Information To resize thickness, move all items on the front cover

Information To resize thickness, move all items on the front cover
EUROPE
EDIROL (Europe) Ltd.
Deutschland
TEL: 0700 33 47 65 20
France
TEL: 0810 000 371
Italia
TEL: 02 93778329
INDONESIA
PT Citra IntiRama
J1. Cideng Timur No. 15J-150
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
MALAYSIA
SOUTH AFRICA
That Other Music Shop
(PTY) Ltd.
11 Melle St., Braamfontein,
Johannesbourg, SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017
Johannesbourg, SOUTH AFRICA
TEL: (011) 403 4105
BENTLEY MUSIC SDN BHD
140 & 142, Jalan Bukit Bintang
55100 Kuala Lumpur, MALAYSIA
TEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
SINGAPORE
CRISTOFORI MUSIC PTE
LTD
Blk 3014, Bedok Industrial Park E,
#02-2148, SINGAPORE 489980
TEL: 6243-9555
TAIWAN
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BRAZIL
Roland Brasil Ltda
Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa 1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Musicland Digital C.A.
Av. Francisco de Miranda,
Centro Parque de Cristal, Nivel
C2 Local 20 Caracas
VENEZUELA
TEL: (212) 285-8586
EUROPE
AUSTRIA
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,
A-6063 RUM, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
330 Verng NakornKasem, Soi 2,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 2248821
ASIA
Saigon Music
Suite DP-8
40 Ba Huyen Thanh Quan Street
Hochiminh City, VIETNAM
Tel: (08) 930-1969
BELGIUM/HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Benelux N. V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CZECH REP.
K-AUDIO
Kardasovska 626.
CZ-198 00 Praha 9,
CZECH REP.
TEL: (2) 666 10529
FRANCE
Roland France SA
4, Rue Paul Henri SPAAK,
Parc de l'Esplanade, F 77 462 St.
Thibault, Lagny Cedex FRANCE
TEL: 01 600 73 500
MIDDLE EAST
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
MX MUSIC SP.Z.O.O.
UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19
PORTUGAL
Tecnologias Musica e Audio,
Roland Portugal, S.A.
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465 PORTO
PORTUGAL
TEL: (022) 608 00 60
IRAN
MOCO, INC.
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169
JORDAN
AMMAN Trading Agency
KUWAIT
Easa Husain Al Yousifi Est.
Abdullah Salem Street,
Safat, KUWAIT
TEL: 243-6399
QATAR
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
MuTek
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l
107 564 Moscow, RUSSIA
TEL: (095) 169 5043
SPAIN
Roland Electronics
de España, S. A.
Calle Bolivia 239, 08020
Barcelona, SPAIN
TEL: (93) 308 1000
P.O. Box 62,
Doha, QATAR
TEL: 423554
SYRIA
Technical Light & Sound
Center
Khaled Ebn Al Walid St.
Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520,
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
Ant Muzik aletleri ithalat ve
ihracat Ltd Sti
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen,
SWITZERLAND
TEL: (061) 927-8383
Siraselviler Caddesi Siraselviler
Pasaji No:74/20
Taksim - Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 2499324
UKRAINE
U.A.E.
TIC-TAC
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale d’uso
Manual del usuario
03341712
2KG
001
2
007
For Canada
UA-1X_ALL.book 3 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
012d
104
..................................................................................................
013
204
3
UA-1X_ALL.book 4 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
4
UA-1X_ALL.book 5 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows) ...................... 91
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh) .................. 103
5
UA-1X_ALL.book 6 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
6
UA-1X_ALL.book 7 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
7
UA-1X_ALL.book 8 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Panel Descriptions
fig.01-08_90
1
2
3
8
4
7
4
8
INPUT
LINE OUT
OUTPUT
LINE IN
6
5
UA-1X_ALL.book 9 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
UA-1X Signal Flow Diagram
fig.diagram.e
AUDIO INPUT
R
AUDIO OUTPUT
L
R
L
UA-1X
INPUT
SELECT
LED
LED
OPTICAL
OUT
PHONES
9
UA-1X_ALL.book 10 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
(LINE IN, AUX IN)
Audio Cable
OUTPUT
Computer
USB
connector
32 kHz
44.1kHz
48 kHz
✕
✕
❍
Windows 98 SE/
Windows Me/
Windows 2000/XP
❍
❍
❍
OS
10
Frequency
Mac OS 9/X
UA-1X_ALL.book 11 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
OUTPUT
Computer
USB
connector
OPTICAL
OUT
Optical
Digital
cable
DIGITAL INPUT
MD
11
UA-1X_ALL.book 12 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
External Output jacks
(LINE OUT)
Audio Cable
Computer
USB
connector
UA-1X
OUTPUT
LINE OUT
LINE IN
12
UA-1X_ALL.book 13 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
Computer
USB
connector
USB cable
Español
Italiano
fig.05-01.e
UA-1X
13
UA-1X_ALL.book 14 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
■ Windows XP/2000 Users
1
2
3
14
UA-1X_ALL.book 15 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
■ Windows Me Users
2
fig.02-03.e
3
4
5
fig.02-04.e
Español
6
English
1
15
UA-1X_ALL.book 16 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.02-05.e
3
fig.02-06.e
4
16
UA-1X_ALL.book 17 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
fig.02-08.e
6
7
fig.02-09.e
Italiano
fig.02-11.e
9
17
Español
8
UA-1X_ALL.book 18 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
10
fig.02-13.e
11
12
18
UA-1X_ALL.book 19 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
3
4
5
19
Italiano
Español
2
UA-1X_ALL.book 20 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
fig.05-16ae_30
20
UA-1X_ALL.book 21 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Wave
* 2
Español
2
English
21
UA-1X_ALL.book 22 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2.
3.
2.
3.
4.
2.
22
UA-1X_ALL.book 23 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
USB
connector
USB cable
Computer
fig.05-01.e
UA-1X
Español
23
UA-1X_ALL.book 24 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.03-02.e
3
4
5
6
24
UA-1X_ALL.book 25 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
7
8
■ Settings and Checking
Italiano
2
Español
1
25
UA-1X_ALL.book 26 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
3
fig.03-07.e
4
fig.03-08.e
5
26
UA-1X_ALL.book 27 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Italiano
Español
6
27
UA-1X_ALL.book 28 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.macX-1
3
figmacX-2, macOSX-3.
4
28
UA-1X_ALL.book 29 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
English
5
Italiano
Español
29
UA-1X_ALL.book 30 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
MEMO
UA-1X_ALL.book 31 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
English
USB
Driver
Computer
USB
connector
Español
USB cable
UA-1X
31
UA-1X_ALL.book 32 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
3
32
UA-1X_ALL.book 33 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2
fig.02-03.e
3
4
5
fig.02-04.e
Español
6
English
1
33
UA-1X_ALL.book 34 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.02-05.e
3
fig.02-06.e
4
34
Wenn dieses Dialogfeld nicht
angezeigt wird, lesen Sie
bitte Problems related to
the USB driver (S. 111).
UA-1X_ALL.book 35 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
fig.02-08.e
6
7
fig.02-09.e
Español
Italiano
35
UA-1X_ALL.book 36 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
8
fig.02-11.e
9
fig.02-12.e
10
36
UA-1X_ALL.book 37 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
11
fig.02-13.e
Italiano
Español
12
fig.02-14.e
37
UA-1X_ALL.book 38 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
38
UA-1X_ALL.book 39 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
Italiano
4
Español
3
39
UA-1X_ALL.book 40 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
fig.05-16ae_30
Windows Me-Anwender
fig.02-17.e.eps
40
UA-1X_ALL.book 41 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Wave
* 1
* 2
Español
2
English
41
UA-1X_ALL.book 42 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2.
3.
2.
3.
4.
2.
42
UA-1X_ALL.book 43 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
Computer
USB
connector
USB cable
fig.05-01.e
UA-1X
Español
43
UA-1X_ALL.book 44 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.03-02.e
3
4
5
6
44
UA-1X_ALL.book 45 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
7
8
2
Español
1
UA-1X_ALL.book 46 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
3
fig.03-07.e
4
fig.03-08.e
5
46
UA-1X_ALL.book 47 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
English
Español
6
47
UA-1X_ALL.book 48 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.macX-1
3
48
UA-1X_ALL.book 49 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
4
English
figmacX-2, macOSX-3.
Español
5
figmacX-2, macOSX-3.
49
UA-1X_ALL.book 50 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
50
UA-1X_ALL.book 51 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
Computer
USB
connector
USB cable
Español
Italiano
fig.05-01.e
UA-1X
51
UA-1X_ALL.book 52 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
3
52
UA-1X_ALL.book 53 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
fig.02-03.e
3
4
5
2
fig.02-04.e
6
53
Español
1
UA-1X_ALL.book 54 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
3
fig.02-06.e
4
54
Si cette boîte de dialogue ne
s’affiche pas, reportez-vous à
la section Problems related
to the USB driver (p. 111)
UA-1X_ALL.book 55 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Connexions et installation des pilotes (Windows)
fig.02-07.e
5
fig.02-08.e
6
7
fig.02-09.e
Español
Italiano
55
UA-1X_ALL.book 56 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Connexions et installation des pilotes (Windows)
fig.02-10.e
8
fig.02-11.e
9
fig.02-12.e
10
56
UA-1X_ALL.book 57 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
11
fig.02-13.e
Italiano
Español
12
fig.02-14.e
57
UA-1X_ALL.book 58 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
58
UA-1X_ALL.book 59 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
Italiano
4
Español
3
59
UA-1X_ALL.book 60 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
fig.05-16ae_30
Windows 2000/Windows 98
fig.02-18.e.eps
60
UA-1X_ALL.book 61 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Wave
* 2
CD Player
Español
2
English
61
UA-1X_ALL.book 62 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2.
3.
Windows Me :
1.
2.
3.
4.
Windows 98 :
1.
2.
62
UA-1X_ALL.book 63 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
USB
connector
USB cable
Computer
UA-1X
Italiano
fig.05-01.e
Español
63
UA-1X_ALL.book 64 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.03-02.e
3
4
5
6
64
UA-1X_ALL.book 65 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
7
8
Italiano
2
Español
1
UA-1X_ALL.book 66 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
3
fig.03-07.e
4
fig.03-08.e
5
66
UA-1X_ALL.book 67 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
English
Español
6
67
UA-1X_ALL.book 68 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.macX-1
3
figmacX-2, macOSX-3.
4
68
UA-1X_ALL.book 69 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
Italiano
Español
69
UA-1X_ALL.book 70 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
MEMO
UA-1X_ALL.book 71 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
Computer
USB
connector
USB cable
Español
fig.05-01.e
UA-1X
71
UA-1X_ALL.book 72 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
3
72
UA-1X_ALL.book 73 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2
fig.02-03.e
3
4
5
fig.02-04.e
Español
6
Italiano
1
73
UA-1X_ALL.book 74 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.02-05.e
3
fig.02-06.e
4
74
Se questa finestra non
appare, fare riferimento a
Problems related to the
USB driver (pag. 111).
UA-1X_ALL.book 75 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
fig.02-08.e
6
Fare clic su [Avanti].
7
fig.02-09.e
fig.02-10.e
8
75
Español
UA-1X_ALL.book 76 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
9
fig.02-12.e
10
76
UA-1X_ALL.book 77 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
11
fig.02-13.e
fig.02-14.e
Italiano
Español
12
77
UA-1X_ALL.book 78 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
78
UA-1X_ALL.book 79 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
Italiano
4
Español
3
79
UA-1X_ALL.book 80 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
fig.05-16ae_30
Utenti Windows Me
fig.02-17.e.eps
80
UA-1X_ALL.book 81 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Wave
* 2
Italiano
Español
2
English
81
UA-1X_ALL.book 82 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2.
3.
2.
3.
4.
Utenti Windows 98:
1.
2.
82
UA-1X_ALL.book 83 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
USB
Driver
Computer
USB
connector
USB cable
UA-1X
Italiano
fig.05-01.e
Español
83
UA-1X_ALL.book 84 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
fig.03-02.e
3
4
5
6
84
Fare clic sulla scheda Devices and Volumes.
UA-1X_ALL.book 85 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
7
English
8
2
Nel menu Apple,
selezionare Control
Panels - Sound per
aprire la finestra
Sound.
Español
1
85
UA-1X_ALL.book 86 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
3
fig.03-07.e
4
fig.03-08.e
5
86
UA-1X_ALL.book 87 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Español
6
87
UA-1X_ALL.book 88 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
1
2
Aprire la finestra di dialogo System Preference e
fare clic su Sound.
fig.macX-1
3
Nella scheda Sound
Effects fare clic su
Play alerts and
sound effects
through e selezionare
USB Audio CODEC
come periferica di
riproduzione per gli
effetti sonori.
figmacX-2, macOSX-3.
4
88
UA-1X_ALL.book 89 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
English
5
Problemi noti: UA-1X
Español
89
UA-1X_ALL.book 90 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
MEMO
UA-1X_ALL.book 91 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador
(Windows)
English
* Si es usuario de Macintosh, consulte el apartado Conexiones e instalación del
controlador (Macintosh) (pág. 103).
Antes de instalar el controlador
* El UA-1X no puede utilizarse con Windows 95 o Windows NT.
* Antes de instalar el controlador de la unidad UA-1X, salga de cualquier otra aplicación
que se esté ejecutando.
* Si pretende conectar la unidad UA-1X y otros aparatos USB a su sistema y utilizarlos
simultáneamente, desconecte todos los aparatos USB que no sean el UA-1X del conector
USB antes de instalar el controlador. Si se deja algún aparato USB conectado que no sea
la unidad USB-1X al instalar el controlador, puede que éste no se instale correctamente.
Para utilizar la unidad UA-1X, primero debe instalar el controlador Dispositivo USB
Composite, el controlador (Dispositivo de interfaz humana USB y el controlador
Dispositivo de audio USB consecutivamente. Windows incluye estos controladores.
Si utiliza Windows 98, este controlador se proporciona con el CD-ROM de Microsoft
Windows, de modo que conviene que tenga dicho CD-ROM a mano.
(Para Windows Me, 2000 o XP, no es necesario.)
¿Qué es un controlador?
Un controlador es software que permite que una programa de aplicaciones que se
ejecuta en su sistema transfiera datos a la unidad UA-1X y viceversa cuando está
conectada al equipo mediante un cable USB.
El controlador transfiere los datos de la aplicación a la unidad UA-1X y de la unidad
UA-1X a la aplicación.
fig.05-01.e
USB
Driver
Computer
USB
connector
Español
USB cable
UA-1X
91
UA-1X_ALL.book 92 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
Realización de las conexiones e instalación
del controlador
El procedimiento de instalación variará en función del
sistema. Pase a uno de los siguientes apartados, en función
del sistema que utilice.
• Usuarios de Windows XP/2000 .......pág. 92
• Usuarios de Windows Me .................pág. 93
• Usuarios de Windows 98...................pág. 94
Para evitar anomalías en el funcionamiento o daños en los
altavoces u otros aparatos, baje siempre el volumen al
mínimo y apague todos los aparatos antes de desconectar
el cable USB. No es necesario que apague el sistema.
Conecte la unidad UA-1X al sistema con un cable USB
antes de encender el equipo de audio.
■ Usuarios de Windows XP/2000
1
Con la unidad UA-1X desconectada de su sistema,
encienda el sistema e inicie Windows.
Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB
y el ratón USB (si se utilizan).
2
Utilice un cable USB para conectar el UA-1X al
sistema.
El sistema detectará la unidad UA-1X automáticamente
y se instalará el controlador.
3
Una vez instalado el controlador, reinicie Windows.
A continuación, deberá configurar el controlador.
→ Configuración y comprobación (pág. 98)
92
Si utiliza Windows XP, la
instalación finaliza cuando
desaparece el mensaje “Nuevo
hardware encontrado” que
surge cerca de la barra de
tareas.
Esta unidad viene equipada
con un circuito de protección.
Es necesario dejar pasar
un pequeño intervalo
(de unos segundos) después
de encender la unidad
para que ésta funcione
correctamente.
UA-1X_ALL.book 93 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
■ Usuarios de Windows Me
Utilice un cable USB para conectar la unidad UA-1X
al sistema.
fig.02-03.e
3
Windows detectará la unidad
UA-1X y aparecerá el cuadro
de diálogo “Asistente para
agregar nuevo hardware.”
Asegúrese de que Buscar
automáticamente el controlador
(recomendado) está seleccionado
y haga clic en [Siguiente].
4
5
Empieza la búsqueda del controlador.
Esta unidad viene equipada
con un circuito de protección.
Es necesario dejar pasar un
pequeño intervalo de tiempo
(de unos segundos) después
de conectar un conector USB
para que la unidad funcione
correctamente.
Es posible que este cuadro
de diálogo tarde un tiempo
en aparecer.
Una vez se ha encontrado el controlador adecuado,
empieza la instalación del mismo.
fig.02-04.e
6
Cuando aparezca un cuadro
de diálogo informándole
de que la instalación del
controlador ha finalizado,
haga clic en [Finalizar]
y reinicie Windows.
En función de la configuración
de su sistema, después de
que se haya instalado el
controlador, es posible
que deba esperar un breve
intervalo de tiempo hasta
que el sistema reconozca
el dispositivo.
A continuación, deberá configurar el controlador.
→ Configuración y comprobación (pág. 98)
93
2
Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB
y el ratón USB (si se utilizan).
English
Con la unidad UA-1X desconectada de su sistema,
encienda el sistema e inicie Windows.
Español
1
UA-1X_ALL.book 94 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
■ Usuarios de Windows 98
La instalación debe realizarse en el siguiente orden: primero
el controlador Dispositivo USB Composite, a continuación,
el controlador Dispositivo de interfaz humana USB y, por
último, el controlador Dispositivo de audio USB. Realice
el siguiente procedimiento para llevar a cabo la instalación.
1
Con la unidad UA-1X desconectada de su sistema,
encienda el sistema e inicie Windows.
Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB
y el ratón USB (si se utilizan).
2
Inserte el CD-ROM de Microsoft Windows en la
unidad de CD-ROM y utilice un cable USB para
conectar el UA-1X al sistema.
Puesto que algunos sistemas se venden con el contenido
del CD-ROM de Microsoft Windows instalado previamente
en el disco duro, es posible que el CD-ROM de Microsoft
Windows se incluya.
Si éste es el caso, podrá instalar el controlador sin el CD-ROM
de Microsoft Windows.
Esta unidad viene equipada
con un circuito de protección.
Es necesario dejar pasar un
pequeño intervalo de tiempo
(de unos segundos) después
de conectar un conector USB
para que la unidad funcione
correctamente.
El sistema detectará automáticamente un Dispositivo
USB Composite y aparecerá
el cuadro de diálogo
“Asistente para agregar
nuevo hardware.”
Si no aparece este cuadro
de diálogo, consulte el
apartado Problems related
to the USB driver (pág. 111).
fig.02-05.e
3
Haga clic en [Siguiente].
fig.02-06.e
4
94
Cuando la pantalla aparezca un
mensaje en el que se pregunte
“¿Qué desea que haga
Windows?”, seleccione
“Buscar el mejor controlador
para su dispositivo. (Recomendado)” y haga clic en [Siguiente].
UA-1X_ALL.book 95 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
fig.02-07.e
5
Active Unidad de CD-ROM
y haga clic en [Siguiente].
fig.02-08.e
6
Haga clic en [Siguiente].
7
* Dependiendo del sistema, la ubicación
del controlador puede ser diferente
de la que se muestra en la ilustración,
pero esto no supone ningún problema.
El archivo (Controlador) se empezará a copiar.
fig.02-09.e
Español
Si no inserta el CD-ROM
de Windows en la unidad
de CD-ROM, puede que
aparezca el cuadro de diálogo
“Insertar disco.” Si esto
ocurre, inserte el CD-ROM
de Microsoft Windows en la
unidad de CD-ROM y haga
clic en [Aceptar].
95
UA-1X_ALL.book 96 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
fig.02-10.e
8
Cuando haya finalizado la
instalación del controlador
Dispositivo USB Composite,
aparecerá el siguiente cuadro
de diálogo. Haga clic en
[Finalizar].
fig.02-11.e
9
A continuación, el sistema
detectará automáticamente
el Dispositivo de interfaz
humana USB y aparecerá
el cuadro de diálogo
“Asistente para agregar
nuevo hardware.” Haga
clic en [Siguiente] y prosiga
con la instalación tal como
se describe en los pasos
del 4 al 7 (pág. 94-95).
fig.02-12.e
10
96
Cuando haya finalizado la
instalación del controlador
Dispositivo de interfaz
humana USB, aparecerá el
siguiente cuadro de diálogo.
Haga clic en [Finalizar].
En el paso 6, la pantalla
indicará: “Búsqueda del
archivo de controlador para
el dispositivo: Dispositivo
de audio USB.”
UA-1X_ALL.book 97 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
11
A continuación, se detectará
automáticamente el controlador Dispositivo de audio
USB y aparecerá el cuadro
de diálogo “Asistente para
agregar nuevo hardware.”
En el paso 6, la pantalla
indicará: “Búsqueda del
archivo de controlador
para el dispositivo:
Dispositivo de audio
USB.”
English
fig.02-13.e
Haga clic en [Siguiente] y prosiga con la instalación tal como
se describe en los pasos del 4 al 7 (pág. 94-95).
Con esto finaliza la instalación de los controladores
Dispositivo USB Composite, Dispositivo de interfaz humana
USB y Dispositivo de audio USB. Reinicie Windows.
En función del sistema que
utilice, es posible que el cursor
permanezca en forma de reloj
de arena durante varios
minutos después de que haya
hecho clic en [Aceptar], pero
lo único que tiene que hacer
es esperar.
Cuando la instalación del
controlador Dispositivo de
audio USB haya finalizado,
aparecerá un cuadro de
diálogo como éste. Haga
clic en [Finalizar].
Italiano
A continuación, deberá configurar el controlador.
→ Configuración y comprobación (pág. 98)
Español
12
fig.02-1
97
UA-1X_ALL.book 98 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
Configuración y comprobación
■ Especificación del aparato de entrada/
salida de audio
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows y seleccione
Configuración - Panel de control. (En Windows XP,
haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel
de control).
2
Entre en “Propiedades de Sonidos y multimedia”
(en Windows 98, “Propiedades multimedia”).
Si utiliza Windows XP, 2000 o Me:
En Panel de control, haga doble clic en el icono Sonidos
y multimedia para abrir el cuadro de diálogo “Propiedades
de Sonidos y multimedia.”
* Si el icono Propiedades de Sonido y multimedia no aparece en
pantalla,
Windows XP:
En Panel de control, haga clic en Dispositivos de sonido,
audio y voz. A continuación, haga clic en Dispositivos
de sonido y audio para acceder al cuadro de diálogo
“Propiedades de dispositivos de sonido y audio.”
Windows Me:
En el marco izquierdo, haga clic en Ver todas las opciones
del Panel de control.
Usuarios de Windows 98:
En Panel de control, haga doble clic en el icono Multimedia
para abrir el cuadro de diálogo Propiedades multimedia.
98
UA-1X_ALL.book 99 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
5
Haga clic en [Aceptar] para finalizar la configuración.
Si utiliza Windows 98,
establezca el Dispositivo
preferido para la Reproducción y el Dispositivo
preferido para la Grabación
en USB Audio CODEC.
En función del sistema, la
opción Dispositivo de audio
USB aparecerá con un número
añadido, por ejemplo, “Dispositivo de audio USB (1).”
Haga clic en
y, en la lista que aparece, haga clic en
USB Audio CODEC o en Dispositivo de audio USB
para seleccionarlo.
Como Dispositivo preferido para la Reproducción
de sonido y para la Grabación de sonido, seleccione
USB Audio CODEC o Dispositivo de audio USB.
Si utiliza Windows XP,
establezca el Dispositivo
predeterminado para la
Reproducción de sonido y el
Dispositivo predeterminado
para la Grabación de sonido
en USB Audio CODEC.
4
Haga clic en la ficha Sonido.
Español
3
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
99
UA-1X_ALL.book 100 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
Configuración del control de volumen
El volumen de salida del UA-1X se puede regular mediante
el Control de volumen de Windows.
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows y seleccione
Programas - Accesorios - Entretenimiento Control de volumen para iniciarlo.
Usuarios de Windows XP
fig.05-16ae_30
Si no tiene instalada en su
sistema la opción Control
de volumen, utilice la opción
Agregar o quitar programas
del Panel de control para
instalarla. Para obtener
información detallada sobre
la instalación, consulte el
manual del usuario de
Windows o la ayuda.
Usuarios de Windows Me
fig.02-17.e.eps
Usuarios de Windows 2000/usuarios de Windows 98
fig.02-18.e.eps
100
Si utiliza Windows 2000 y no
aparece el “Reproductor
de CD”, active la opción
“Habilitar el CD de sonido
digital para este
dispositivo de CD-ROM”
de la Reproducción
de CD Digital.
→ Cuando utilice la unidad
de CD-ROM del sistema
para escuchar un CD de
audio o cuando
reproduzca música de
fondo de juegos con la
unidad UA-1X, (pág. 102).
UA-1X_ALL.book 101 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Onda
Sintetizador
SW
* 1
En función de la versión de Windows, puede que aparezca como
“conector analógico.”
* 2
Si la reproducción del CD no cambia al ajustar este volumen,
modifique el volumen de Onda.
Si la opción Silencio está
activada o el deslizador está
en la posición más baja, el
equipo UA-1X no emitirá
ningún sonido.
Si la unidad UA-1X está
conectada, Windows no
emitirá sonido por los
altavoces del sistema. Puesto
que la señal de sonido del
sistema se saldrá por el jack
de auriculares de la unidad
UA-1X o por los jacks de la
línea de salida, en lugar de
hacerlo por los altavoces del
sistema, tendrá que conectar
los auriculares o los altavoces
del sistema a la unidad
UA-1X. Otra alternativa es
conectar los jacks de la línea
de salida de la unidad UA-1X
a los jacks de la línea de
entrada del sistema.
Reproductor
de CD
Ajusta el volumen de las salidas
analógicas (salida de línea y salida
de auriculares). No afecta a la salida
digital (*1).
Ajusta el volumen de la “música del
CD” en la unidad de CD-ROM del
sistema (*2).
Ajusta el volumen de la señal de salida
del aparato de salida de audio
“Dispositivo de audio USB.” La salida
digital y la salida analógica cambiarán.
Ajusta el volumen del sintetizador
software incorporado en Windows
Si sube el control de volumen,
hará que el sonido salga del
sistema a través de la unidad
UA-1X con la mejor calidad
de sonido.
Italiano
Para ajustar el volumen del UA-1X, suba o baje el
deslizador. Puede ajustar los siguientes elementos.
Español
2
English
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
101
UA-1X_ALL.book 102 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Windows)
Cuando utilice la unidad de CD-ROM del sistema para escuchar un CD de audio
o cuando reproduzca música de fondo de juegos con la unidad UA-1X,
Usuarios de Windows XP o 2000:
1.
Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Seleccione Inicio | Configuración | Panel de control y, en Panel de control, haga
doble clic en el icono Sistema.
Si utiliza Windows XP, seleccione Inicio | Panel de control y, en Panel de control,
haga doble clic en el icono Sistema.
De forma alternativa, haga clic en Panel de control | Rendimiento
y mantenimiento. A continuación, haga doble clic en el icono Sistema.
2.
Abra el Administrador de dispositivos.
Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en el botón
Administrador de dispositivos.
3.
Abra las Propiedades de la unidad de CD-ROM.
En la unidad de CD-ROM, haga doble clic en la Unidad de CD-ROM que esté
utilizando. Si utiliza Windows XP, a continuación debe hacer clic en la ficha
Propiedades.
En “Reproducción de CD digital, seleccione el elemento “Habilitar el CD
de sonido digital para este dispositivo de CD-ROM.”
Usuarios de Windows Me:
1.
Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Seleccione Inicio | Configuración | Panel de control y, en Panel de control, haga
doble clic en el icono Sistema.
2.
Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos.
3.
Abra las Propiedades de la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono CD-ROM y haga doble clic en la unidad de CD-ROM
que esté utilizando.
4.
Haga clic en la ficha Propiedades y, en Reproducción de CD digital, seleccione el
elemento “Habilitar el CD de sonido digital para este dispositivo de CD-ROM.”
Usuarios de Windows 98:
1.
Abra el cuadro de diálogo Propiedades multimedia.
Seleccione Inicio | Configuración | Panel de control y, en Panel de control, haga
doble clic en el icono Multimedia.
2.
Haga clic en la ficha “Música de CD” y seleccione el elemento “Habilitar el CD de
sonido digital para este dispositivo de CD-ROM.”
* Dependiendo del sistema que utilice, puede que la reproducción aún no sea posible. Para obtener
más detalles, consulte la información que le haya proporcionado el fabricante del sistema. Si está
utilizando una unidad de CD-ROM de tipo PC-Card (PCMCIA), la reproducción de datos Onda
de un CD-ROM o la reproducción de un CD de audio puede provocar que el sonido se interrumpa
o que no se oiga ningún sonido.
102
UA-1X_ALL.book 103 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
English
Conexiones e instalación del controlador
(Macintosh)
* Si es usuario de Windows, consulte el apartado Conexiones e instalación del
controlador (Windows) (pág. 91).
Si inicia el sistema con la unidad UA-1X conectada, puede que el sistema se vuelva
inestable. Si esto sucede, inicie el sistema antes de conectar la unidad UA-1X. Una
vez iniciado, ya puede conectarla.
Antes de instalar el controlador
Para poder utilizar la unidad UA-1X, primero debe instalar un controlador. La
unidad UA-1X utiliza un controlador que se proporciona con el sistema operativo
Mac. Por tanto, no necesitará el CD-ROM que se incluye con la unidad UA-1X.
¿Qué es un controlador?
Un controlador es software que permite que una programa de aplicaciones que se
ejecuta en su sistema transfiera datos a la unidad UA-1X y viceversa cuando está
conectada al equipo mediante un cable USB.
El controlador transfiere los datos de la aplicación a la unidad UA-1X y de la unidad
UA-1X a la aplicación.
USB
Driver
USB
connector
USB cable
Computer
fig.05-01.e
UA-1X
Español
El procedimiento de instalación variará en función del
sistema. Pase a uno de los siguientes apartados, en función
del sistema que utilice.
• Usuarios de Mac OS 9 ........................pág. 104
• Usuarios de Mac OS X .......................pág. 108
103
UA-1X_ALL.book 104 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh)
Conexiones e instalación del controlador (OS 9)
Para evitar anomalías en el funcionamiento o daños en
los altavoces u otros aparatos, baje siempre el volumen al
mínimo y apague todos los aparatos antes de desconectar
el cable USB. No es necesario que apague el sistema.
Conecte la unidad UA-1X al sistema con un cable USB
antes de encender el equipo de audio.
1
Con la unidad UA-1X desconectada, inicie el
Macintosh.
Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB
y el ratón USB (si se utilizan).
2
Salga de todo el software que se esté ejecutando
(aplicaciones).
Si utiliza un programa antivirus o software similar, también
deberá cerrarlo.
fig.03-02.e
3
Una vez que haya
iniciado el sistema
operativo Mac,
seleccione Apple
System Profiler
del menú Apple.
Aparecerá el cuadro de diálogo “Apple System Profiler.”
4
5
6
104
Utilice un cable USB para conectar la unidad UA-1X
al sistema.
Esta unidad viene equipada
con un circuito de protección.
Es necesario dejar pasar un
pequeño intervalo de tiempo
(de unos segundos) después
de conectar un conector USB
para que la unidad funcione
correctamente.
UA-1X_ALL.book 105 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh)
7
Espere unos cinco segundos.
English
La unidad UA-1X utiliza un controlador que se proporciona
con el sistema operativo Mac.
Mientras espera, el contenido de la pantalla no cambiará,
pero el sistema estará detectando la unidad UA-1X. No
toque ni el ratón ni el teclado.
fig.03-04.e
Para comprobar que el
sistema ha detectado el
controlador, diríjase otra
vez a Apple System
Profiler y seleccione
Update all information del menú Commands.
8
En el área USB, aparecerán tres dispositivos de audio.
Si se muestran correctamente, la instalación del controlador
se habrá efectuado satisfactoriamente. En el menú File,
haga clic en Quit para cerrar “Apple System Profiler.”
Si no se muestran correctamente, desconecte la unidad
UA-1X, espere unos diez segundos y, a continuación,
repita el procedimiento desde el paso 2.
Italiano
■ Configuración y comprobación
Ajuste de la entrada/salida de sonido
fig.03-05.e
2
En el menú Apple,
seleccione Control
Panels - Sound
para abrir el cuadro
de diálogo Sound.
Español
1
Haga clic en la ficha
Speaker o Speaker
Settings.
105
UA-1X_ALL.book 106 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh)
fig.03-06.e
3
Apague el volumen de
la unidad UA-1X y del
equipo de audio y,
a continuación, haga
clic en [Start Test].
El contenido de la pantalla que
aparecerá variará en función
del sistema operativo y los
datos que utilice.
fig.03-07.e
4
Utilice la barra [Main
Volume] para ajustar
el volumen. Cuando
haya finalizado, haga
clic en [Stop Test].
Los sonidos de prueba se
transmiten de izquierda
a derecha, junto con lo
que aparece en pantalla.
Dependiendo de la versión del
sistema operativo que utilice,
la barra Main Volume no
existirá. En ese caso, utilice
la barra Volume, que se
encuentra en Output,
para ajustar el volumen.
fig.03-08.e
5
En el cuadro de diálogo
Sound, haga clic en
la ficha Input.
En la opción Choose
a source for sound input,
seleccione USB audio.
* No active “Play sound
through output device.”
106
Si no aparece USB audio,
cierre el cuadro de diálogo
“Sound” y desconecte el cable
USB de la unidad UA-1X del
Macintosh. Vuelva a instalar
el controlador (pág. 104).
UA-1X_ALL.book 107 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh)
English
Cuando haya acabado con la configuración, cierre el
cuadro de diálogo “Sound.”
Seleccione Quit en el menú File.
Italiano
Problemas conocidos: UA-1X
• No conecte o desconecte el cable USB mientras la aplicación de audio esté
grabando o reproduciendo. Si lo hace, puede que la aplicación se quede
inmovilizada.
• Si graba o reproduce al mismo tiempo, es posible que oiga ruidos o que el sonido
vaya y venga, debido a una sobrecarga de la CPU. Sin embargo, no deben oírse
ruidos en la grabación. Los ruidos sólo deben oírse en la señal de reproducción.
• El controlador estándar que se proporciona con el sistema operativo Mac no es
compatible con ASIO.
Español
6
107
UA-1X_ALL.book 108 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh)
Conexiones e instalación del controlador (OS X)
* En las explicaciones de este apartado se ha utilizado de referencia
la unidad UA-1X y Mac OS 10.2
■ Establecimiento de conexiones
y configuración de la entada/salida
de sonido del sistema
1
2
Utilice un cable USB para conectar la unidad UA-1X
a su Macintosh.
La unidad UZ-1X no se puede
utilizar en el entorno Classic
de Mac OS X.
Abra el cuadro de diálogo System Preference y haga
clic en Sound.
fig.macX-1
3
En la ficha Sound Effects,
haga clic en la opción Play
alerts and sound effects
through y elija USB Audio
CODEC como aparato de
reproducción para los efectos
de sonido.
figmacX-2, macOSX-3.
4
108
Haga clic en la ficha Output
y elija USB Audio CODEC
como el aparato por el que
se emitirá el sonido.
Si no se oye ningún sonido por
el altavoz (altavoz interno) de
Macintosh, elija la opción
Built-in audio controller y en
la ficha Output.
UA-1X_ALL.book 109 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
Conexiones e instalación del controlador (Macintosh)
figmacX-2, macOSX-3.
Si la ficha Input se visualiza,
elija USB Audio CODEC
como el aparato de entrada
de sonidos.
5
Problemas conocidos: UA-1X
Precaución
Asegúrese de seguir las siguientes indicaciones antes de utilizar el software.
• Utilice un cable USB para conectar la unidad UA-1X al sistema antes
de iniciar el software.
• No desconecte el cable USB de la unidad UA-1X mientras el software
se esté ejecutando.
• Cierre el software antes de desconectar el cable USB de la unidad
UA-1X.
• Desactive el valor de modo de suspensión (Sleep) del Macintosh.
• La unidad UA-1X no funcionará en el entorno Classic de Mac OS X.
No se puede utilizar si se está ejecutando el entorno Classic.
■ Configuración del software de sonido
Utilice un cable USB para conectar la unidad UA-1X al
sistema antes de iniciar el software.
Si el software le permite establecer valores de entrada/salida
de audio, elija USB Audio CODEC.
* Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario
correspondiente al software que esté utilizando.
Español
Problemas conocidos: UA-1X
• No conecte o desconecte el cable USB mientras la aplicación de audio esté
grabando o reproduciendo. Si lo hace, puede que la aplicación se quede
inmovilizada.
• Si graba o reproduce al mismo tiempo, es posible que oiga ruidos o que el sonido
vaya y venga, debido a una sobrecarga de la CPU. Sin embargo, no deben oírse
ruidos en la grabación. Los ruidos sólo deben oírse en la señal de reproducción.
• El controlador estándar que se proporciona con el sistema operativo Mac no es
compatible con ASIO.
109
UA-1X_ALL.book 110 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
MEMO
UA-1X_ALL.book 111 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
111
UA-1X_ALL.book 112 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
•
•
2.
3.
4.
5.
6.
112
UA-1X_ALL.book 113 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
•
•
113
UA-1X_ALL.book 114 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
Å@fig.mac
•
•
•
•
114
UA-1X_ALL.book 115 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
•
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
115
UA-1X_ALL.book 116 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
fig.win
•
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•
116
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Restart Windows.
UA-1X_ALL.book 117 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
•
fig.winmacac
•
•
•
•
117
UA-1X_ALL.book 118 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2.
3.
4.
5.
118
UA-1X_ALL.book 119 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
119
UA-1X_ALL.book 120 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
120
UA-1X_ALL.book 121 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
MEMO
UA-1X_ALL.book 122 ページ 2003年12月3日 水曜日 午後2時50分
MEMO
FOR HOME OR OFFICE USE
001
2
007
For Canada
EUROPE
EDIROL (Europe) Ltd.
INDONESIA
PT Citra IntiRama
J1. Cideng Timur No. 15J-150
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
MALAYSIA
SOUTH AFRICA
That Other Music Shop
(PTY) Ltd.
11 Melle St., Braamfontein,
Johannesbourg, SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017
Johannesbourg, SOUTH AFRICA
TEL: (011) 403 4105
BENTLEY MUSIC SDN BHD
140 & 142, Jalan Bukit Bintang
55100 Kuala Lumpur, MALAYSIA
TEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
SINGAPORE
CRISTOFORI MUSIC PTE
LTD
Blk 3014, Bedok Industrial Park E,
#02-2148, SINGAPORE 489980
TEL: 6243-9555
TAIWAN
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BRAZIL
Roland Brasil Ltda
Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa 1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Musicland Digital C.A.
Av. Francisco de Miranda,
Centro Parque de Cristal, Nivel
C2 Local 20 Caracas
VENEZUELA
TEL: (212) 285-8586
EUROPE
AUSTRIA
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,
A-6063 RUM, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
330 Verng NakornKasem, Soi 2,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 2248821
P.O.BOX 23032, Claremont 7735,
SOUTH AFRICA
TEL: (021) 674 4030
ASIA
BELGIUM/HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Benelux N. V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CZECH REP.
K-AUDIO
Kardasovska 626.
CZ-198 00 Praha 9,
CZECH REP.
TEL: (2) 666 10529
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
DK-2100 Copenhagen
DENMARK
TEL: 3916 6200
FRANCE
Roland France SA
4, Rue Paul Henri SPAAK,
Parc de l'Esplanade, F 77 462 St.
Thibault, Lagny Cedex FRANCE
TEL: 01 600 73 500
MIDDLE EAST
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
MX MUSIC SP.Z.O.O.
UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19
PORTUGAL
Tecnologias Musica e Audio,
Roland Portugal, S.A.
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465 PORTO
PORTUGAL
TEL: (022) 608 00 60
JORDAN
AMMAN Trading Agency
KUWAIT
Easa Husain Al Yousifi Est.
Abdullah Salem Street,
Safat, KUWAIT
TEL: 243-6399
QATAR
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
Badie Studio & Stores
MuTek
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l
107 564 Moscow, RUSSIA
TEL: (095) 169 5043
SPAIN
Roland Electronics
de España, S. A.
Calle Bolivia 239, 08020
Barcelona, SPAIN
TEL: (93) 308 1000
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Center 28, 2 tr.
S-131 30 Nacka SWEDEN
TEL: (0)8 702 00 20
P.O. Box 62,
Doha, QATAR
TEL: 423554
TURKEY
Ant Muzik aletleri ithalat ve
ihracat Ltd Sti
Siraselviler Caddesi Siraselviler
Pasaji No:74/20
Taksim - Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 2499324
UKRAINE
U.A.E.
TIC-TAC
Mira Str. 19/108
P.O. Box 180
295400 Munkachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale d’uso
Manual del usuario
03341712
2KG
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español