Gaggenau INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN RC 462/472 RF 411/413 RF 461/463 RF 471 RW 414/464 INSTALLATION INSTRUCTIONS ........... 3 2 5 6 Individual appliance .................................................. 6 Side-by-Side ................................................................ 6 6 6 6 Installation location .................................................... 7 Atmosphere grades ................................................... 7 7 Installation niche ........................................................ 7 7 Floor ............................................................................. 7 8 Electrical connection .......................................... 8 8 9 10 2. 3. 4. Installation preparation ......................... 12 5. Special installation ................................. 12 1. 2. 3. 4. 14 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 1. 2. 3. Special installation steps ................................... 26 4 Important – ã ã CAUTION WARNING 5 Individual appliance Side-by-Side – – – 6 ã Weight (laden) approx. Refrigerator 24" (60.3 cm) 890 lbs (400 kg) Refrigerator 30" (75.6 cm) 1111 lbs (500 kg) Freezer 18" (45.1 cm) * 555 lbs (250 kg) Freezer 24" (60.3 cm) * 778 lbs (350 kg) Freezer 30" (75.6 cm) * 944 lbs (425 kg) Wine storage cabinet 18" (45.1 cm) 544 lbs (245 kg) Installation niche – SN N ST T 7 ã Electrical connection ã WARNING Maximum simultaneous load Refrigerator 24" (60.3 cm) 2.0 amps Refrigerator 30" (75.6 cm) 2.0 amps Freezer 18" (45.1 cm) * 3.5 amps Freezer 24" (60.3 cm) * 4.0 amps Freezer 30" (75.6 cm) * 4.5 amps Wine storage cabinet 18" (45.1 cm) 2.0 amps Wine storage cabinet 24" (60.3 cm) 2.0 amps 8 WARNING X Y 17¾“ (451 mm) 18“ (457 mm) 9“ (229 mm) 23¾“ (603 mm) 24“ (610 mm) 12“ (305 mm) 29¾“ (756 mm) 30“ (762 mm) 15“ (381 mm) Legend: A B C Opening depth of niche, depending on kitchen design C = 24" (610 mm) minimum 9 – – Installation kit 5 /16" (8 mm) socket wrench Various size drills Miscellaneous – Stepladder – – Hammer drill for drilling holes in wall or floor – – – Wooden screws in different sizes – – – Adhesive tape Open end wrench 1/2" (SW 13 mm) Multigrip pliers Square 2' (60 cm) and 4' (1 ,2 m) spirit levels Level, min. 4' (1 ,2 m) long 10 Freezer 30" (75.6 cm) * 322 lbs (145 kg) Wine storage cabinet 18" (45.1 cm) 242 lbs (109 kg) 1. ã To avoid floor damage: 1. 2. 2. 3. 4. 3. 1. 6. 7. 2. Removing the packaging ã WARNING 4. 5. Refrigerator 24" (60.3 cm) 291 lbs (131 kg) Refrigerator 30" (75.6 cm) 322 lbs (145 kg) Freezer 18" (45.1 cm) * 242 lbs (109 kg) Freezer 24" (60.3 cm) * 291 lbs (131 kg) 11 3. 4. ã WARNING Do not raise up from appliance side 5. Minimum height 86"/2185 mm Special installation 1. 2. 12 1. ã 1. 2. ã – – – – – 13 2. Attaching an alternative anti-tip device 3. 4. 2. 3. 4. 5. 6. 14 1. ã 5. 2. 3. 4. ã 6. 7. 15 2. Depth alignment 3/ " (19 mm) 4 1 1 /2" (38 mm) 2. 3. – – Rear: 16 3. 3. 4. 5. 6. 17 4. 1. 2. 3. 18 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. Aligning the base panel 19 3. Open the appliance door. 2. 3. 4. – – * 18“ (45.1 cm) 44 lbs (20 kg) 19 lbs* (8.5 kg *) 24“ (60.3 cm) 55 lbs (25 kg) 32 lbs* (14.5 kg *) 30“ (75.6 cm) 64 lbs (29 kg) Wine storage compartment 20 5. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 18“ (45.1 cm) 22 lbs (10 kg) 24“ (60.3 cm) 33 lbs (15 kg) 30“ (75.6 cm) 44 lbs (20 kg) 6. 21 – 8. 5. 6. 7. 8. 9. 2. 3. 4. 22 Remove furniture door. 9. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 23 Loosen screw. 2. 3. 4. 5. 24 6. 1. 1. 2. 2. 25 3. 26 3. 4. 5. Remove ventilation grille. 1. 2. 27 6. 7. 8. Attach ventilation grille. 9. 28 29 3. Notes: 2. 30 – – 4. 5. 6. 8. 9. 7. 31 2. 32 Aligning ice and water dispenser Note: 2. 3. 4. 5. 6. Aligning ice and water dispenser: 1. 7. 8. 9. 33 2. 6. 7. 8. 3. 5. 34 1. 2. 4. 3. Open door to 90°. 35 38 Options d'installation .......................................... 39 Appareil individuel ..................................................... 39 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 41 3. 41 4. 42 1. 43 2. 3. 4. 5. 6. 7. Installation de l’appareil ..................................... 40 Local d'installation ..................................................... 40 36 8. 55 56 57 9. 1. 2. 58 3. 59 37 – ã ATTENTION 38 ã Remarque: Appareil individuel – – 39 Installation de l’appareil Local d'installation ã Poids (plein) ca. 890 lbs (400 kg) 1111 lbs (500 kg) 555 lbs (250 kg) 778 lbs (350 kg) 944 lbs (425 kg) 544 lbs (245 kg) 689 lbs (310 kg) – SN Sol N ST T 40 ã AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 41 X Y 17¾“ (451 mm) 18“ (457 mm) 9“ (229 mm) 23¾“ (603 mm) 24“ (610 mm) 12“ (305 mm) 29¾“ (756 mm) 30“ (762 mm) 15“ (381 mm) Légende : A B C 42 – – Kit d'installation – Escabeau – – – – – – – – Pince multiprises 43 291 lbs (131 kg) 322 lbs (145 kg) 242 lbs (109 kg) 1. 291 lbs (131 kg) 322 lbs (145 kg) 242 lbs (109 kg) 291 lbs (131 kg) ã 1. 2. Remarque : 4. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2. ã 44 5. 3. ã AVERTISSEMENT 1. 2. 4. 5. Remarque: ! 45 1. 1. ã AVERTISSEMENT 2. ã – – 46 – – – 2. Fixation d'un dispositif anti-renversement alternatif 3. 4. 2. 3. 4. 5. 6. 47 1. ã ATTENTION 5. 1. 2. 6. 3. 7. 4. ã 48 2. Remarque : Avant : 3 – 11/2" (38 mm) /4" (19 mm) 2. 3. – – 49 3. 6. 2. Remarque: 3. 4. 5. 50 4. 1. 2. 3. 51 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 52 3. 4. * Poids total de la porte de meuble 18" (45.1 cm) 44 lbs (20 kg) 19 lbs* (8.5 kg *) 24" (60.3 cm) 55 lbs (25 kg) 32 lbs* (14.5 kg *) 30" (75.6 cm) 64 lbs (29 kg) 53 5. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6. 18" (45.1 cm) 22 lbs (10 kg) 24" (60.3 cm) 33 lbs (15 kg) 30" (75.6 cm) 44 lbs (20 kg) 54 Remarque : – – 8. 5. 6. 7. 8. 9. 2. 3. 4. Retirez la porte de meuble. 55 9. 2. 3. 56 4. 5. 6. 7. 8. 9. 6. 2. 3. 4. 5. 57 1. 1. 2. 2. 58 3. 59 3. 4. 5. 1. 2. 60 6. 7. 8. 61 9. 62 2. 63 3. 6. 7. 8. Remarques : – – 4. 5. 64 9. 65 6. 7. 8. 9. 2. Remarque: 1. 2. 3. 4. 5. 66 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 67 3. 4. 2. 68 2. 69 Índice Instrucciones importantes ................................. 72 Opciones de instalación ..................................... 73 Aparato individual ...................................................... 73 Instalación Side-by-Side ........................................... 73 Aparatos individuales con pared separadora ...... 73 Aparatos individuales en el final de las unidades de cocina ...................................... 73 Instalación del aparato ....................................... 74 Lugar de emplazamiento ......................................... 74 Clases climáticas ....................................................... 74 Instalación estable ..................................................... 74 Hueco de montaje ..................................................... 74 Muebles adyacentes ................................................. 74 Base ............................................................................. 75 Nivelar el aparato ...................................................... 75 Instrucciones de instalación .............................. 78 1. Control de la cavidad para la instalación ....................................... 78 2. Desembalaje ........................................... 78 3. Transporte del electrodoméstico ....... 78 4. Preparativos para el montaje .............. 79 5. Instalación especial ............................... 79 1. Colocación de los ángulos antivuelco ............................................. 80 2. Montaje de un dispositivo antivuelco adicional ............................... 81 3. Protección de las esquinas ................. 81 4. Fijar la placa de sujeción (lateral) ...... 82 1. Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación ............ 83 2. Alineación del electrodoméstico ........ 84 3. Sujetando el electrodoméstico a la cavidad ............................................. 85 4. Fijar el aparato al lateral del hueco de montaje .............................................. 86 1. Fijar el zócalo ...................................... 87 2. Alinear el revestimiento del zócalo .... 87 Conexión a la red eléctrica ................................. 75 Conexión del agua .............................................. 75 Medidas de instalación ....................................... 76 Accesorios y herramientas necesarias ............. 77 3. Accesorios que forman parte volumen de entrega ................................................................... 77 Poner en funcionamiento el aparato ................................................. 88 4. Preparar las puertas del mueble ........ 88 5. Cargar la puerta del aparato ............... 89 6. Desmontar los elementos de posicionamiento ..................................... 89 7. Fijar el perfil de ajuste en la puerta del mueble ............................................... 89 Accesorios opcionales ............................................. 77 Otros ............................................................................ 77 Herramientas .............................................................. 77 70 8. Fijar los perfiles de fijación en la puerta del mueble ...................... 90 Fijar la puerta del mueble ................... 91 ICambiando las bisagras .......................... 95 10. Enroscar las escuadras de fijación inferiores sin apretarlas ....................... 92 Quitado / cambio de la esterilla de sellado .................................................... 98 9. 1. Montar las protecciones .................... 93 2. Montaje del separador de aire ........... 93 3. Tensar el muelle de la bisagra .......... 94 Instalación especial ............................................. 95 Instalación Side-by-Side (lado a lado) .... 98 Preparación para conectar el agua ........ 101 Conexión del agua al electrodoméstico .................................................... 101 Orientación del dispensador de hielo y agua ........................................................... 102 Colocación del listón de cobertura y del depósito ............................................. 103 Ajuste del ángulo de apertura de la puerta ................................................. 104 71 Instrucciones importantes de seguridad Las presentes instrucciones de montaje pretenden facilitar los trabajos de instalación y montaje de su nuevo aparato. ã ¡ATENCIÓN! Una instalación adecuada de este electrodoméstico requiere de conocimientos específicos básicos en mecánica, carpintería y fontanería. El fabricante, sin embargo, no incurre en responsabilidad alguno en caso de un montaje defectuoso o incorrecto. Por ello se aconseja encargar la instalación y puesta en funcionamiento del aparato a un técnico especialista del ramo. El cumplimiento estricto de las indicaciones y observaciones que figuran en las presentes instrucciones de montaje son los requisitos indispensables para un montaje y puesta en funcionamiento seguros del aparato. Guardar las instrucciones de montaje para un posible propietario posterior. ¡Léanse las presentes instrucciones de montaje detenidamente antes de proceder al montaje y la puesta en funcionamiento del aparato! ã ¡AVISO! La parte superior de este electrodoméstico es más pesada que la de abajo, por lo que se lo debe asegurar a fin de evitar que vuelque hacia delante. Se requiere de una protección antivuelco. Mantenga las puertas cerradas hasta que el electrodoméstico esté completamente instalado y asegurado según las instrucciones de instalación. Debido al peso y las dimensiones del electrodoméstico y a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o de daños al producto – SE REQUIERE DE DOS PERSONAS PARA UNA INSTALACIÓN ADECUADA. Fallos en el producto debido a una instalación inadecuada no esta cubiertos por la garantía. Consulte el manual del usuario por la información concerniente a la garantía. Important Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas gubernamentales. Nota para instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario. Nota para el usuario – Guarde estas instrucciones con su manual para el propietario. General Las reparaciones debe efectuarlas un técnico calificado. Estas instrucciones de instalación se entienden para se usadas por instaladores calificados. Todas las conexiones de agua, alimentación eléctricas y conexión a tierra, deben cumplir con las prescripciones y ordenanzas locales y deben ser realizadas por personal con las licencias correspon-dientes si así se lo requiere. En ausencia de prescripciones locales: – En los E.E.U.U., de acuerdo con el National Electric Code, ANSI/NFPA70 – última edición/ prescripciones municipales y/o locales. – En Canadá, de acuerdo con el Canadian Electric Code C22.1 – última edición prescripciones municipales y/o locales. Este electrodoméstico debe conectarse correctamente a tierra. Consulte la sección «Conexión a la red de alimentación». Utilice el electrodoméstico exclusivamente para lo que ha sido previsto. ã indica que existe peligro de lesiones graves y aún de muerte, que pueden ocurrir como resultado de la inobservancia de esta advertencia. Repare o cambie inmediatamente los cables eléctricos si están gastados o dañados. Desenchufe el electrodoméstico o desactive el fusible antes de limpiar o efectuar reparaciones. ¡AVISO! ã ATENCIÓN indica que pueden producirse lesiones menores o daños que pueden ocurrir como resultado de la inobservancia de esta advertencia. Nota: Este símbolo se utiliza para llamar la atención del usuario respecto de algo en particular. 72 Opciones de instalación El aparato ofrece diferentes opciones de instalación únicamente limitadas por el diseño concreto de la cocina y su equipamiento. Aparatos individuales con pared separadora Están limitadas exclusivamente por el diseño de la cocina. Aparato individual Instalación Side-by-Side – Si dimensiona los espacios para el modelo 4, tenga en cuenta el espesor de los paneles frontales de los muebles, a fin de evitar daños si se abren las dos puertas simultáneamente. – Utilice el «Heating kit» (combinación y calentamiento) si el espacio entre los dos electrodomésticos es menor que 6" (160 mm). Consulte la sección «Accesorios opcionales». – La separación mínima debe ser de 5/8" (16 mm). Aparatos individuales en el final de las unidades de cocina Si uno de los lados del electrodoméstico está a la vista, debe colocarse un panel lateral. En caso de colocarse dos aparatos directamente uno junto al otro, hay que utilizar el kit de estanqueización para su instalación Side-by-Side a fin de garantizar la estabilidad de la unión de los dos aparatos. Más detalles a este respecto figuran en el capítulo «Accesorios y herramientas necesarias». El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared, el piso y el mueble o adorno superpuesto antes de colocar el electrodoméstico en la cavidad. Las dimensiones del panel lateral, deben tomarse en la pared opuesta de la cavidad. Controle durante la instalación que la cavidad esté a escuadra y que tenga las dimensiones adecuadas. 73 Instalación del aparato Lugar de emplazamiento Instalación estable ã El electrodoméstico es muy pesado y presenta la tendencia de volcar hacia adelante cuando se abre la puerta del mismo. No abrir la puerta hasta tanto el electrodoméstico no pueda volcar mas. La manera mas segura de instalar el electrodoméstico en una posición estable, es utilizando los elementos antivuelco que forman parte del volumen de entrega. Si el sitio de instalación es suficientemente estable y el electrodoméstico puede asegurarse firmemente en las paredes laterales y superior, se logra una mayor estabilidad del mismo. ¡Es una condición previa, que el encerramiento de instalación presente una sujeción firme en la pared posterior! Si tiene dudas, consulte a un arquitecto o experto en construcción. ¡AVISO! Un electrodoméstico plenamente cargado es muy pesado. Anchura del aparato Peso (en vacío) aprox. Refrigerador de 24" (60,3 cm) 890 lbs (400 kg) Refrigerador de 30" (75,6 cm) 1111 lbs (500 kg) Congelador de 18" (45,1 cm) * 555 lbs (250 kg) Congelador de 24" (60,3 cm) * 778 lbs (350 kg) Congelador de 30" (75,6 cm) * 944 lbs (425 kg) Conservador de vinos 18" (45,1 cm) 544 lbs (245 kg) Conservador de vinos 24" (60,3 cm) 689 lbs (310 kg) * sin expendedor de agua Emplazar el aparato en una habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación. Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a un foco activo de calor tal como cocinas, calefacciones, etc. En caso necesario se protegerá la unidad con un panel aislante adecuado o bien se observarán las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión: – Cocinas eléctricas o de gas: 11/4" (30 mm). – Cocinas de gas-oil o de carbón: 12" (300 mm). El suelo en el lugar de emplazamiento del aparato deberá poseer una suficiente capacidad de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse adecuadamente. Para asegurar el funcionamiento correcto del dispensador de hielo, el aparato tiene que encontrarse en posición vertical. Clases climáticas La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de características del mismo e indica a qué temperatura del entorno (recinto) puede funcionar el aparato. Clase climática Temperatura del entorno admisible SN 50 °F hasta 90 °F (+10 °C hasta 32 °C) N 61 °F hasta 90 °F (+16 °C hasta 32 °C) ST 61 °F hasta 100 °F (+16 °C hasta 38 °C) T 61 °F hasta 110 °F (+16 °C hasta 43 °C) 74 Cavidad de instalación Es imprescindible tener en cuenta las medidas exactas de la cavidad de instalación a fin de poder realizar una instalación sin problemas el aparato y conservar la óptica del frontal del mueble. Hay que prestar una atención particular a que la cavidad de instalación tenga forma rectangular. Las paredes laterales de la cavidad de instalación no deberán tener salientes, escalones ni irregularidades. La forma rectangular de la cavidad se puede comprobar mediante un nivel de burbuja, una medición en diagonal, etc. Las paredes laterales y el remate superior del mueble deberán tener un espesor mínimo de 5/8" (16 mm). Muebles adyacentes Atornillar fijamente el aparato nuevo a los armarios laterales y superiores. Por ello deberá prestarse atención a que los armarios superiores a los que se vayan fijar muebles, se encuentren a su vez fijamente sujetos a la pared o base de soporte correspondiente. El zócalo deberá tener un espesor mínimo de 3/4" (19 mm). Base Para asegurar que el electrodoméstico esté firmemente montado y funcione correctamente, la base de apoyo debe ser plana y horizontal. La base debe ser de material duro y rígido. La zona de instalación deben presentar la misma altura que el resto del ambiente. Para dar cuenta del elevado peso del electrodoméstico plenamente cargado, se requiere que la base resista la carga en cuestión. Si tiene dudas, consulte a un arquitecto o experto en construcción. Nivelar el aparato Para que el aparato funcione correctamente, tiene que estar colocado en posición perfectamente horizontal. Alinearlo con ayuda de un nivel de burbuja. La instalación desnivelada del aparato puede dar lugar a fugas de agua en el dispensador de hielo, a la producción de cubitos de hielo de forma irregular o a que las puertas no cierren correctamente. Controlar que las indicaciones contenidas en la chapa de características concuerden con la tensión y el tipo de corriente de su red en cuanto a sus valores. La ubicación de la chapa de características se encuentra en el capítulo de servicio a clientes. ã Conexión a la red eléctrica ã ¡AVISO! – ¡Evite el peligro de una descarga eléctrica! – Conectar a un tomacorrientes tripolar con toma de tierra. Nunca eliminar la toma de tierra. No utilizar adaptadores. No utilizar cables de prolongación. – Un fallo en la ejecución de estas determinaciones, pueden ser causa de la muerte, incendios o descargas eléctricas. En caso de una conexión incorrecta del conductor de protección, pueden producirse descargas eléctricas. Haga controlar el equipo por un electricista calificado o por un técnico del servio técnico, si existen dudas respecto de la correcta conexión a tierra del equipo. La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación. El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 115 V/60 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada correctamente y provista de conductor de protección. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible de 10-16 amperios. El equipo se entrega con un conductor de conexión a la red registrado en UL de 3 conductores. El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos. Favor de tener en cuenta la tabla siguiente en combinación con este aspecto: Modelo Carga máxima simultánea Refrigerador de 24" (60,3 cm) 2,0 amperios Refrigerador de 30" (75,6 cm) 2,0 amperios Congelador de 18" (45,1 cm) * 3,5 amperios Congelador de 24" (60,3 cm) * 4,0 amperios Congelador de 30" (75,6 cm) * 4,5 amperios Conservador de vinos 18" (45,1 cm) 2,0 amperios Conservador de vinos 24" (60,3 cm) 2,0 amperios ¡AVISO! El aparato no se podrá conectar en ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético. Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal o conmutados por red. Los rectificadores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red pública de abastecimiento de corriente eléctrica. Para aplicaciones aisladas, como por ejemplo en buques o albergues de montaña que no disponen de conexión a la red eléctrica, tienen que emplearse rectificadores de onda sinusoidal. Conexión del agua ã ¡ATENCIÓN! Acoplar el aparato a una tubería de alimentación de agua potable. La conexión a la red de agua sólo puede ser efectuada por un fontanero especialista, de conformidad a las normas y disposiciones de la empresa local de abastecimiento de agua. El funcionamiento del dispensador automático de hielo requiere la conexión a una tubería de alimentación de agua fría. La presión de la red de agua deberá ser de 25 a 120 p.s.i. (1,72 a 8,25 bares). La instalación deberá cumplir las normas y disposiciones locales sobre fontanería. En la tubería de alimentación de agua fría deberá montarse un dispositivo (válvula) de bloqueo antiretorno. A válvula de bloqueo no deberá estar situada detrás del aparato. Se aconseja situar la válvula de bloqueo bien junto al aparato, bien en cualquier otro lugar perfecta y libremente accesible. Al realizar la instalación de la conexión a la red de agua deberán observarse las medidas y cotas de instalación prescritas. Para la conexión del aparato a la red pública de agua potable sólo se podrán utilizar las tuberías especificas aptas para la red de agua potable, debiéndose observar estrictamente las normas nacionales vigentes, así como las disposiciones de la empresa local de abastecimiento de agua. Al realizar la instalación de la conexión a la red de agua deberán observarse las medidas y cotas de instalación prescritas. Más detalles a este respecto figuran en el capítulo «Cotas y medidas del hueco de montaje». El diámetro exterior máximo admisible de la tubería de agua (sin elementos de unión) es de 3/8" (9,5 mm). 75 Medidas de instalación Anchura del aparato X Y 17¾“ (451 mm) 18“ (457 mm) 9“ (229 mm) 23¾“ (603 mm) 24“ (610 mm) 12“ (305 mm) 29¾“ (756 mm) 30“ (762 mm) 15“ (381 mm) ¡Importante! Los paneles laterales del hueco de montaje tienen que estar completa-mente lisos y sin salientes. Si el hueco de montaje está configurado como elemento separado, los paneles laterales del hueco de montaje tienen que estar completa-mente lisos y sin salientes en una profundidad de 4“ (100 mm). Leyenda: A Zona para la instalación de la conexión de agua. Recomendamos que el depósito de agua se instale al lado abertura de instalación, por razones de servicio, de modo que pueda accederse al mismo sin desinstalar el electrodoméstico. Si no fuera posible, colocar el depósito de agua en la zona sombreada. B Zona para la conexión a la red de potencia. C Altura de la abertura, según el diseño de la cocina. C = 24" (610 mm) como mínimo 76 Accesorios y herramientas necesarias Accesorios que forman parte volumen de entrega – Instrucciones para el montaje – Instrucciones de funcionamiento – Juego de instalación Accesorios opcionales Accesorios de montaje para la instalación Side-by-Side Para la conexión permanente de dos electrodomésticos individuales. P. ej. un congelador al lado de un refrigerador. Calefacción lateral adicional Si el espacio entre los electrodomésticos es menor que 6" (160 mm). Elemento de unión de las puertas del mueble Herramientas Destornillador a batería Bit tipo Torx T20 + un soporte magnético Destornillador tipo Torx T20 Destornillador de ranura en cruz 5/16" (8 mm) Brocas para madera de diversas medidas Para la colocación de dos puertas de muebles (ver «C / 4. Preparar las puertas del mueble»). Puede utilizarse sin tener que efectuar trabajos preliminares para puertas de mueble con altura estándar. Llave de boca 1/2" (13 mm) Otros Pinza universal – Escalera – Carro de mano – Perforadora para practicar orificios en paredes o pisos – Bits de diferentes tamaños y materiales – Viguetas de madera (sección transversal mínima – de 3" x 4") como protección alternativa contra vuelcos, de longitud adecuada al ancho de la cavidad – Tornillos de madera de diferentes tamaños – Material delgado, adecuado para evitar daños en el piso (p. ej. linóleo) – Material adecuado para cubrir y proteger los muebles (p. ej. láminas de protección) – Cinta adhesiva Llave ajustable Cuchilla de hoja ajustable Regla metálica, cinta métrica Escuadra Nivel de agua de 2' (60 cm) y 4' (1,2 m) Advertencia: Verificar antes de usar la cinta adhesiva si ésta deja restos de adhesivo en las superficies de los componentes. En caso de que así fuera, no deberá usarse en aparatos con superficies delicadas y de alta calidad. Reglas de nivelar, longitud mínima 4' (1,2 m) 77 Instrucciones de instalación Las instrucciones de montaje siguientes describen los pasos a seguir para el montaje de los diferentes tipos de equipos. Por ello puede ocurrir que las representaciones en las figuras diverjan de la realidad. Se advierte especialmente respecto de pasos de montaje especiales para tipos de equipos individuales. Anchura del aparato Peso (en vacío) aprox. Congelador de 30" (75,6 cm) * 322 lbs (145 kg) Conservador de vinos 18" (45,1 cm) 242 lbs (109 kg) Conservador de vinos 24" (60,3 cm) 291 lbs (131 kg) 1. Control de la cavidad para la instalación * sin expendedor de agua ã ATENCIÓN Controle si el electrodoméstico presenta daños de transporte. No instale el electrodoméstico si presenta daños visibles. En caso de dudas, consulte con su vendedor. Utilizar la lista de control siguiente a fin de proceder a una instalación sin problemas: 1. Controle la base. Siga las instrucciones de la sección «Instalación». 2. Controle las medidas de la cavidad de instalación. Siga las instrucciones de la sección «Medidas de instalación». 3. Controle que la cavidad esté a escuadra. 4. Controle la ubicación del tomacorriente. Siga las instrucciones de la sección «Conexión a la red de alimentación» y la sección «Medidas de instalación». 5. Controle la ubicación de la conexión del agua (únicamente en caso de electrodomésticos con generador de hielo). Siga las instrucciones de la sección «Conexión del agua» y la sección «Medidas de instalación». 6. Controle la sujeción de los muebles o adornos adyacentes. Todos los muebles en las cercanías del electrodoméstico deben estar firmemente sujetos a las paredes. 7. Controle que los muebles o adornos adyacentes no colisionen (ángulo de apertura de las puertas). 2. Desembalaje ã ¡AVISO! Advertencia: Para proteger la base de daños durante la instalación: 1. Quite el cartón. Utilice la cuchilla con cuidado para no rayar el electrodoméstico. 2. Colocar la placa de cartón o madera del embalaje debajo del electrodoméstico. 3. Retirar los accesorios sujetos al cuerpo exterior del aparato. Guardar las tiras adhesivas de los accesorios sujetos al aparato. Servirán posteriormente para fijar las protecciones de los bordes en las paredes del hueco de montaje (véase el capítulo «A / 3. Protección de las esquinas»). 4. Soltar los seguros de transporte (a) y retirar el aparato del palet de transporte, alzándolo a tal efecto – ¡prestar atención al elevado peso del aparato! 5. Abrir las puertas del aparato cuidadosamente – ¡existe peligro de vuelco! – y retirar los accesorios y el material de montaje de su interior. Cerrar la puerta. ¡Atención! Pueden producirse lesiones en personas y daños o desperfectos en el aparato! – El aparato puede volcar al desembalarlo. – El aparato puede volcar hacia adelante en caso de abrir la puerta. – El aparato es muy pesado. Anchura del aparato Peso (en vacío) aprox. Refrigerador de 24" (60,3 cm) 291 lbs (131 kg) Refrigerador de 30" (75,6 cm) 322 lbs (145 kg) Congelador de 18" (45,1 cm) * 242 lbs (109 kg) Congelador de 24" (60,3 cm) * 291 lbs (131 kg) 78 Advertencia: Retirar los seguros de transporte de las bandejas y cajones del aparato sólo una vez que se ha instalado éste en su emplazamiento definitivo, de lo contrario podrían sufrir daños. 3. Transporte del electrodoméstico 4. Preparativos para el montaje ã ¡AVISO! Desembalar el material de montaje y los accesorios. Por ello debe tenerse especial cuidado, ya que eventuales colaboradores pueden verse lesionados o el equipo puede sufrir daños. El electrodoméstico es extremadamente pesado. Para facilitar el montaje, los paquetes están marcados, de conformidad a las diferentes operaciones de montaje descritas en las instrucciones, con las etiquetas A, B, C y D. El equipo presenta una altura de 831/8" (2126 mm). Si no se puede transportar el equipo en posición vertical, debido a las características constructivas del sitio, puede transportárselo acostado. Advertencia: ¡No erigir el electrodoméstico sujetándolo de las paredes laterales! Existe riesgo de daños en el electrodoméstico. Tener en cuenta la altura mínima necesaria en el sitio de emplazamiento cuando se quiere parar el equipo, siguiendo los datos de la tabla siguiente: Parar el equipo por la pared posterior Parar el equipo por la pared lateral 5. Instalación especial El siguiente símbolo indica que deben cumplimentarse pasos adicionales antes de pasar al capítulo siguiente. La altura mínima 86"/2185 mm ¡No eregir el electro-doméstico sujetandolo de las paredes laterales! Advertencia: Aplicar la carretilla de transporte siempre en el centro de la parte posterior del aparato. ¡No aplicarla nunca en la parte frontal o en uno de los laterales! ¡El aparato puede sufrir daños o desperfectos! ! Los pasos de instalación especiales se describen después de la sección D. – Por el cambio de la bisagra de la puerta superior, ver «Cambiando las bisagras». – Por la esterilla selladora, ver «Quitado / cambio de la esterilla de sellado». – Por la instalación lado a lado, ver «Instalación Side-by-Side (lado a lado)». – Por la conexión del agua, ver «Preparación para conectar el agua» y „Conexión del agua al electrodoméstico». – Por el dispensador de agua helada, ver «Orientación del dispensador de hielo y agua». – Por los listones de cobertura de la unidad para vino, ver «Colocación del listón de cobertura y del depósito» 1. Transportar el equipo con elementos de transporte adecuados al sitio de emplazamiento y al equipo mismo (carretilla para sacos, elevador a horquillas o carro). 2. Asegurar el electrodoméstico para que no pueda volcarse durante el transporte. – Por el tope para la puerta, ver «Ajuste del ángulo de apertura de la puerta». 79 1. Colocación de los ángulos antivuelco 1. ã Determine los puntos de sujeción para los ángulos antivuelco. Determine las medidas en detalle, consultando la sección «Medidas de instalación». ¡AVISO! 2. Sujete completamente los ángulos antivuelco. Asegúrese que los tornillos estén firmes. ã ¡AVISO! ¡Existe peligro de lesiones y daños! Asegure que no existan cables eléctricos o tuberías en la zonas donde deben penetrar los tornillos. ¡Peligro de lesiones! Utilice siempre gafas y otros dispositivos de protección cuando instala o trabaja con tarugos. Nota importante: En caso de colocarse dos aparatos directamente uno junto al otro hay que utilizar los ángulos antivuelco como soportes de montaje. Unir a tal efecto los dos aparatos con los ángulos antivuelco antes fijarlos en su emplazamiento, véase «Instalación Side-by-Side (lado a lado)». Advertencias: – Se requiere de dos ángulos antivuelco para cada electrodoméstico. – El juego suministrado comprende diversos tronillos para diferentes instalaciones. Seleccione los tornillos de acuerdo a las condiciones. – En caso de no poder efectuar un montaje seguro de los ángulos antivuelco y del aparato con los tornillos de fijación suministrados, deberá elegirse otro método para asegurar una fijación segura contra vuelco del aparato. Los ángulos antivuelco (a) deben presentar una longitud mínima sobe el electrodoméstico de 21/8” (54 mm) a fin de asegurar un emplazamiento seguro del equipo. Si no se puede dar cumplimiento a esta longitud mínima debido a condiciones estructurales, puede lograrse ésto, sujetando un espaciador (b) detrás del ángulo antivuelco, es decir un trozo de madera de dimensiones suficientes. Notas importantes para la sujeción mediante tarugos y tornillos: ¡La longitud de la madera debe estar de acuerdo con el ancho del espacio disponible para la instalación! 80 – No recomendado par ser usado en material de mampostería liviana como bloques y ladrillos. – No recomendado para ser usado en cemento fresco que no ha tenido tiempo de fraguar. – No deberán utilizar brocas avellanadoras para efectuar los taladros. 2. Montaje de un dispositivo antivuelco adicional 4. Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de la cavidad y marque las perforaciones en la vigueta. Nota importante: Si no se pueden montar los ángulos antivuelco con la firmeza requerida, puede montarse un dispositivo antivuelco alternativo. Sin embargo, debe asegurarse, de que no exista juego entre el electrodoméstico y el dispositivo antivuelco. Si es posible, atornille las viguetas de madera sobre monturas ya existentes en la pared de la cavidad. 1. Corte la vigueta de madera (sección transversal min. 3" x 4") a la longitud requerida. ¡La longitud debe ser igual a la anchura de la cavidad de instalación! Advertencia: – Si la cavidad de instalación es más profunda que el electrodoméstico, selecciones una vigueta que presente una sección transversal mayor, o monte dos viguietas. Según el tipo de piso: o Fijar unos tacos adecuados en el panel posterior del hueco de montaje. 5. Perfore previamente la vigueta de madera. 6. Sujete la vigueta de madera en la pared posterior de la cavidad 3. Protección de las esquinas Para proteger los bordes del hueco de montaje se aconseja motar una protección de bordes de material adecuado. Para fijarla deberán emplearse las tiras adhesiva con las que se habían fijado los accesorios al aparato. – La vigueta debe exceder el electrodoméstico en un mínimo de 2" (50,8 mm). 2. Marque la altura de instalación (esquina inferior de la madera) sobre el panel posterior de la cavidad. 3. Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la vigueta de madera: longitud = mín. 2,5 x el espesor de la vigueta, diámetro # 12 o # 14. Nota: Especifique la cantidad de tornillos, de acuerdo al ancho de la cavidad, asegurando que la vigueta quede montada firmemente. 81 4. Fijar la placa de sujeción (lateral) Montar la placa de sujeción (lateral) en el aparato. A continuación se detallan las pasos de instalación especiales. especiales. Las instrucciones del caso se dan después de la sección D. – Por el cambio de la bisagra de la puerta superior, ver «Cambiando las bisagras». – Por la esterilla selladora, ver «Quitado / cambio de la esterilla de sellado». – Por la instalación lado a lado, vere «Instalación Side-by-Side (lado a lado)». – Por la conexión del agua, ver «Preparación para conectar el agua». 82 1. Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación ã ATENCIÓN 5. Tenga cuidado al empujar el electrodoméstico al interior de la cavidad. No dañe la tubería de agua o el cable de alimentación. Si el piso o el electrodoméstico es inclinado respecto de la cavidad de instalación, ajuste las ruedas ajustables en altura, antes de introducir el electrodoméstico en la cavidad. A fin de evitar daños en el cable de alimentación, favor de sujetar un trozo de hilo en el medio del mismo, pasando a éste último por encima del electrodoméstico. Al empujar el equipo, favor de tirar el cable hacia arriba. Cuidar de no magullar el cable de conexión. o bien Pegue el cable mediante cinta adhesiva en el suelo detrás del electrodoméstico a una distancia aprox. de 15" (380 mm) de la pared posterior de la cavidad. 1. Quitar el panel base. 2. Subir las ruedas ajustables en altura posteriores en aprox. 3/8" (9,5 mm). 6. 3. Conecte el enchufe en el tomacorriente. Empuje cuidadosamente el electrodoméstico hacia el interior de la cavidad. 4. Introducir la alimentación de agua en el tubo de protección (a) que se encuentra en la parte posterior del electrodoméstico. 7. Quitar la protección de las esquinas (de existir). ã ¡AVISO! ¡Al introducir la tubería de alimentación de agua, el aparato puede volcar sobre el tubo protector (a)! 83 2. Alineación del electrodoméstico Advertencia: A fin de asegurar que el electrodoméstico funcione correctamente debe estar perfectamente nivelado. Alineación en profundidad La piezas auxiliares sobre la puerta fueron diseñadas para un espesor total de las puertas de los muebles: – – 3 /4" (19 mm) 1 1 /2" (38 mm) Las ruedas de altura ajustable tanto del frente como de la parte posterior, pueden ajustarse desde el frente. Frente: Fondo: Alinee el electrodoméstico con los frentes de los muebles. Coloque el nivel de marcar o las piezas auxiliares para la instalación sobre la puerta. Alineación en altura Advertencias: – ¡No gire o presione el electrodoméstico dentro de la cavidad! Cuando desenrosque las patas de altura ajustable, proceda de modo gradual: alterne siempre entre la derecha y la izquierda, repitiendo el proceso alternativamente. – El ajuste de las patas posteriores se facilita si se descarga la parte posterior del equipo. – En caso de utilizar una tabla de madera como protección antivuelco alternativa, girar el aparato hasta el tope contra la tabla con ayuda de los soportes de altura regulable. ¡No torsionar el aparato contra la tabla de madera! 84 Destornillador en cruz 5/16" (8 mm) con vástago flexible. Como medida sugerida para el ajuste de la altura, se ha practicado una marca (a) en la pata del equipo. Durante el ajuste, esta marca (a) debe ajustarse esta marca a una altura de 11/2" (32 mm) sobre el nivel del suelo. ¡Es sumamente importante cumplir con estas medidas, para lograr una buena alineación de los frentes de los muebles! El elemento de ajuste de altura (b) se utiliza para el ajuste correcto de la misma. La esquina superior del elemento debe estar alineada con la marca que se encuentra en el equipo. Tenga siempre en cuenta los espesores eventualmente diferentes de los frentes de los muebles que se sujetarán. 1. Llave de boca de 1/2" (SW 13 mm) 2. Desatornillar las patas anteriores del electrodoméstico hasta que la marca (a) que se encuentra en el electrodoméstico se encuentra alineada con la esquina superior del elemento de ajuste (b). 3. Alinear el electrodoméstico en sentido vertical, haciendo uso de las patas posteriores. ¡Utilizar un nivel! 3. Sujetando el electrodoméstico a la cavidad Advertencia: Es indispensable sujetar el electrodoméstico en la parte superior del encerramiento. 1. Atornille las placas de las eclisas de sujeción (superiores) al mueble o adorno superpuesto. 2. Si en la parte superior del electrodoméstico existe un espacio mayor, es indispensable montar una vigueta de madera de medidas adecuadas, libre de juego sobre el equipo. 3. Si existe suficiente espacio en la parte superior del electrodoméstico, sujetar la las piezas de conexión de las placas de sujeción (superiores) en la pared lateral del encerramiento. 4. Cortar el listón de sujeción (a) a la longitud requerida para cerrar el espacio libre. 5. Presionar el listón de sujeción (a) contra el listón de cobertura (b). 6. Sujete el listón de cobertura (b) en la placa de montaje (arriba). Nota: En caso de una instalación lado a lado, conectar ambos rieles de cobertura en el perno separador que forma parte de los accesorios para este tipo de instalación. 85 4. Fijar el aparato al lateral del hueco de montaje 1. Atornille las placas de sujeción (laterales) a los muebles o adornos laterales. 2. Atornillar las escuadras (a) para sujetar los perfiles protectores. 3. Montar los perfiles de recubrimiento (c) en las placas de fijación (b) y las escuadras (a). A continuación se detalla un paso de instalación especial. Las instrucciones del caso se dan después de la sección D. – Por la conexión del agua, ver «Conexión del agua al electrodoméstico». 86 1. Fijar el zócalo 2. Alinear el revestimiento del zócalo Advertencia: 1. No cubrir ni obstaculizar nunca las aberturas de ventilación del zócalo. ¡El aparato puede sufrir daños o desperfectos! Montar el revestimiento del zócalo (¡no atornillarlo al aparato!). 2. Medir la diferencia de profundidad A entre el revestimiento del zócalo y el zócalo de los armarios de base adyacentes. 3. Retirar el revestimiento del zócalo. 4. Ajustar el valor A en la escuadra (a) y atornillarla. 5. Fijar el revestimiento del zócalo. Cotas de referencia a observar: 1. En caso necesario, cortar el zócalo a la longitud necesaria. 2. Montar el revestimiento del zócalo (¡no atornillarlo al aparato!). 3. Retirar la lámina protectora de los elementos adhesivos de la cinta velcro. 4. Apoyar el zócalo contra el revestimiento; apretar fuertemente. 5. El zócalo se puede atornillar por detrás al revestimiento del mismo. A tal efecto, el revestimiento del zócalo posee una serie de taladros. 87 3. Poner en funcionamiento el aparato Con objeto de asegurar la corrección de las siguientes operaciones de montaje, así como asegurar la óptica adecuada de todo el frontal de la cocina, deberá ponerse ahora el aparato en funcionamiento. 1. Abrir la puerta del aparato. 2. Accionar la tecla para conexión y desconexión del aparato. Sólo para los modelos con conexión a la red de agua: Con objeto de evitar el riesgo de daños debidos a las posibles fugas de agua en caso de sufrir desperfectos la tubería de alimentación de agua del aparato, la llave de paso deberá permanecer cerrada. 4. Preparar las puertas del mueble Advertencia importante: A realizar trabajos en las puertas de los muebles deberán tenerse en cuenta los siguientes puntos: – Efectuar las operaciones de atornillado siempre en la parte más resistente y con mayor capacidad de sustentación de la puerta. No atornillar nunca en las zonas no macizas, por ejemplo entrepaños, etc. ¡No atornillar nunca en las zonas no macizas, por ejemplo entrepaños, etc.! – Seleccionar los tornillos siempre con una longitud inferior al espesor del frontal del armario. – Proteger las superficies de las puertas de los muebles durante los trabajos de instalación contra posibles daños. El peso total de la puerta del mueble, incluidos los tiradores, no deberá sobrepasar los siguientes valores: Anchura del aparato * Peso total de la puerta del mueble 18“ (45,1 cm) 44 lbs (20 kg) 19 lbs* (8,5 kg *) 24“ (60,3 cm) 55 lbs (25 kg) 32 lbs* (14,5 kg *) 30“ (75,6 cm) 64 lbs (29 kg) Conservador de vinos En los aparatos con anchuras de 30" (76 cm) y 36" (91 cm) se pueden montar dos puertas adyacentes en lugar de una grande. En tal caso, las puertas deberán unirse entre sí mediante una tira de metal montada en la parte posterior. 88 Esta tira de metal se puede adquirir en el distribuidor de productos como accesorio opcional para la instalación (Elemento de unión para las puertas de mueble). Más detalles a este respecto figuran en el capítulo «Accesorios y herramientas necesarias». Advertencia: Las instrucciones para la ejecución de esta operación se detallan en las instrucciones de montaje separadas de este accesorio. Advertencia importante para puertas de muebles con escotaduras (aparatos con dispensador de hielo y agua, vinotecas): Es absolutamente indispensable proteger los bordes cortados de las escotaduras contra la penetración del agua o la humedad. Emplear a tal efecto un agente adecuado al material y a la forma de la puerta del armario (por ejemplo tiras encoladas, agentes de sellado de bordes). 5. Cargar la puerta del aparato Al montar las puertas del mueble, se aconseja cargar los compartimentos y estantes de la puerta del aparato con pesos adecuados, a fin de asegurar que las holguras sean lo más exactas posibles al alinear el aparato. 7. Fijar el perfil de ajuste en la puerta del mueble 1. Medir la distancia A entre el perfil de ajuste y los elementos del mueble situados por encima del mismo. 2. Soltar las dos tuercas (a) y retirar el perfil de ajuste (b). 3. Marcar el valor A medido en la parte posterior de la puerta del mueble. 4. Determinar y marcar el centro de la puerta del mueble. 5. Colocar el perfil de ajuste sobre la puerta del mueble y alinearlo en función de las marcas. Marcar la posición de los taladros. 6. Practicar los taladros en los puntos marcados. 7. Atornillar el perfil de ajuste. Cargas aconsejadas: Anchura del aparato 6. Carga de la puerta del mueble 18“ (45.1 cm) 22 lbs (10 kg) 24“ (60.3 cm) 33 lbs (15 kg) 30“ (75.6 cm) 44 lbs (20 kg) Desmontar los elementos de posicionamiento Retirar los elementos de posicionamiento de la puerta del aparato. Advertencia: Téngase en cuenta que los elementos de posicionamiento se necesitarán más adelante. 89 Advertencias: – Situar cada tornillo debajo de un bulón roscado. – El perfil de ajuste dispone de taladros en diferentes posiciones para los distintos diseños de las puertas de los muebles. Efectuar las operaciones de atornillado siempre en la parte más resistente y con mayor capacidad de sustentación de la puerta. No atornillar nunca en las zonas no macizas, por ejemplo entrepaños, etc. 8. 5. Trazar sendas paralelas en los dos lados largos de la puerta del mueble con ayuda del elemento de posicionamiento. 6. Prolongar las marcas con la escuadra de respaldo hasta las paralelas. 7. Colocar los rieles de fijación (b) y marcar la posición de los orificios. 8. Practicar los taladros en los puntos marcados. 9. Atornillar los rieles de fijación (b). Fijar los perfiles de fijación en la puerta del mueble Advertencia: Los rieles de fijación están premontados en las puertas de acero inoxidable opcionales. Continuar en este caso con el paso siguiente («C / 9. Fijar la puerta del mueble»). 1. Enganchar la puerta del mueble en los bulones roscados (a). 2. Alinear la puerta del mueble mediante los bulones roscados (y un destornillador Torx). Controlar la holgura. Utilizar a tal efecto el calibre de montaje (b). 3. Trasladar y marcar la posición de los tornillos de fijación del borde exterior de la puerta del aparato en la puerta del mueble. 10. Enganchar la puerta del mueble en los bulones roscados. 4. 90 Retirar la puerta del mueble. 9. Fijar la puerta del mueble Advertencia: Montar ahora los tiradores de la puerta, dado que tienen que atornillarse por detrás. 1. Retirar las escuadras de sujeción (a) de la puerta del aparato. Aflojar a tal efecto simplemente los tornillos de sujeción (b). 2. Montar las escuadras de sujeción (a) retiradas en el riel de fijación (b) de la puerta del mueble. 3. 4. Enganchar la puerta del mueble con el perfil de ajuste en los bulones roscados. 5. Desplazar la puerta del mueble hacia abajo. Deslizar las escuadras de sujeción de arriba hacia abajo por encima de los tornillos de sujeción de la puerta del aparato. 6. Alinear la puerta del mueble mediante los bulones roscados (y un destornillador Torx). Controlar la holgura. 7. Cerrar la puerta y cerciorarse de que la profundidad del frontal del armario coincide con la de los frontales de los muebles adyacentes. En caso necesario, hacer las correcciones pertinentes. 8. Apretar los tornillos de las escuadras de fijación para fijar la alineación en profundidad. 9. Cerrar la puerta y verificar la alineación lateral. Corregir la posición golpeando suavemente con la mano contra el borde de la puerta abierta. Abrir el cajón. 91 10. Enroscar las tuercas en los bulones roscados del perfil de ajuste. Apretarlas. De este modo se fija la alineación lateral de la puerta. 10. Enroscar las escuadras de fijación inferiores sin apretarlas Mediante la escuadra de fijación inferior se fija la alineación lateral de la puerta. El número de las escuadras de fijación inferiores depende de la anchura y el diseño concretos de la puerta del mueble. Enroscar las escuadras de fijación inferiores sin apretarlas. Practicar previamente los taladros correspondientes en la puerta del mueble. 1. Soltar el tornillo. 2. Deslizar la escuadra de sujeción por encima del tornillo. 3. Verificar el posicionamiento lateral de la puerta. 4. Enroscar los tornillos para madera. 5. Apretar los tornillos. 92 6. Encajar las protecciones en las escuadras de fijación. 1. Montar las protecciones 1. Monte el riel de cobertura. 2. Monte la cubierta para el conmutador de la luz. La cubierta pueden atornillarse en la puerta. 2. Montaje del separador de aire Montar el separador de aire a la puerta del mueble a fin de separar el aire de entrada y salida. Sólo en los congeladores con dispensador de agua/ hielo: Únicamente en caso de instalación Side-by-Side (Lado a lado): Inserte el listón de cobertura en el espacio comprendido entre los electrodomésticos. El listón de cobertura está incluido en el kit estanqueizador para la instalación lado a lado. 93 3. Tensar el muelle de la bisagra Girar el tornillo de ajuste con ayuda de un destornillador para tornillos de cabeza en estrella. I = Muelle tensado 0 = Muelle en reposo A continuación se detallan las pasos de instalación especiales. Las explicaciones figuran al término del capítulo D. – Por el dispensador de agua helada, ver «Orientación del dispensador de hielo y agua». – Por los listones de cobertura de la unidad para vino, ver «Colocación del listón de cobertura y del depósito» – Por el tope para la puerta, ver «Ajuste del ángulo de apertura de la puerta». Con esto ha concluido el montaje del aparato. 94 Instalación especial Cambiando las bisagras ã 3. Desatornillar (1.) y quitar (2.) la puerta. 4. Quite las bisagras. 5. Retirar la rejilla de ventilación. ¡AVISO! ¡Hay peligro de lesiones! ¡Antes de trabajar en las bisagras, quite los muelles! Nota: El cambio de la bisagra de la puerta se hace con mayor facilidad, si el electrodoméstico está acostado sobre su parte posterior (colocar la paleta debajo del mismo). 1. 2. Afloje el muelle de la bisagra. Afloje el tornillo I a 0. Quite la caja de protección de la bisagra. 95 6. Montar la rejilla para el cambio del sentido de apertura de la puerta. Para adaptar el aparato al cambio del sentido de apertura de la puerta, el volumen de suministro del aparato incluye una pieza de repuesto para la rejilla de ventilación. 96 7. Cambie de lado el ángulo de la bisagra. 8. Fijar la rejilla de ventilación. 9. Cambie de lado las piezas de sujeción en la puerta. 12. Tensione el muelle de la bisagra. Ajuste el tornillo de 0 a I. Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra. 13. Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra. 10. Sujete las bisagras en el electrodoméstico. ¡Cambie las bisagras cruzadas! 11. Sujete la puerta. 97 Quitado / cambio de la esterilla de sellado Los congeladores se entregan de fábrica, acompañados por una esterilla de sellado, para su instalación lado a lado. Instalación Side-by-Side (lado a lado) Si ha previsto un emplazamiento lado a lado, debe ahora unir ambos equipos. 1. Si se planea una instalación individual de la unidad, no se necesita la esterilla de sellado, pudiéndosela quitar. Desembalar los accesorios para la instalación Sideby-Side. Cerciorarse de que no faltan elementos. Preparar los ángulos antivuelco como soportes de montaje. Para una instalación lado a lado, la presencia de la esterilla de sellado es indispensable. En caso de haber cambiado el sentido de apertura de la puerta, deberá fijarse la esterilla de sellado en el otro aparato. ¡Fijar la esterilla de sellado siempre en el lateral derecho del aparato situado a la izquierda! 2. 98 Ubique les electrodomésticos uno junto al otro, en la configuración deseada. 3. Desatornille las placas base. 5. Ubique las planchas absorbentes (para el agua) que forman parte del juego lado a lado, sobre las paredes laterales y sujételas con cinta adhesiva. 6. Atornille las placas laterales del juego lado a lado en ambos electrodomésticos. ¡Registre la posición de ambos electrodomésticos! Advertencia: – Los congeladores vienen equipados de fábrica con una esterilla de sellado para su instalación lado a lado. Continuar la tarea en el paso 6. – ¡Sujetar las esterilla siempre en el electro-doméstico que se encuentra a la izquierda! 4. Pegue cinta selladora que forma parte del juego lado a lado, en los bordes alrededor de las esquinas. Sujete la cinta con los pernos. 99 7. Atornille las mitades de las bisagras del juego lado a lado en ambos electrodomésticos. 10. Junte la parte anterior de los electrodomésticos, empujándolos hasta donde sea posible. 11. Afloje los tornillos en la parte superior del electrodoméstico y atornille los ángulos antivuelco como elementos auxiliares de instalación en el lado superior de ambos electrodomésticos. 8. Junte los electrodomésticos empujándolos, hasta que las mitades de las bisagras penetren una en otra. 9. Coloque los pernos en las bisagras. 12. Junte la parte superior de los electrodomésticos mediante al pinza corrediza cocodrilo. 13. Una vez completamente juntados los electrodomésticos, inserte la barra en las placas superiores. 100 14. Junte la parte inferior de los electrodomésticos mediante una pinza corrediza cocodrilo. Preparación para conectar el agua 15. Una vez completamente juntas las partes inferiores de los electrodomésticos, inserte la barra en las placas inferiores. Utilice una herramienta para empujar la barra en toda su longitud. (solamente si el electrodoméstico requiere de una conexión de agua) Nota: Cierre la llave principal de agua, a fin de evitar daños debidos a la pérdida de agua. 1. Monte la tubería de conexión a la válvula de cierre, según las instrucciones suministradas por el fabricante de la instalación generadora de hielo. 2. Instale la tubería de conexión. Observe siempre las medidas de separación indicadas, a fin de evitar daños en la tubería de conexión, cuando coloca el electrodoméstico en su sitio. 16. Quite los elementos auxiliares de instalación. Conexión del agua al electrodoméstico Nota: Cuando conecte la tubería de agua, no la retuerza. De lo contrario existe el riesgo que seproduzcan pérdidas de agua. 1. Quite la capa de la conexión del electro-doméstico. 2. Doble la tubería de agua de acuerdo con la ubicación de la conexión del electrodoméstico. 3. Empuje la tuerca de unión, sellando la unión sobre la tubería de agua. 4. Empuje el extremo de la tubería de agua, hasta que penetre en la conexión del electrodoméstico y enrosque la tuerca de unión. 5. Ajuste la tuerca de unión mediante la llave de boca. ¡No fuerce la rosca! 101 6. Volver a conectar la línea de conexión de agua en el tubo correspondiente tan rápido como sea posible. 7. Abra la válvula de cierre y la llave general. 8. Controle la válvula de cierre y la conexión en el electrodoméstico, para localizar eventuales pérdidas. 9. Cierre la llave general de agua. Orientación del dispensador de hielo y agua (solamente para unidad de congelación con dispensador de hielo y agua) Nota: ¡Evite modificaciones en la orientación de la puerta mientras dura la orientación del dispensador de hielo y agua! La ranura circundante deberá ser de una anchura regular exacta (a) y el panel frontal de la unidad dispensadora deberá orientarse exactamente paralela al panel frontal de la puerta (b) 102 Orientación del dispensador de hielo y agua: 1. Aflojar las tuercas de los 4 tornillos de ajuste mediante una llave apropiada. 2. Orientar el expendedor de hielo y agua en profundidad girando de los tornillos de ajuste mediante un destornillador tipo Torx. Usar una regla como elemento de ayuda. 3. Orientar el expendedor de hielo y agua lateralmente en su altura, desplazándolo a mano, de manera de ubicarlo equidistante respecto del panel de la puerta en todo su perímetro. 4. Volver a ajustar las tuercas de los tornillos de ajuste a fin de fijar la orientación. Colocación del listón de cobertura y del depósito (solamente para los conservadores de vinos) 5. 1. En caso de una anchura reducida del marco, puede ser necesario cortar los lados del listón de cobertura. A fin de determinar la longitud de los lados, se han adicionados piezas de prueba al listón de cobertura. 2. Desplazar los listones de cobertura en los laterales dentro del espacio comprendido entre la puerta del mueble (a) y el vidrio (b). Introducir el marco de cobertura a modo de prueba, para controlar la orientación. La separación lateral al igual que las distancias alrededor de los pulsadores del expendedor de hielo y agua deben ser exactamente iguales. Corregir si hiciera falta. 6. Quitar la lámina de protección de la cinta adhesiva adherente de ambos lados. 7. Montar las protecciones. 8. Colocar la bandeja colectora de agua en su sitio. 103 3. Cortar a la longitud necesaria, el listón de cobertura en los lados cortos. Ajuste del ángulo de apertura de la puerta Dependiendo de las condiciones de instalación, puede ser necesario ajustar el ángulo de apertura de la puerta. En fábrica se ha ajustado un ángulo de apertura de 115°. A fin de ajustar el ángulo de apertura a 90°: 4. 104 Desplazar el listón de cobertura dentro del espacio comprendido entre la puerta del mueble (a) y el vidrio (b). 1. Abrir la puerta a 90°. 2. Introducir el perno limitador a través de las dos perforaciones ahora enfrentadas, golpeando con un martillo. Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com Subject to alterations. Sous réserve de modifications. Se reserva el derecho a efectuar modificaciones. 9000879503 (9303) en-us, fr-ca, es-mex
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project