Anuncio
▼
Scroll to page 2
Have Questions? 8 8 9 1. Inspect garden hose inlet screen (R) for damage. P N 10 11 Q 11 R Oil Pouch (1) io 1 C C B 2 F Add engine oil and fuel ). H J 5 7. Remove safety goggles. 5 ), remove fuel cap. 15 4 K G 15 3 13 N V 14 6 5 Full Add 8. Replace fuel cap. Let any spilled fuel evaporate before starting engine. 7 L V W 15 D E U A 12 13 N o R tf ep o r ro du ct n T M X 16 Guía de instalación rápida ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos, lo que podría provocar quemaduras, incendios o explosiones que pueden causar daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte. Apague el motor del generador y, antes de retirar el tapón del combustible, deje que se enfríe durante al menos 2 minutos. Antes de arrancar el motor, deje que se evapore el combustible que se haya derramado. Deje siempre espacio para la expansión del combustible. ADVERTENCIA El retroceso (retracción rápida) del cable de arranque tirará de la mano y el brazo hacia el motor con fuerza, por lo que podría causar contusiones, esguinces, fracturas de huesos u otras lesiones graves. NUNCA tire del cable de arranque sin antes haber liberado la presión de la pistola pulverizadora. Tire de la manilla del cable del motor de arranque lentamente hasta que sienta resistencia, luego tire rápidamente. Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando utilice los modos de rociado potentes para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola rociadora. ADVERTENCIA El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas tóxico que podría ocasionar la muerte en unos minutos. DEBE evitar inhalarlo, tragarlo o que entre en contacto con los ojos. Utilícelo SOLO en zonas apartadas de ventanas, puertas y conductos de ventilación. Instale alarmas de monóxido de carbono. NO use este producto en espacios cerrados, aunque use ventiladores o abra las puertas y ventanas. ADVERTENCIA Agua a alta presión podría atravesar la piel que podrían provocar lesiones graves. La pistola rociadora retiene agua a alta presión incluso con el motor parado y el agua desconectada. NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas. SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la presión. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua rociada podría salpicar o propulsar objetos, lo que puede provocar lesiones graves. Cuando utilice este equipo o esté cerca de él, siempre use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra salpicaduras de productos químicos) marcadas para cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilación indirecta. No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle. Llame gratuitamente al departamento de servicio al cliente, 1-800-743-4115 Limpiadora a presión ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las indicaciones del manual del operario y todas las instrucciones de uso, se pueden producir lesiones graves o incluso la muerte. ¿ALGUNA PREGUNTA? o visite nuestro sitio web, BRIGGSandSTRATTON.COM Mueva la limpiadora a presión a una ubicación de operación segura 8 ADVERTENCIA El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas tóxico que podría ocasionar la muerte en unos minutos. DEBE evitar inhalarlo, tragarlo o que entre en contacto con los ojos. Utilícelo SOLO en zonas apartadas de ventanas, puertas y conductos de ventilación. Instale alarmas de monóxido de carbono. NO use este producto en espacios cerrados, aunque use ventiladores o abra las puertas y ventanas. Puerto de escape apuntado lejos de los espacios ocupados 1. Mueva la limpiadora a presión a una zona al aire libre con una superficie lisa y horizontal. 8 9 2. Deje un espacio de al menos 1.5 m (5 pies) en todos los lados de la arandela de presión, incluyendo en lo alto para reducir el riesgo de que el calor residual o los gases de escape enciendan materiales combustibles cercanos. Conecte la pistola pulverizadora AVISO Retire y deseche las tapas de envío de la salida de alta presión de la bomba y de la entrada de agua antes de conectar las mangueras. 1. Desenrolle la manguera de alta presión (P) y conecte un extremo de la manguera a la base de la pistola pulverizadora (N). Apriete a mano. 9 P N 10 2. Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión (P) a la salida de alta presión (Q) en la bomba. Apriete a mano. 10 Conecte el suministro de agua Elementos incluidos: Manual del operario (no se muestra) 1. Inspeccione el filtro del suministro de la manguera de jardín (R) para detectar si hay daños. 11 P Q 11 AVISO Si el filtro del suministro está dañado o si éste falta, NO use la limpiadora a presión, llame al 1-800-743-4115. R 2. Limpie el filtro si es necesario. Consulte el manual del operario para obtener instrucciones. Boquilla 7 en 1 de conexión rápida (1) 3. Deje correr agua fría por la manguera de riego durante 30 segundos para limpiar cualquier posible residuo. La longitud de la manguera de jardín no debe sobrepasar los 15 m (50 pies). Interrumpa la alimentación de agua y conecte la manguera de riego (S) a la entrada de agua (T). Apriete a mano. 11 S T 12 Encienda la limpiadora a presión U Aceite de puch 1. Utilice gafas de seguridad. N o R tf ep o r ro du ct • Manguera de jardín de 15 m (50 pies) o menos • Grasa de petróleo o sintética Desembale la limpiadora a presión 1. Saque todo el contenido de la caja excepto el generador. 2. Corte la caja de arriba abajo por las cuatro esquinas para abrirla por completo. 3. Antes de iniciar el montaje compruebe que no falte ninguno de los elementos incluidos. Si falta algún elemento o si está dañado, llame al 1-800-743-4115. 4. Antes del montaje, lubrique los sellos de juntas tóricas en todas las conexiones con grasa de petróleo o sintética. Consulte el Manual del operario, Lubricar las juntas tóricas. 9 10 11 13 14 Montaje de la limpiadora a presión 1. Coloque el mango (A) en los soportes para el mango (B) conectados a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios (C) en el mango estén alineados con los orificios (C) en los soportes para el mango. 1 2. Inserte los pernos de cabeza redonda (D) a través de los orificios desde el interior de la unidad y coloque una perilla de plástico (E) desde el exterior de la unidad. Apriete a mano. 2 AVISO Aflojando ambas perillas hacia la sección media sin roscar del perno de sujeción, el mango superior puede plegarse hacia adelante para almacenarse de forma plana sobre la parte superior del motor frío. NO pliegue el mango mientras el motor esté caliente. 3. Inserte las correa de goma (F) a través de las ranura (G) en la parte trasera de la bandeja de accesorios y tire firmemente por la parte frontal. 3 4. Coloque la bandeja de accesorios (J) sobre los orificios (H) en el mango (visto desde el frente de la unidad). Inserte los tres broches (K) hasta que estén al ras de la bandeja de accesorios. 4 5. Inserte los accesorios proporcionados en los espacios indicados en la bandeja de accesorios. Consulte Cómo usar la bandeja de accesorios. AVISO DEBE rellenar adecuadamente el motor con aceite antes de intentar arrancar la limpiadora a presión. AVISO NO utilice gasolinas no homologadas, como E15 y E85. NO mezcle aceite con gasolina ni realice modificaciones en el motor para hacerlo funcionar con otros combustibles. 1. Mueva el generador a una zona al aire libre con una superficie lisa y horizontal. 2. Limpie el área próxima al llenado de aceite y retire la tapa de llenado/ varilla de nivel de aceite ( ). 5 3. Sostenga el cuello de la puch de aceite que se proporcionó y retire el tapón. 4. Vierta lentamente los contenidos de la puch de aceite en la abertura de llenado de aceite. Revisando el nivel de aceite continuamente, llene hasta la marca FULL (orificio superior) de la varilla de nivel. 6 AVISO Haga pausas para permitir que el aceite se asiente. Limpie la varilla siempre que compruebe el nivel de aceite. NO llene en exceso. 5. Vuelva a colocar la tapa/varilla de nivel de aceite y apriételas. 6. Limpie la zona al rededor del tapón del combustible ( ), y quítelo. 5 7. Lentamente, añada combustible limpio y fresco SIN PLOMO (M) al tanque de combustible (L). Tenga cuidado de no llenar en exceso. Para permitir que la gasolina se expanda, no lleve el depósito por encima de la parte inferior del cuello del tanque de combustible. 7 8. Reemplace el tapón del combustible. Antes de arrancar el motor, deje que se evapore el combustible que se haya derramado. 2. Abra el suministro de agua. N V 14 3. Apunte la pistola hacia una dirección segura y presione el botón rojo de seguridad (U) en la pistola pulverizadora y tire del gatillo hasta que el agua salga con un flujo constante. 12 1 A 4. Conecte la extensión de la boquilla (V) a la pistola pulverizadora (N). Apriete a mano. 13 C C B 2 5. Jale hacia atrás el collarín de la extensión de la boquilla (V), inserte la boquilla 7 en 1 (W) y suelte el collarín. Puede ser necesario girar la boquilla 7 en 1 (W) para que se ajuste apropiadamente en la extensión de la boquilla (V). Tire del lanza espuma para asegurarse de que esté correctamente posicionado. 14 V W 15 6. Pulse el interruptor de parada del motor (X) a la posición de encendido (I u ON). 15 AVISO Esta unidad está equipada con un motor ReadyStart®. El motor ReadyStart® no requiere ser cebado o ahogado. D E ADVERTENCIA El retroceso (retracción rápida) del cable de arranque tirará de la mano y el brazo hacia el motor con fuerza, por lo que podría causar contusiones, esguinces, fracturas de huesos u otras lesiones graves. NUNCA tire del cable de arranque sin antes haber liberado la presión de la pistola pulverizadora. Tire de la manilla del cable del motor de arranque lentamente hasta que sienta resistencia, luego tire rápidamente. Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando utilice los modos de rociado potentes para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola rociadora. 3 G F X 16 7. Al arrancar el motor, colóquese como se muestra. Tome el mango del arranque y jale lentamente hasta que sienta algo de resistencia. Entonces tire con rapidez para arrancar el motor. 16 4 K Añada aceite para motor y combustible 13 io ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos. El pulverizador podría salpicar o empujar objetos y esto podría causar lesiones graves. Cuando utilice o esté cerca de este dispositivo, colóquese gafas de seguridad con ventilación indirecta (salpicadura química) que cumplan con la disposición ANSI Z87.1. NUNCA reemplace las gafas de seguridad o las gafas para tareas secas por gafas de seguridad con ventilación indirecta. Artículos no incluidos (que usted necesitara): • Cuchillo utilitario • Combustible sin plomo • Gafas de seguridad (con ventilación indirecta) n AVISO DEBE conectar y abrir completamente el suministro de agua antes de arrancar el motor. H 8. Después de cada intento de arranque en el que el motor no encienda, siempre apunte la pistola en una dirección segura, presione el botón rojo de seguridad (U) y tire el gatillo de la pistola pulverizadora para liberar la alta presión. 12 9. Apunte la pistola hacia la superficie que se va a limpiar. Presione el botón rojo de seguridad (U) y tire del gatillo para comenzar a rociar. 12 J 5 Pare la limpiadora a presión 1. Suelte el gatillo de la pistola pulverizadora y deje que el motor trabaje en ralentí por dos minutos. 2. Pulse el interruptor de parada del motor (X) a la posición de encendido (0 u OFF). 15 3. Cierre el suministro de agua. 6 Lleno 4. SIEMPRE apunte la pistola pulverizadora hacia una dirección segura. Presione el botón de bloqueo del gatillo y apriete el gatillo de la pistola pulverizadora para liberar el agua a alta presión retenida. La pistola pulverizadora retiene agua a alta presión, incluso con el motor parado y el suministro de agua desconectado. Añadir 5. Desconecte la manguera de jardín de la bomba. 6. Desconecte la manguera de alta presión de la bomba y la pistola para almacenarlos. Para obtener instrucciones sobre almacenaje prolongado, consulte el manual del operador. 7 L M 7. Retírese las gafas de seguridad. Copyright © 2014. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o transmisión total o parcial de este material, sin el permiso previo y por escrito de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este documento la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso ni obligación. Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). 80008634, Rev -
Anuncio