Anuncio

Velleman LEDS20RGB | Manualzz
3
6
9
12
15
18
A
B
1
power input
voedingsingang
entrée d’alimentation
entrada de alimentación
Netzeingang
entrada alimentação
2
to LED strip
naar ledstrip
vers ruban LED
hacia la cinta con LEDs
zu LED-Leiste
para faixa LED
C
V. 02 – 22/10/2015
D
2
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
3
©Velleman nv
4. Use
4.1 Installation



4.2 Use




or
button
V. 02 – 22/10/2015
4
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
5
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
6
©Velleman nv
4. Gebruik
4.1 Montage



4.2 Gebruik



Schakel de ledstrip in of uit met de
-knop van de afstandsbediening.
Kies de gewenste kleur door de gekleurde knop van de
afstandsbediening in te drukken.
Opmerking: Indien u een andere kleur wenst, kunt u uw eigen kleur
definiëren met de DIY-knoppen. Zie verder voor meer informatie.

of
-
-knop. Druk nogmaals op de
V. 02 – 22/10/2015
7
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
8
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
9
©Velleman nv
4. Utilisation
4.1 Installation



4.2 Utilisation




ou
(8
V. 02 – 22/10/2015
10
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
11
©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a
este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire
este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete
las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del manual
antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo
instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas
y niños.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna
pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este
manual del usuario.





Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza
durante el manejo.
No exponga este aparato a polvo ni temperaturas extremas.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas salvo indicación en contrario. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su
uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de
este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
V. 02 – 22/10/2015
12
©Velleman nv
4. Uso
4.1 Instalación



Instale la cinta con LEDs en el lugar deseado. Es posible cortar la cinta
cada 10 cm (véase [A]). Proteja los extremos de la cinta para evitar los
cortocircuitos.
Conecte la cinta al controlador [B2] (accesorios de conexión no incl.).
Asegúrese de que los colores coincidan y de que no cortocircuite los
cables.
Conecte el adaptador de red (incl.) al controlador [B1]. Conecte el
aparato a la red eléctrica.
4.2 Uso

Apunte el mando a distancia [C] hacia el ojo IR del controlador [B3].


Active y desactive la cinta con el botón
del mando a distancia.
Seleccione el color al pulsar el botón que coincide con el color deseado.
Observación: Utilice las teclas DIY para crear su propio color. Para más
información, véase a continuación.

Aumente o disminuya la intensidad de la cinta con el botón
(8 niveles).
o
4.3 Efectos



Seleccione un efecto al pulsar el botón correspondiente: Auto, Flash,
Fade3 (3 colores), Fade7 (7 colores), Jump3 (3 colores), o Jump7
(7 colores).
Para aumentar la velocidad de los efectos, pulse Quick. Para disminuir
la velocidad, pulse Slow.
Para hacer una pausa, pulse la tecla
iniciar el efecto de nuevo.
. Vuelva a pulsar la tecla para
4.4 Crear sus propios colores
Utilice las teclas DIY1->6 para crear y almacenar hasta 6 colores propios.
La cinta con LED seleccionará su propio color al pulsar la tecla DIY. Si
quiere almacenar un color utilizando, por ejemplo, el botón DIY1:

Pulse DIY1.


Utilice las teclas de colores
y
para mezclar su propio color.
Vuelva a pulsar DIY1 para almacenar el color. La cinta de LEDs
parpadeará una vez si el color está almacenado de manera correcta.
V. 02 – 22/10/2015
13
©Velleman nv
5. La pila
Véase la figura D en la página 2 de este manual del usuario.



El mando a distancia se alimenta por una pila de litio tipo CR2025 de
3 V (incl.).
Para introducir o reemplazar la pila, pulse la lengüeta [D1] y tire [D2]
de ella para sacar el portapilas.
Introduzca la pila al respetar la polaridad. Vuelva a introducir el
portapilas en el mando a distancia.
ADVERTENCIA:
Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego. Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las
pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
6. Especificaciones
grado de protección IP
revestimiento
color
longitud de onda
rendimiento luminoso
ángulo de visión
espacio entre los LEDs
alimentación
dimensiones
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV
no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite
nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del
usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del
usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del
propietario del copyright.
V. 02 – 22/10/2015
14
©Velleman nv

V. 02 – 22/10/2015
15
©Velleman nv




4.3 Effekte



V. 02 – 22/10/2015
16
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
17
©Velleman nv


V. 02 – 22/10/2015
18
©Velleman nv



ou
V. 02 – 22/10/2015
19
©Velleman nv
V. 02 – 22/10/2015
20
©Velleman nv
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar
la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles
de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión
Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del
artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie

Anuncio

Was this manual useful for you? No
¡Gracias por su participación!

* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.

Related manuals

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español