LG GR-B207WLQ, GR-B207WQ, GC-B207WTQ, GR-B207WLQ.CPLQESA, GC-B207WVQ, GC-B207WLQ, GR-B207WTQ, GC-B207WPJ, GC-B207WTQ.CTICGSP, GC-B207WLQF El manual del propietario

LG GR-B207WLQ, GR-B207WQ, GC-B207WTQ, GR-B207WLQ.CPLQESA, GC-B207WVQ, GC-B207WLQ, GR-B207WTQ, GC-B207WPJ, GC-B207WTQ.CTICGSP, GC-B207WLQF El manual del propietario
3
3
4
5
Door removal
6
Door replacement
7
Height adjustment
7
7
8
8
Wine holder
10
11
Ice making
11
11
12
12
12
2
13
14
15
16
16
17
:
:
:
:
:
:
4
5
Installation
Installation
Installation
Door
removal
Door
removal
Door
removal
Upper hinge
Upper hinge
Keeper
Keeper
Upper
Upper
hinge
hinge
door
NOTE
NOTE
NOTE
•
6
6
Upper hinge
Upper hinge
Keeper
Keeper
①
②
Bottom bracket
Next
7
8
Door open alarm
9
10
Operation
Operation
Wine holder
Wine holder
adjustment
Ice Making
When making Ice
When making Ice
Ice Making
�
�
Ice Making Box
Operation
[Type-2]
HUMIDITY CONTROL
LOW
LO
W
H
HIG
W
LO
H
HIG
HUMIDITY CONTROL
HIGH
LOW
13
12
Wine holder
Snack drawer
Freezer
compartment
door rack
�
�
Freezer
compartment
drawer
Egg box
Vegetable drawer
Store vegetables or fruits.
15
13
Freezer
compartment
Refrigerator
compartment
NOTE
•
16
14
Freezer
compartment
lamp
1
2
NOTE
•
Vegetable
compartment
cover
15
2
1
If you move
Anti
condensation
pipe
Exterior
Interior
18
16
Call local electric company.
17
18
Solution
Remove items.
Relieve or move refrigerator
Door is slightly open.
Door is opened too often or too long.
Open the door less often.
19
Food package is keeping door open.
Close both doors gently.
Relieve or move refrigerator..
Keep less food in drawer.
Opening/Closing of
doors/Drawers
Other
22
20
Installation
Mise au rebut du
vieil appareil
24
Installation
Comment enlever la porte
Avertissement
Bisagra superior
25
Clavette
①
Drap transparent
② Corbeau bas
26
Remarque
•
27
29
Conserver de petits aliments (pain, snacks, etc.)
32
37
33
Si vous
déménagez.
La conduite d'anti
condensation
Attention
Avertissement
35
Solution
36
41
Solution
Fermez la porte complètement
37
42
Ceci est normal
38
43
Solution
39
Contenidos
Introducció
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias para
guardar los
alimentos
Cuidados y
mantenimiento
40
Datos Preliminares
41
Instrucciones de seguridad
41
Identificación de las partes
42
Seleccione una ubicación adecuada
43
Desmontaje de la puerta
44
Colocación de las puertas
45
Instalación
Cuando la puerta del congelador no esté alineada con la altura de la puerta del frigorífico
45
45
Puesta en marcha
46
Ajuste de las temperaturas y funciones
46
Compartimento para refrescos (aplicable sólo a algunos modelos)
48
Soporte para el vino
49
Fabricación de hielo
49
Desodorizante (aplicable sólo a algunos modelos)
49
Compartimiento para huevos
50
Control de humedad en el compartimento para verduras
50
Conversión a compartimento de verduras o carnes
(aplicable sólo a algunos modelos)
50
Ubicación de los alimentos
51
Guardar alimentos
52
Cómo desmontar las diferentes partes
53
Información general
54
Limpieza
54
Solución de problemas
55
Introducció
Datos Preliminares
El modelo y número de serie se encuentran en el interior o parte posterior del
frigorífico de esta unidad. Estos números son únicos para este frigorífico. Debe
tomar nota de esta información y guardar está guía como prueba permanente de
su compra. Grape aquí su factura.
Fecha de compra
Lugar de venta
Dirección del vendedor
No. de teléfono del vendedor
No. de modelo
No. de serie
:
:
:
:
:
:
Instrucciones de seguridad
Antes de su utilización, instale correctamente este frigorífico y colóquelo de acuerdo
con las instrucciones de instalación de este documento.
No desenchufe el frigorífico tirando el cable. Hágalo siempre tirando con fuerza del
enchufe y sacándolo de la toma de pared.
Al separar el frigorífico de la pared, tenga cuidado de no pisar el cable con el frigorífico o
dañarlo de cualquier otro modo.
Tras poner en funcionamiento el frigorífico, no toque las superficies frías del compartimento
congelador, particularmente con las manos húmedas o mojadas. La piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente frías.
Desenchufe el cable tirando del enchufe para fines de limpieza o de otro tipo. No lo toque
con las manos mojadas porque podría recibir una descarga eléctrica o resultado herido.
No dañe, cambie, retuerza o estire el cable para evitar posibles descargas eléctricas o
incendios. Asegúrese de que el frigorífico está correctamente puesto a tierra.
No coloque productos de vidrio en el congelador porque pueden romperse debido a la
expansión al congelarse sus contenidos.
No introduzca las manos en el interior del depósito del fabricador de hielo automático.
Podría resultar herido por el funcionamiento del fabricador de hielo automático.
No permita que los niños o personas discapacitadas hagan uso del frigorífico sin
supervisión.
No deje desatendidos a los niños pequeños cuando estén jugando con el frigorífico.
No permita que nadie suba, se siente, permanezca de pie o se siente sobre la puerta del
compartimento para refrescos. Estas acciones pueden dañar el frigorífico e incluso
hacerlo caer, con el consiguiente peligro de lesiones.
No utilice una
alargadera
Si es posible, conecte el frigorífico a su propia toma de pared individual y evite compartirla
con otros aparatos para que no se produzcan sobrecargas con los consiguientes cortes
de corriente.
El refrigerador debe poner cerca de donde se pueda quitar el borne fácilmente para
desconectar por si acaso.
Accesibilidad de
suministro borne
Substitución de
suministro flexible
Precaución
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora para
evitar el peligro.
No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
41
Instalación
Seleccione una ubicación adecuada
Dónde colocar el
frigorífico
1. Colóquelo en un lugar donde se facilite
su uso.
2. Evite colocarlo cerca de fuentes de calor,
luz solar directa o humedad.
3. Para asegurar la correcta circulación del
aire alrededor del frigorífico/congelador,
mantenga el espacio libre suficiente en
ambos lados, así como en la parte superior,
y mantenga la unidad a al menos
2 pulgadas (5 cm.) de la pared posterior.
4. Para evitar vibraciones, el frigorífico debe estar nivelado.
5. No instale el frigorífico donde se produzcan temperaturas inferiores a 5°C. Puede
afectar a su funcionamiento.
Eliminar su viejo
electrodoméstico
Este electrodoméstico contiene líquidos (refrigerantes, lubricantes) y está fabricado
con piezas y materiales que pueden ser reutilizados y/o recicables.
Todos los materiales importantes deberían ser enviados al centro de recogida de
materiales reciclables para poder ser utilizados después de un reprocesamiento
(reciclaje). Para el envío, póngase en contacto con su agencia local.
43
Instalación
Desmontaje de la puerta
Precaución
Peligrode descarga eléctrica
Desconecte el frigorífico de la red antes de su instalación.
En caso contrario, podría producirse un peligro de muerte o lesiones graves.
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha
para hacer pasar el frigorífico, desmonte la
puerta y pase el frigorífico lateralmente.
Quitar la tapa
inferior
Tapa
inferior
Tapa de
bisagra
Quitar la tapa inferior levantándola.
Bisagra superior
Suelte la
puerta del
compartimento
del congelador.
1) Suelte la tapa de la bisagra aflojando los
tornillos. Separe todos los hilos de conexión con
la excepción de la línea de tierra, más tarde.
Bisagra
superior
Protección
2) Desmonte la protección haciéndola girar en
sentido antihorario ( ) y eleve la bisagra ( ).
NOTA
•
Al soltar la bisagra superior, tenga cuidado de no dejar caer la puerta.
3) Desmonte la puerta del compartimento del
congelador elevándola.
Bisagra inferior
Suelte la puerta
del frigorífico.
1) Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra y
suelte la tapa. Suelte el hilo de conexión, si
lo hay, con la excepción del hilo de tierra.
Hilos de
conexión
Bisagra superior
2) Suelte la protección girando en sentido
horario ( ) y suelte la bisagra superior
elevándola ( ).
3) Suelte la puerta del compartimento del
frigorífico elevándola.
Paso del
frigorífico.
Pase el frigorífico lateralmente por la puerta de
acceso según se muestra en la figura de la
derecha.
44
Protección
Funcionamiento
Puesta en marcha
Cuando haya instalado el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice en las
temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos frescos
o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos antes de volver a
ponerlo en marcha.
Ajuste de las temperaturas y funciones.
Botón del centro de refrescos
Mostrar modo ahorro de energía
Mostrar modo ahorro de energía
NOTE
• Sumodelopuedenoincluirtodaslasopciones.
46
Funcionamiento
Mostrar modo ahorro de energía
Esta función convierte la pantalla al modo ahorro de energía hasta la próxima vez que
se abra la puerta.
Mantenga presionados simultáneamente los botones FREEZER (congelador) e
EXPRESS FRZ. durante 5 segundos, hasta que se emita el sonido ‘ding’. Todos los
LED/LCDs se iluminarán y, a continuación, se apagarán. Cuando el modo de ahorro de
energía es activado, la pantalla permanecerá apagada hasta la próxima vez que se
abra la puerta. A continuación, se encenderá siempre que se abra una puerta o se
presione un botón, y permanecerá encendida durante 20 segundos después de la
última apertura de la puerta o selección del botón. Mantenga presionados
simultáneamente los botones FREEZER (congelador) e EXPRESS FRZ. (más hielo)
durante 5 segundos para desactivar el modo de ahorro de energía, hasta que se
emita el sonido ‘ding’.
Puede ajustar la temperatura del congelador y del refrigerador.
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del freezer.
Medio(-190C) Medio-fuerte(-220C) Fuerte(-230C) Débil(-150C) Medio-débil(-170C)
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del refrigerador
Medio(30C) Medio-fuerte(20C) Fuerte(00C) Débil(60C) Medio-débil(40C)
Siempre que se pulse el botón, se repite el establecimiento en el siguiente orden
(Medio)
(Medio-fuerte)
(Fuerte)
(Débil)
(Medio-débil).
La temperatura interior varía dependiendo del estado de la comida, ya que la
temperatura de establecimiento es la temperatura a alcanzar y no la temperatura
existente en el interior del frigorífico.
El frigorífico se encuentra a temperatura floja al principio. Ajuste la temperatura tal
y como se ha descrito después de utilizar el frigorífico después de 2 ó 3 días.
Congeladora
Express
(aplicable sólo a algunos
modelos)
Tenga a bien seleccionar esta función para
apurar el proceso
. de congelamiento.
 off ➔ on ➔ off (encendido) se repetirá
cada vez que presione el botón
 El dibujo de la flecha de marca permanece en
estado encendido al seleccionar la Refrigeración especial "On".
 La función Superfreezer se apaga automáticamente si transcurre un tiempo determinado.
Este botón detiene la operación de otros botones.
 Bloquear o Liberar se repiten toda vez que se
.
oprime el
Bloqueo
(aplicable sólo a algunos
modelos)
 Oprimiendo el otro botón cuando se
selecciona
Alarma de puerta
abierta
el botón no funciona.
Sonará una alarma 3 veces cuando se deje abierta la puerta del refrigerador. Esta alarma
se activa en intervalos de 30 segundos y se desactiva al cerrar la puerta. Si la alarma
suena incluso con las puertas del congelador y refrigerador cerradas, póngase en
contacto con un servicio técnico.
La función de autodiagnóstico está activa cuando se produce un problema en el
aparato. En tal caso, póngase inmediatamente en contacto con un servicio técnico
sin apagar el frigorífico. Si se apaga, el técnico precisará de más tiempo para
encontrar la avería.
Al pulsarse cualquier botón de función, no se cambia la temperatura cuando se ha
producido una avería.
Función de
autodiagnóstico
(detección de
averías)
47
Funcionamiento
Compartimento para refrescos
(aplicable sólo a algunos modelos)
Modo de uso
Abra la puerta del compartimento para
refrescos
Se puede acceder al compartimento para
refrescos sin abrir la puerta del frigorífico y
ahorrar electricidad.
Se ilumina la lámpara interna del
compartimento del frigorífico cuando se abre
la puerta del compartimento para refrescos,
haciendo más fácil reconocer los contenidos.
Use la puerta del
compartimento
para bebidas
sólo como
apoyo.
No utilice la puerta del compartimento para
refrescos como tabla para cortar y tenga
cuidado de no dañarla con herramientas
cortantes.
No apoye los brazos ni presione con fuerza
sobre la puerta.
No saque la tapa
del interior del
compartimento
para refrescos.
El compartimento para refrescos no puede
funcionar con normalidad sin la tapa.
No coloque
objetos pesados
sobre la puerta del
compartimento
para refrescos ni
deje que los niños
se cuelguen de
ella.
No sólo se puede dañar la puerta del
compartimento para refrescos, sino que el
niño puede sufrir lesiones.
48
Funcionamiento
Soporte para el vino
Ajuste del
soporte para
botellas de vino.
Las botellas se pueden guardar lateralmente en la
esquina para el vino, que se puede fijar a cualquier
balda.
Botellero para vino :
Estire hacia abajo del botellero como verá en
después de insertarlo en la parte de anclaje a la
estantería como ve en encajándolo hacia
arriba como en .
Separación del botellero :
Empuje el botellero hacia adentro como en
después de sostenerlo hacia arriba como en
encajándolo.
Fabricación de hielo
Al hacer hielo
Llene con agua la caja situada en la
esquina de fabricación de hielo.
Si se llena con agua en exceso, el hielo
no se separará correctamente y puede
desprenderse agua haciendo que el hielo
se forme en bloque.
Fabricación de hielo
 Al hielo caerá en la bandeja de
almacenaje girando el mando de
separación de hielo del compartimento.
NOTA
 Al girar el mando de separación de hielo antes de que el hielo se haya congelado
completamente, caerá el agua restante en la bandeja y se formará un bloque de hielo.
Desodorizante
(aplicable sólo a algunos modelos)
Este sistema absorbe de forma eficaz los
olores fuertes usando el catalizador óptico.
No tiene ningún efecto sobre los alimentos.
mo usar el
sistema
desodorizante
49
Sistema
desodorizante
Compartimento
para verduras
Esquina de
conversión
 Al estar ya instalado en el conducto de entrada de aire frío, no es necesaria su
instalación adicional.
 Utilice sólo envases cerrados para guardar alimentos con olores fuertes.
De otro modo, otros alimentos guardados en el mismo compartimento pueden
absorber esos olores.
Funcionamiento
Compartimiento para huevos
Puede mover el compartimiento para huevos al lugar
adecuado que desee y seleccionar y elegir otro modelo
de compartimiento según el número de huevos.
NOTA
 Nunca utilice el compartimiento para huevos como almacenaje de hielo. Se puede romper.
 Nunca almacene el compartimiento para huevos en la cámara congeladora o el
compartimiento para productos frescos.
Control de humedad en el compartimento para verduras
La humedad se puede controlar ajustando el interruptor de control de humedad a
la izquierda/derecha cuando se guardan verduras o fruta.
Humedad elevada
HIGH
HUMIDITY CONTROL
LOW
W
LO
H
HIG
W
LO
Humedad baja
HIGH
GH
HI
HUMIDITY CONTROL
LOW
Conversión a compartimento de verduras o carnes
(aplicable sólo a algunos modelos)
 El cajón inferior del frigorífico puede convertirse en compartimento para verduras o carnes.
El compartimento para carnes mantiene la temperatura en un punto inferior al del
frigorífico de modo que las carnes o pescados se mantienen frescos más tiempo.
NOTA
 Nunca utilice el compartimiento para huevos como almacenaje de hielo. Se puede romper.
 Nunca almacene el compartimiento para huevos en la cámara congeladora o el
compartimiento para productos frescos.
50
Sugerencias para guardar los alimentos
Ubicación de los alimentos
(Identificación de las Partes)
Soporte para
vino
Cajón para
tentempiés
Para guardar vino
Para guardar alimentos pequeños del tipo de
pan, tentempiés, etc.
Balda del
compartimento
del congelador
Store various frozen foods such as meat, fish,
Para guardar diferentes alimentos congelados,
por ejemplo, carne, pescado, helado,
tentempiés congelados, etc.
Estante de la
puerta del
congelador
Para alimentos pequeños envasados y
congelados.
Es probable que la temperatura se
incremente al abrir la puerta. Por ello, no
lo utilice para alimentos que permanecen
congelados a largo plazo, como puede ser
el caso del helado.
Cajón del
congelador
Para carne, pescado, pollo, etc, tras
envolverlos con film.
Alimentos secos.
Esquina de
productos
lácteos
Para productos lácteos, tales como
mantequilla, queso, etc.
Huevera
Coloque esta caja donde lo considere más
adecuado
Compartimento
para refrescos
Para guardar alimentos de uso frecuente, por
ejemplo, bebidas, etc.
Balda del
frigorífico
Para guardar alimentos del tipo de guarniciones
u otros alimentos a una distancia adecuada.
Estante de la
puerta del
frigorífico
Para alimentos pequeños envasados o
bebidas del tipo de leche, zumo, cerveza, etc.
Cajón para
verduras
Para guardar verduras o frutas.
Esquina de
conversión de
cajón para
verdura/cajón
para carne
Para guardar verdura, fruta, carne para
descongelar, pescado fresco, etc, poniendo
el interruptor de conversión en la posición
correcta.
Asegúrese de poner el interruptor en la
posición correcta antes de guardar los
alimentos.
51
61
Sugerencias para guardar los alimentos
Guardar alimentos
Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los
alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su
frescura y sabor.
No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de
plátanos y melones.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el frigorífico, ya que de otro
modo, dañará otros alimentos, y será mayor el consumo de energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con film de vinilo o guárdelos en envases con tapa.
De este modo, se evita la humedad de la evaporación y los alimentos mantienen su
sabor y poder nutritivo.
No bloquee las tomas de aire con alimentos. La correcta circulación del aire frío
mantiene constantes las temperaturas del frigorífico.
No abra la puerta con frecuencia, para evitar la entrada de aire caliente que eleva la
temperatura.
No guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta porque puede presionar
contra las baldas interiores y no permitir que la puerta se cierre correctamente.
Congelador
No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.
Frigorífico
No coloque alimentos húmedos en las baldas superiores, pueden congelarse por el
contacto directo con el aire frío.
Limpie los alimentos antes de guardarlos en el frigorífico. Lave y seque las verduras
y frutas, y limpie los alimentos envasados para evitar que se deterioren los
alimentos adyacentes.
Cuando guarde huevos en un estante o en la huevera, asegúrese de que son
frescos, y guárdelos siempre en posición vertical, con lo cual se mantendrán frescos
más tiempo.
NOTA
•
52
62
Si coloca el frigorífico en un lugar con humedad y altas temperaturas, la apertura
frecuente de la puerta, o si guarda muchas verduras, puede hacer que se forme
escarcha, que no tiene efecto sobre el funcionamiento del frigorífico. Elimine la
escarcha con un paño.
Cuidados y mantenimiento
Información general
Vacaciones
Durante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento.
Coloque en el congelador aquellos alimentos que se puedan congelar.
Cuando no quiera dejar el frigorífico en funcionamiento, saque todos los alimentos,
desconecte el enchufe de la red, limpie el interior y deje todas las puertas para evitar la
formación de olores.
Fallo de corriente
La mayor parte de los fallos de corriente que se corrigen antes de una hora o dos no
tienen efecto sobre las temperaturas del frigorífico.
Sin embargo, evite abrir las puertas mientras el frigorífico no reciba corriente.
Si se traslada
Saque o sujete todas las partes que puedan moverse en el interior del frigorífico.
Para evitar daños a los tornillos de ajuste de altura, gírelos hasta el fondo en la base.
Tubo
anticondensación
El panel exterior del frigorífico puede calentarse en ocasiones, especialmente
después de la instalación.
No se alarme. Se debe al tubo anticondensación, que bombea aire caliente para evitar
la condensación en los paneles externos.
Limpieza
Es importante mantener el frigorífico limpio para evitar olores no deseados. Limpie
inmediatamente los alimentos derramados ya que, en caso contrario, pueden acidificar
y manchar las superficies plásticas.
Exterior
Utilice una solución de jabón suave o detergente para limpiar el acabado del frigorífico.
Limpie con un paño y seque.
Interior
Se recomienda una limpieza regular del interior. Lave todos los compartimentos con
una solución de bicarbonato de sodio o un detergente suave y agua templada.
Enjuague y seque.
Tras la limpieza
Compruebe que el cable no está dañado, que el enchufe no se recalienta y que está
correctamente enchufado en la toma de pared.
Precaución
Desenchufe el cable de la red antes de limpiar alrededor de aparatos eléctricos
(lámparas, interruptores, controles, etc.)
Limpie la humedad con una esponja o paño para evitar que los líquidos o agua entren
en contacto con cualquier aparato eléctrico, produciendo así descargas eléctricas.
No utilice raspadores metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos, soluciones alcalinas
fuertes, líquidos de limpieza inflamables o tóxicos.
No toque las superficies congeladas con las manos mojadas o húmedas, ya que se
adhieren a las superficies muy frías.
54
Cuidados y mantenimiento
Solución de problemas
Antes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo y
dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de
obra o materiales.
Problema
Causa Posible
Solución
Funcionamiento
del frigorífico
El compresor
del frigorífico
no funciona
El frigorífico
funciona
demasiado o
demasiado
tiempo
55
El control del frigorífico está
desconectado
Configure el control del frigorífico.
Consulte la sección de los controles.
El frigorífico está en ciclo de
desescarchado
Es normal en un frigorífico de
desescarchado totalmente automático.
El ciclo se realiza periódicamente.
El enchufe no está conectado a la toma
de pared
Asegúrese de que el enchufe está
correctamente insertado en la toma de
pared.
Corte de corriente. Compruebe la
electricidad de la casa.
Llame a la compañía de electricidad.
El frigorífico es de mayor tamaño que el
anterior que usted tenía.
Es normal. Las unidades de mayor
tamaño y mayor eficacia funcionan en
estas condiciones durante más tiempo.
Hace calor en la habitación o en el
exterior.
Transcurren algunas horas hasta que el
frigorífico se enfría completamente.
Se han guardado recientemente grandes
cantidades de alimentos templados o
calientes.
Los alimentos calientes hacen que el
frigorífico funcione durante más tiempo
hasta que se alcanza la temperatura
deseada.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado tiempo.
La puerta del congelador o el frigorífico
puede estar ligeramente abierta.
El aire caliente que entra en el frigorífico
hace que funcione más tiempo. Abra la
puerta con menos frecuencia.
Asegúrese de que el frigorífico está a
nivel. Evite que los alimentos o
envases bloqueen las puertas.
Consulte la sección de problemas.
APERTURA/CIERRE de las puertas.
El control del frigorífico está configurado
a una temperatura demasiado fría.
Ponga el control de frigorífico en un valor
de temperatura más elevado hasta que la
temperatura sea satisfactoria.
La junta del frigorífico o congelador
está sucia, desgastada, rota o mal
colocada.
Limpie o cambie la junta. Las fugas en
el cierre hermético de la puerta harán
que el frigorífico funcione más tiempo
para mantener las temperaturas
deseadas.
El termostato mantiene el frigorífico a
una temperatura constante.
Esto es normal. El frigorífico se
enciende y se apaga para mantener la
temperatura constante.
Cuidados y mantenimiento
Problema
Causa Posible
El compresor no
funciona
Solución
El termostato está manteniendo el
frigorífico a temperatura constante
Es normal. El frigorífico se enciende y se
apaga para mantener la temperatura
constante.
La temperatura del
congelador es
demasiado baja
pero la del frigorífico
es satisfactoria
El controlador del congelador se ha
configurado demasiado bajo
Ponga el controlador del congelador en
un valor más alto hasta que se alcance la
temperatura satisfactoria
La temperatura del
frigorífico es
demasiado baja pero
la del congelador es
satisfactoria
Los alimentos
guardados en los
cajones se congelan
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado bajo
Ponga el controlador del frigorífico en un
valor más alto
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado bajo
Ponga el controlador del frigorífico en un
valor más alto
La carne debe guardarse a una
temperatura ligeramente superior al punto
de congelación del agua (32˚F, 0˚C) para
lograr el mayor tiempo de conservación
Es normal que se formen cristales de
hielo debido a la humedad que contiene
la carne.
El controlador del congelador se ha
configurado demasiado alto
Ponga el control del congelador o
frigorífico a una temperatura más baja
hasta que la temperatura del congelador
o el frigorífico sea satisfactoria.
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado alto.
El control del frigorífico tiene algún efecto
sobre la temperatura del congelador.
Ponga el control del congelador o
frigorífico a una temperatura más baja
hasta que la temperatura del congelador
o el frigorífico sea satisfactoria.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
Entra aire caliente en el frigorífico/
congelador cada vez que se abre la puerta.
Abra la puerta con menos frecuencia.
La puerta está ligeramente abierta.
Cierre la puerta completamente.
Se han guardado recientemente grandes
cantidades de alimentos calientes.
Espera hasta que el frigorífico o
congelador puedan alcanzar la
temperatura deseada.
El frigorífico ha estado desconectado
durante un periodo de tiempo.
Un frigorífico requiere algunas horas
para enfriarse completamente.
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado alto.
Ponga el control del frigorífico en una
temperatura más baja.
Las temperaturas
son demasiado bajas
La carne guardada
en el cajón de
carnes frescas se
congela
Las temperaturas
son demasiado altas.
Las temperaturas
del congelador o
el frigorífico son
demasiado altas
La temperatura en
el frigorífico es
demasiado alta
pero la temperatura
del congelador es
satisfactoria.
56
Cuidados y mantenimiento
Causa Posible
Problema
Solución
Sonido y ruidos
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en
funcionamiento el
frigorífico
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en marcha
el compresor.
Los frigoríficos actuales han aumentado
su capacidad y mantienen temperaturas
más uniformes
Es normal que los niveles de sonido
sean más elevados.
El frigorífico funciona con presiones más
elevadas durante la puesta en marcha del
ciclo ON
Es normal. El sonido se nivelará según el
frigorífico siga funcionando.
Vibraciones o
traqueteos
El suelo no es uniforme o es débil.
El frigorífico golpea en el suelo cuando
se mueve ligeramente.
Asegúrese de que el suelo está a nivel y
es sólido y puede soportar correctamente
el frigorífico.
Vibran los objetos colocados sobre el
frigorífico.
Quite los objetos.
Vibran los recipientes en las baldas del
frigorífico.
Es normal que los recipientes vibren.
Mueva los recipientes ligeramente.
Asegúrese de que el frigorífico está
colocado a nivel y firme sobre el suelo.
El frigorífico toda la pared o los armarios.
Mueva el frigorífico para que no toque
la pared o los armarios.
La temperatura ambiente es elevada y
hay humedad, lo cual incrementa la
acumulación de escarcha y
condensación interna.
Esto es normal.
La puerta está ligeramente abierta.
Vea en la sección de problemas
apertura/cierre de las puertas.
La puerta se abre con demasiada
frecuencia o demasiado tiempo.
Abra las puertas con menos frecuencia.
El tiempo es húmedo
Es normal con tiempo húmedo.
Cuando la humedad sea más baja,
desaparecerá la humedad del frigorífico.
La puerta está ligeramente abierta,
haciendo que el aire frío del interior del
frigorífico choque con el aire caliente
del exterior.
Esta vez, cierre la puerta
completamente.
Agua/humedad/
hielo dentro del
frigorífico
Se acumula la
humedad en las
paredes interiores
del frigorífico
Agua/humedad/hi
elo fuera del
frigorífico
Se forma
humedad en el
exterior del
frigorífico o entre
las puertas
57
Cuidados y mantenimiento
Problema
Causa Posible
Solución
Olores en el frigorífico
Es necesario limpiar el interior
Limpie el interior con una esponja,
agua tibia y bicarbonato de sodio
Alimentos de olor fuerte en el frigorífico
Cubra los alimentos completamente
Algunos envases y materiales para
envolver producen olores.
Use una marca de envases o
materiales de envoltura diferente.
Las puertas no
cierran
Los envases de alimentos mantienen la
puerta abierta.
Mueva los envases para que se pueda
cerrar la puerta
Las puertas no
cierran
La puerta se ha cerrado con demasiada
fuerza, haciendo que la otra puerta se
abra ligeramente.
El frigorífico no está nivelado. Golpea en
el suelo cuando se mueve ligeramente.
Cierre ambas puertas con suavidad
El suelo no es uniforme o es débil.
El frigorífico golpea el suelo cuando se
mueve ligeramente.
Asegúrese de que el suelo está nivelado
y puede soportar de forma correcta el
frigorífico. Póngase en contacto con un
carpintero para corregir el suelo.
El frigorífico toca las paredes o armarios.
Mueva el frigorífico.
Los alimentos tocan la balda en la parte
superior del cajón.
Ponga menos alimentos en el cajón.
La guía sobre la que se desliza el cajón
está sucia.
Limpie el cajón y la guía.
Apertura/cierre de
las puertas/cajones
Los cajones se
mueven con
dificultad.
58
Ajuste el tornillo de ajuste de altura
MFL30138148
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español