MX 57 EX Multimètre - Multimeter Multimeter - Multimetro - Multímetro

MX 57 EX Multimètre - Multimeter Multimeter - Multimetro - Multímetro
MX 57 EX
Multimètre - Multimeter
Multimeter - Multimetro - Multímetro
50 000 points - counts - Punkte - punti - puntos
de sécurité intrinsèque
intrinsically safe
mit Eigensicherheit
a sicurezza intrinseca
de seguridad intrínseca
FRANÇAIS - page 4 -
I
ENGLISH -
Chapter
II
Kapitel
III
page 24 -
ITALIANO -
pagina 64 - Capitolo
IV
ESPAÑOL -
página 84 - Capítulo
V
X02137C00 - Ed. 3 - 01/10
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
17
18
4
19
6
20
8
5
7
IECEx LCI 07.0010 X
LCIE 02 ATEX 6005 X
II 2 G D or
I M2
15
(
IP 67
16
9
14
13
12
1
2
2
IEC 61010-1
11
3
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Borne de entrada calibres (10,11,12,13,14,16)
Entrada de referencia del multÍmetro
Borne de entrada calibre µA mA (15)
Puesta en servicio (funciones segundarias)
Cambio de calibre
Medida relativa
Medida de cresta
Memorizacion de la representacion visual
Puesta fuera de servicio
Medida de tensione alternativa
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Medida de tensione 500 mV
Medida de tensione continua
Medida de resistencia
Medida de capacidade
Medida de corrientes hasta 500 mA
Medida de temperaturo
Ampliacion de la graduation del bárgrafo
Seleccion funciones temporales
Seleccion de los valores de muestreo
Transmisión de los datos hacia una impresora
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
3
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4
1.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Terre
6
∗
∗
∗
∗
1.2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
∗
∗
∗
1.4.
7
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.5.
1.6.
8
2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
9
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
3.
3.1.
VAC, mVDC, VDC, Ω,
VΩ
, °C
µA mADC
3.2.
µA / 500mA
3.3.
3.4.
affiché).
10
3.5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
11
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.
4.1.
4.1.1. Position VAC
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
SEL/ON
SEL/ON
4.1.4. Position Ω
SEL/ON
SEL/ON
4.1.5. Position
SEL/ON
SEL/ON
13
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON > 1 sec.
REL
14
4.2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.3.
4.4.
4.5.
4.6.
15
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.7.
4.8.
)
)
4.9.
16
5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Gammes
mV
500 mV
5V
VDC
± 1100 VPK ∗∗∗
10 µV
100 µV
11 MΩ
± 1100 VPK
50 V
(♦) 600 V
10 mV
10 MΩ
(♦) 500 V
1 mV
100 mV
∗∗∗ 1 min max.
Tensions alternatives (AC et AC + DC)
mV +
SEL/ON 500 mV∗
10 kHz à
30 kHz
+ 30 UR
5V
0,3 % L
1%L
ou VDC
50 V
+ 30 UR
+ 30 UR
30 kHz à
50 kHz
/////////////
10MΩ/1GΩ ∗∗ ±1100 VPK
10 µV
∗∗∗
//100 pF
100 µV
11MΩ//100pF
±1100VPK 1 mV
3%L
+ 30 UR
10MΩ//100pF
10 mV
100mV
////////////
(♦) 600 V
7%L
VAC
∗∗∗ 1 min max.
17
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
7500 pts
1%
2%
5%
10%
1000 pts
1 kHz
5.3.
100 kHz
10 kHz
µA mA
Gammes
500 µA
5 mA
50 mA
500 mA
10 nA
700 mV
600 VRMS
F1
1,5 V
100 nA
1 µA
10 µA
10 nA
1 mA
100 nA
10 mA
1 µA
100 mA
10 µA
1A
40 Hz à 5 kHz
500 µA
5 mA
50 mA
500 mA
F1
600 VRMS
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.5.
500 Ω /
5 kΩ
100 µA
Gammes
50 kΩ
500 kΩ
10 µA
1 µA
10 mΩ
100 mΩ
600 VRMS
1Ω
10 Ω
5 MΩ ∗∗
100 nA
100 Ω
50 MΩ ∗∗
50 nA
1 kΩ
Capacités
50 nF ∗∗
10 pF
19
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.7.
5.8.
5.9.
0,01 dB
Gamme
500 mV
600 V (♦)
100 V
250 V
/////////////
0,62 Hz à 5 kHz ∗
(♦) Voir page 17.
20
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
θ
θ
% - = T x 100
θ
% + = T x 100
T
T
T
)
)
21
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
6.
I M2
22
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
CEM
NF EN 61326-1 : 2006
selon NF EN 60 529 : 1992
selon EN/IEC 60079-0 (2004)
selon EN/IEC 60079-0 (2004)
selon EN/IEC 60079-0 (2004)
Atmosphère
explosive gazeuse
T5
T4
T4
T4
T4
T3
Masse
400 g
Masse
500 g
6.1.
230 x 155 x 65 mm
23
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
2.
3.
4.
FUNCTIONAL DESCRIPTION .............................................................................................. 32
4.1. SEL/ON key................................................................................................................... 32
4.2. RANGE key .................................................................................................................... 35
4.3. REL key.......................................................................................................................... 35
4.4. PK+/- key........................................................................................................................ 35
4.5. HOLD key....................................................................................................................... 35
4.6. ZOOM key ...................................................................................................................... 35
4.7. SURV key ....................................................................................................................... 36
4.8. Hz key ............................................................................................................................ 36
4.9. PRINT key ...................................................................................................................... 36
5.
6.
24
Intrinsically safe portable digital multimeter
1.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
∗
∗
Intrinsically safe portable digital multimeter
25
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
∗
the
∗
∗
∗
Earth
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
27
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.5.
1.6.
28
2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
Intrinsically safe portable digital multimeter
29
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
3.
3.1.
Input terminal
VAC, mVDC, VDC, Ω,
VΩ
, °C
µA mADC
3.2.
µA / 500 mA
3.3.
3.4.
30
Intrinsically safe portable digital multimeter
3.5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
31
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
4.1.
4.1.1. VAC position
AC voltage measurement
SEL/ON
SEL/ON
ELECTRICAL SPECIFICATIONS OF INTRINSICALLY SAFE CIRCUITS
U ≤ 60 V (peak value)
4.1.2. VDC position
DC voltage measurement
SEL/ON
AC+DC voltage measurement
SEL/ON
ELECTRICAL SPECIFICATIONS OF INTRINSICALLY SAFE CIRCUITS
U ≤ 60 V (peak value)
32
Intrinsically safe portable digital multimeter
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.1.3. mV position
DC voltage measurement
500 mV range
SEL/ON
AC + DC voltage measurement
500 mV range
SEL/ON
4.1.4. Ω position
Resistance measurement
SEL/ON
SEL/ON
4.1.5.
position
Capacitance measurement
SEL/ON
Diode voltage measurement
SEL/ON
Intrinsically safe portable digital multimeter
33
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
SEL/ON
AC current measurement
SEL/ON
AC+DC current measurement
SEL/ON
SEL/ON < 1 sec.
REL
34
Intrinsically safe portable digital multimeter
4.2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.3.
4.4.
4.5.
Autostore
4.6.
Intrinsically safe portable digital multimeter
35
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.7.
4.8.
4.9.
36
Intrinsically safe portable digital multimeter
5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Note
5.1.
mV
500 mV
5V
VDC
Input
impedance
Resolution
10 MΩ/1GΩ*
± 1100 VPK ***
10 µV
Accuracy
0.025%R** + 2D
11 MΩ
100 µV
± 1100 VPK
50 V
(♦) 500 V
(♦) 600 V
10 MΩ
1 mV
10 mV
0.05%R** + 2D
100 mV
*** 1 min max.
AC voltages (AC and AC+DC)
Accuracy
DC*
mV +
SEL/ON
500 mV*
50 V
VDC +
(♦) 500 V
10MΩ/1G**
// 100 pF
±1100VPK
***
11MΩ//100pF
2 % R + 30 D
3% R+ 30 D
10 µV
1 mV
10 mV
100 mV
///////////
Intrinsically safe portable digital multimeter
Resolution
100 µV
± 1100 VPK
10MΩ//100pF
SEL/ON
/////////////
7%R
+ 30 D
5V
Input
impedance
*** 1 min max.
37
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
7500 pts
1%
2%
5%
10%
1000 pts
1 kHz
5.3.
100 kHz
10 kHz
µA mA
Accuracy
500 µA
0.2%R + 5 D
5 mA
0.2%R + 2 D
50 mA
0.05%R+2 D
500 mA
0.2%R + 2 D
Max.
voltage
drop
Fuse*
Resolution
10 nA
700 mV
F1
600 VRMS
100 nA
1 µA
10 µA
1.5 V
Accuracy
Fuse*
Resolution
10 nA
1 mA
40 Hz to 5 kHz
500 µA
5 mA
50 mA
500 mA
0.75 % R + 30 D
0.6 % R + 30 D
600 VRMS
0.7 % R + 30 D
F1
100 nA
10 mA
1 µA
100 mA
10 µA
1A
Intrinsically safe portable digital multimeter
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
0.07% R + 8 D
0.07% R + 5 D
100 µA
Accuracy
500 Ω /
5 kΩ
50 kΩ
10 µA
0.07% R + 2 D
500 kΩ
1 µA
0.3% R + 2 D
5 MΩ∗∗
10 mΩ
100 mΩ
600 VRMS
1Ω
10 Ω
100 Ω
100 nA
Capacitance
Accuracy
5 000
automatic or manual
7V
Intrinsically safe portable digital multimeter
39
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.7.
5.8.
0 to 2 V
1 mA ± 20 %
1 mV
600 VRMS, can be reset automatically.
5.9.
0.01 dB
0.09 x VAC relative error as a percent
± 0.01 dB
10 mVAC to 600 VAC (♦)
± 1100 V
Display :
Range
500 µA
to 500 mA
500 mV
5 V to 500 V
(♦)
600 V (♦)
0,62 Hz to 5 kHz*
100 V
5 kHz to 50 kHz
250 V
/////////////
/////////////
40
5.11.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Duty cycle: %+, %θ
θ
θ
% + = T x 100
θ
% - = T x 100
T
T
Absolute error as a % :
310
. −4
T
C
P
) pulse count
5.13.
Positive ( ) or negative (
).
5.14.
).
Temperature range :
Resolution :
Accuracy :
41
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
6.
II 2G D ou
I M2
EN 60079-0 (2004), EN 60079-11 (2007),
EN 61241-0 (2006), EN 61241-11 (2006)
LCIE 02 ATEX 6005X
LCIE 02 ATEX 6005X / 01
LCIE 02 ATEX 6005X / 02
LCIE 02 ATEX 6005X / 03
42
Intrinsically safe portable digital multimeter
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
EMC
NF EN 61326-1 : 2006
Sealing
IP 67
Measurement rate
Digital display
Bargraph
Packaging
6.1.
Intrinsically safe portable digital multimeter
43
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Kapitel III
2.
3.
4.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG ............................................................................................. 52
4.1. Taste SEL/ON ................................................................................................................ 52
4.2. Taste RANGE................................................................................................................. 55
4.3. Taste REL ...................................................................................................................... 55
4.4. Taste PK+/- .................................................................................................................... 55
4.5. Taste HOLD.................................................................................................................... 55
4.6. Taste ZOOM................................................................................................................... 55
4.7. Taste SURV.................................................................................................................... 56
4.8. Taste Hz ......................................................................................................................... 56
4.9. Taste PRINT................................................................................................................... 56
5.
6.
44
Kapitel III
1.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.1.
45
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Kapitel III
∗
∗
∗
∗
Kapitel III
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.2.
47
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.5.
Kapitel III
1.6.
48
Kapitel III
2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
49
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Kapitel III
3.
INBETRIEBNAHME
3.1.
VAC, mVDC, VDC, Ω,
µA mADC
3.2.
, °C
VΩ
µA / 500 mA
3.3.
3.4.
50
Kapitel III
3.5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
0,5 A, 125 V
Art.-Nr. 259.500
1 A, 600V, 30 kA, 6 x 32 mm
51
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Kapitel III
4.
4.1.
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
52
Kapitel III
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
Kapazitätsmessung
SEL/ON
SEL/ON
53
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Kapitel III
SEL/ON
AC-Strommessung
SEL/ON
AC+DC-Strommessung
SEL/ON
ELEKTRISCHE DATEN DER EIGENSICHEREN STROMKREISE
I ≤ 500 mA
Temperatur-Messung
SEL/ON < 1 Sek.
REL
54
Kapitel III
4.2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.3.
4.4.
4.5.
55
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.7.
Kapitel III
4.8.
4.9.
56
Kapitel III
5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.1.
mV
500 mV
5V
VDC
Eingangsimpedanz
10 MΩ / 1GΩ*
± 1100 VPK ***
10 µV
100 µV
11MΩ
± 1100 VPK
50 V
10 MΩ
(♦) 500 V
(♦) 600 V
1 mV
10 mV
100 mV
*** 1 min max.
40 Hz
1 kHz
500 mV *
VAC
5V
oder
50 V
(♦) 500 V
10 kHz
10MΩ/1GΩ**
// 100 pF
±1100VPK
***
10 µV
30 kHz
1 kHz 4 kHz 10 kHz 30 kHz 50 kHz
4 kHz
Eingangsimpedanz
100 µV
10MΩ//100 pF
10 mV
1 mV
100 mV
////////////
(♦) 600 V
/////////////
*** 1 min max.
57
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Kapitel III
75 00 D
1%
2%
5%
10%
10 00 D
1 kHz
5.3.
10 0
kHz
10
µA mA
500 µA
5 mA
50 mA
500 mA
Spannungsabfall (max)
700 mV
600 VRMS
100 nA
F1
1 µA
1,5 V
10 µA
10 nA
1 mA
100 nA
10 mA
1 µA
100 mA
10 µA
1A
600 VRMS
F1
Kapitel III
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.5.
Messstrom
500 Ω /
1 mA
10 mΩ
5 kΩ
100 µA
100 mΩ
50 kΩ
10 µA
500 kΩ
1Ω
600 VRMS
1 µA
10 Ω
5 MΩ**
100 nA
100 Ω
50 MΩ**
50 nA
1 kΩ
Messstrom
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
Max. Messzeit
600 VRMS
10 pF
100 pF
1 nF
10 nF
100 nF
1 µF
10 µF
0,5 s
1,5 s
1 mA
3 s/mF
59
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.7.
Kapitel III
5.8.
5.9.
5 V bis 500 V (♦)
600 V (♦)
100 V
250 V
/////////////
60
Kapitel III
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.11. Tastverhältnis : % + , % θ
θ
θ
% + = T x 100
θ
% - = T x 100
T
T
310
. −4
T
C
P
)
5.13. Impulsbreite, positiv ( ) bzw. negativ (
).
)
61
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
6.
Kapitel III
I M2
LCIE 02 ATEX 6005X
LCIE 02 ATEX 6005X / 01
LCIE 02 ATEX 6005X / 02
LCIE 02 ATEX 6005X / 03
62
+ 18°C bis + 28°C
0°C bis + 50°C
Kapitel III
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
EMV
NF EN 61326-1 : 2006
6.1.
Brennbare staubförmige
Atmosphäre
91°°C
103°°C
112°°C
123°°C
124°°C
133°°C
63
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
INDICE
1.
2.
3.
4.
DESCRIZIONE FUNZIONALE.............................................................................................. 72
4.1. Tasto SEL/ON ................................................................................................................ 72
4.2. Tasto RANGE................................................................................................................. 75
4.3. Tasto REL ...................................................................................................................... 75
4.4. Tasto PK +/- ................................................................................................................... 75
4.5. Tasto HOLD.................................................................................................................... 75
4.6. Tasto ZOOM................................................................................................................... 75
4.7. Tasto SURV.................................................................................................................... 76
4.8. Tasto Hz ......................................................................................................................... 76
4.9. Tasto PRINT................................................................................................................... 76
5.
6.
64
1.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.1.
65
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.1.3.
1.1.4.
∗
∗
∗
∗
∗
1.1.5.
1.1.6.
66
∗
∗
∗
1.2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
∗
∗
∗
1.4.
67
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.5.
1.6.
68
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
2.
2.1.
2.2.
2.3.
Display
2.5.
69
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
3.
MESSA IN SERVIZIO
3.1.
VAC, mVDC, VDC, Ω,
VΩ
, °C
µA mADC
3.2.
µA / 500 mA
3.3.
3.4.
).
70
3.5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
3.5.2.
71
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.
4.1.
SEL/ON
Misura in dBm
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
72
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
SEL/ON
Test continuità
SEL/ON
SEL/ON
SEL/ON
73
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
SEL/ON
Misura corrente AC
SEL/ON
Misura corrente AC + DC
SEL/ON
Misura di temperatura
SEL/ON < 1 sec.
REL
74
4.2.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.3.
4.4.
Premuta lunga :
4.5.
Tasto HOLD
Pressione breve :
75
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.7.
4.8.
4.9.
76
5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.1.
Portate
mV
500 mV
5V
VDC
50 V
± 1100 VPK ∗∗∗
10 µV
± 1100 VPK
1 mV
10 mV
10 MΩ
(♦) 500 V
(♦) 600 V
100 µV
11 MΩ
100 mV
Portate
DC*
40 Hz
a 1 kHz
1 kHz
a 4 kHz
4 kHz
a 10 kHz
5 % a 100 % de portata
mV +
SEL/ON
10 kHz
a 20 kHz
////////////
5V
VAC
ou VDC
50 V
10MΩ/1GΩ **
//100pF
±1100
VPK ***
10 µV
////////////
100µV
±1100VPK 1 mV
10 MΩ//100pF
(♦) 600 V
500mV *
20 kHz
a 30 kHz
10 mV
100 mV
77
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
7500 pts
1%
2%
5%
10%
1000 pts
1 kHz
5.3.
100 kHz
10 kHz
µA mA
Portata
500 µA
5 mA
50 mA
Fusibile*
700 mV
600 VRMS
F1
100 nA
1 µA
10 µA
78
Fusibile*
Cresta
maxi
F1
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
1 mA
10 mA
100 mA
1A
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
500 Ω/
1 mA
10 mΩ
5 kΩ
100 µA
100 mΩ
50 kΩ
500 kΩ
5 MΩ∗∗
10 µA
600 VRMS
1Ω
1 µA
10 Ω
100 nA
100 Ω
Portate
Tempi di
misura maxi
79
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.7.
5.8.
5.9.
5.10.
VAC, mV, VDC, mA
0,62 Hz a 500 kHz
0,03 % ± 2 UR
1100 VPK en VAC, mV, VDC ; 600 VRMS (F1) en mA
50.000 punti
SENSIBILITÀ
500 µA a
500 mA
500 mV
5 V a 500 V (♦)
600 V (♦)
0,62 Hz a 5 kHz*
3 % de portata
5 % de portata
2 % de portata
100 V
5 kHz a 50 kHz
5 % de portata
6 % de portata
5 % de portata
250 V
/////////////
10 % de portata
////////////
Portata
80
5.11.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
θ
% + = θ x 100
T
θ
% - = T x 100
T
T
5.12.
C
P
con C:
con P:
5.13.
)
)
81
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
6.
Sicurezza intrinseca
82
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
CEM
NF EN 61326-1 : 2006
Tenuta
Tipo IP 67
secondo NF EN 60529 : 1992
secondo EN/IEC 60079-0 (2004)
secondo EN/IEC 60079-0 (2004)
secondo EN/IEC 60079-0 (2004)
Atmosfera esplosiva
gassosa
T5
T4
T4
T4
T4
T3
Atmosfera polvere
combustibile
91°°C
103°°C
112°°C
123°°C
124°°C
133°°C
6.1.
Pacco
Peso 400 g
83
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
INSTRUCCIONES GENERALES .......................................................................................... 85
1.1 Instrucciones de seguridad ................................................................................................ 85
1.2 Dispositivos de protección.................................................................................................. 87
1.3 Dispositivos de seguridad................................................................................................... 87
1.4 Garantía ............................................................................................................................. 87
1.5 Mantenimiento.................................................................................................................... 88
1.6 Desembalaje - embalaje..................................................................................................... 88
2.
DESCRIPCION...................................................................................................................... 89
2.1 Mando selector................................................................................................................... 89
2.2 Teclado .............................................................................................................................. 89
2.3 Pantalla .............................................................................................................................. 89
2.4 Alimentación....................................................................................................................... 89
2.5 Terminales de entrada ....................................................................................................... 89
3.
PRIMER ENCENDIDO .......................................................................................................... 90
3.1 Conexión de los cables de medida..................................................................................... 90
3.2 Encendido del instrumento ................................................................................................. 90
3.3 Apagado del instrumento ................................................................................................... 90
3.4 Configuraciones especiales................................................................................................ 90
3.5 Mantenimiento del multímetro ............................................................................................ 91
4.
5.
ESPECIFICACIONES TECNICAS......................................................................................... 97
5.1 Tensiones continuas (DC) .................................................................................................. 97
5.2 Tensiones alternas (AC y AC+DC)..................................................................................... 97
5.3 Corriente continua (DC) ..................................................................................................... 98
5.4 Corrientes alternas (AC y AC+DC)..................................................................................... 98
5.5 Resistencia / Continuidad................................................................................................... 99
5.6 Capacidad .......................................................................................................................... 99
5.7 Medida de la tensión umbral de diodos ............................................................................ 100
5.8 Función dB ....................................................................................................................... 100
5.9 Función de potencia resistiva ........................................................................................... 100
5.10 Frecuencias .................................................................................................................. 100
5.11 Factor de servicio: %+, %-............................................................................................ 101
5.12 Recuento de impulsos positivo ( ) o negativo ( ) ...................................................... 101
5.13 Ancho de impulsos positivo ( ) o negativo ( ) ........................................................... 101
5.14 Función de temperatura................................................................................................ 101
6.
ESPECIFICACIONES GENERALES ................................................................................... 102
6.1 Accesorios et documents suministrados con el multímetro .............................................. 103
84
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
1.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
INSTRUCCIONES GENERALES
Acaba usted de adquirir un multímetro portátil digital de 50.000 puntos de seguridad intrínseca.
Le agradecemos su confianza en nosotros.
Para su propia seguridad y la del aparato, usted debe respetar las consignas descritas en este
manual de instrucción para asegurar un funcionamiento seguro del multímetro, en las condiciones
de utilización especificadas.
Este instrumento de aislamiento doble, está conforme a la norma de seguridad EN 61010-1 Ed. 2
(2001), relativa a los instrumentos de medidas electrónicas.
Este instrumento se ha diseñado para una utilización en el interior, en un entorno de grado de
contaminación 2, a una altitud inferior a 2000 m, a una temperatura que oscila entre 0°C y 50°C,
con una humedad relativa inferior a 80 % hasta 40°C.
Se puede utilizar para efectuar medidas en circuitos de categoría de medida III para tensiones
que no excedan nunca 600 V (CA o CC) respecto a la tierra.
La seguridad de cualquier sistema que pudiera integrar este instrumento depende de la
responsabilidad del ensamblador del sistema.
Responde a las normas europeas Cenelec EN 60079-0, EN 60079-11, EN 61241-0 y
EN 61241-11 (material eléctrico para atmósferas explosivas) según la Directiva 94/9/CE
(ATEX) y normas internacionales IEC 60079-0, IEC 60079-11, IEC 61241-0, IEC 61241-11
según el esquema de certificación IECEx.
Este multímetro de seguridad intrínseca permite realizar mediciones eléctricas en atmósferas
explosivas en circuitos de seguridad intrínseca (gas según grupo II C, clase de temperatura :
según la pila utilizada)
en zona de peligro potencial (zona 1) y en las minas grisutosas (grupo I). Conforme a la norma,
la homologación autoriza las mediciones de tensión
60 V, de corriente
500 mA,
40°C.
1.1 Instrucciones de seguridad
Después de una utilización en circuitos que no sean los de seguridad intrínseca, el
usuario deberá observar un periodo de espera de 3 minutos antes de llevar el
Multímetro a zona peligrosa clasificada EX.
1.1.1 Utilización del multímetro de seguridad intrínseca en zona peligrosa
El uso seguro del material en zonas peligrosas requiere conocer el grupo de gas y comparar
la temperatura de autoinflamación de las mezclas gaseosas consideradas a la temperatura
de marcado del material.
Este multímetro sólo debe ser utilizado por un personal cualificado conocedor de las reglas
de los materiales para atmósferas explosivas y que haya seguido una formación apropiada.
El multímetro MX 57 EX puede ser utilizado para operaciones de medición de corta duración
en circuitos de seguridad intrínseca de categoría ″ib″. ″Corta duración" significa que el
multímetro no debe ser utilizado permanentemente ni ser utilizado en calidad de aparato fijo.
El multímetro MX 57 EX puede ser considerado como un elemento pasivo sin acumulador
de energía, es decir, sin inductancia lint ≈ 0, ni capacitancia Cint ≈ 0.
Durante una medición de tensión, para evitar cualquier sobretensión, el circuito de seguridad
intrínseco existente nunca debe estar abierto.
1.1.2 Antes de la utilisación
∗ Antes de cualquier utilización en atmósferas explosivas, comprobar el tipo de pila
montada en el aparato con objeto de conocer la clase de temperatura autorizada.
Si es necesario, adaptar la pila de acuerdo con las referencias de los cuadros del
§. Alimentaciones de la página 103.
∗ Respete las condiciones de entorno y de almacenamiento.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
85
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
∗ Los parámetros eléctricos del circuito de seguridad intrínseco deben respetar los
valores siguientes : U ≤ 60 V (valor pico) o I ≤ 500 mA
∗ Para su seguridad, sólo utilice los cordones entregados con el aparato. Antes de
cada utilización, verifique que están en perfecto estado de funcionamiento.
∗ En atmósfera explosiva, utilice solamente accesorios que posean un certificado de
conformidad que autorice la asociación con este multímetro.
1.1.3 Durante la utilisación
∗ Nunca superar los valores límites de protección indicados en las especificaciones,
en particular, los concernientes con la seguridad intrínseca.
∗ Cuando el multímetro esté conectado a los circuitos que se van a medir, no toque los
terminales que no se utilicen.
∗ Si desconoce la escala del valor que se va a medir, compruebe que la escala
seleccionada inicialmente en el multímetro sea la más alta posible o, si es factible
seleccione el modo de autorrango.
∗ Antes de cambiar de función, desconecte los cables de medida del circuito que se mide.
∗ Cuando realice medidas de corriente, no conecte o desconecte los cables sin aislar
antes la corriente. Si no toma esta precaución, podrían generarse impulsos de
corriente lo bastante elevados para quemar los fusibles o dañar el instrumento.
∗ Nunca lleve a cabo medidas de resistencia en circuitos activados.
1.1.4 Símbolos
Cuidado: Riesgo de peligro. Remitirse al manual de instrucciones de funcionamiento para conocer la
naturaleza de los peligros potenciales y las acciones a llevar a cabo para evitar estos peligros.
Tierra
Doble aislamiento
Conforme a la directiva WEEE 2002/96/EC
1.1.5 Apertura del instrumento (solamente fuera de toda explosiva)
∗ Antes de abrir el instrumento, desconectarlo imperativamente de cualquier fuente de
corriente eléctrica y de los circuitos de medida y verificar que no está cargado de
electricidad estática, lo que podría producir la destrucción de elementos internos.
∗ El fusible F1 certificado para las zonas peligrosas clasificadas EX, así como el fusible F2,
deben ser reemplazados por un modelo idéntico a los fusibles originales.
(§. 3.5.3. Sustitución de la pila o de un fusible).
∗ Cualquier regulación, mantenimiento o reparación del multímetro bajo tensión sólo deben
ser efectuados por personal calificado. Una "persona calificada" es una persona
familiarizada con la instalación, la construcción, la utilización y los peligros presentes.
Esta persona cualificada deberá conocer los materiales para atmósferas explosivas y
deberá haber seguido una formación sobre las reglas generales de seguridad intrínseca.
∗ Cuando abra el instrumento, por ejemplo para realizar alguna operación de mantenimiento,
recuerde que algunos condensadores internos pueden mantener un potencial peligroso
aunque el instrumento esté apagado.
∗ Si se observa algún defecto o anomalía, ponga el instrumento fuera de servicio y
cerciórese de que no se utilice mientras no haya sido comprobado.
∗ Se recomienda retirar la pila del instrumento en caso de no utilizarlo durante un periodo
prolongado.
86
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
1.2 Dispositivos de protección
Los instrumentos de la serie ASYC II están equipados con varios dispositivos de protección:
∗ Protección por varistores para limitar transitorios en el terminal.
∗ Una resistencia PTC (coeficiente de temperatura positivo) protege el instrumento
contra sobretensiones permanentes de hasta 600 V en las medidas de resistencia,
capacidad y diodos. Esta protección se rearma automáticamente después de la
sobrecarga.
∗ Un fusible F1 de seguridad intrínseca asegura una protección durante mediciones de
tipo corriente.
∗ Una caja específica de seguridad intrínseca asegura una hermeticidad IP 67.
1.3 Dispositivos de seguridad
∗ Es imposible acceder al alojamiento de la pila y del fusible sin desconectar antes los
cables de medida.
∗ Cuando se miden tensiones superiores a 24 V, parpadea en la pantalla el símbolo
∗ Si se supera varias veces el rango máximo, una señal audible intermitente alerta del
peligro de electrocución.
1.4 Garantía
Esta material está garantizado contra cualquier defecto de materia o vicio de fabricación,
conforme a las condiciones generales de venta.
Durante el periodo de garantía (3 años) el aparato sólo puede ser reparado por el
constructor, reservándose éste la decisión de proceder ya sea a la reparación o bien al
cambio de todo el aparato o parte de éste. En caso de devolución del material al
constructor, el transporte de ida corre por cuenta del cliente.
La garantía no se aplica tras:
1. Una utilización incorrecta del material o la asociación de éste con un equipo incompatible.
2. Una modificación del material sin autorización explícita de los servicios técnicos del
constructor.
3. La intervención efectuada por una persona no autorizada por el constructor.
4. La adaptación a una aplicación particular no prevista por la definición del material o por el
manual de funcionamiento.
5. Un golpe, una caída o una inundación.
El contenido de este manual no puede ser reproducido bajo ninguna forma sin nuestra
aprobación.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
87
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
1.5 Mantenimiento
El mantenimiento de este aparato sólo puede ser efectuado por una persona que haya
seguido una formación sobre las reglas de seguridad intrínseca.
Para toda intervención en el marco de la garantía o fuera de dicho marco, entregue el
aparato a su distribuidor.
1.6 Desembalaje - embalaje
Todos los componentes mecánicos y eléctricos de este equipo han sido comprobados
antes de su expedición y se han tomado todas las precauciones necesarias para garantizar
la llegada del instrumento a su destino en perfectas condiciones.
No obstante, se recomienda efectuar una rápida comprobación del mismo para ver si ha
sufrido daños durante el transporte.
Si observa algún indicio de daños póngalo inmediatamente en conocimiento del
transportista.
¡Precaución!
88
Si tiene que devolver el multímetro utilice preferentemente el
embalaje original y adjunte una nota indicando los motivos de la
devolución con la mayor claridad posible.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
2.
DESCRIPCION
Este multímetro es un instrumento de la familia ASYC II (Advanced SafetY Concept, segunda
generación), diseñado para proporcionar un alto grado de seguridad al usuario, máxima
protección y un rendimiento inigualable.
2.1
Mando selector
Este multímetro es un instrumento de medida profesional, de mano y autónomo, capaz de medir
las siguientes magnitudes (a las que se accede con ayuda del mando selector giratorio de 8
posiciones) :
∗ tensiones alternas con acoplo capacitivo AC (o RMS),
∗ tensiones alternas con acoplo directo AC+DC (o TRMS),
∗ tensiones continuas DC,
∗ corrientes alternas con acoplo capacitivo (o RMS),
∗ corrientes alternas con acoplo directo AC+DC (o TRMS),
∗ corrientes continuas DC,
∗ resistencias,
∗ continuidad,
∗ capacidad,
∗ tensión umbral de diodos,
∗ frecuencias,
∗ factores de servicio,
∗ cuenta de impulsiones y anchura de impulsiones,
∗ potencia resistiva,
∗ dBm,
∗ temperatura.
2.2
Teclado
Un grupo de 9 teclas le permiten :
∗ seleccionar el modo de autorrango (tecla RANGE)
∗ almacenar un valor (tecla HOLD)
∗ medir picos rápidos (tecla PK+/-)
∗ determinar la medida respecto de un valor de referencia (tecla REL)
∗ seleccionar una función derivada de la principal, o reencender el multímetro cuando se apaga
automáticamente (tecla SEL/ON)
∗ seleccionar medidas en que interviene el tiempo : frecuencia, factor de servicio, cronómetro,
contador de sucesos (tecla Hz)
∗ activar la detección de los valores minimales, maximales, mediantes (tecla SURV)
∗ dilatar la representación visual analógica (tecla ZOOM)
∗ activar el envío de datos hacia un a impresora o un PC (tecla PRINT)
2.3
Pantalla
La pantalla del multímetro proporciona :
∗ cifras muy legibles (14 mm de altura)
∗ lectura analógica del parámetro que se mide, por medio de un gráfico de barras de 34 segm.
∗ realización de medidas de 50 000 puntos (alta resolución)
∗ realización de medidas de 5 000 puntos (baja resolución)
2.4
Alimentación
Este multímetro utiliza una pila estándar de 9 V, que le suministra energía para unas
300 horas de funcionamiento (en modo VDC). Se prohibe utilizar otras pilas que no sean
las anteriormente especificadas (§. 3.5.3. Sustitución de la pila o del fusible).
2.5
Terminales de entrada
Las mediciones se realizan con ayuda de dos cables de medida que se suministran con el
instrumento y se conectan a los terminales de entrada 1, 2, 3 y 4, como se indica en §. 3.1.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
89
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
3. PRIMER ENCENDIDO
3.1 Conexión de los cables de medida
Conecte el cable negro al terminal COM (común para todas las medidas). El cable rojo
deberá conectarlo a uno de los terminales siguientes según la posición del selector.
Posición del selector giratorio
Terminal de entrada
VAC, mVDC, VDC, Ω,
VΩ
, °C
µA mADC
µA / 500 mA
3.2 Encendido del instrumento
Gire el selector a la función deseada.
Todos los segmentos de la pantalla se encenderán durante unos segundos, al cabo de los
cuales el instrumento quedará listo para realizar mediciones.
3.3 Apagado del instrumento
El apagado del instrumento puede ser manual, llevando el selector a la posición OFF, o
automático si transcurre aproximadamente media hora sin que se pulse ninguna tecla ni se
mueva el selector.
Nota
Para no interrumpir el modo de vigilancia (SURV), las mediciones de
valores cresta (PK +/-) o una impresión de datos en curso, se inhibe la
parada automática del aparato.
Para la seguridad del usuario, la parada automática también es inhibida
cuando las medidas magnitudes (tension / corriente) presentes en la
entrada rebasan los umbrales de peligrosidad (indicador
visualizado).
3.4 Configuraciones especiales
Para adaptar la configuración del instrumento a las condiciones de medida, el usuario
puede:
- Seleccionar un rechazo de 50 Hz o 60 Hz :
Sitúe el selector en la posición adecuada mientras mantiene oprimida la tecla HOLD.
Con ello se invierte la selección que se hizo en la última configuración, y la nueva
selección se visualiza durante dos segundos y queda almacenada en la memoria
no volátil.
- Seleccionar la impedancia de entrada para medidas en el rango de mV :
Sitúe el selector en la posición adecuada mientras mantiene oprimida la tecla RANGE.
Con ello se invierte la selección que se hizo en la última configuración, y la nueva se
visualiza durante dos segundos y queda almacenada en la memoria no volátil.
- Seleccionar el modo de baja resolución (5 000 puntos):
Sitúe el selector en la posición adecuada mientras mantiene oprimida la tecla REL. La
selección se visualizará durante dos segundos.
90
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
3.5
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Mantenimiento del multímetro
Cualquier intervención interna sólo se puede efectuar fuera de zona peligrosa.
3.5.1 Autocomprobación de los fusibles
Fusible F1 : Cuando el conmutador está situado en la posición µA mA y el fusible F1 de
seguridad intrínseca está fuera de servicio, la pantalla indica "FUSE". Proceder a su
reemplazo.
Fusible F2 : El fusible F2 no dispone de detección automática. Para verificarlo, posicionar el
conmutador en posición continuidad sonora, conectar la entrada COM y la
entrada V por un cable, si el zumbador es activo, el fusible F2 (1 A) está en buen
estado, si el zumbador no está activo, F2 está fuera de servicio. Proceder a su
reemplazo.
Nota
Cuando el fusible F2 está cortado, proceder a su reemplazo: las medidas de
tensión siempre son posibles, pero ya no se garantizan las especificaciones.
Ya no son posibles los otros tipos de medidas.
3.5.2 Autocomprobación de la pila
Cuando aparece permanentemente en pantalla la indicación « BAT », el instrumento puede
funcionar todavía durante unas 10 horas (en modo VDC), pero ya no se pueden garantizar las
especificaciones. Sustituya la pila.
3.5.3 Sustitución de la pila o de un fusible
Durante los intercambios (obligatoriamente efectuados fuera de toda zona peligrosa clase EX),
asegurarse que sólo se utiliza un fusible del calibre conveniente y del tipo especificado.
La utilización de un fusible no conforme y el cortocircuitaje del portafusible están
estrictamente prohibidos.
Unicamente utilizar una pila 9 V (6LF22, 6LR61) certificada que forme parte de la lista
homologada.
Se prohibe utilizar otras pilas que no sean las anteriormente especificadas.
Pilas certificadas : Ver la lista de la página 103 de este manual.
ATENCIÓN: La clase de temperatura depende de la pila utilizada.
Fusible certificado : F1 Fusible de seguridad intrínseca 0,5 A, 125 V
LITTLEFUSE
Ref. 259.500
F2 Fusible
1 A, 600 V, 30 kA, 6 x 32 mm
Abra la caja del multímetro como sigue (vere última página de la noticia) :
1. Saque el soporte de la parte posterior del instrumento (figuras 1 y 2).
2. Desmonte la cubierta frontal utilizando el soporte
como palanca (figura 3).
3. Quite la junta.
4. Destornillar el tornillo de sujeción de la caja hermética.
5. Sustituya la pila o el fusible.
Antes de cualquier utilización del aparato, comprobar que la junta flexible de estan-queidad y
la tapa superior de la caja se encuentran situadas en su posición.
3.5.4 Cuidados
Limpiar el aparato con un paño hùmedo y jábon. Nunca utilice productos abrasivos o solventes.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
91
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.
Capítulo V
4.1 Tecla SEL/ON
Esta tecla permite reencender el multímetro después de un apagado automático. También
sirve para acceder a funciones secundarias relacionadas con las posiciones del selector.
Los siguientes diagramas de flujo definen esas funciones.
4.1.1 Posición VAC
Medidas de tensión alterna
SEL/ON
Medidas de dBm
SEL/ON
Los parámetros eléctricos del circuito de seguridad intrínseco deberán respetar los
valores siguientes : U ≤ 60 V (valor pico)
4.1.2 Posición VDC
Medidas de tensión
continua
SEL/ON
Medidas de tensión
alterna + continua
SEL/ON
Medidas de potencia
resistiva
SEL/ON
Los parámetros eléctricos del circuito de seguridad intrínseco deberán respetar los
valores siguientes : U ≤ 60 V (valor pico)
92
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.1.3 Posición mV
Medidas de tensión
continua Rango 500 mV
SEL/ON
Medidas de tensión alterna
+ continua Rango 500 mV
SEL/ON
4.1.4 Posición Ω
Medidas de resistencia
SEL/ON
Prueba de continuidad
SEL/ON
4.1.5 Posición
Medidas de capacidad
SEL/ON
Medidas de tensión en diodos
SEL/ON
No realizar medición de capacidad en zona peligrosa.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
93
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
4.1.6 Posiciones µA mA
Medidas de corriente continua
SEL/ON
Medidas de corriente AC
SEL/ON
Medidas de corriente AC + DC
SEL/ON
Los parámetros eléctricos del circuito de seguridad intrínseco deberán respetar los
valores siguientes : U ≤ 60 V (valor pico)
4.1.7 Posición °C
Medidas de temperatura
SEL/ON > 1s
Selección de sensor
Pt 100 / Pt 1000
SEL/ON < 1s
Conexiones cortocircuitadas
Selección de unidad
°C / °F
REL
Medidas de temperatura con
compensación de la resistencia
de las conexiones
La selección de °C/°F y la de Pt 100 / Pt 1000 se guardan en la memoria no volátil.
La selección de Pt 100 se indica en la pantalla con el símbolo Ω. La de Pt 1000 se indica
con el símbolo kΩ.
Después de una utilización no autorizada en otros circuitos que no sean los de
seguridad intrínseca, el usuario deberá asegurarse ante un organismo acreditado
que su multímetro está siempre conforme.
94
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
4.2 Tecla RANGE
Esta tecla se utiliza :
• En modo AUTO, para conmutar a modo MANUAL (presión breve).
• En modo MANUAL, para seleccionar el rango siguiente (presión breve) o volver al modo
AUTO (presión prolongada).
Medidas afectadas : tensión (excepto el rango de 500 mV), capacidad, resistencia,
corriente.
• En mediciones temporales (frecuencias, factor de servicio, recuento de impulsos, ancho
de impulsos) : si el cambio de gama durante la medición anterior (tensión/corriente)
estuviere en modo manual ; puede ser necesario adaptar esta gama de medición a nivel
de la señal inyectada en la entrada. Para ello, la tecla RANGE permite pasar de la gama
(tensión/corriente) en curso a la siguiente. La nueva gama se visualiza entonces durante
2 segundos.
4.3 Tecla REL
Presión breve : Modo REL, el último valor medido se convierte en el de referencia que
sirve para las medidas siguientes.
Presión larga : Modo de ajuste de referencia relativa, el valor de referencia se visualiza y
se puede ajustar con la tecla SEL/ON (seleccionar cifras y signe) y la tecla
RANGE (incrementar cifra seleccionada).
4.4 Tecla PK +/Las funciones de medida de picos rápidos positivos o negativos (≥ 1 ms) se seleccionan
mediante la pulsación repetida de esta tecla en las funciones VDC, mVDC y mADC.
4.5 Tecla HOLD
Presión breve : Congela en pantalla el valor actual.
Presión larga : Permite acceder al modo de "almacenamiento automático" o abandonarlo.
Se puede acceder a este modo en las funciones VDC, mV, VAC
Almacenamiento automático
Aplique las sondas al punto a medir. Una señal acústica indica si la medida es estable.
Cuando retire las sondas, una segunda señal audible indicará que el valor estable visualizado ha sido almacenado.
4.6 Tecla ZOOM
Pulsando esta tecla se amplía la lectura del gráfico de barras, cinco veces si se trata de
medidas positivas y once si las medidas son bipolares, con una centrada en torno al cero
(modo de centrado en cero).
Ajusta las referencias de valores óhmicos en medidas de dB y potencia resistiva
Si la medida actual se refiere a dB o potencia de audio, se puede visualizar la resistencia de
referencia con la tecla ZOOM (presión prolongada). Este valor se puede ajustar después
con las teclas SEL/ON y RANGE. Este valor está común a las medidas de dBm o de
potencia resistiva.
Se sale del modo de ajuste de referencia óhmica con la tecla ZOOM (presión breve).
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
95
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
4.7 Tecla SURV
Pulsando esta tecla (presión larga) se accede al modo de vigilancia (o salir), en el cual se
almacenan los valores mínimo (MIN), máximo (MAX) y promedio dinámico (AVG) de la
medición en curso (tiempo de captura ≥ 500 ms).
Se puede ver cada uno de estos valores pulsando repetidamente la misma tecla
(presión breve). El valor seleccionado está acompañado con el parpadeo del símbolo MIN,
MAX o AVG.
Observación
Cuando se entra al modo de vigilancia, pueden aparecer valores
no coherentes momentáneamente.
4.8 Tecla Hz
Cuando las posiciones actuales son VAC, VDC, mV y mA, la tecla Hz invoca, por este orden :
-
medidas de frecuencia (Hz)
medidas de factor de servicio positivo (% +)
medidas de factor de servicio negativo (% -)
)
recuento de impulsos positivo (
recuento de impulsos negativo (
)
medidas de ancho de impulsos positivo (
)
medidas de ancho de impulsos negativo (
)
Un apoyo largo sobre la tecla Hz permite la vuelta directa a la medida de la tensión o de la
corriente.
4.9 Tecla PRINT (con módulo interfaz serie para impresora o PC)
96
Pulsación breve :
activar/desactivar el modo envío de mediciones hacia la impresora a
la cadencia definida por el usuario.
Pulsacíon larga :
permite ajustar la cadencia de 00000 seg. (un envío único hasta las
9:59 min 59 seg., mediante la tecla SEL/ON (selección de la cifras)
y de la tecla RANGE (incremento de la cifra seleccionada).
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
5.
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Sólo se garantizan los valores que tienen asignados límites o tolerancias. Los valores sin
tolerancias se facilitan únicamente a título informativo (norma francesa NF C 42-670).
{Precisión : ‘’n%L + nD’’ significa ‘’n% de la lectura + n digitos’’ según IEC 485}.
(♦) Cuando los bornes de medida están conectados a un circuito de seguridad
intrínseca, los parámetros eléctricos del circuito de seguridad intrínseca
deberán respetar los siguientes valores : U ≤ 60 V (valor pico) o I ≤ 500 mA.
Después de una utilización en circuitos que no sean los de seguridad intrínseca,
el usuario deberá observar un periodo de espera de 3 minutos antes de llevar el
Multímetro a zona peligrosa clasificada EX.
Nota
Si las medidas de tensiones están fuera de especificaciones o si ya no son
posibles los otros tipos de medidas, comenzar por verificar el fusible F2.
(§. 3.5.1. Autocomprobación de los fusibles).
5.1 Tensiones continuas (DC)
Posición del
selector
Rangos
mV
VDC
Impedancia de
entrada
Protección
Resolución
500 mV
10 MΩ/1GΩ*
± 1100 VPK ***
10 µV
5V
11 MΩ
50 V
Precisión
0,025 % L**+2 D
± 1100 VPK
(♦) 500 V
(♦) 600 V
* Ver sección 3.4.
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
** al 23 °C ± 2°C
*** 1 mn max
Número de puntos :
50 000 (o 5000 ver sección 3.4.)
Selección de rango :
automática o manual en los rangos de 5 V, 50 V, 500 V, 600 V
Rechazo en modo común : a 50 y 60 Hz, mejor que 120 dB
Rechazo en modo serie : a 50 y 60 Hz, mejor que 60 dB
Error adicional en modo PK +/- para un impulso de anchura ≥ 1 ms : 1 % L ± 50 D
Para las medidas efectuadas sobre señales alternas, la escala elegida debe corresponder
con el valor de pico máximo de la señal.
5.2 Tensiones alternas (AC y AC+DC)
Posición
selector
DC*
40 Hz a
1 kHz
1 kHz a
4 kHz
4 kHz a
10 kHz
0,3 % L + 30 D
1%L
+ 30 D
VDC + (♦) 500 V
SEL/ON (♦) 600 V
* Sólo AC+DC
Resolución
2 % L + 30 D
/////////////
3%L+3D
10 MΩ/1GΩ ** ±1100VPK
***
// 100 pF
10 µV
11MΩ//100pF
100 µV
± 1100VPK
10MΩ//100pF
///////////
** Ver sección 3.4.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Protección
10 kHz a 30 kHz a
30 kHz
50 kHz
7%L
+ 30 D
5V
50 V
Impedancia
de entrada
Precisión
Rangos
1 mV
10 mV
100 mV
*** 1 mn max
97
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
Número de puntos :
Selección de rango :
50 000 (o 5000 ver sección 3.4.)
automática o manual en los rangos
de 5 V, 50 V, 500 V, 600 V
Rechazo en modo común :
a 50 y 60 Hz, mejor que 80 dB
Error adicional en función del factor de pico : 0,2 % para un factor de pico de 2 a 3
0,5 % para un factor de pico de 3 a 6
(especificación a fondo de escala para una señal pulsante de onda cuadrada de 200 µs
de anchura)
Curva que indica el error de medida típico (rangos de 5 V, 50 V, 500 V)
Vin = 100 % F.S.
50000 pts
7500 pts
1%
2%
5%
10%
1000 pts
1 kHz
100 kHz
10 kHz
5.3 Corriente continua (DC)
Posición
del selector
Rangos
Precisión
Máxima
caída de
tensión
500 µA 0,2 % L+5 D
700 mV
5 mA
0,2 % L+2 D
µA mA
50 mA 0,05 % L+2 D
500 mA 0,2 % L+2 D
1,5 V
* Ver especificaciones de fusibles, sección 6.1.1.
Protección
600 VRMS
Fusible*
Resolución
F1
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
Número de puntos :
Selección de rango :
50 000 (o 5000 ver sección 3.4.)
automática o manual en los rangos de
500 µA, 5 mA, 50 mA, 500 mA
Error adicional en modo PK +/- para un impulso de anchura ≥ 1 ms : 1 % L ± 50 D
Para las medidas efectuadas sobre señales alternas, la escala elegida debe corresponder
con el valor de pico máximo de la señal.
5.4 Corrientes alternas (AC y AC+DC)
Rangos
Precisión
Protección
40 Hz a 5 kHz
del 5 al 100 % del rango
500 µA
0,75 % L + 30 D
5 mA
0,6 % L + 30 D
600 VRMS
50 mA
500 mA
0,7 % L + 30 D
* Ver especificaciones del fusible, sección 6.1.1.
98
Fusible*
F1
Resolución Max. Pico
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
1 mA
10 mA
100 mA
1A
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Número de puntos :
Selección de rango :
50 000 (o 5000 ver sección 3.4.)
automática o manual en los rangos
de 500 µA, 5 mA, 50 mA, 500 mA
Error adicional en función del factor de pico : 0,2 % para un factor de pico de 2 a 3
0,5 % para un factor de pico de 3 a 6
(especificación a fondo de escala para una señal pulsante de onda cuadrada de 200 µs
de anchura)
Error adicional en IAC+DC con corriente continua en entrada : 1 %
5.5 Resistencia / Continuidad
Rangos
500 Ω /
5 kΩ
50 kΩ
500 kΩ
5 MΩ∗∗
0,07 % L + 8 D
Corriente en la
medición
1 mA
0,0 7 % L + 5 D
100 µA
Precisión
10 µA
1 µA
Protección∗
Resolución
10 mΩ
100 mΩ
1Ω
600 VRMS
10 Ω
100 Ω
100 nA
1%L+2D
50 nA
50 MΩ∗∗
1 kΩ
∗ La protección contra sobrecarga es de rearme automático.
∗∗ Se recomienda encarecidamente la utilización de cables muy cortos y blindados para
las medidas efectuadas en este margen (> 1 MΩ).
Número de puntos :
50 000 (o 5000 ver sección 3.4.)
Selección de rango :
automática o manual (fija en modo de continuidad)
Tensión máxima en circuito abierto :
7V
Umbral de detección en modo de continuidad : 10 Ω a 20 Ω
Tiempo de respuesta en modo de continuidad : 1 ms
5.6 Capacidad
Nota
Descargue todos los condensadores antes de realizar ninguna medición.
Rangos
Precisión
Corriente en
la medición
Tiempo
máximo de
medición
Protección ∗
Resolución
100 nA
10 pF
50 nF∗∗
500 nF
1 µA
100 pF
0,5 s
5 µF
10 µA
1 nF
1%L+2D
600 VRMS
50 µF
100 µA
10 nF
500 µF
1,5 s
100 nF
1 mA
5000 µF
1 µF
3 s/mF
50 mF
10 µF
∗ La protección contra sobrecarga es de rearme automático.
∗∗ Se recomienda encarecidamente la utilización de cables muy cortos y blindados para las
medidas efectuadas en este margen.
Número de puntos :
Selección de rango :
Tensión máxima en circuito abierto :
5000
automática o manual
7V
No realizar medición de capacidad en zona peligrosa.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
99
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
5.7 Medida de la tensión umbral de diodos
Tensiones medibles :
Corriente en la medición :
Resolución :
Protección :
0a2V
1 mA ± 20 %
1 mV
600 VRMS, con rearme automático
5.8 Función dB
Esta función visualiza los valores en dBm en relación con una resistencia de referencia que
se puede ajustar a un valor de 1 a 9999 ohmios y se almacena en la memoria no volátil
(viene ajustada de fábrica a 600 ohmios, ver procedimiento de preparación en el punto 4.6).
Resolución :
Error absoluto en dB :
Error adicional de cálculo :
Rango de medida :
Protección :
0,01 dB
0,09 x VAC error relativo en tanto por ciento
± 0,01 dB
10 mVAC a 600 VAC (♦)
± 1100 VPK
5.9 Función de potencia resistiva
Esta función visualiza la potencia resistiva en relación con una resistencia de referencia que
se puede ajustar a un valor de 1 a 9999 ohmios y se almacena en una memoria no volátil
(viene ajustada de fábrica a 600 ohmios, ver procedimiento de preparación en el punto 4.6).
(tensión AC+DC media)2 / Rref
100 µW
2 x VAC precisión (%)
600 VAC+DC (♦)
± 1100 VPK
VA
La función realizada es :
Resolución :
Precisión :
Tensión máx. de medida :
Protección :
Visualización :
5.10 Frecuencias
Posición del selector :
Rango de medida :
Precisión :
Protección :
VAC, mV, VDC, mA
0,62 Hz a 500 kHz
0,03 % ± 2 UR
1100 VPK en los modos VAC, mV, VDC
600 VRMS (F1 + F2) en el modo mA
50 000 puntos
SENSIBILIDAD
Visualización :
Rango
500 µA
a 500 mA
500 mV
5 V a 500 V (♦)
600 V (♦)
0,62 Hz a 5 kHz*
100 V
5 kHz a 50 kHz
250 V
/////////////
/////////////
50 kHz a 500 kHz
10 % del rango
* señales rectangulares
Umbral positivo adicional en DC = + 3 % del calibre excepto sobre calibre 600 VDC
(150 V adicionales)
(♦) Ver p. 96.
100
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
5.11 Factor de servicio: %+, %θ
θ
θ
% + = T x 100
θ
% - = T x 100
T
T
Resolución :
Duración mínima para θ o T - θ :
Duración máxima para T :
Duración mínima para T :
Error relativo en % :
310
. −4
T
Sensibilidad : ver sensibilidad en el modo de medidas de frecuencia.
Error absoluto adicional en θ, debido a que la pendiente pasa por cero : 0,1 x
con C :
con P :
C
P
rango de V o A (C = 5000 V en los rangos de 600 VDC ó 600 VAC)
pendiente en V/s o en A/s
5.12 Recuento de impulsos positivo ( ) o negativo (
Duración mínima del impulso :
Recuento hasta :
Umbral de disparo :
Puesta a cero del recuento :
)
2 µs
99999
3 % del calibre excepto sobre los calibres
600 VAC y 600 VDC (umbral = 150 V).
Este umbral está positivo en , y negativo en
con la tecla REL
5.13 Ancho de impulsos positivo ( ) o negativo (
.
)
Resolución :
Ancho mínimo del impulso :
Precisión :
Máxima duración período :
Umbral de disparo :
10 µs
20 µs
0,1 % ± 10 µs
12,5 s
3 % del calibre excepto sobre los calibres
600 VAC y 600 VDC (umbral = 150 V).
Este umbral está positivo en , y negativo en .
Error adicional en la medida debido a la pendiente de cruce de cero: véase medidas del
factor de servicio.
5.14 Función de temperatura
-200°C a + 800°C
0.1°C
± 1°C de -150°C a -125°C
± 0,5°C de -125°C a 75°C
± 1°C de 75°C 700°C
Sensores de temperatura * :
sondas de platino Pt 100 ó Pt 1000
Unidad * :
°C o °F
Compensación* de la resistencia de las conexiones con tecla REL
Rango de temperaturas :
Resolución :
Precisión :
* Ver selección de Pt 100 / Pt 1000, selección de °C / °F y procedimiento de compensación
de la resistencia de las conexiones en la seccion 4.1.7.
Unicamente utilizar sondas certificadas que posean una certificación
sistema suministrada por el constructor.
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
101
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
6.
Capítulo V
ESPECIFICACIONES GENERALES
Calibración
Este multímetro MX 57 EX tiene una memoria no volátil que almacena las características de
calibración para todos los rangos de medida, lo que permite recalibrar el instrumento a
través de un enlace serie sin necesidad de abrirlo. Con el multímetro se entrega un
certificado de conformidad.
Seguridad
según
Aislamiento
Grado de contaminación
Utilización
Altitud
Categoría de medida
de las entradas «medidas»
CEI 61010-1 Ed. 2 (2001)
clase 2
2
en el interior
< 2000 m
CAT III, 600 V respecto a la tierra
Seguridad intrínseca
Según Directiva ATEX 94/9/CE
II 2G D ou
I M2
EN 60079-0 (2004), EN 60079-11 (2007),
EN 61240-0 (2006), EN 61241-11 (2006)
EC type Examination Certificate
LCIE 02 ATEX 6005X
Complemento de EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005X / 01
Complemento de EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005X / 02
Complemento de EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005X / 03
Según el Esquema de certificación IECEx IEC 60079-0 (2004), IEC 60079-11 (1999),
IEC 61241-0 (2004), IEC 61241-11 (2005)
Certificado
IECEx LCI 07.0010X
Complemento
IECEx LCI 07.0010X issue 1
Tipo de protección
ATEX y IECEx
Ex ib I
Ex ib IIC T5 ó T4 ó T3
Ex ib D 21 T
Efectuar los intercambios de la pila obligatoriamente fuera de toda zona peligrosa.
Caja
Bayblend FR90, RD 3020 (rojo)
Material de las etiquetas
policarbonato adhesivo de calidad 8A85
IRC del circuito impreso
> 100
IRC del barniz de protección (2 capas)
> 100
Condiciones ambientales
Temperatura de referencia
Intervalo nominal de utilización
Temperatura máxima de utilización
en atmósfera explosiva
Intervalo límite de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Coeficiente de temperatura
Humedad relativa
Influencia máxima en presencia
de campos electromagnéticos a 3 V/m
según EN 61000-4-3, 1997
102
≤ 40°C
-10°C a 60°C
-40°C a 70°C
máx. 0.1 x precisión /°K
máx. 0,2 x précisión /°K en VDC y 50 mADC
0 a 80 % desde 0 a 40°C (70% de 5 MΩ y 50 MΩ)
0 a 70 % desde 40°C a 50°C, 60 % delà 50°C
±100 D para las gamas Vca + cc, Vcc, Icc, capacidad
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Capítulo V
CEM
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Este aparato ha sido diseñado de conformidad con las normas CEM en vigor y su
compatibilidad ha sido probada de conformidad con las normas siguientes:
Emission e Inmunidad
según NF EN 61326-1 : 2006
Hermeticidad
Tipo IP 67
según NF EN 60529 (1992)
Resistencia
Resistencia a las caídas
Resistencia a los golpes
Resistencia térmica
según EN/IEC 60079-0 (2004)
según EN/IEC 60079-0 (2004)
según EN/IEC 60079-0 (2004)
Alimentación
Pila de tipo alcalina 9 V (6LF22, 6LR61) autonomía típica de 300 horas en modo VCC
Este multímetro obligatoriamente debe estar equipado de pilas que han sido certificadas
ATENCIÓN: La clase de temperatura depende de la pila utilizada.
Pila certificada
DURACELL PROCELL
POWER LINE
ANSMANN
SANYO
ENERGIZER
POWER ONE
Atmósfera explosiva
gaseosa
T5
T4
T4
T4
T4
T3
Atmósfera polvorienta
combustible
91°°C
103°°C
112°°C
123°°C
124°°C
133°°C
Datos mecánicos
Dimensiones
189 x 82 x 40 mm
Peso 400 g
Embalaje
Dimensiones
230 x 155 x 65 mm
Peso 500 g
Pantalla
Pantalla de cristal líquido con :
- visualización de 50 000 puntos + señal (cifras de 14 mm de altura)
- gráfico de barras analógico, con 34 barras
- unidades apropiadas para cada tipo de medida
- indicadores en modo de disparo (medidas relativas, rangos)
- indicador de descarga de la pila
Velocidad de medida
Visualización digital
Gráfico de barras
2 medidas/s
20 medidas/s
6.1 Accesorios y documentos suministrados con el multímetro
Juego de cables de medida con sondas de seguridad
Fusible de reserva de seguridad intrinseca 0,500 A, 125 V
Manual de instrucciones
« EC type Examination Certificate »
Informe de test,
Estuche de transporte
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
103
X02137C00 - Ed. 3 – 01/10
Capítulo V
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 2
1
2
104
Fig. 3
Fig. 3
Abbg. 3
Fig. 3
Con el apoyo levantar la parte superior
de la caja.
Fig. 3
Multímetro digital portátil de seguridad intrínseca
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español