Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 23
3 6 9 12 15 18 A B 1 power input voedingsingang entrée d’alimentation entrada de alimentación Netzeingang entrada alimentação 2 to LED strip naar ledstrip vers ruban LED hacia la cinta con LEDs zu LED-Leiste para faixa LED C V. 02 – 22/10/2015 D 2 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 3 ©Velleman nv 4. Use 4.1 Installation 4.2 Use or button V. 02 – 22/10/2015 4 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 5 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 6 ©Velleman nv 4. Gebruik 4.1 Montage 4.2 Gebruik Schakel de ledstrip in of uit met de -knop van de afstandsbediening. Kies de gewenste kleur door de gekleurde knop van de afstandsbediening in te drukken. Opmerking: Indien u een andere kleur wenst, kunt u uw eigen kleur definiëren met de DIY-knoppen. Zie verder voor meer informatie. of - -knop. Druk nogmaals op de V. 02 – 22/10/2015 7 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 8 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 9 ©Velleman nv 4. Utilisation 4.1 Installation 4.2 Utilisation ou (8 V. 02 – 22/10/2015 10 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 11 ©Velleman nv MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. No exponga este aparato a polvo ni temperaturas extremas. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas salvo indicación en contrario. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. V. 02 – 22/10/2015 12 ©Velleman nv 4. Uso 4.1 Instalación Instale la cinta con LEDs en el lugar deseado. Es posible cortar la cinta cada 10 cm (véase [A]). Proteja los extremos de la cinta para evitar los cortocircuitos. Conecte la cinta al controlador [B2] (accesorios de conexión no incl.). Asegúrese de que los colores coincidan y de que no cortocircuite los cables. Conecte el adaptador de red (incl.) al controlador [B1]. Conecte el aparato a la red eléctrica. 4.2 Uso Apunte el mando a distancia [C] hacia el ojo IR del controlador [B3]. Active y desactive la cinta con el botón del mando a distancia. Seleccione el color al pulsar el botón que coincide con el color deseado. Observación: Utilice las teclas DIY para crear su propio color. Para más información, véase a continuación. Aumente o disminuya la intensidad de la cinta con el botón (8 niveles). o 4.3 Efectos Seleccione un efecto al pulsar el botón correspondiente: Auto, Flash, Fade3 (3 colores), Fade7 (7 colores), Jump3 (3 colores), o Jump7 (7 colores). Para aumentar la velocidad de los efectos, pulse Quick. Para disminuir la velocidad, pulse Slow. Para hacer una pausa, pulse la tecla iniciar el efecto de nuevo. . Vuelva a pulsar la tecla para 4.4 Crear sus propios colores Utilice las teclas DIY1->6 para crear y almacenar hasta 6 colores propios. La cinta con LED seleccionará su propio color al pulsar la tecla DIY. Si quiere almacenar un color utilizando, por ejemplo, el botón DIY1: Pulse DIY1. Utilice las teclas de colores y para mezclar su propio color. Vuelva a pulsar DIY1 para almacenar el color. La cinta de LEDs parpadeará una vez si el color está almacenado de manera correcta. V. 02 – 22/10/2015 13 ©Velleman nv 5. La pila Véase la figura D en la página 2 de este manual del usuario. El mando a distancia se alimenta por una pila de litio tipo CR2025 de 3 V (incl.). Para introducir o reemplazar la pila, pulse la lengüeta [D1] y tire [D2] de ella para sacar el portapilas. Introduzca la pila al respetar la polaridad. Vuelva a introducir el portapilas en el mando a distancia. ADVERTENCIA: Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. 6. Especificaciones grado de protección IP revestimiento color longitud de onda rendimiento luminoso ángulo de visión espacio entre los LEDs alimentación dimensiones Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright. V. 02 – 22/10/2015 14 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 15 ©Velleman nv 4.3 Effekte V. 02 – 22/10/2015 16 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 17 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 18 ©Velleman nv ou V. 02 – 22/10/2015 19 ©Velleman nv V. 02 – 22/10/2015 20 ©Velleman nv Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.