Roadstar HRA-1430 Manual de usuario

Roadstar HRA-1430 Manual de usuario
HRA-1430
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
INDEX
English
Deutsch
Francais
Italiano
Español
Português
Nederlands
Page
Seite
Page
Pagina
Página
Página
Pagina
1
3
5
7
9
11
13
 Vuestro nuevo sistema ha sido construido
según las normas estrictas de control de calidad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos
las gracias por su elección de este aparado.
Por favor leer el manual antes de poner en
funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite
nuevamente.
HRA-1430
1
LOCATION OF CONTROLS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
2
3
4
5
6
7
Italiano
LOCALIZZAZIONE DEI CONTROLLI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
8
9
Español
ATTENTIÓN
El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de
advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes
de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta
con el equipo.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
adverte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el
equipo.
Para reducir los riesgos de descargas eléctricas, no retire la cubierta. La unidad no hay en su enterior componentes que pueda
manipular el usuario. Encargue su reparación a personal cualificado.
Esta unidad funciona con 230V ~ 50Hz. Cuando el equipo vaya a
estar un tiempo prolongado sin utilizarse, desenchufar el cable de
alimentación.
No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las
otras conexiones.
La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad.
La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida
tener ventilación adecuada. Por ejemplo, el equipo no se debe
colocar cerca de cortinas o sobre el tapete, ni en una instalación
como puede ser un armario.
La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes emisora de calor.
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Español
10
PREPARACIÓN AL USO
 Extraer con cuidado el aparato de la caja, conservar el embalaje para un eventual uso futuro
(servicio posventa).
 Recomendamos una lectura cuidadosa de este manual de instrucciones antes de poner en función el aparato.
 Conectar el cable de Alimentación a su toma de corriente doméstica y activar el aparato. Asegurarse de que el voltaje sea compatible (230V AC - 50 Hz).
USO DE LA RADIO
1.
2.
3.
4.
Para encender el aparato seleccionar la banda de frecuencia deseada con el Selector Banda
(FM/AM) (2).
Sintonizar la estación radio deseada girando el control Sintonización (7).
Regular el control Volumen (8) al nivel deseado.
Para apagar la radio, seleccionar OFF con el Interruptor de alimentación (13).
ANTENA
 Para la recepción en FM se encuentra incorporada una antena telescópica FM (5) en la parte posterior del aparato. Extender la antena y girarla hasta alcanzar la mejor recepción.
 En la recepción OM las señales serán captadas por una antena ferite. Tendrá que orientar el aparato para obtener la mejor recepción.
INSERCIÓN DE LA BATERÍA PARA EL RELOJ
Abra la tapa de la batería en el panel posterior de la unidad, e inserte como batería de 1.5V AA (no
incluidas) con la polaridad correcta. Luego cierre la cubierta de la batería.
AJUSTE DE LA HORA
Ajustar la hora con el mando TIMER (10).
AJUSTE DE LA ALARMA
1.
2.
3.
Establezca la alarma ON / OFF (11) en la posición "ON".
Ajuste la hora de la alarma con el mando ALARM (12).
Para detener la 'alarma, mueva el interruptor (11) a OFF.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
AC:
230V - 50Hz, 10W
FM:
87.5 - 108MHz
MW:
530 - 1620 kHz
Especificaciones y diseño sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
(material electrico y electrónico de descarte)
La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que
al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posi
bl es daños al medi o ambi ente o a l a sal ud humane que representa la eliminación incontrolada de
residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover
la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adqui ri eron el producto, o con l as autori dades l ocal es pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y
seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones
del contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
11
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
ALTIFALANTE
SELETOR BANDA (FM/AM)
VISOR SINTONIA
RELÓGIO UM QUARTZO
ANTENA FIO FM
CAVO ALIMENTAÇÃO
CONTROLO SINTONIA
CONTROLO VOLUME
COMPARTIMENTO DA BATERIA
AJUSTE DO RELÓGIO
ALARME ON / OFF
AJUSTE DE ALARME
INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO
12
2.
3.
4.
13
14
230V - 50Hz, 10W
87.5 - 108MHz
530 - 1620 kHz
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español