Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 44
EASYSENSE EAT32XX HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI INSTRUKCIJŲ KNYGA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ИНСТРУКЦИЯ CONTENTS БЪЛГАРСКИ���������������������������������������������� 3 ČEŠTINA������������������������������������������������������ 3 DANSK��������������������������������������������������������� 3 DEUTSCH���������������������������������������������������� 3 EESTI������������������������������������������������������������� 9 ENGLISH������������������������������������������������������ 9 ESPAÑOL���������������������������������������������������� 9 SUOMI���������������������������������������������������������� 9 FRANÇAIS������������������������������������������������15 HRVATSKI�������������������������������������������������15 MAGYAR����������������������������������������������������15 ITALIANO��������������������������������������������������15 LIETUVIŠKAI�������������������������������������������21 LATVIEŠU��������������������������������������������������21 NEDERLANDS�����������������������������������������21 NORSK�������������������������������������������������������21 POLSKI�������������������������������������������������������27 PORTUGUÊS��������������������������������������������27 ROMÂNĂ��������������������������������������������������27 РУССКИЙ �������������������������������������������������27 SLOVENČINA������������������������������������������33 SLOVENŠČINA����������������������������������������33 СРПСКИ����������������������������������������������������33 SVENSKA��������������������������������������������������33 TΫRKÇE������������������������������������������������������39 УКРАЇНСЬКА������������������������������������������39 www.electrolux.com I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO BG CS DA DE Teile 3 CS 4 • • • • • • • • • • • • • • • • • • DE • • • • • • • • • • • • • • • • • • 5 BG CS DA DE 6 www.electrolux.com Funktioner og rengøring / Funktionen und Reinigung BG B CS C DA DE TR UK 7 BG CS DA DE 8 I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO ee en es FI Osat A. Ranura de tostado B. Carcasa externa con aislamiento térmico C. Bandeja para migas D. Botón de descongelado con indicador luminoso E. Botón de recalentado con indicador luminoso F. Botón de detención con indicador luminoso G. Control de tostado H. Palanca de encendido y elevador de pan I. Rejilla de panecillos para tueste ligero J. Botón de la rejilla K. Cable de alimentación y enchufe L. Compartimento para el cable (en la parte inferior del tostador) A. B. C. D E F G H. I. J. K. L. pl PT RO RU SK SL SR SV TR UK 9 Ohutussoovitused / Safety advice ee en 10 • • www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • • • Consejo de seguridad / Turvallisuusohjeita es FI • • • • • • • • El electrodoméstico sólo se debe conectar a un enchufe con toma de tierra. Si es necesario, se puede utilizar un cable prolongador adecuado para 10 A. Si el electrodoméstico o el cable de alimentación no están en perfectas condiciones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su servicio de asistencia o por personal homologado, con el fin de evitar peligros. Coloque siempre el electrodoméstico en una superficie plana y uniforme. El electrodoméstico debe apagarse y desenchufarse siempre después de cada uso y antes de su limpieza y mantenimiento. El electrodoméstico y los accesorios se calientan durante el funcionamiento. Utilice únicamente los mangos y mandos específicos. Deje que se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo. El cable de alimentación principal no debe entrar en contacto con las partes calientes del electrodoméstico. No sumerja el electrodoméstico en agua ni en cualquier otro líquido. Los restos de migas de pan pueden arder, limpie la bandeja de migas con regularidad. No utilice nunca el electrodoméstico sin una bandeja de migas. • No toque la ranura de tostado con los dedos ni con utensilios de metal. Podría lastimarse o dañar el electrodoméstico. • El pan puede arder. No use el tostador debajo o cerca de objetos inflamables (por ejemplo, cortinas). Vigile siempre el tostador durante su funcionamiento. • No utilice ni coloque el electrodoméstico en una superficie caliente ni cerca de una fuente de calor. • No cubra la ranura de tostado durante el funcionamiento. • El electrodoméstico no se ha concebido para su funcionamiento con un temporizador externo o sistema de control remoto independiente. • No debe utilizarse el electrodoméstico en exteriores. • Este aparato se ha concebido para un uso doméstico. El fabricante no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños provocados por un uso incorrecto o inadecuado. Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares como: • cocinas del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; • granjas; • por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; • entornos de tipo hostales o pensiones. • • • • • • • • • 11 Alustamine / Getting started Introducción / Aluksi ee en es FI 12 1. Antes de empezar a utilizar el tostador por primera vez, debe colocarlo junto a una ventana abierta y dejelo funcionar unas pocas veces en el nivel de tostado máximo sin pan. 2. Cómo utilizar el tostador: enchufe el cable a la alimentación principal, introduzca el pan y seleccione el nivel de tostado (1-7). Empuje hacia abajo la palanca de encendido. 3. Cuando el pan ha alcanzado el grado de tostado deseado, el tostador se apaga automáticamente y el pan se eleva. Puede subirlo más levantando la palanca de encendido. www.electrolux.com Funktsioonid ja puhastamine / Features and cleaning Características y limpieza / Ominaisuudet ja puhdistus BG B CS C DA DE 1. Características de funcionamiento: para interrumpir el tostado, pulse el botón de detención (A). Para tostar pan congelado, pulse el botón de descongelado (B) y para calentar pan ya tostado, pulse el botón de recalentado (C). 2. Para tostar ligeramente panecillos u otro tipo de pan, utilice la rejilla para panecillos. Coloque el pan en la ranura encendida y seleccione el ajuste de tostado 2. Encienda el tostador empujando la palanca de encendido. Cuando haya terminado, gire el pan y repita el proceso. Precaución: la rejilla se calienta. 3. Limpieza y cuidado: desenchufe la tostadora y deje que se enfríe. Vacíe la bandeja para las migas de pan. Limpie las superficies exteriores con un trapo ligeramente humedecido. No utilice nunca limpiadores cáusticos o abrasivos, ni sumerja el aparato en ningún líquido. 13 ee en Cómo desechar el electrodoméstico Materiales de embalaje Los materiales de embalaje son respetuosos con el medio ambiente y pueden reciclarse. Los componentes de plástico se identifican con marcas como >PE<, >PS<, etc. Tire el material de embalaje en los contenedores pertinentes en las instalaciones de recogida de basura de su comunidad. es FI 14 Electrodoméstico antiguo incluido en el producto El símbolo o en su envase indica que este producto no debe ser tratado como un residuo doméstico. Debe llevarse hasta un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El vertido correcto del producto evitará perjudicar al medio ambiente y a la salud. Para obtener información más detallada acerca del reciclaje de este producto, consulte al departamento correspondiente de su municipio, al servicio de recogida de residuos domésticos o a la tienda donde adquirió el producto. I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO fr HR Hu A készülék részei A. B. C. D. It Pirító nyílása Hőszigetelt külső burkolat Morzsatálca Kiolvasztás gomb jelzőfénnyel Újramelegítés gomb jelzőfénnyel Leállítógomb jelzőfénnyel Pirítási fokozat beállítása Indítókallantyú és kenyérkiemelő Zsemlerács zsemle pirításához Zsemlerács gombja Hálózati tápkábel és csatlakozó Kábeltartó (a kenyérpirító alján) 15 Fr HR 16 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Biztonsági előírások / Norme di sicurezza Hu • • • • • • • • • • It • • • • • • • • NO • 17 Première utilisation / Početak rada Üzembe helyezés / Operazioni preliminari Fr HR Hu It 18 1. A kenyérpirító első használata előtt állítsa a készüléket nyitott ablak közelébe, és néhányszor működtesse a maximális pirítási fokozaton, kenyér nélkül. 2. A kenyérpirító használata: A hálózati csatlakozót csatlakoztassa a hálózati aljzatba, helyezze be a kenyeret, és állítsa be a kívánt pirítási fokozatot (1–7). Nyomja le az indítókallantyút. 3. Ha a kenyér elérte a kívánt pirultsági fokozatot, a kenyérpirító automatikusan kikapcsol, és a kenyér felemelkedik. A kenyeret az indítókallantyú segítségével még magasabbra emelheti. www.electrolux.com Fonctionnalités et nettoyage / Značajke i čišćenje Funkciók és tisztítás / Caratteristiche e pulizia BG B CS C DA DE 1. Működési funkciók: A pirítás megszakításához nyomja meg a leállítógombot (A). Mélyhűtött kenyér pirításához nyomja meg a kiolvasztás gombot (B), a már megpirított kenyér felmelegítéséhez pedig nyomja meg az újramelegítés gombot (C). 2. Zsemle és másfajta kenyér pirításához használja a zsemlerácsot. Helyezze a kenyeret a megemelt rácsra, és válassza ki a 2-es pirítási fokozatot. Az indítókallantyú lenyomásával kapcsolja be a kenyérpirítót. Ha a kenyér megpirult, fordítsa meg azt, és ismételje meg a folyamatot. Figyelem! A rács forró lehet. 3. Tisztítás és ápolás: Húzza ki a kenyérpirító csatlakozódugóját a fali aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket. Ürítse ki a morzsatálcát. A külső felületeket törölje át enyhén megnedvesített ruhával. Ne használjon maró vagy dörzsölő hatású tisztítószert, és soha ne merítse folyadékba a készüléket. TR UK 19 Fr HR Hulladékkezelés Csomagolóanyagok A csomagolóanyagok környezetbarát anyagok és újrahasznosíthatók. A csomagolás műanyagból készült darabjait meghatározott jelölések azonosítják, például >PE<, >PS< stb. A csomagolóanyagokat a megfelelő lakossági hulladékgyűjtőkbe kell helyezni. Hu It 20 www.electrolux.com Leselejtezés A terméken vagy a csomagoláson arra figyelmeztet, hogy lévő jelzés a termék nem dobható ki háztartási hulladékgyűjtőbe. Ha a termék használhatatlanná vagy fölöslegessé válik, hulladékkezelés céljából adja le olyan speciális gyűjtőhelyen, amely biztosítja az elektromos és elektronikus eszközök újrahasznosítását. A termék megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a környezetre és az egészségre gyakorolt olyan káros következmények kialakulása, amelyeket a nem megfelelő hulladékkezelés okozna. A termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, egy hulladékkezelést végző vállalatnál, illetve a terméket árusító szaküzletben kérhet további felvilágosítást. I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO LT LV nL No Komponenter A. B. C. D. pl PT RO RU SK SL SR SV TR UK 21 LV 22 • • www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • • • • Veiligheidsadvies / Sikkerhetsråd NL No • • • • • • • • • • • • • • • • • 23 LT LV NL No 24 Funkcijos ir valymas / Funkcijas un tīrīšana Functies en reinigen / Funksjoner og rengjøring BG B CS C DA DE 25 LT LV NL No 26 I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO PL Pt RO RU Elementy 27 PL PT 28 • • • • • • • • • • • • • • • • • • Sfaturi de siguranţă / Меры предосторожности RO RU • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 29 Rozpoczęcie użytkowania / Introdução Ghid de iniţiere / Подготовка к работе PL PT RO RU 30 B CS C DA DE TR UK 31 PL PT RO RU 32 www.electrolux.com I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO SK SL SR Sv Komponenty Komponente Komponenter A. B. C. D. A. B. C. D. pl PT 33 SL 34 • • www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Sv • • • • • • • • 35 SK SL SR Sv 36 www.electrolux.com B CS C DA DE ES 1. Operativne funkcije: da biste prekinuli pečenje, pritisnite dugme „stop“ (A). Da biste ispekli zamrznuti hleb, pritisnite dugme za odmrzavanje (B), a da biste zagrejali već ispečeni hleb, pritisnite dugme za ponovno grejanje (C). RO TR UK 37 SK SL SR Sv 38 I BG J H A EE EN C ES FI K FR HR G HU B IT L D E F LT LV NL NO TR UK A. B. C. D. J. K. L. 39 Emniyet tavsiyesi / Поради щодо техніки безпеки TR UK 40 • • www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • • • ES UK LT 41 Özellikler ve temizleme / Деталі та чищення B C A TR UK 42 www.electrolux.com Elden çıkarma / Утилізація TR UK 43 3484AEAT32XX02010112
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.