Anuncio
▼
Scroll to page 2
of
32
R ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 10 pag. 15 pag. 21 ESPAÑOL pag. 27 Fig.1 12 4 3 8 11 5 7 9 6 10 2 1 Fig.2 4 5 6 TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE 7 9 Juice Extractor Use instructions 10 ENGLISH 11 12 13 15 16 17 18 ALLGEMEINE ANLElTUNGEN 21 22 23 24 Centrifugador Manual de instrucciones ESPAÑOL LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el sudo del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. Tras quitar el embalaje asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contacto con personal profesionalmente cualificado. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polestirol, etc.) no deben dejarse cerca del alcance de los niños, dado que representan una fuente de peligro. Se recomienda no eliminar en la basura los materiales del embalaje si no entregarlos en los puntos de recogida de desechos dedicados para ello, o solicitando información a los responsables de estos puntos del propio ayuntamiento de residencia. Asegurarse siempre de que la tensión de la red eléctrica sea igual a la indicada en la etiqueta de los datos técnicos y que el sistema sea compatible con la potencia del aparato. En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del aparato hacer sustituirla por patye de personal profesionalmente cualificado. Este último deberá cerciorarse de que las secciones de los cables de la toma sean adecuados a la potencia que es capaz de absorver el aparato. No tirar nunca del cable para desenchufar el aparato de la toma de corriente eléctrica. Asegurarse de que el cable no esté en contacto con superficies calientes o cortantes. No utilizar el aparato con el cable estropeado, si fuera asì debe ser sustituido por parte del fabricante o el Servicio de Asistencia Técnica o cualquier otra persona con cualificación similar de modo que se pueda prevenir cualquier tipo de riesgo. En caso de desgaste o mal funcionamiento del aparato, apagarlo y no manipularlo. Ante posibles reparaciones ponerse en contacto con un centro autorizado por el constructor y solicitar el uso de recambios originales. La falta de respeto a lo indicado previamente puede comprometer la seguridad del aparato y hacer perder la garantía. Conectar el aparato exclusivamente a una toma de corriente alterna. En general, se adesaconseja el uso de adaptadores, presas múltiples y prolongadores. Si su uso fuera indispensable será necesario utilizar solamente adapatadores y prolongadores conformes a las vigentes normas de seguridad. Este aparato deberá destinarse solamente al uso para el que ha sido creado. Cualquier otro tipo de uso será considerado inadecuado y por lo tanto peligroso haciendo perder incluso la garantía. El fabricante no podrá ser considerado responsable de los posibles daños derivados de usos inadecuados, erròneos e irracionales. La instalación debe llevarse a cabo según las instrucciones del fabricante. Una incorrecta nstalación puede causar daños a personas, animales o cosas ante las que el fabricante no podrá ser considerado responsable. Para evitar sobrecalentamientos peligrosos se recomienda extender el cable totalmente y desechufarlo de la red de alimentación cuando el aparato no esté siendo utilizado. Antes de realizar cualquier operación de limpieza o manutención, desenchufar el aparato de la red de alimentación. No sumergir nunca el aparato en agua u otros lìquidos. Si el aparato cae en el agua, desenchufarlo de la toma de corriente y sacarlo del agua. No poner en funcionamiento de nuevo el aparato, hacerlo controlar por parte de un centro de asistencia técnico autorizado. No tocar el aparato con las manos y/o pies mojados o húmedos. 27 Centrifugador Manual de instrucciones No usar el aparato con los pies desnudos. No dejar expuesto el aparato a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.) No tener el aparato cerca de fuentes de calor (ej. radiador) Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños,) con capacidades fìsicas, sensoriales o mentales reducidas, por personas con falta de experiencia o conocimiento del aparato salvo que estén siendo controladas o hayan sido instruidas en el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Asegurarse de que los niños, no jueguen con el aparato. Cuando se decida eliminar el aparato, se recomienda convertirlo antes en inoperante cortando el cable de alimentación. Se recomienda también convertir en inoperantes las partes del aparato susceptibles de constituir un peligro, especialmente para los niños que podrìan utilizar el aparato como juguete. ADVERTENCIAS DE USO Colocar la batidora sobre superficies planas y estables lejos de fuentes de calor o frìo. No dejar el cable de alimentación colgando. No tirar del cable de alimentación para desenchufarlo de la toma de corriente eléctrica. No dejar el cable de alimentación inultimente enchufado a la corriente, desenchufarlo siempre que no se esté utilizando la batidora. Si el cable estuviera estropeado, sustituirlo poniéndose en contacto con los centros autorizados. No sumergir la batidora en agua u otros lìquidos para evitar infiltraciones. No exponer la batidor a fuentes de humedad y no utilizarla al abierto. En caso de infiltraciones de lìquidos en el cuerpo de la batidora, desenchufarla ràpidamente de la corriente eléctrica y reparar inmediatamente el aparato por personal cualificado. No tocar la batidora ni el cable con las manos mojadas. Desenchufar el aparato de la toma de corrriente eléctrica cuando no se esté utilizando o durante su limpieza. No permitir que la batidora sea utilizada por niños o discapacitados si no estàn siendo vigilados. No utilizar la batidora durante màs de 3 minutos seguidos; dejar reposar el motor al menos 2 minutos antes de encender de nuevo la batidora. La batidora està dotada de un sistema de seguridad; para permitir comenzar a funcionar la tapa debe estar cerrada y el aparato correctamente colocado. La batidora ha sido creada para ser utilizada exclusivamente en un àmbito doméstico y no con fines comerciales. DESCRIPCION DEL PRODUCTO 1. Presadora 2. Tapa 3. Filtro para batir 4. Base del filtro 5. Aletas de cierre (seguridad) 6. Contenedor quita y pon recoge zumo/pulpa 7. Contenedor quita y pon recoge peladuras 8. Cuerpo del motor 9. Manopla de encendido/apagado 10. Pies antideslizantes 11. Cable de alimentaciòn 12. Espacio para el cable de alimentaciòn 28 Centrifugador Manual de instrucciones ISTRUCCIONES DE USO ENSAMBLAJE Antes de utilizar la batidora, lavar todos los componentes, a excepciòn del cuerpo del motor, con agua templada y jabòn. Colocar el cuerpo del motor (8) sobre una superficie plana y seca. Colocar los contenedores (6 y 7) sobre el cuerpo del motor, introducir la base del filtro (4) y el filtro para batir (3), haciendo un poco de presiòn hasta que las aletas toquen el fonde del filtro y se enganchen en el centro de la base del filtro (4). Colocar la tapa (2) introduciendo la ranura en el espacio dedicado en la base del filtro (4). Enganchar las aletas del cierre (5) en los espacios de la tapa (2) y presionar la parte baja de la aleta para bloquearlo. La batidora està dotada de un cierre de seguridad, para hacerla funcionar la tapa debe estar correctamente cerrada con las aletas de cierre/seguridad. Procediendo con las operaciones al contrario, vienen quitados los distintos componentes de la batidora, operaciòn necesaria para la limpieza del aparato. FUNCIONAMIENTO Lavar bien y cortar en minùsculos trozos la fruta y verdura que se desea centrifugar. La fruta con la piel gruesa debe pelarse. Quitar todas las partes duras como el hueso, semillas etc. (como de melocotones, albaricoques, ciruelas, cerezas, melones, etc.) IMPORTANTE: el zumo obtenido debe consumirse en las siguientes 24 horas a su elaboraciòn Conectar el cable de alimentaciòn (11) a la toma de corriente eléctrica. Teniendo cuidado de que la manopla de encendido/apagado (9)esté en 0. Colocar la manopla de encendido (9) en I, introducir los trozos de fruta y verdura en la entrada (2) y presionar con la presadora (1). !ATENCION! No utilizar los dedos para aplastar la fruta. Mientras se centrifugan los trozos de fruta y verdura es posible colocar la manopla de encendido (9) en II para aumentar la velocidad o en (*) para activar la funciòn pulse. No hacer funcionar la batidora durante màs de 3 minutos seguidos. Dejar reposar el motor durante al menos 2 minutos antes de encender de nuevo el aparato. El zumo descenderá hacia el contenedor recoge zumo/pulpa (6), mientras las peladuras se almacenarán en el contenedor recoge cáscaras (7). Al terminar, apagar la batidora, colocando la manopla de encendido/apagado (9) en 0. Desenchufar el cable (11) de la toma de corriente eléctrica. Extraer el zumo del contenedor (6) a un vaso para ser servido. 29 Centrifugador Manual de instrucciones LIMPIEZA Y MANUTENCION DE LA BATIDORA Antes de limpiar la batidora, desenchufar el aparato de la corriente, la batidora deberá estar apagada. Se aconseja limpiarla inmediatamente tras su uso, mejor antes de que los residuos de los alimentos se sequen. Limpiar el cuerpo del motor (8) con un trapo hùmedo. No sumergir en agua. No pulverizar lìquidos detergentes directamente sobre el cuerpo del motor. Limpiar la presadora (1), la tapa (2), la base del filtro (4) y los dos contenedores (6 y 7) con agua caliente y jabòn para platos. Lavar el filtro para centrifugar (3) en agua con la ayuda de un cepillo (no metàlico), tener cuidado con las cuchillas dado que están afiladas. El cable de alimentaciòn (11) puede introducirse en el espacio dedicado (12) antes de guardar la batidora. DATOS TECNICOS Potencia 350W Alimentaciòn 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de la mejora continua, Beper se reserva el derecho de aplicar cambios y mejoras al producto sin previo aviso. PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. El distribudor se cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las normas actuales. Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes. Està Vuestra y nuestra competencia aiudar la defensa del medioambiente. El símbolo indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam biente ( 2011/65/EU) y le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Para obtener información sobre el reciclaje de este producto y dónde encontrar puntos de recogida llame las supuestas autoridades locales. Una eliminación no correcta de este producto podría conllevar sanciones. 30 CERTIFICADO DE GARANTĺA Este aparato ha sido controlado en fábrica. La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamación, tiene que presentar juntos el recibo fiscal y la garantía. Para la asistencia técnica, es necesario contactar su revendedor o nuestra empresa. Eso le permitirá conservar su aparato en mejores condiciones y no invalidar la garantía. Toda manipulación del aparato por una persona no autorizada o no cualificada cancelará automáticamente la garantía. Condiciones de garantía Durante la garantía, si algunas averías aparecen a causa de un defecto de material y/o fabricación, garantizamos gratuitamente la reparación a las condiciones siguientes : - el aparato ha sido utilizado correctamente y esto solamente al uso para el cual ha sido fabricado ; - expertos repararon el aparato, es decir, personas designadas por el proveedor ; - es obligatorio de presentar el recibo fiscal; - las partes que presentan señales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garantía. En consecuencia, todas las partes que habrían sufrido daños accidentales o que presentaban señales de uso normal se excluyen de la garantía (entre las cuales, bombillas, baterías, pilas, resistencias), todas las partes implicando defectos debidos a la no utilización doméstica, la negligencia en la manipulación y el mantenimiento, los daños en el transporte y todos los daños no imputables directamente al fabricante. Si un defecto aparece durante la garantía y no puede estar reparado, el aparato se sustituirá gratuitamente. Asistencia técnica Después del final de la garantía, concedemos siempre una gran importancia a la reparación. Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamente la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL [email protected] Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS. ALGUNOS CONSEJOS Y RECETAS Gracias a la batidora se obtiene la pulpa y el zumo de fruta y verdura. Los diminutos dientes del filtro para centrifugar permiten rallar la fruta y la verdura, sin calentarla, manteniendo todas sus vitaminas y sales minerales. La piña contiene una elevada cantidad de vitaminas y minerales. Contiene en su mayor parte agua, cerca del 90%, ademàs de azùcares simples, calcio, fòsforo, potasio, hierro, vitamina A y C y Bromelina. Tiene propiedades depurativas, desintoxicantes y facilita la digestiòn. Es saludable, digerible y nutriente. El aguacate tiene muchos benificios y un ùnico defecto: pobre en azùcares simples, ricos en grasas monosaturadas, pobre en grasas polisaturadas. Debe consumirse en cantidad moderada respecto al resto de las frutas. Es una buena fuente de antioxidantes, como la vitamina E. La zanahoria contiene gran cantidad de vitamina A, en forma de betacarotene. Contiene también hierro. El betacarotene es un antioxidante que previene la degeneraciòn celular. EL mango es una fruta rica en vitamina A y C, tiene propiedades antibiòticas, diuréticas y laxantes. La manzana es muy adecuada para hacer batidos y tiene muchas ventajas: es diurética, desintoxicante intestinal y depurativa, no contiene grasas ni proteinas, tiene poco azùcar y pocas calorìas. Cuenta con numerosas sales minerales y vitaminas del grupo B. Ayuda a superar el cansancio y la falta de apetito, contribuye al bienestar del organismo favoreciendo la digestiòn y manteniendo inalterada la acidez del aparato digestivo. La manzana tiene también vitamina C y ayuda al organismo a defenderse de los ataques externos. La papaya tiene muchos beneficios: contiene una enzima, la papaina, que ayuda a mejorar la disgestiòn. Es también fuente de vitamina C y de minerales. Batido de naranjas, zanahorias y limones Ingredientes para 2 vasos: 2 naranjas 4 zanahorias 1 limòn Preparar toda la fruta sobre una tabla para cortar Lavar el limòn y cortarlo a mitad sin pelarlo, limpiar las zanahorias y pelar las naranjas. Encender la batidora e introducir la fruta. Mezclar bien el batido antes de servirlo. Ideal en los meses de inviernos contra los síntomas del resfriado.
Anuncio
Manuales relacionados
Anuncio
Idiomas
Solo se mostraron páginas del documento en inglés