bilancia pesapersone misura massa corporea • body fat

bilancia pesapersone misura massa corporea • body fat
R
• KÖRPERFETTWAAGE - BETRIEBSANLEITUNG
• ESCALA DE GRASA CORPORAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 40.808A
ITALIANO
pag. 3
ENGLISH
pag. 9
pag. 13
pag. 18
ESPAÑOL
pag. 24
3
Stare a piedi nudi
e puliti
Non battere
4
5
6
7
ENGLISH
9
10
11
13
14
15
16
18
Stare a piedi nudi e puliti = mit nackten und sauberen Füßen steigen
Non appoggiare oggetti sopra la bilancia = keine Gegenstände auf dem Gerät lassen
Non immergere in acqua = nicht in Wasser tauchen
Non collocare la bilancia in luoghi molto umidi = Gerät nicht an sehr feuchten Orten aufbe­
wahren
Non battere = nicht stoßen
Evitare di sovraccaricare = nicht überlasten
HINWEISE
19
20
21
22
Escala de grasa corporal Manual de instrucciones
ADVERTENCIAS GENERALES
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTÍCULO
Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares.
Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el
aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello. Los elementos del embalaje
(bolsas de plático, poliester, etc.) no deben estar al alcance de los niños al ser un potencial peligro
para ellos.
Este aparato deberá destinarse únicamente al uso para el que ha sido creado. Cualquier otro tipo
de uso será considerado inadecuado y, por lo tanto, peligroso y podrá provocar la pérdida de la
garantía. El fabricante no podrá ser considerado responsable de los posibles daños derivados de
usos inadecuados, erróneos e irracionales.
La instalación deberá ser realizada según las instrucciones del fabricante. Una incorrecta instala­
ción puede causar daños a personas, animales o cosas, antes las que el fabricante no podrá ser
considerado responsable.
No sumergir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.)
No tener el aparato cerca de fuentes de calor (ej. radiador)
Este aparato no deberá ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidades físicas, sen­
soriales o mentales reducidas; por personas con falta de experiencia y conocimiento del aparato,
salvo que estén correctamente controladas y bien instruidas en lo que al uso del aparato se refiere,
por parte de una persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato.
Cuando se decida eliminar el aparato, se recomienda convertirlo en inoperante cortando el cable
de alimentación. Se recomienda además convertir en inoperante quella partes del aparato suscepti­
bles de representar un peligro, especialmente para los niños que podrían usar el aparato para jugar.
ADVERTENCIAS DE USO
En caso de desgaste y/o mal funcionamiento, apagar y no manipular la balanza.Ante posibles
reparaciones, ponerse en contacto con un centro autorizado por el constructor y solicitar el uso
de recambios originales. La falta de respecto a lo que comentado con anterioridad podría estar en
peligro la seguridad y esto seróa motivo para perder el derecho a la garantía.
No permitir que el peso sea utilizado por niños o discapacitados, sin control.
Esta balanza es sólo para uso doméstico. No para uso comercial.
El uso de la balanza no está indicado para personas con aparatos médicos implantados como
pacemakers.
No dejar expuesta la balanza a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.)
No utilizar la balanza en las inmedicaciones de radio, tv para evitar interferencias electromagnéti­
cas.
No colocar la balanza cerca de fuentes de calor.
No colocar la balanza en lugares muy húmedos.
Colocar la balanza sólo sobre superficies planas, estables y secas
No dejar la balanza en posición vertical
No dejar objetos sobre la balanza.
24
Escala de grasa corporal Manual de instrucciones
PRECAUCIONES
Estar con los pies descalzos y limpios. No sumergir en agua,. No colocar en la balanza en lugares
húmedos.Evitar sobrecargas.
FUNCIONES
a-Esta balanza es capaz de medir el peso del usuario, la grasa, el agua, los huesos, los músculos,
las calorías y el valor BMI. Se enciende con la presión del pie y se apaga automáticamente.
b) Dos modalidades opcionales:
1) Modalidad de peso normal: el usuario se encuentra sobre la balanza y mide directamente el
peso.
2) Modalidad de peso multifunción de la masa corporal y del agua: usar 3 botones (SET, ▲,▼) y 2
unidades de medición (lb / kg) para medir la masa y el agua corporal. Todos los botones emiten una
señal acústica cuando se presionan.
c) Se pueden memorizar los datos de 10 usuarios durante años, el sexo, la altura), y la edad.
d) La pantalla mostrará “8888”, cuando se activa, “Lo” cuando la batería está descargada. “Err” y
el sonido acústico advierte cuando la balanza está sobrecargada.
ISTRUCCIONES DE USO
1. Modalidad de pesado normal:
Meter la balanza sobre una base plana y estable, la balanza se enciende automática y se verá el re­
sultado con una señal acústica. Es también posible encender la balanza presionando el botón SET
y el peso parpadea dos veces antes de que la balanza se apague automáticamente. (La balanza se
apaga automáticamente si no se utiliza durante 30 segundos cuando aparece “0,0”).
ESPAÑOL
2. Modalidades de pesado multifunción del agua y de la masa corporal:
Presionar el botón SET para entrar en la modalidad de iclusión de los datos personales cuando la
balanza está apagada.
Presionar ▲ y▼ para incluir los datos en SET para confirmarlos. Cuando los datos se
incluyan el usuario podrá pesarse. El proceso de inclusión es: Persona → Sexo → Edad
→ Altura
Presionar el accesorio de la zona trasera de la balanza para convertir el peso cuando
aparece “0.0” en la pantalla. Introducir el número del usuario para un total de 10 usua­
rios: de da 1 a 10 Introducir el sexo: presionar y seleccionar la modalidad hombre, mujer,
hombre deportista, mujer deportista. Introducir la edad: presionar y seleccionar la edad y
presionar SET para confirmar.
Introducir la altura: presionar y para seleccionar la altura, presionar SET para confirmar.
Cuando se termina la introdución de los datos personales y la pantalla muestra “0.0 kg”,
el usuario podrá pesarse.
Nota: si hay datos equivocados, el usuario puede usar el botón “SET” para modificarlos.
25
Escala de grasa corporal Manual de instrucciones
3. Estar en la balanza cuando aparece “00”, el valor del peso se bloquea y aparece el símbolo
circular para indicar que la balanza está midiendo la masa corporal y el agua. Los resultados apa­
recen en la pantalla alternativamente 3 veces antes de que la balanza se desactive automática­
mente. Cuando se mide la masa corporal y el agua, asegurarse de que los pies estén descalzos y
completamente limpios apoyados con el palmo sobre la superficie de la balanza para evitar errores
porcentuales de la masa corporal.
4. El resultado aparecerá sobre la pantalla alternativamente durante 3 veces, antes de que la ba­
lanza se apague automáticamente.
Antes el display muestra la persona, el sexo, el peso. Después el display muestra el porcentaje de
grasa y el porcentaje de de agua.
5. Seleccuionar los datos personales guardados para medir
Esta balanza puede registrar hasta 10 unidades. El usuario puede seleccionar los datos relativos
y luego medirlos.
ALIMENTACIÓN
1. Quitar la balanza del embalaje
2. Girar la balanza teniendo cuidado con la tapa de las pilas
3. Introducir una pilas tipo CR2032 (incluida), teniendo cuidado con la polaridad de las mismas.
4. Cerrar la tapa de la zona donde están las pilas.
ATENCIÓN
Las pilas descargadas son peligrosas dado que existe la posibilidad de que salga el líquido que
contienen en su interior y que es corrosivo. Para evitar daños en el aparato por este motivo, su­
stituir las pilas descargadas. Recordar quitar las pilas si se prevee estar mucho tiempo sin usar la
balanza.
LOS POSIBLES DAÑOS CAUSADOS POR EL LÍQUIDO DE LAS BATERÍAS NO SERÁN RECONOCIDOS POR LA GARANTÍA
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Cuando la balanza no se enciende o visualiza “LO” significa que las baterías están descargadas.
Sustituirlas por otras nuevas.
Girar con cuidado la balanza para tener acceso a la parte del fondo.
Presionar el cierre de la zona de las pilas para abrir la tapa.
Introducir las pilas teniendo cuidado con la polaridad de las mismas.
La incorrecta instalación puede provocar daños en la balanza.
Cerrar la tapa y girar de nuevo la balanza.
26
Escala de grasa corporal Manual de instrucciones
DATOS TÉCNICOS
Capacidad: 150kg/330lb
Graduación: 0.1Kg/0.2lb
Capacidad máxima: 150kg
Funciona con una pilaa tipo CR2032 (incluida)
Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y
mejoras al producto sin previo aviso.
PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo
en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora
de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. El distribudor se
cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las normas actuales.
Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el
propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y
mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los
seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los
mismos o de algunas de sus partes.
Està Vuestra y nuestra competencia aiudar la defensa del medioambiente.
El símbolo
indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam
biente ( 2011/65/EU) y le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos deben ser
objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Para obtener información sobre el
reciclaje de este producto y dónde encontrar puntos de recogida llame las supuestas autoridades
locales.
Una eliminación no correcta de este producto podría conllevar sanciones.
27
CERTIFICADO DE GARANTĺA
Este aparato ha sido controlado en fábrica. La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de
compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamación, tiene que
presentar juntos el recibo fiscal y la garantía.
Para la asistencia técnica, es necesario contactar su revendedor o nuestra empresa. Eso le per­
mitirá conservar su aparato en mejores condiciones y no invalidar la garantía. Toda manipulación
del aparato por una persona no autorizada o no cualificada cancelará automáticamente la garantía.
Condiciones de garantía
Durante la garantía, si algunas averías aparecen a causa de un defecto de material y/o fabricación,
garantizamos gratuitamente la reparación a las condiciones siguientes :
- el aparato ha sido utilizado correctamente y esto solamente al uso para el cual ha sido fabricado ;
- expertos repararon el aparato, es decir, personas designadas por el proveedor ;
- es obligatorio de presentar el recibo fiscal;
- las partes que presentan señales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garantía.
En consecuencia, todas las partes que habrían sufrido daños accidentales o que presentaban
señales de uso normal se excluyen de la garantía (entre las cuales, bombillas, baterías, pilas, resi­
stencias), todas las partes implicando defectos debidos a la no utilización doméstica, la negligencia
en la manipulación y el mantenimiento, los daños en el transporte y todos los daños no imputables
directamente al fabricante.
Si un defecto aparece durante la garantía y no puede estar reparado, el aparato se sustituirá gra­
tuitamente.
Asistencia técnica
Después del final de la garantía, concedemos siempre una gran importancia a la reparación.
Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen­
te la dirección siguiente :
CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO
DE POST VENTA DE BEPER .
ENVIE UN E-MAIL [email protected] Y LE ENVIAREMOS
DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español