- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Fridge-freezers
- Whirlpool
- BSNF 9152 W
- Guía del usuario
Anuncio
▼
Scroll to page 2
of
26
Guies de Salut i seguretat, Ús i cura i Instal·lació www.whirlpool.eu/register CATALÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 CA CATALÀ Índex INSTRUCCIONS DE SEGURETAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DECLARACIÓ DE CONFORMITAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Guia d’ús i manteniment DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 APARELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 TAULER DE CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PORTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 LLUM DE LA NEVERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PRESTATGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 VENTILADOR + FILTRE ANTIBACTERIÀ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 COMPARTIMENT NEVERA NO FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 COMPARTIMENT DEL CONGELADOR NO FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ACCESSORIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 COM UTILITZAR L’APARELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PRIMER ÚS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INSTAL·LACIÓ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ÚS DIARI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FUNCIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 NETEJA I MANTENIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 SONS DE FUNCIONAMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 SERVEI POSTVENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Guia d’instal·lació. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3 INSTRUCCIONS DE SEGURETAT ÉS IMPORTANT QUE LLEGIU I SEGUIU LES RECOMANACIONS SEGÜENTS Llegiu detingudament les instruccions abans de fer servir l’aparell. Guardeu aquestes instruccions per a consultes futures. Aquest manual i el propi aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s’han de llegir i seguir en tot moment. El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de la inobservança d'aquestes instruccions de seguretat, de l’ús inadequat de l'aparell o de l’ajustament incorrecte dels comandaments. ADVERTÈNCIES DE SEGURETAT Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament. Els nens a partir de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d’experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només sota supervisió o en cas que hagin rebut instruccions sobre l’ús segur de l’aparell i comprenguin els perills a què s’exposen. Impediu als nens jugar amb l’aparell. Els nens no poden realitzar la neteja ni el manteniment d’usuari sense supervisió. ÚS PERMÈS Aquest aparell s'ha dissenyat només per a ús domèstic, no per a ús professional. No feu servir l’aparell a l’aire lliure. No emmagatzemeu substàncies explosives, com ara llaunes d’aerosol a prop de l’aparell i no col·loqueu ni feu servir gasolina o altres materials inflamables a sobre ni a prop de l’aparell: ja que pot iniciar-se un incendi si l’aparell s’encén sense voler. 4 PRECAUCIÓ: L’aparell no s’ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent. Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utilitzat en aplicacions domèstiques i similars com ara: - les zones de cuina per al personal de botigues, oficines i altres entorns laborals; - masies i habitacions d’hotel, motel i altres entorns residencials; - establiments d’allotjament amb esmorzar inclòs; - aplicacions de servei d’àpats i que no siguin de venda al detall o semblants. La bombeta utilitzada a l’interior de l’aparell està especialment dissenyada per a aparells domèstics i no és apta per a la il·luminació general d’una habitació de la llar (Reglament CE 244/2009). L’aparell pot funcionar en llocs en què la temperatura estigui dins dels límits següents, segons la classe climàtica indicada a la placa identificativa. És possible que l’aparell no funcioni correctament si el deixeu durant molt de temps a una temperatura que sobrepassi els intervals indicats. Classe climàtica T. Amb. (°C) SN de 10 a 32 N de 16 a 32 ST de 16 a 38 T de 16 a 43 Aquest aparell no conté CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). Els aparells amb Isobutà (R600a): L’isobutà és un gas natural sense impacte mediambiental, però és inflamable. Per tant, comproveu que els tubs del circuit de refrigeració no estiguin fets malbé. Pareu especial atenció en cas que els tubs malmesos buidin el circuit de refrigeració. ADVERTÈNCIA : no feu malbé els tubs del circuit de refrigeració de l’aparell. ADVERTÈNCIA : Manteniu lliures els orificis de ventilació de l’aparell o l’estructura. ADVERTÈNCIA : No utilitzeu mitjans mecànics, elèctrics o químics diferents dels recomanats pel fabricant per tal d’accelerar el procés de descongelació. ADVERTÈNCIA : No utilitzeu ni fiqueu dispositius elèctrics dins els compartiments de l’aparell si no són del tipus expressament autoritzat pel fabricant. ADVERTÈNCIA : Els productors de gel o els dispensadors d’aigua que no estiguin connectats directament al subministrament d’aigua només s’han d’omplir amb aigua potable. ADVERTÈNCIA : Els productors automàtics de gel i els dispensadors d’aigua han d’estar connectats a un subministrament d’aigua que només subministri aigua potable amb una pressió de l’aigua compresa entre 0,17 i 0,81 Mpa (1,7 a 8,1 bar). No ingeriu el contingut (no és tòxic) dels paquets de gel (en alguns models). No mengeu glaçons o gelats de pal immediatament després d’haverlos tret del congelador atès que poden causar cremades per fred. En el cas dels productes dissenyats per fer servir un filtre d’aire integrat en una coberta de ventilador accessible, el filtre ha d’estar sempre ben col·locat si la nevera està en funcionament. No emmagatzemeu envasos de vidre amb líquid en el compartiment del congelador ja que es podrien trencar. No obstruïu el ventilador (si n’hi ha) amb els aliments. Després de col·locar-hi els aliments, comproveu si la porta dels compartiments queda ben tancada, especialment la porta del congelador. Les juntes malmeses s’han de substituir al més aviat possible. Empreu el compartiment de la nevera només per emmagatzemar- CA hi aliments frescos i el compartiment del congelador només per emmagatzemar-hi aliments congelats, congelar-hi aliments frescos i fer-hi glaçons. Eviteu d’emmagatzemar aliments sense embolicar que estiguin en contacte directe amb les superfícies internes dels compartiments de la nevera o del congelador. Els aparells poden tenir compartiments especials (Compartiment de menjar fresc, Caixa zero graus,...). Tret que s’especifiqui el contrari al fullet específic del producte, es poden retirar, mantenint rendiments equivalents. El C-Pentà s’utilitza com a agent expansor en l’escuma aïllant i és un gas inflamable. INSTAL·LACIÓ La instal·lació i les reparacions ha de realitzar-les un tècnic qualificat, de conformitat amb les instruccions del fabricant i amb la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell a menys que s’indiqui expressament al manual de l’usuari. Els nens no haurien de realitzar operacions d’instal·lació. Durant el procés d’instal·lació, mantingueu els nens allunyats. Mantingueu els embalatges (bosses de plàstic, poliestirè, etc.) fora de l'abast dels nens, durant i després de la instal·lació . La manipulació i instal·lació de l’aparell l’han de realitzar dues o més persones. Feu servir guants protectors per desembalar i instal·lar l'aparell. Tingueu cura de no fer malbé el sòl (per exemple, el parquet) quan mogueu l’aparell. Instal·leu l'aparell en un terra o un suport prou resistent com per aguantar el seu pes i en un lloc adequat a la seva mida i ús. Després de desembalar l’aparell, comproveu que no s’hagi danyat durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o amb el Servei Postvenda més proper. Abans de la instal·lació, l'aparell ha d'estar desendollat de la xarxa elèctrica. Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell no malmeti el cable d’alimentació. Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell. La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm, per impedir l'accés a les superfícies calentes. Una reducció d’aquesta distància augmentarà el consum d’energia del producte. No engegueu l’aparell fins que no hàgiu finalitzat el procés d’instal·lació. Espereu almenys dues hores abans d’engegar l’aparell per tal de garantir que el circuit de refrigeració funcioni correctament. Assegureu-vos que l’aparell no estigui a prop d’una font de calor. ubicació. No tibeu el cable d’alimentació. Si el cable d’alimentació està danyat, substituïu-lo per un d’igual. El cable d’alimentació només el pot substituir un tècnic qualificat seguint les instruccions del fabricant i la normativa de seguretat vigent. Contacteu amb un centre d’assistència tècnica autoritzat. Per als aparells equipats amb un endoll, si aquest no és adequat a la vostra presa de corrent, contacteu amb un tècnic qualificat. No feu servir allargadors, endolls múltiples ni adaptadors. No feu servir l’aparell si té malmesos el cable o l’endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. Mantingueu el cable allunyat de superfícies calentes. Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l’usuari després de la instal·lació. No toqueu l’aparell amb cap part del cos humida i no l’utilitzeu amb els peus descalços. NETEJA I MANTENIMENT Poseu-vos guants protectors per fer el manteniment i la neteja. Abans de fer qualsevol operació ADVERTÈNCIES de manteniment, l'aparell ha D’ELECTRICITAT d'estar desendollat de la xarxa elèctrica. Per tal que la instal·lació Mai utilitzeu aparells de neteja compleixi les normatives de amb vapor. seguretat vigents, cal fer servir No utilitzeu netejadors abrasius un interruptor omnipolar amb o agressius com netejavidres, una separació mínima entre pólvores netejadores, fluids contactes de 3 aparell mm i inflamables, ceres netejadores, l'aparell ha d'estar connectat a detergents concentrats, lleixius terra. Si l'aparell té un endoll que no és o netejadors amb derivats del petroli per a les parts de plàstic, adequat a la vostra presa de els revestiments interiors i de la corrent, contacteu amb un porta o les juntes. No feu servir tècnic qualificat. paper de cuina, fregalls de cuina El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell metàl·lics o altres eines de neteja agressives. a la presa de corrent, una vegada muntat a la seva 5 CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT Eliminació del material d’embalatge El material d’embalatge és 100 % reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge. Per tant, cal que llenceu les diferents parts de l’embalatge de manera responsable, respectant sempre les normes locals sobre eliminació de residus . Eliminació d’electrodomèstics Quan elimineu l’aparell, inutilitzeu-lo tallant el cable d’alimentació i traieu-li les portes i els prestatges (si n’hi ha) per tal que els infants no puguin ficar-se a i queda-hi atrapats. Aquest aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d’acord amb la normativa local d’eliminació de residus. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’aparells elèctrics domèstics, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. Aquest aparell compleix la Directiva europea 2012/19/UE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (WEEE). En desfer-vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se a causa de la manipulació inadequada dels residus d’aquest producte. que apareix al producte El símbol o a la documentació que l’acompanya indica que no s’ha de tractar com a residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics. CONSELLS PER A L’ESTALVI D’ENERGIA Instal·leu l’aparell en una habitació seca, perfectament ventilada i lluny de qualsevol font de calor (com ara un radiador, una cuina, etc.), i en un lloc que no estigui directament exposat al sol. Si és necessari, feu servir una placa aïllant. Per tal de garantir una ventilació adequada, seguiu les instruccions d’instal·lació. Una ventilació insuficient a la part posterior del producte augmenta el consum d’energia i redueix l’eficiència de la refrigeració. La temperatura de l’interior de l’aparell depèn de la temperatura ambient, la freqüència d’obertura de 6 la porta i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors. Obriu la porta el mínim possible. Per descongelar aliments, poseu-los a la nevera. La baixa temperatura dels productes congelats refreda els aliments de la nevera. Deixeu que els aliments i les begudes es refredin abans d’introduir-los a l’aparell. La posició dels prestatges a la nevera no té cap mena d’impacte sobre l’ús eficient d’energia. Poseu els aliments als prestatges de manera que garantiu una circulació d’aire adient (els aliments no es poden tocar els uns amb els altres, alhora que és necessari mantenir la distància entre els aliments i la paret posterior). Es pot augmentar la capacitat d’emmagatzematge d’aliments congelats retirant les cistelles i, si n’hi ha, el prestatge lliure de gebre, mantenint el consum d’energia equivalent. Els productes amb alta eficiència energètica estan equipats amb motors d’alta eficàcia que funcionen durant més temps amb un baix consum d’energia. No us preocupeu si el motor segueix funcionant durant períodes més llargs. CA Guia d’ús i manteniment DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE APARELL 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 13 15 14 5 6 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Compartiment de la nevera 1. Ventilador 2. Coberta del ventilador i filtre antibacterià 3. Unitat de llum / tauler de control electrònic 4. Prestatges 5. Ampoller 6. Formatgera + tapa 7. Zona d’aire fred multiflux 8. Coberta del sensor 9. Compartiment de refrigeració (ideal per a carn i peix) 10. Placa identificativa amb el nom comercial 11. Calaix per a fruites i verdures 12. Divisor del calaix de la nevera 13. Equip de reversibilitat per a portes 14. Ouera 15. Safates de la porta 16. Separador petit per a productes petits 17. Separador d’ampolles 18. Prestatge per a ampolles 19. Junta de la porta Compartiment del congelador 19. Juntes de les portes 20. Calaix superior: zona més freda ideal per conservar aliments frescos 21. Gel ràpid / Eutèctica 22. Prestatges 23. Divisor del calaix del congelador 24. Calaixos del congelador TAULER DE CONTROL 1. LED (mostren l’ajustament actual de la temperatura o de la funció de refrigeració Fast Cool) 2. Botó Encès/Espera / Botó de temperatura 1 2 7 PORTA Reversibilitat de la PORTA Nota: Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta. Si aquesta operació no la realitza el Servei postvenda no està coberta per la garantia. Us recomanem que dues persones duguin a terme l’operació d’invertir la direcció d’obertura de la porta. Seguiu les instruccions de la Guia d’instal·lació. LLUM DE LA NEVERA El sistema d’il·luminació dins el compartiment de la nevera fa servir llums de LED, els qual permeten una millor il·luminació i un consum d’energia més baix. Si el sistema de llums LED no funciona, contacteu amb el Servei per canviar-lo. Important: El llum del compartiment de la nevera s’encén quan s’obre la porta de la nevera. Si deixeu la porta oberta durant més de 4 minuts, el llum s’apagarà automàticament. VENTILADOR + FILTRE ANTIBACTERIÀ El ventilador garanteix la distribució uniforme de la temperatura dins l’aparell perquè els aliments es conservin millor. Nota: No obstruïu l’entrada d’aire amb aliments. Si l’aparell té ventilador, el podeu equipar amb un filtre antibacterià. Traieu-lo de la capsa que hi ha dins el calaix per a verdures i inseriu-lo a la coberta del ventilador, tal com es veu a la imatge. El procediment de substitució s’indica a la capsa del filtre. COMPARTIMENT NEVERA NO FROST La descongelació del compartiment de la nevera es realitza de manera automàtica. 8 L’aigua de la descongelació s’elimina automàticament per un orifici de desguàs que hi ha darrere del multiflux i es recull en un recipient, on s’evapora. CA COMPARTIMENT DEL CONGELADOR NO FROST Els congeladors No Frost proporcionen una circulació d’aire fred al voltant de les àrees d’emmagatzematge i impedeixen la formació de gel, de manera que s’elimina completament la necessitat de descongelar. ACCESSORIS OUERA FORMATGERA SEPARADOR D’AMPOLLES DIVISOR DEL CALAIX DEL CONGELADOR COMPARTIMENT DEL GEL SAFATES EUTÈCTICA/GEL RÀPID AMPOLLER DIVISOR DEL CALAIX DE LA NEVERA 9 Quan l’aparell està connectat a la xarxa elèctrica, la pantalla s’il·lumina i es veuen totes les icones durant aproximadament 1 segon. Els valors preestablerts (de fàbrica) del compartiment de la nevera s’encendran. AJUST DE LA TEMPERATURA L’aparell sol venir programat de fàbrica per funcionar a la temperatura mitjana recomanada. Per a més informació sobre l’ajust de la temperatura, vegeu la Guia de consulta diària. INSTAL·LACIÓ INSTAL·LACIÓ DE L’APARELL Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell. La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm. Una reducció d’aquest espai comportaria un augment del consum d’energia del producte. 50mm 50mm 10 Nota: Els punts d’ajust mostrats corresponen a la temperatura mitjana de tota la nevera CA ÚS DIARI COM AUGMENTAR LA CAPACITAT D’EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR • • • • • No bloquegeu la zona de sortida d’aire (a la paret posterior i inferior de dins de l’aparell) amb aliments. Tots els prestatges i cistelles extraïbles són desmuntables. • • traient les cistelles per tal de poder-hi emmagatzemar productes de grans dimensions. col·loqueu els aliments directament sobre els prestatges del congelador. traient els accessoris addicionals extraïbles. Les temperatures de l’interior de l’aparell poder veure’s afectades per la temperatura ambient, la freqüència d’obertura de la porta i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors. Tret que s’especifiqui el contrari, els accessoris de l’aparell no són aptes per a rentaplats. EXTRACCIÓ DEL RECIPIENT DEL CALAIX DEL CONGELADOR • Obriu la porta del congelador • Estireu el recipient superior cap amunt agafant-lo pels dos costats (1) • Traieu el calaix (2) 1 FUNCIONS • 2 Per col·locar-lo, repetiu el mateix procediment a la inversa ENCÈS/EN ESPERA Aquesta funció encén o posa en espera la nevera. Per posar el producte en espera, manteniu premut el botó d'Encès/Espera durant 3 segons. Tots els indicadors de temperatura s’apaguen. Quan l’aparell està En espera, el llum de l’interior del compartiment de la nevera no funciona. Tingueu present que amb aquesta operació no es desconnecta l’aparell del subministrament elèctric. Per tornar a encendre l’aparell, només cal que premeu el botó d’encès/en espera . CONTROL D’ALIMENTS FRESCOS 6TH SENSE Aquesta funció permet assolir ràpidament unes condicions d’emmagatzematge òptimes (pel que fa a la temperatura i a la humitat) a l’interior de l’aparell. La funció 6th Sense Fresh Control s’activa automàticament. REFRIGERACIÓ RÀPIDA Es recomana l’ús d’aquesta funció quan es col·loca una gran quantitat de menjar als compartiments de la nevera i del congelador. La funció Refrigeració ràpida permet incrementar la capacitat de refrigeració al compartiment de la nevera i del congelador. Nota: La funció Refrigeració ràpida també s’hauria d’activar abans de col·locar aliments frescos per congelar al compartiment del congelador, per tal de maximitzar la capacitat de congelació. 11 ALARMA DE PORTA OBERTA La icona d'Alarma s’encén intermitentment i se sent un senyal acústic. L’Alarma s’activa quan la porta es deixa oberta durant més de 2 minuts. Per desactivar l’alarma de la porta, tanqueu la porta o premeu el botó Aturar l’alarma per silenciar el senyal acústic. GEL RÀPID COM FER GLAÇONS Fiqueu les safates per a glaçons buides al congelador 24 hores abans de fer servir la funció Gel ràpid per refredarles. Per obtenir el millor resultat de les safates de Gel ràpid us recomanem que les tingueu sempre a dins del congelador a una temperatura de -18°C o inferior. Traieu una safata de Gel ràpid estirantla cap a vosaltres. Torneu a posar-hi la tapa i introduïu la safata a les ranures del calaix superior del congelador. Aneu amb compte de no vessar-ne l’aigua. COM TREURE GLAÇONS Quan els glaçons estiguin llestos, obriu la tapa i traieu els glaçons. 12 CA FER SERVIR LES SAFATES DE GEL RÀPID COM A EUTÈCTICA Podeu fer servir les safates de Gel ràpid per ajudar a mantenir el menjar congelat en cas d’apagada. Per obtenirne el millor resultat, les heu de posar damunt del menjar emmagatzemat al calaix superior del compartiment del congelador. En aquesta posició, les safates també es poden utilitzar per fer glaçons, tot i que poden trigar més a fer-se. 13 CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS COMPARTIMENT DE LA NEVERA La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats preparats, aliments frescos i envasats, productes lactis, fruites, verdures i begudes. VENTILACIÓ D’AIRE La circulació natural d’aire dins el compartiment de la nevera fa que diferents zones estiguis a diferents temperatures. La part més freda és tot just damunt el calaix de les fruites i verdures, i a la paret posterior. La part més calenta és la part frontal superior del compartiment. Una ventilació insuficient fa augmentar el consum d’energia i redueix l’eficiència de la nevera. No tapeu les ranures d’aire amb aliments, ja que estan optimitzades per a una correcta circulació de l’aire i conservació dels aliments. COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES › Feu sevir envasos reciclables de plàstic, metall, alumini i vidre i paper film per embolicar els aliments. › No emmagatzemeu els aliments molt junts per permetre una circulació de l’aire adequada. › Feu servir sempre envasos amb tapa per a líquids i per a aliments que puguin desprendre o agafar olor o sabor d’altres aliments o tapeu-los. › Els aliments que desprenen una gran quantitat de gas etilè i els que són sensibles a aquest gas, com les fruites, les verdures i l’enciam, sempre han de conservar-se per separat o embolicar-se per tal de no reduir-ne el temps de conservació. Per exemple, no hauríeu de conservar els tomàquets amb els kiwis o la col. ON EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES › Als prestatges de la nevera: plats preparats, fruites tropicals, formatges, xarcuteria. › A la porta: mantega, melmelades, salses, adobats, llaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes, ous. 14 CA Llegenda: ZONA TEMPERADA Recomanada per conservar-hi fruites tropicals, llaunes, begudes, ous, salses, adobats, mantega, melmelada. ZONA FREDA Recomanada per conservar-hi formatge, llet, productes lactis, xarcuteria, iogurts. ZONA MÉS FREDA Recomanada per conservar-hi viandes fredes, postres. CALAIX DE FRUITES I VERDURES CALAIX DE LA ZONA DEL CONGELADOR (ZONA MÉS FREDA) Recomanada per congelar-hi aliments frescos/cuits. CALAIXOS NORMALS DEL CONGELADOR Nota El color gris de la llegenda no es correspon amb el color dels calaixos 15 COMPARTIMENT DEL CONGELADOR El congelador és el lloc ideal per emmagatzemarhi aliments congelats, fer-hi glaçons i congelar-hi aliments frescos. El nombre màxim de quilograms d’aliments frescos que es pot congelar en un període de 24 hores està indicat a la placa identificativa (...kg/24h). Si heu d’emmagatzemar poca quantitat d’aliments al congelador, us recomanem que feu servir les zones més fredes del compartiment del congelador, que corresponen a la zona superior. CONSELLS PER CONGELAR I EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS › Us recomanem que etiqueteu i poseu data a tots els aliments que congeleu. Afegir-hi una etiqueta us ajudarà a identificar els aliments i a saber la data abans de la qual cal consumir-los abans que la seva qualitat es deteriori. No torneu a congelar els aliments descongelats. › Abans de congelar aliments frescos, emboliqueu-los perquè quedin ben hermètics amb: paper d’alumini, paper film, bosses de plàstic hermètiques, envasos de polietilè amb tapa o envasos que siguin adients per congelar aliments frescos. › Els aliments han de ser frescos, estar al seu punt de maduració i ser de primera qualitat per aconseguir aliments congelats d’alta qualitat. › Les fruites i verdures fresques s’han de congelar preferiblement acabades de collir per tal de mantenir els seus valors nutricionals, la consistència, color i sabor originals. Algunes carns, especialment la de caça, s’han de penjar abans de congelar-les. › Deixeu refredar sempre els aliments calents abans de ficar-los al congelador. › Consumiu immediatament completament o de manera parcial els aliments descongelats. No torneu a congelar els aliments, tret que els hàgiu cuinat després d’haver-los descongelat. Un cop cuinats, els aliments descongelats es poden tornar a congelar. › No congeleu ampolles amb líquid. › Feu servir la funció de Refrigeració ràpida per accelerar el procés de congelació (vegeu la Guia de referència diària). 16 › Quan arribeu a casa, col·loqueu els aliments congelats immediatament al congelador. › Si els aliments s’han descongelat, tot i que només sigui parcialment, no els torneu a congelar. Consumiulos en un termini de 24 hores. › Eviteu les variacions de temperatura o reduïu-les al mínim. Respecteu la data de caducitat de l’envàs. › Tingueu sempre en compte la informació de conservació indicada a l’envàs. CA TEMPS D’EMMAGATZEMAMENT D’ALIMENTS CONGELATS Carn mesos Guisats mesos Fruites mesos Bou 8-12 Carn, aviram 2-3 Pomes 12 Porc, vedella 6-9 Albercocs 8 Xai 6-8 Mantega 6 Móres 8-12 Conill 4-6 Formatge 3 8-12 Carn picada / corada 2-3 Nata doble 1-2 Groselles negres / Groselles vermelles Cireres Salsitxes 1-2 Gelats 2-3 Préssecs 10 Ous 8 Peres 8-12 Prunes 10 Aviram 10 Pollastre 5-7 Sopes i salses Gall dindi 6 Sopa 2-3 Gerds 8-12 Menuderies 2-3 Salsa de carn 2-3 Maduixes 10 Paté 1 Ruibarbre 10 8 Sucs de fruita (taronja, llimona, aranja) Verdures 4-6 Pa 1-2 Espàrrecs 8-10 Pastissos (senzills) 4 Alfàbrega 6-8 Pastissos (elaborats) 2-3 Mongetes 12 2-3 Creps 1-2 Carxofes 8-10 3-4 Pasta de pastisseria sense cuinar Quiche 2-3 8-10 1-2 8-10 Pizza 1-2 Coliflor 8-10 Pastanagues 10-12 Api 6-8 Bolets 8 Julivert 6-8 Pebrots 10-12 Pèsols 12 Mongetes vermelles 12 Espinacs 12 8-10 Carbassó 8-10 Crustacis Mol·luscs, llagosta 1-2 Samfaina Cranc, llagosta 1-2 Pastisseria i pa Marisc 1-2 Peix blau (salmó, arengada, verat) blanc (bacallà, llenguado) 17 RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL ABSÈNCIES / VACANCES MUDANCES 1. 2. 3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin la superfície de suport. 4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el cable d’alimentació a l’aparell. 18 Per a talls de corrent de fins a 24 hores. Mantingueu tancada la porta de l’aparell. Això permetrà que els aliments emmagatzemats es mantinguin freds el màxim de temps possible. Per a talls de corrent que superin les 24 hores. Buideu el compartiment del congelador i col·loqueu els aliments en un congelador portàtil. Si no teniu cap congelador d’aquest tipus, i tampoc no teniu paquets de gel artificial, intenteu consumir els aliments que es facin malbé abans. Buideu la safata de glaçons. CA NETEJA I MANTENIMENT advertència Abans de realitzar qualsevol operació de neteja o manteniment, desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica o desconnecteu l’alimentació. No feu servir mai productes abrasius. No netegeu mai les peces de la nevera amb líquids inflamables. › Netegeu periòdicament l’aparell amb un drap i una solució d’aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors de nevera. › Netegeu la part exterior de l’aparell i la junta de la porta amb un drap humit i assequeu-los amb un drap suau. › Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part posterior de l’aparell amb una aspiradora. advertència No feu servir netejadores de vapor. No netegeu els botons i la pantalla del tauler de control amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec. Important: › Els botons i la pantalla del tauler de control no s’han de netejar amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec. › Els tubs del sistema de refrigeració estan situats a la vora de la safata de descongelació i poden escalfar-se. Netegeu-los periòdicament amb un aspirador. 19 GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA ABANS DE POSAR-VOS EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA:. Els problemes de funcionament solen estar causats per petites coses que podeu identificar i solucionar sense cap eina. SONS DE FUNCIONAMENT Els sons que provenen dels vostres electrodomèstics són normals, atès que els aparells tenen diversos ventiladors i motors que en regulen el funcionament i Alguns dels sons de funcionament que podeu sentir són Un so sibilant al moment d’encendre l’aparell per primer cop o després d’una pausa prolongada. Un borbolleig quan el líquid refrigerant entra a dins dels tubs. Un brunzit quan la vàlvula de l’aigua Espetecs quan el compressor es o el ventilador comencen a posa en funcionament. funcionar. 20 Un borbolleig quan el compressor funciona. El so CLIC és del termòstat que ajusta la freqüència de funcionament del compressor. CA GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES Problema Causa possible Solució L’aparell no funciona Es possible que s’hagi produït un problema d’alimentació elèctrica. › Comproveu que el cable estigui connectat a una presa de corrent amb la tensió adequada. › Comproveu els dispositius i fusibles de protecció del sistema elèctric de la vostra llar hi ha aigua a la safata de descongelació les vores del moble de la nevera que estan en contacte amb la junta de la porta, estan calentes al tacte Això no és cap defecte. És normal quan fa calor i quan el compressor funciona. el llum no funciona sembla que el motor funcioni massa estona Els temps de funcionament del motor depenen de diversos factors: la quantitat de vegades que obriu les portes, la quantitat de menjar emmagatzemat, la temperatura ambient i l’ajust dels comandaments de la temperatura. › Comproveu els dispositius i fusibles de protecció del sistema elèctric de la vostra llar. › Comproveu que el cable d’alimentació estigui connectat a una presa de corrent amb la tensió adequada › Si se us trenquen els LED, haureu de trucar al Servei d’Assistència per aconseguir un recanvi del mateix tipus, que només està disponible als Centres de Servei Postvenda o distribuïdors autoritzats. › Comproveu que els comandaments de l’aparell estiguin ajustats correctament. › Comproveu que no hàgiu ficat una gran quantitat de menjar a l’interior de l’aparell. › Comproveu que no obriu la porta massa sovint. › Comproveu que la porta tanqui bé. 21 la temperatura de l’aparell és massa alta › Comproveu que el condensador (situat a la part posterior de l’aparell) estigui net de pols i borrissols. › Assegureu-vos que la porta estigui ben tancada. › Assegureu-vos que les juntes de la porta encaixin bé. › Els dies que fa calor, o si l’habitació està a una temperatura alta, és normal que el motor funcioni més temps. › Si heu deixat la porta de l’aparell oberta durant una estona o si hi heu emmagatzemat grans quantitats de menjar, el motor funcionarà més estona per refredar l’interior de l’aparell. les portes no s’obren i tanquen correctament › Comproveu que no hi hagi aliments que bloquegin la porta. › Comproveu que les peces interiors o el productor automàtic de gel no estiguin mal col·locats. › Comproveu que les juntes de la porta no estiguin brutes o enganxoses. › Assegureu-vos que l’aparell estigui anivellat. 22 CA SERVEI POSTVENDA ABANS DE TRUCAR AL SERVEI POSTVENDA 1. Vegeu si podeu resoldre el problema consultant les recomanacions que s’ofereixen a la GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES. 2. Apagueu l’aparell i torneu-lo a encendre per veure si s’ha resolt el problema SI EL PROBLEMA PERSISTEIX DESPRÉS D’AQUESTES COMPROVACIONS, CONTACTEU AMB EL SERVEI POSTVENDA MÉS PROPER Per rebre assistència, telefoneu al número que apareix al fullet de garantia o seguiu les instruccions del lloc web www.whirlpool.eu Indiqueu sempre: • una breu descripció del tipus d’avaria; • el tipus i model exacte de l’aparell; • el número de servei (el número que apareix després de la paraula Service a la placa identificativa). El número de servei també s’indica al manual de garantia; • la vostra adreça completa; • el vostre número de telèfon. Si calgués alguna reparació, contacteu amb un Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i les reparacions es faran correctament). Fabricant: Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico Viale Guido Borghi 27 21025 Comerio (VA) Italy 23 Guia d’instal·lació 2 50mm abc 4x 1x 1x 1x A B C D 1 c 2 3 4 5 b a c c 6 c c a 24 CA 8 7 9 c a 10 11 12 c b 13 B 14 b a D B 15 A b 25 21 1 1 2 2 3 1 2 3 4 5 6 1 1 45 o 2 2 1 1 45 o 3 2 CA 400010867984 Whirlpool® és una marca registrada de Whirlpool, EUA 26 011 n
Anuncio
Manuales relacionados
Anuncio
Tabla de contenidos
- 4 insTruCCions de seGureTAT
- 6 ConserVACiÓ deL Medi AMBienT
- 6 deCLArACiÓ de ConForMiTAT
- 7 desCripCiÓ deL produCTe
- 7 APARELL
- 7 TAULER DE CONTROL
- 8 PORTA
- 8 LLUM DE LA NEVERA
- 8 PRESTATGES
- 8 VENTILADOR + FILTRE ANTIBACTERIÀ
- 8 COMPARTIMENT NEVERA NO FROST
- 9 COMPARTIMENT DEL CONGELADOR NO FROST
- 9 ACCESSORIS
- 10 CoM uTiLiTZAr L’ApAreLL
- 10 PRIMER ÚS
- 10 INSTAL·LACIÓ
- 11 ÚS DIARI
- 11 FUNCIONS
- 14 CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS
- 18 RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL
- 19 neTeJA i MAnTeniMenT
- 20 GuiA de resoLuCiÓ de proBLeMes i serVei posTVendA
- 20 SONS DE FUNCIONAMENT
- 21 GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
- 23 SERVEI POSTVENDA
- 24 Guia d’instal·lació