DeVilbiss 130525 Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
12 Páginas

A continuación, encontrará información breve sobre la QC3 Unidad de filtro y secador 130525. La QC3 Unidad de filtro y secador 130525 está diseñada para eliminar el agua, la suciedad, el aceite y la humedad de los sistemas de aire comprimido. La unidad cuenta con un filtro de 0.1 micrones y un cartucho desecante para eliminar la humedad. La unidad tiene una presión máxima de 150 PSI y una temperatura máxima de 150° F.

Anuncio

DeVilbiss 130525 Manual de usuario | Manualzz
SB-6-190-B
130525 QC3 Filter and Dryer Unit
INLET AIR
DESCRIPTION
FIGURE 1
1/2 NPT (male)
Air Outlet:
1/4 NPSM (male)
UNION
150° F
Filter Size:
0.1 micron
AIR OUT
DRAIN
MAINTENANCE
OPERATION
DAILY:
See Filter Cartridge Replacement,
page 2.
SERVICE PARTS
See Parts List, page 3.
Page 2
SB-6-190-B
!
WARNING
2. Release pressure.
5. Remove cartridge & gasket.
6. Replace indicator – remove nut.
2
1
3
2
1
7. Replace indicator...
1
2
gasket
1
2
Page 3
SB-6-190-B
Parts List
Ref.
No.
Order
No.
1
130100
HAR-520
2
802188
VA-595
3
192314
4
130524
5
*
*
Order
No.
Regulator
1
6
*
*
1
7
802112
KK-5088
GA-375
1
8
*
*
130524
Cartridge, Dryer Filter**
1
9
803094
HAF-45
4
1
Regulator Repair Kit
1
1
Gasket, Filter Bowl
1
FIGURE 2
2
1
8
9
4
3
7
6
1
5
7
Página 4
SB-6-190-B
Boletín de servicio
SB-6-190-B
Sustituye SB-6-190-A
Patentes pendientes
130525 QC3 Unidad de filtro y secador
DESCRIPCIÓN
Esta es una unidad de punto de
uso diseñada para eliminar agua,
suciedad, aceite y humedad.
AIRE DE ENTRADA
FIGURA 1
ESPECIFICACIONES:
Entrada de aire:1/2” NPT
(macho)
UNIÓN
Salida de aire:1/4” NPSM
(macho)
Caída de presión:2 psi
(a 30 psi fluyendo 16 pies cúbicos/
minutos)
Presión máxima: 150 PSI
SALIDA
DE AIRE
Temperatura máxima: 150° F
Tamaño del filtro:0.1 micrón
Hoja de Datos de Seguridad de los
Materiales MSDS-55 disponible
previa solicitud.
Riesgo de lesión personal.
Riesgo de daño a la propiedad.
DESCARGA
LIBERE TODA LA PRESIÓN DE
AIRE ANTES DE DARLE SERVICIO.
Este producto está diseñado
específicamente para servicio
con aire comprimido. Su uso con
cualquier otro fluido (líquido o gas
de petróleo líquido) constituye una
aplicación indebida. Por ejemplo, su
uso con ciertos gases peligrosos o
la inyección de éstos en el sistema
(tales como oxígeno o gas de petróleo
líquido) puede ser perjudicial para
la unidad o producir una condición
combustible que podría causar
incendio o explosión. Las garantías
del fabricante no son válidas en caso
de aplicación indebida y el fabricante
no asume ninguna responsabilidad
por ninguna pérdida resultante.
INSTALACIÓN
MANTENIMIENTO
1. E nsamble de acuerdo con la
Figura 1 y fíjela a la pared.
DIARIO:
2. Guarde la llave en la parte superior
como se muestra.
OPERACIÓN
• Revise el indicador:
Azul = Está bien
Rosa/Blanco = Reemplace el
cartucho
1. Gire la manija del regulador en
sentido horario para aumentar la
presión.
Consulte en la página 5 las
instrucciones para reemplazar el
cartucho del filtro.
2. Para reducir la presión, gire la
manija en sentido antihorario.
PIEZAS DE SERVICIO
3. Reduzca la presión descendente
accionando la pistola pulverizadora
o la herramienta.
• IMPORTANTE – Drenar el filtro.
Consulte la Lista de Piezas en la
página 6.
Página 5
SB-6-190-B
REEMPLAZO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DESECANTE
!
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIÓN – LIBERE TODA LA PRESIÓN DE AIRE ANTES DE DARLE SERVICIO.
1. Cierre la entrada de aire.
2. Libere la presión
3.
Afloje los 4 tornillos (3 vueltas cada uno).
3 vueltas
2
1
4. Quite la cubeta.
5. Quite el cartucho y el empaquetadura.
6.
Reemplace el indicador – quite la tuerca.
2
1
3
2
1
7. Reemplace el indicador...
...quite el disco de papel y el
disco plástico protector...
8. Instale el disco plástico protector
9. Apriete la tuerca con cuidado.
y el disco de papel nuevos.
NO APRIENTE DEMASIADO
...deseche las
partes usadas.
10. Instale el nuevo cartucho y
el nuevo empaquetadura.
1
2
NO APRIENTE
DEMASIADO
11. Instale la cubeta.
1
empaquetadura
El cartucho usado no es un residuo peligroso y puede ser desechado de acuerdo con los reglamentos locales.
NOTA
Riesgo de daño.
No limpie el disco plástico protector del indicador con solvente.
Reemplácelo si está dañado o sucio
El disco plástico protector se incluye con el cartucho de reemplazo.
Página 6
SB-6-190-B
LISTA DE PIEZAS
Piezas
individuales
requeridas.
No. de
Ref.
Regulador
1
6
*
*
Válvula de cierre
1
7
802112
KK-5088
GA-375
Manómetro
1
8
*
*
130524
Cartucho, filtro-secador**
1
9
803094
HAF-45
*
Tornillo de cabeza hueca,
1/4-20 x 3/4
4
No. de
Ref.
No. de
Orden
No. De
Pieza
1
130100
HAR-520
2
802188
VA-595
3
192314
4
130524
5
*
Descripción
No. de
Orden
No. De
Pieza
Piezas
individuales
requeridas.
Descripción
Tuerca de aletas, 1/4-20
1
Kit de reparación del regulador
1
Llave hexagonal de 5mm
1
Empaquetadura, cubeta del filtro
1
*Se compra localmente
**El cartucho incluye el empaquetadura, el disco plástico protector y el disco de papel indicador de humedad
FIGURA 2
2
1
8
9
4
3
7
6
1
5
7
Page 7
SB-6-190-B
Bulletin de service
SB-6-190-B
Remplace SB-6-190-A
Brevets en instance
DESCRIPTION
FIGURE 1
UNION
SORTIE
D’AIR
INSTALLATION
ENTRETIEN
TOUS LES JOURS :
MODE D’EMPLOI
• IMPORTANT – Vidanger le filtre.
PIÈCES DE RECHANGE
Page 8
SB-6-190-B
!
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURES – RELÂCHER COMPLÈTEMENT LA PRESSION D'AIR AVANT D'EFFECTUER TOUT ENTRETIEN.
2. Relâcher la pression.
2
1
2
1
3
2
1
1
2
NE PAS TROP
SERRER
1
2
4 vis
Page 9
SB-6-190-B
1
6
*
*
1
7
802112
KK-5088
GA-375
1
8
*
*
130524
1
9
803094
HAF-45
4
No de
commande
1
130100
HAR-520
2
802188
VA-595
3
192314
4
130524
5
*
*
No de
commande
1
1
1
1
2
1
8
9
4
3
7
6
1
5
7
Page 10
SB-6-190-B
NOTES / NOTAS
Page 11
NOTES / NOTAS
SB-6-190-B
Page 12
SB-6-190-B
GARANTÍA
Este producto está cubierto por la Garantía Limitada por 1 año de DeVilbiss.
Centros de venta y servicios de DeVilbiss a escala mundial: www.autorefinishdevilbiss.com
Repintado automotriz de DeVilbiss
DeVilbiss tiene distribuidores autorizados en todo el mundo. Para
equipos, repuestos y servicio de mantenimiento, consulte las Páginas
Amarillas bajo “Equipos y suministros para talleres de repintado automotriz”. Para asistencia técnica, consulte la lista abajo.
Oficina de servicio al cliente en EE.UU./Canadá:
1724 Indian Wood Circle, Suite J-K, Maumee, OH 43537
Teléfono gratuito: 1-800-445-3988 (sólo en EE.UU. y Canadá)
Fax gratuito: 1-800-445-6643
8/08 ©2008 Illinois Tool Works Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU.

Anuncio

Características clave

  • Elimina el agua, la suciedad, el aceite y la humedad
  • Filtro de 0.1 micrones
  • Cartucho desecante
  • Presión máxima de 150 PSI
  • Temperatura máxima de 150° F

Manuales relacionados

Frequently Answers and Questions

¿Cuál es el propósito de la QC3 Unidad de filtro y secador?
La QC3 Unidad de filtro y secador está diseñada para eliminar el agua, la suciedad, el aceite y la humedad de los sistemas de aire comprimido.
¿Cuál es la presión y la temperatura máximas de la QC3 Unidad de filtro y secador?
La QC3 Unidad de filtro y secador tiene una presión máxima de 150 PSI y una temperatura máxima de 150° F.
¿Cómo reemplazo el cartucho del filtro en la QC3 Unidad de filtro y secador?
Consulte las instrucciones en la página 8 del Boletín de servicio.
Descargar PDF

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés