in installations with long cable runs.
RC ID
Select address for individual remote control. By selecting an individual
address, the projector will only react when this address is issued from the
remote control
Mode
select dual or single lamp mode.
eco
select eco mode (reduced power for longer lamp life).
advanced
individual lamp control.
single
select lamp 1 or lamp 2 as active lamp.
lamp 1, lamp 2 power
select lamp power from 80-100%.
remaining lamp 1, lamp 2
estimated remaining lamp time at current lamp power.
58
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
MENU SECONDARIO CONTROL (CONTROLLO)
KONTROLL UNDERMENY
RS232 Address
RS232 Fixed
1
baudrate
19200
RC ID
0
SOTTOMENU LAMP (Lampada)
LAMPE UNDERMENY
mode
RS232
auto
fixed
mode
dual
eco
on
advanced
single
off
press
59
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
COMMANDE RS 232 ET LAN
RS 232 AND LAN CONTROL
RS 232
RS 232
RS 232
You may control and monitor the projector remotely through the serial RS232 control interface.
Two RS232 protocols are employed. A simple instruction set (SIS) ASCII protocol gives access to the
most frequently used commands. In addition, a binary protocol is available where each command is a
series of 32 bytes in one packet. The protocols allow for both SET and GET operations. To utilize GET
operations the host needs a routine for receiving and interpreting incoming packets. SET-operations
are used to force the projector into different modes, like setting brightness and contrast, switching
between sources, etc.
A separate document “RS-232 and LAN communication protocol and command set” is available that
describes the communications parameters and operational codes in detail.
LAN
LAN
LAN
The projector can be controlled and monitored through the LAN connector as an alternative to
RS232.
LAN control is available either through an embedded web page for the most frequently used
commands or using the same command set as for RS232 for full access to all system controls.
NOTE ! LE PROJECTEUR EST CONFIGURÉ AVEC UNE ADRESSE IP PAR DÉFAUT. REPORTEZVOUS À L’INFORMATION DU SYSTÈME DANS LE MENU OU SUR LA TÉLÉCOMMANDE POUR
L’ADRESSE IP ACTUELLE.
NOTE! THE PROJECTOR IS CONFIGURED WITH A DEFAULT IP ADDRESS. SEE THE SYSTEM
INFORMATION AVAILABLE THROUGH THE MENU SYSTEM OR REMOTE CONTROL FOR THE
ACTUAL IP-ADDRESS.
Detailed descriptions of configuration, use and command set is described in a separate document
“RS-232 and LAN communication protocol and command set”.
You may consider using the LAN interface as a means of theft-detection. When the projector is
removed, the LAN will be disconnected; this may be detected over the local area network and could
be used to trigger an alarm.
60
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
CONTROLLO LAN ED RS 232
CONTROL RS 232 Y LAN
RS 232
RS 232
RS232
LAN
LAN
LAN
¡NOTA! EL PROYECTOR ESTÁ CONFIGURADO CON UNA DIRECCIÓN IP PREDETERMINADA.
VÉASE LA DIRECCIÓN IP ACTUAL EN LA INFORMACIÓN DEL SISTEMA ACCESIBLE A
TRAVÉS DEL SISTEMA DE MENÚS O EL MANDO A DISTANCIA.
NOTA: IL PROIETTORE È CONFIGURATO CON UN INDIRIZZO IP PREDEFINITO. PER
INFORMAZIONI SULL’INDIRIZZO IP CORRENTE, VEDERE LE INFORMAZIONI DI SISTEMA,
DISPONIBILI TRAMITE IL SISTEMA DEI MENU O IL TELECOMANDO.
Detaljert beskrivelse av konfigurering, bruk og kommandoer er beskrevet i et separat dokument “RS232 and LAN communication protocol and command set”.
61
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
PROBLEMBEHEBUNG
TROUBLE SHOOTING
NO IMAGE
KEIN BILD
No connection: Check if all connections are properly made.
Source off: Check if the equipment is powered on.
Lamp dead: The lamp may need replacement. Check the LAMP TIME in the UTILITIES sub menu.
Source hibernated: Engage the source to display and activate image.
Notebook external screen: Different notebook PC’s use different combinations of keystrokes to
enable the external graphics port.
Source scan off: Check SOURCE SCAN in the SET UP sub menu. If setting is OFF, the projector will
not search for the next active source, but will remain with the current source selected.
No lens: Check if lens is attached properly.
Quelle aktiviert.
Cache optique : Vérifiez si le cache optique est enlevé !
Linsendeckel: Prüfen Sie, ob der Linsendeckel abgenommen ist.
DARK IMAGE
IMAGE SOMBRE
Old, worn lamp: The lamp may need replacement. Check the LAMP TIME in the UTILITIES sub
menu.
Low BRIGHTNESS and CONTRAST settings: Press AUTO or use the menu system, PICTURE sub
menu for CONTRAST and BRIGHTNESS adjustment.
IMAGE OSCILLANTE
Bad lamp: Replace the lamp. Check the LAMP TIME in the UTILITIES sub menu.
UNSHARP IMAGE
IMAGE PAS NETTE
Keystone correction may have been activated inadvertently, compressing parts of the image that
affect the display of fine-line graphics, text and other images of high resolution.
Source resolution is different from projectors native resolution:
The projector will automatically scale and resize the input format to its native resolution. Use a different
scaling factor in the PICTURE sub menu, ASPECT. You may also adjust the SHARPNESS.
62
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
NO HAY IMAGEN
NESSUNA IMMAGINE
INTET BILDE
Ingen forbindelse: Sjekk at alle forbindelser er i orden.
Obturador atascado: Compruebe si el obturador está atascado.
IMAGEN OSCURA
IMMAGINE SCURA
MØRKT BILDE
PARPADEO DE IMAGEN
IMMAGINE TREMOLANTE
IMAGEN POCO NÍTIDA
IMMAGINE SFOCATA
USKARPT BILDE
Kilde i hvilemodus: Aktiver kilden.
63
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
The projector is using lamps that have a limited life time. Please refer to the LAMP CHANGE section
below for further details.
english
The projector may from time to time need cleaning. Never open the unit, as this will void any
warranties. Refer service and repair to qualified personnel only.
Only the exterior of the unit may be cleaned. Use a damp cloth. Make sure no liquids enter the
inside of the projector
INSTANDHALTUNG
MAINTENANCE
Vacuum clean all the air vents (A) regularly to maintain sufficient air flow.
The projection lens (B) is sensitive to scratches. Use lens cleaning tissue, available at all
photographic stores when cleaning the projection lens. Use lens cap when not in use.
Die Projektionslinse (B) kann zerkratzt werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Projektionslinse ein
in allen Fotogeschäften erhältliches Linsenreinigungstuch. Setzen Sie den Linsendeckel auf, wenn das
Gerät nicht benutzt wird.
HEAVY DUTY AND CONTINOUS USE
The projector contains moving parts (such as cooling fans) that have limited life-expectancies.
When the projector has been used for 7 500 hours, and when the unit is used in mission-critical
applications, it is recommended that the projector is given preventive maintenance by a qualified
service person. This will help ensure long term stable operation.
64
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
MANTENIMIENTO
65
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
INFORMATION SUR LE SERVICE
This product contains no user serviceable parts.
If the product fails to function as expected, please first check that all
connections are properly made, and that the power cord is properly
connected.
Please check that the projector as well as the video and computer
sources are all switched on.
Cables and cords may break over time. Try to change cables and cords,
in case there is a bad or intermittent connection.
Check if the circuit breaker or fuse of your mains is intact.
In the event of product failure, please contact your reseller. You should
prepare a description of the symptoms of failure you experience.
Please also state product number and serial number as printed on the
label on the bottom of the projector.
bzw.
die
INFORMACIÓN DE SERVICIO TÉCNICO
francais
SERVICE INFORMATION
der
SERVICE PERSONNEL INFORMATION
INFORMACIÓN PARA EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO
WARNING
Use UV radiation eye and skin protection during servicing
66
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
SERVICE INFORMASJON
norsk
INFORMAZIONI SULL’ASSISTENZA
Indicare anche il numero del prodotto e il numero di serie stampato
sull’etichetta alla base del proiettore.
Vennligst oppgi produktnummer og serienummer. Se merket på siden av
projektoren.
INFORMAZIONI PER IL PERSONALE ADDETTO ALL’ASSISTENZA
INFORMASJON TIL SERVICEPERSONALE
67
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
CAMBIO DE LÁMPARA
LAMP CHANGE
The LAMP indicators on the keypad will turn red when lamp life
expires.
Change the lamp when lifetime expires. Always replace lamp with the
same type and rating.
The lamp includes an electronic lamp timer that is tracking the life
time of the lamp.
Allow lamp to cool down before changing. One lamp may be changed
while the other lamp is operating (hot-swap).
A Release the screw (LAMP 1) or (LAMP 2) depending on which lamp that needs to be replaced.
B Open the lamp lid(s).
B Ouvrez le couvercle de la lampe.
C Turn the three locking screws a quarter turn anti-clockwise.
D Pull the lamp out.
D Sortez la lampe.
Replace with a new lamp in reverse order.
E Insert a new lamp. Observe the guide pins.
F
Remplacez la par une nouvelle lampe en suivant des étapes dans
l’ordre inverse.
E Coloque una lámpara nueva. Observe los pasadores guía.
Turn the tree locking screws a quarter turn clockwise.
E Insérez une nouvelle lampe Observez les fiches guide.
H Close the lamp lid.
I
Turn the locking screw clockwise.
F
WARNING
Be careful not to touch the protective glass when replacing the lamp
house, this may cause the protective glass to overheat and break
while in use.
WARNING
Be extremely careful when removing the lamp module. In the unlikely
event that the bulb ruptures, small glass fragments may be generated.
The lamp module is designed to contain these fragments, but use
caution when removing the lamp module.
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
68
F
norsk
LAMP indikatorene ved tastaturet lyser rødt når lampe har nådd sin
nominelle levetid.
Lampeholderen har en innebygd timer som følger levetiden til
lampen.
A
I
B
H
H Lukk lampelokket.
I
Skru låsekruen fast med urviseren.
C
F
D
E
69
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
D
PROJEKTORGERÄT
PARTIE PROJECTEUR
PROYECTOR
U
R
Display technology
T
Display device
Écran
D
Computer Compatibility
Computerkompatibilität
C
Videokompatibilität
C
Aspect Ratio
Darstellungsverhältnis
F
Ancho de banda
A
Brightness
Luminosité
Brillo
L
Contrast
Kontrast
Contraste
Contraste
C
Lamp
Lampe
Lampe
L
D
Sound Pressure Level
L
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
D
Poids
Peso
P
Inputs
I
Outputs
Sorties
Salidas
U
70
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TEKNISKE DATA
PROJEKTOR
1400 x 1050 (native) SXGA+, 4 : 3 aspect ratio
1024x768 (native) XGA, 4 : 3 aspect ratio
1280x720 (native) HD 720, 16:9 aspect ratio
Bilde-teknologi
Single chip DLP™ technology by Texas Instruments®
DMD™ with DarkChip™ technology
Bilde-element
UXGA, SXGA+, SXGA, XGA, SVGA, VGA, PC, MAC, SGI and other workstations, RGBHV, RGBS, RGsB
PC kompatibiltet
HDTV (1080i, 720p, 576i/p, 480i/p), NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM.
Faroudja™ de-interlacing with automatic film mode detection (3 : 2 and 2 : 2 pull-down)
Video kompatibilitet
(3 : 2 and 2 : 2 pull-down)
Format
Up to 205 MHz on analog RGB
Båndbredde
Up to 205 MHz on analog RGB
Up to 160 MHz on DVI
Up to 75 MHz on component input
Luminosità
SX+
5500 ANSI lumen (typ), 4400 ANSI lumen (min) @ 2x250W lamp power*)
4400 ANSI lumen (typ), 3500 ANSI lumen (min) @ ECO-mode 2x200W lamp power*)
6500 ANSI lumen (typ), 5000 ANSI lumen (min) @ 2x300W lamp power*)
5200 ANSI lumen (typ), 4000 ANSI lumen (min) @ ECO-mode 2x250W lamp power*)
XGA
5000 ANSI lumen (typ), 4000 ANSI lumen (min) @ 2x250W lamp power*)
4000 ANSI lumen (typ), 3200 ANSI lumen (min) @ ECO-mode 2x200W lamp power*)
5000 ANSI lumen (typ), 4000 ANSI lumen (min) @ 2x300W lamp power*)
4000 ANSI lumen (typ), 3200 ANSI lumen (min) @ ECO-mode 2x250 lamp power*)
HD 720
3600 ANSI lumen (typ), 2800 ANSI lumen (min) @ 2x300W lamp power*)
3000 ANSI lumen (typ), 2400 ANSI lumen (min) @ ECO-mode 2x250W lamp power*)
3200 ANSI lumen (typ), 2500 ANSI lumen (min) @ 2x250W lamp power*)
2550 ANSI lumen (typ), 2000 ANSI lumen (min) @ ECO-mode 2x200W lamp power*)
*) Initial brightness.
Contrasto
Kontrast
7500 : 1 B/W (max) at max IRIS, 1000 : 1 B/W (min) at min IRIS
Lampada
Lampe
2x250W UHP™ dimmable to 2x200W/ 2x300W UHP™ dimmable to 2x250W
Durata della lampada
Lampelevetid
2000 hrs (typical) to 50% brightness @ 250W
4000 hrs (typical) to 50% brightness @ 200W
1700 hrs (typical) to 50% brightness @ 300W (300W lamp)
2200 hrs (typical) to 50% brightness @ 250W (300W lamp)
Lydnivå
Lp = 36 dB(A)/20mPa (typ), 45 dB(A)/20mPa (max) @ 20°C/68°F, sea level
Dimensioni
Størrelse
400 x 500 x 200 mm / 15.7” x 19.7” x 7.9”, excluding lens
Peso
Vekt
12.6 kg / 27.8 lbs, excluding lens
Ingressi
Innganger
Utganger
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
71
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
D
PROJEKTORGERÄT
PARTIE PROJECTEUR
PROYECTOR
U
Power
Stromversorgung
P
Energy dissipation
D
MTBF
MTBF
MTBF
M
Conformance
Conformidad
C
Temperature operating
Betriebstemperatur
T
Lagertemperatur
T
Humidity operating
U
Humidity storage
U
72
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TEKNISKE DATA
PROJEKTOR
2866BTU/h
MTBF
MTBF
17500 hrs
CE, FCC A, CSA(C,US)
0-40°C / 32-104°F, 0-1500 m / 0-4950 ft
0-35°C / 32-95°F, 1500-3000 m / 4950-9900 ft
Lagringstemperatur
-20 - 60°C / -4 - 140°F
73
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
D
O
Ultra Wide Lens
O
Mittlere fixe Linse
Objectif fixe moyen
Lente fija media
O
Wide Angle Zoom Lens
Objectif zoom court
Lente Zoom corta
Z
Standard Zoom Lens
Standard Zoom-Linse
Lentille Standard Zoom
Lente zoom estándar
Z
Short Tele Zoom Lens
Lange Zoom-Linse
Objectif zoom long
Lente zoom larga
Z
Long Tele Zoom Lens
Lente zoom muy larga
Z
Specifications subject to change without prior notice. All values may vary
up to +/- 20%.
D
v
74
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
s
TEKNISKE DATA
OBIETTIVI
f = 16.35 mm
F = 2.1 - 6.5
throw ratio (distance : width) =
0.84 : 1 (SX+)
1.17: 1 (XGA)
0.93 : 1 (HD 720)
throw distance = 0.5 - 2.5 m / 1.65 - 8,25 ft.
horizontal shift = +/- 20% (fine adjust only)
vertical shift = +/- 20% (fine adjust only)
Obiettivi medi a fuoco fisso
Middels fast linse
f = 23.98 mm
F = 2.1 - 6.5
throw ratio (distance : width) =
1.25 : 1 (SX+)
1.71 : 1 (XGA)
1.37 : 1 (HD 720)
throw distance =1 - 15 m / 3.3 -50 ft.
horizontal shift = +/- 90%
vertical shift = +/- 110%
Zoom corti
Vidvinkel zoom linse
f = 25.59 - 33.24 mm
F = 2.1 - 6.5
zoom ratio = 1.3 x
throw ratio (distance : width) =
1.34 - 1.74 : 1 (SX+)
1.83 - 2.37 : 1 (XGA)
1.46 – 1.90 : 1 (HD 720)
throw distance =1.5 - 15 m / 3.3 - 50 ft.
horizontal shift = +/- 90%
vertical shift = +/- 110%
Zoom standard
Standard zoom linse
f = 33.2 - 48.9 mm
F = 2.1 - 6.5
zoom ratio = 1.5 x
throw ratio (distance : width) =
1.74 - 2.51 : 1 (SX+)
2.37 - 3.43 : 1 (XGA)
1.90 - 2.75 : 1 (HD 720)
throw distance = 2 - 15 m / 6.6 - 50 ft.
horizontal shift = +/- 90%
vertical shift = +/- 110%
Zoom lunghi
Lang zoom linse
f = 49.1 - 78.6 mm
F = 2.1 - 6.5
zoom ratio = 1.6 x
throw ratio (distance : width) =
2.56 - 4.10 : 1 (SX+)
3.50 - 5.60 : 1 (XGA)
2.80 - 4.49 : 1 (HD 720)
throw distance = 3 - 30 m / 6.6 - 100 ft.
horizontal shift = +/- 90%
vertical shift = +/- 110%
Zoom lunghissimi
Meget lang zoom linse
f = 78.3 - 136.2 mm
F = 2.1 - 6.5
zoom ratio = 1.75 x
throw ratio (distance : width) =
4.10 - 7.10 : 1 (SX+)
5.60 - 9.70 : 1 (XGA)
4.50 – 7.80 : 1 (HD 720)
75
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TECHNISCHE DATEN
TECHNICAL DATA
CONNECTORS/STECKER/CONNECTEURS/CONECTADORES/CONNETTORI/KONTAKTER
S-Video
G/Y
Computer DVI
Computer VGA 1
PHONO/RCA
FEMALE
DVI-D
BNC H - C
BNC V
RS-232 in
RC in
LAN
3,5mm stereo
mini jack
RJ 45
1 GND
1 TMDS Data 2-
1 Analog R in
2 GND
2 TMDS Data 2+
2 Analog G in
1 NC
1TX+
sync.
2 RXD
3 Luma
3 Analog B in
2TX-
3 TXD
4 Chroma
4 Not used
4 AGND
4 NC
5 Not used
5 AGND
5 GND
5GND
6 DDC Clock
6 Analog R GND in
6 NC
6RX-
7 DDC Data
7 Analog G GND in
7 NC
7GND
8 NC
8 Analog B GND in
8 NC
8GND
9 TMDS Data 1-
9 Reserved
10 TMDS Data 1+
10 Sync GND in
11 AGND
B/Pb
PHONO/RCA FEMALE
PHONO/RCA FEMALE
STEM YELLOW:
12 Not used
Composite
13 Not used
13 H Sync in
14 +5V Power
14 V Sync in
60mA max
Screen
3.5mm mini jack
R/Pr
BNC R
BNC G
BNC B
RS-232 out
Aspect
USB
PHONO/RCA FEMALE
3.5mm mini jack
1 Analog R in
STEM: RED
STEM: BLUE
1 NC
1 VCC
2 Analog G in
2 TXD
80mA max
2 -Data
3 Analog B in
3 RXD
3 +Data
4 NC
4 NC
5 AGND
5 GND
6 Analog R GND in
6 NC
7 Analog G GND in
7 NC
8 Analog B GND in
8 NC
9 Reserved
10 Sync GND in
11 NC
12 NC
13 H Sync in
14 V Sync in
15 NC
76
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
4 GND
TEKNISKE DATA
norsk
DATI TECNICI
SX+
Image width
Screen diagonal
ft
m
ft
12.00
39.6
15.00
49.50
11.00
36.3
13.75
65.18
10.00
33.00
12.50
41.25
9.00
29.70
11.25
37.13
8.00
26.40
10.00
33.00
7.00
23.10
8,75
28.88
6.00
19.80
7.50
24.75
5.00
16.50
6.25
20.63
4.00
13.20
5.00
16.50
3.00
9.90
3.75
12.38
2.00
6.60
2.50
8.25
1.00
3.3
1.25
4.13
0
0
0
0.0
Fi
xe
d
0.
84
:1
m
5:
ed
1.2
1
Fix
s
om
Zo
len
m
Zoo
4-
1.3
lens
:
.74
1
1
1.74
ns
om le
1
51 :
- 2.
2.56
- 4.1
:1
Zo
Zoom
.1
lens 4
1
- 7.1 :
0
1.00
2.00
3.00
4.00
5.00
6.00
7.00
8.00
9.00
10.00 m
0
3.30
6.60
9.90
13.20
16.50
19.80
23.10
26.40
29.70
33 .00 ft
Projection distance
77
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
XGA
Image width
17
d
ixe
1.
Screen diagonal
m
m
12.00
15.00
11.00
13.75
10.00
12.50
9.00
11.25
8.00
10.00
7.00
8,75
6.00
7.50
5.00
6.25
4.00
5.00
3.00
3.75
2.00
2.50
1.00
1.25
0
0
:1
F
1:
1.7
xed
Fi
m
Zoo
1
1.83
lens
Zoom
lens
1
37 :
- 2.
2.37
:1
- 3.43
- 5.6 : 1
ns 3.5
Zoom le
Zoom lens
1
5.6 - 9.7 :
Projection distance
78
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
TECHNISCHE DATEN
TECHNICAL DATA
TEKNISKE DATA
norsk
DATI TECNICI
720 HD
Image width
3
ed
9
0.
Screen diagonal
m
m
12.00
15.00
11.00
13.75
10.00
12.50
9.00
11.25
8.00
10.00
7.00
8,75
6.00
7.50
5.00
6.25
4.00
5.00
3.00
3.75
2.00
2.50
1.00
1.25
0
0
:1
x
Fi
7:
1.3
ed
1
Fix
s
en
ml
6
1.4
.9 :
-1
o
Zo
m
Zoo
1.9 lens
1
2.75
:1
.49 : 1
Zoom
.8 - 4
lens 2
8
s 4.5 - 7.
Zoom len
:1
Projection distance
79
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
FCC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruction manual, may
cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in
which case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
EN 55022 WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment it may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate
measures. The typical use is in a conference room, meeting room or
auditorium.
80
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
norsk
CANADA
Questo dispositivo digitale di classe A è conforme alla norma canadese
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
81
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
userguide • benutzer handbuch • guide d’utilisateur • guía del usario • manuale d’uso • bruksanvisning
*601-0068-01*
Downloaded from ProjectorsManual.com Manuals
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed