Velleman MONCOLHA5PN6 Manual de usuario

Velleman MONCOLHA5PN6 Manual de usuario
3
6 9 12 15 MONCOLHA5PN6
24.11.2009
2
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
24.11.2009
3
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
remote control
a
b
c
g
6. Wiring
•
•
•
•
•
24.11.2009
4
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
5.6"
active area
113 x 84.7mm
960(H) x 234(V)
225000
backlight
video input signal
1.0Vpp / 75 ohm (composite video signal)
audio input signal
1Vpp @ 10 Kohm
0.5W / 16 ohm
7W
built-in speaker
0.1W / 8 ohm
operating temperature
storage temperature
dimensions
146 x 110 x 26mm
345g
24.11.2009
5
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
6
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
volledig afstandsbediend met regeling van: helderheid, kleur, contrast
2 video-ingangen (waarvan 1 met audio)
OSD (On-Screen Display)
PAL/NTSC-systeem
beeld verwisselbaar links/rechts en omhoog/omlaag
geleverd met: afstandsbediening, kabel, statief, inbouwframe voor hoofdsteunmontage
afstandsbediening
a aan-uitknop
b helderheidregeling
c kleurregeling
g systeemknop
onder sys1 worden de 2
kanaal 2 gespiegeld
6. Bedrading
•
•
•
•
•
24.11.2009
7
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
5.6"
actieve display
113 x 84,7 mm
960(H) x 234(V)
pixels
225000
achtergrondverlichting
CCFT
video-ingangssignaal
1,0 Vpp/75 ohm (composiet videosignaal)
audio-ingangssignaal
1 Vpp @ 10k ohm
0,5 W/16 ohm
voeding monitor
12 VDC ± 10%/1000 mA max. (gebruik PS1210R, niet meegelev.)
voeding afstandsbediening 1 x 1,5 V CR2025-batterij (meegelev.)
verbruik
7W
ingebouwde luidspreker
0,1 W/8 ohm
opslagtemperatuur
-25°C tot +80°C
afmetingen
146 x 110 x 26 mm
345 g
24.11.2009
8
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
9
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
6. Câblage
•
•
•
•
•
24.11.2009
10
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
5.6"
zone d'affichage active
113 x 84,7 mm
960(H) x 234(V)
pixels
225000
CCFT
1 Vpp @ 10k ohms
0,5 W/16 ohms
alimentation moniteur
1 x pile CR2025 de 1,5 V (incl.)
7W
0,1 W/8 ohms
dimensions
146 x 110 x 26 mm
poids
345 g
24.11.2009
11
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la
unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
Gracias por haber comprado el MONCOLHA5PN6! Lea atentamente las instrucciones del manual
antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en
contacto con su distribuidor.
El MONCOLHA5PN6 está equipado con ajustes para el contraste, el brillo, los colores y el
volumen. No olvide de quitar la película protectora antes de la puesta en marcha.
Los daños causados por modificaciones o reparaciones no autorizadas no están cubiertos por la
garantía. Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán también su garantía. Velleman NV no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Se entrega con un adaptador de 12Vcc para coche, un cable de conexión y auriculares.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Riesgo de descargas eléctricas durante la instalación.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su
distribuidor si necesita piezas de recambio.
Para su propia seguridad, no mire el monitor mientras está conduciendo.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni
a ningún tipo de salpicadura o goteo.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas
extremas.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
• Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los
daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
• Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente.
• Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán
su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
24.11.2009
12
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
4. Características
•
•
•
•
•
•
completamente mandado a distancia con ajuste del: brillo, color, contraste
2 entradas de vídeo (1 con audio)
OSD (On-Screen Display)
sistema PAL/NTSC
inversión de la imagen izquierda/derecha y arriba/abajo
entregado con: mando a distancia, cable y soporte de mesa, marco de empotramiento para
montaje del reposacabezas
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
panel frontal
1 botón “+”
para aumentar los valores
2 botón menú para la selección de los ajustes
3 botón “-”
para disminuir los valores
4 botón para activar/desactivar al aparato
5 sensor
sensor del mando a distancia
6 conexión de auriculares
mando a distancia
a botón ON/OFF
b ajuste del brillo
c ajuste de los colores
g botón del sistema
d ajuste del contraste
e ajuste del volumen
f botón de selección vídéo1/vídeo2
bajo sys1, los 2 canales están visualizados normalmente ;
bajo sys2, vídeo1 está visualizado normalmente y vídeo2 está
visualizado de forma inversa (espejo)
6. Cableado
•
•
•
•
•
Conecte el cable (incl.) al conector mini-DIN del monitor.
RCA amarillo = entrada de vídeo1
RCA rojo = entrada de vídeo2
RCA blanco = entrada de audio (sólo para el canal 1)
negro = +12V (± 10%) (polo = + ; anillo = -)
7. Funcionamiento
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
• Verifique si las conexiones de entrada de audio y vídeo se han hecho correctamente (véase “6.
Cableado“).
• Pulse MENU [2] para visualizar los ajustes en el siguiente orden: Brillo → Colores →
Contraste → izquierda/derecha → arriba/abajo → salir del menú. Introduzca los valores con '∧'
[1] y '∨' [3].
• El botón POWER [4] activa/desactiva el monitor LCD; no es necesario desconectar el
adaptador.
• Si conecta auriculares, el altavoz no funcionará.
24.11.2009
13
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
8. Especificaciones
modo de visualización
TFT sistema matriz activa (4:3) - ¡Panel nuevo!
tubo de imagen
5.6"
zona de visualización activa
113 x 84.7mm
resolución
960(H) x 234(V)
número de píxeles
225000
retroiluminación
CCFT, tubo de cátodo frío
señal de entrada de vídeo
1.0Vpp / 75 ohm (señal vídeo compuesto)
señal de entrada de audio
1Vpp @ 10 Kohm
señal de salida de audio
0.5W / 16 ohm
alimentación monitor
DC 12V ± 10% / 1000mA máx. (utilice PS1210R, no incl.)
alimentación mando a
1 x pila CR2025 de 1.5V (incl.)
consumo de corriente
7W
altavoz incorporado
0.1W / 8 ohm
temperatura de
de -10°C a +40°C
temperatura de
de -25°C a +80°C
dimensiones
146 x 110 x 26mm
peso
345g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir,
copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del
derecho habiente.
24.11.2009
14
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
24.11.2009
15
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
•
•
24.11.2009
16
©Velleman nv
MONCOLHA5PN6
5.6"
aktiver Teil
113 x 84.7mm
960(H) x 234(V)
Pixelanzahl
225000
Video-Eingangssignal
1.0Vpp / 75 Ohm ('composite' Videosignal)
Audio-Eingangssignal
1Vpp @ 10 Kohm
Audio-Ausgangssignal
0.5W / 16 Ohm
Stromversorgung Monitor
Stromversorgung
7W
0.1W / 8 Ohm
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
146 x 110 x 26mm
345g
24.11.2009
17
©Velleman nv
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español