LG HBS-910 El manual del propietario

LG HBS-910 El manual del propietario
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
User’s Guide
ENGLISH
ENGLISH
Extra Ear Gels
(small & large)
Previou
jog
User’s Guide
2
Power switch
ON
ENGLISH
Indicator lamp
OFF
Volume jog switch
Red
Purple
Blue
80%
Sufficient
Insufficient
Indicator Lamp
ENGLISH
ON
ON
OFF
OFF
LG HBS910
ON
OFF
ON
OFF
ENGLISH
Description
Power On
Power Off
Search Mode
5
ENGLISH
Making a Call
Redial
Voice Dial
Enabling/
Disabling Mute
Description
ENGLISH
Play
Pause
Stop
or
Fast Rewind/Forward
position until
Change Equalizer Mode
or
position.
7
ENGLISH
8
LG Tone & Talk™
ENGLISH
Find Me
or
or
ENGLISH
10
HBS-910 Status
Power On
Power Off
Power on
Volume Up
Talking
Answering a Call
Ringing
Ringing
Idle
Find Me
Power on
Talking
Talking
Idle
Voice Dialing
(Handset Must Support)
Idle
Call Reject
Ringing
Talking
Pairing Mode (Manual)
Idle
Play
Power on
Pause
Stop
Fast Forward
Rewind
Equalizer Settings
ENGLISH
Solutions
ENGLISH
Item
Comments
Battery
Standby Time
Up to 22.5 days*
Talk Time
Charging Time
4.75 - 5.3 V
Operating Temperature
-10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F)
400 mA
Dimensions/Weight
145 mm (W) X 175 mm (L) X 14.7 mm (H) / 51 g
2402 MHz to 2480 MHz
12
13
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
16
17
ESPAÑOL
Guía del usuario
LG TONE INFINIM™
Auriculares estéreo inalámbricos con Bluetooth®
Todos los derechos reservados. LG Electronics Inc., 2016
NOTA: Lea toda la información con detención antes de usar el auricular HBS-910 para
evitar daños en el producto y obtener el mejor rendimiento.
De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual,
sólo LG Electronics Inc. podrá realizar cambios o modificaciones.
HBS-910
Contenido
Precauciones de seguridad..............................................................................................................1
Altavoz en alta definición................................................................................................................2
Qualcomm® aptXTM audio................................................................................................................2
Componentes del producto............................................................................................................2
Descripción del producto.................................................................................................................3
ESPAÑOL
Carga de la batería y alertas..........................................................................................................3
Vinculación y conexión de los HBS-910..................................................................................4
Luz indicadora........................................................................................................................................5
Funciones de llamada a través del celular...............................................................................6
Reproducción de música...................................................................................................................7
Ajustes de las alertas de vibración.............................................................................................7
Fuera de rango.......................................................................................................................................8
Encuéntrame..........................................................................................................................................8
LG Tone & Talk™....................................................................................................................................9
Resumen de las funciones de los HBS-910..........................................................................10
Solución de problemas......................................................................................................................12
Especificaciones y funciones..........................................................................................................12
Aviso de conformidad........................................................................................................................13
Información adicional.........................................................................................................................14
Garantía limitada (excepto México)...........................................................................................16
Información de seguridad importante......................................................................................17
Los auriculares LG TONE INFINIM (HBS-910) son unos auriculares inalámbricos ligeros que utilizan
la tecnología Bluetooth.
Este producto puede utilizarse como accesorio de audio en dispositivos compatibles con el perfil
A2DP o Bluetooth manos libres.
Precauciones de seguridad
! PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente.
No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.
No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar.
El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.
Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes de pequeño tamaño
del producto.
Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su doctor antes de utilizar este producto.
No jale del cable de los audífonos con excesiva fuerza.
Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto.
La batería de polímero de iones de litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
Su dispositivo puede resultar con daños si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calificado.
No reemplace la batería usted mismo. Podría dañar la batería y provocar un sobrecalentamiento y lesiones.
Un proveedor de servicios autorizado debe reemplazar la batería. La batería debe reciclarse o desecharse en
forma separada de los residuos domésticos.
! ADVERTENCIA
No deje caer el producto desde lugares altos.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno.
No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Este producto no es impermeable. Evite la humedad y el agua.
1
NOTA
Si el producto se expone a sudor excesivo, limpie el producto.
Mantenga el adaptador de los audífonos siempre limpio.
Altavoz en alta definición
Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite Llamadas de voz en alta
definición, podrá realizar llamadas de voz y escuchar música en alta definición.
ESPAÑOL
Qualcomm® aptXTM audio
El LG HBS-910 cuenta con tecnología de audio Qualcomm aptX. El audio Qualcomm aptX es una
tecnología inalámbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar música y ver
películas.
El audio Qualcomm aptX se activa automáticamente con los teléfonos móviles o dispositivos de
audio compatibles.
Componentes del producto
TONE INFINIM HBS-910
(adaptadores para
oído de tamaño medio
incluidos)
Adaptadores para oído
adicionales
(pequeños y grandes)
Cable de carga
micro USB
Guía del usuario
NOTA: El diseño real del producto podría variar con respecto a las imágenes que aparecen en el manual.
! PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. De lo contrario, el producto
podría sufrir daños, lo que anularía la garantía.
2
Descripción del producto
Luz indicadora
Interruptor
principal
ON
Puerto de carga
Selector giratorio
volumen
OFF
ESPAÑOL
Botón retráctil
Botón llamar
Micrófono
Selector giratorio
anterior/siguiente
Auriculares retráctiles (izquierdo/derecho)
Botón reproducir/pausar/detener
NOTA: Cuando controle el volumen (nivel 16), oirá un sonido de control dos veces o como un sonido
largo a partir del nivel de volumen 6 o superior.
Carga de la batería y alertas
Abra la cubierta del Puerto de carga y conecte el cargador al Puerto de carga.
Luz indicadora
Rojo
Púrpura
Azul
Estado de la batería
Cargando
80%
Deslice el Selector giratorio volumen en la dirección “-” y manténgalo durante 1 segundo para
comprobar el nivel de batería y la luz indicadora a través de la voz.
Estado de la batería
Suficiente
Insuficiente
Luz indicadora
Parpadea en azul
tres veces
Parpadea en morado
tres veces
Parpadea en rojo
tres veces
3
Vinculación y conexión de los HBS-910
Si inicia el proceso después de colocarse los auriculares, podrá vincular y
conectarlos fácilmente siguiendo las instrucciones de voz.
NOTA: Si se le solicita el código de autorización (Código PIN), indique 0000.
Si oye que el nivel de batería es insuficiente, recargue la batería antes de
continuar con el vincular.
ESPAÑOL
Si el vincular no se completa en 3 minutos, los auriculares se apagarán automáticamente.
Cuando el dispositivo se apague automáticamente, deslice el Interruptor principal de OFF a la
posición ON para encender el dispositivo.
Conexión rápida
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
LG HBS910
1 Deslice el Interruptor principal hacia la posición ON para encender el dispositivo.
2 La luz indicadora azul se encenderá y los HBS-910 cambiarán al modo de Búsqueda.
3 Desde la lista de celulares o dispositivos, seleccione LG HBS910 para realizar la conexión.
4 Un mensaje de voz indicará que la conexión se ha realizado correctamente.
5 Utilice el mismo proceso para vincular el HBS-910 con otros dispositivos.
Conexión manual
1 Mantenga presionado el Botón llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posición ON
para encender el dispositivo.
2 La luz indicadora azul se encenderá y los HBS-910 cambiarán al modo de Búsqueda.
3 Seleccione LG HBS910 en la lista de dispositivos para realizar la conexión.
4
Varias conexiones
Los HBS-910 pueden conectarse a un celular y a una PC al mismo tiempo.
NOTA: Si se conectan al mismo tiempo a dos dispositivos, las funciones principales funcionarán según
el “Dispositivo conectado principal”.
1 Mantenga presionado el Botón llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posición ON para
encender el dispositivo.
2 Realice los pasos del 2 al 4 en “Conexión rápida”. Este dispositivo se convertirá en el “Dispositivo
conectado principal”.
ESPAÑOL
3 Intente conectar los HBS-910 utilizando un dispositivo conectado anteriormente.
Este dispositivo se convertirá en el “Dispositivo conectado secundario”.
Reconexión automática
Si enciende el producto, este busca y se conecta en forma automática a los aparatos (“Dispositivo
conectado principal” y “Dispositivo conectado secundario”) a los que estaba anteriormente conectado.
(Si el producto no puede encontrar el último aparato al que se conectó, el producto cambia al modo
de búsqueda.)
Si el producto no se conecta automáticamente al dispositivo que desea, busque su producto en el
dispositivo al que desee conectarse y realice la conexión de forma manual.
Luz indicadora
Estado de los HBS-910
Descripción
Encendido
La luz indicadora azul parpadea cuatro veces.
Apagado
La luz indicadora azul parpadea cuatro veces.
La luz indicadora azul está encendida.
Perfil de auriculares/
manos libres conectado
La luz indicadora azul parpadea una vez cada 5 segundos.
Llamada conectada
La luz indicadora azul parpadea una vez cada 5 segundos.
5
Funciones de llamada a través del celular
Funciones
Recibir una
llamada/Colgar
ESPAÑOL
Realizar una llamada
Rellamada
Descripción
Presione brevemente el Botón llamar.
Si desea desactivar la función de Vibración del producto, deslice brevemente el
Selector giratorio volumen hacia la dirección “-”.
Si realiza una llamada con un celular, la llamada se conectará automáticamente
a los HBS-910.
En algunos celulares, deberá presionar brevemente el Botón reproducir/
pausar/detener dos veces para cambiar de llamada.
Mantenga presionado el Botón llamar durante más de 1 segundo para realizar
una llamada al último número al que llamó.
Presione brevemente el Botón llamar.
Cambiar de llamada
Si el celular no admite la función de Marcado por voz, puede utilizar la función
de Rellamada.
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener dos veces durante
una llamada.
(Cada vez que presione uno de estos botones, la llamada cambiará al celular
o a los HBS-910).
Puede recibir otra llamada mientras habla por teléfono manteniendo presionado
el Botón llamar durante 1 segundo.
Recibir una llamada
mientras habla por
teléfono
La llamada existente cambiará al estado de llamada en espera. Mantenga presionado
el Botón llamar de nuevo durante 1 segundo para volver a la llamada anterior.
Rechazar una llamada
Mantenga presionado el Botón llamar durante 2 segundos.
Activar/desactivar
el silencio
Deslice simultáneamente el Selector giratorio volumen en la dirección “+”,
y deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
y
manténgalos durante 1 segundo.
Presione brevemente el Botón llamar para colgar en mitad de una llamada o
para colgar ambas llamadas.
(Funcionará de un modo diferente según la configuración del celular).
PRECAUCIÓN: No desactive/active el silencio mientras maneja el carro, ya que deberá utilizar ambas manos.
NOTA: Las funciones de Marcado por voz y Rellamada funcionan en el Dispositivo conectado principal
o en el dispositivo en el que realizó la última llamada. (Las funciones de Marcado por voz y
Rellamada podrían funcionar de una forma diferente en algunos celulares.)
6
Reproducción de música
Funciones
Reproducir
Descripción
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener.
Se reproducirá la música desde el reproductor activado del dispositivo conectado.
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener.
Detener
Mantenga presionado el Botón reproducir/pausar/detener durante 1 segundo.
Reproducir canción
Anterior/Siguiente
Deslice brevemente el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
o
.
Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hasta la posición
que llegue a la pista deseada.
Cambiar el modo
del ecualizador
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener dos veces.
Cambia el modo con un pitido en el siguiente orden:
Mejora de graves (predeterminado) > Normal > Mejora de agudos.
o
ESPAÑOL
Pausar
hasta
Cambio de reproductor de música
Si detiene la reproducción a la mitad y, a continuación, reproduce música en cualquiera de los
dos dispositivos conectados, el control y la reproducción de música de los HBS-910 cambiarán
a dicho dispositivo.
Ajustes de las alertas de vibración
Deslice el Selector giratorio volumen en la dirección “+” y manténgalo durante 2 segundos cuando
los HBS-910 no se estén utilizando.
Si desactiva las alertas de vibración, el producto no vibrará aunque se reciba una llamada o esté fuera
del rango de comunicación.
NOTA: La alerta de vibración se establece automáticamente en la posición ON al encender el dispositivo.
7
Fuera de rango
Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva (10 metros),
la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación.
Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectiva, el producto volverá a
conectarse automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no vuelve a conectarse automáticamente,
presione el Botón llamar del producto para conectarlo de forma manual.
ESPAÑOL
Si un dispositivo que no se está utilizando sale del rango de comunicación cuando hay varios
dispositivos conectados, el producto vibrará y un mensaje de voz indicará que se ha perdido la
conexión. En este caso, la función de reconexión automática no será compatible.
Encuéntrame
Para encontrar los auriculares, deslice simultáneamente el Selector giratorio volumen y el
Selector giratorio anterior/siguiente en la misma dirección y manténgalos durante 1 segundo,
como se muestra en las figuras 1 y 2.
Por ejemplo,
1 Deslice simultáneamente el Selector giratorio volumen hacia la posición “+” y el Selector
giratorio anterior/siguiente hacia la posición
y manténgalos durante 1 segundo.
2 Deslice simultáneamente el Selector giratorio volumen hacia la posición “-” y el Selector
giratorio anterior/siguiente hacia la posición
y manténgalos durante 1 segundo.
8
LG Tone & Talk™
Tone & Talk admite varias funciones entre las que se incluyen indicaciones
de voz y texto, así como llamadas. Vaya a Google Play™ y busque
“LG Tone & Talk” o escanee el código QR de la derecha para instalar Tone & Talk.
NOTA: Tone & Talk puede utilizarse con smartphones Android™.
Función
Acción
1. Vaya a Tone & Talk y seleccione Alerta de hora actual.
2. Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
manténgalo durante 1 segundo.
y
ESPAÑOL
Alerta de hora actual
1. Vaya a Tone & Talk y seleccione Nota de voz.
Nota de voz
2. Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
manténgalo durante 1 segundo.
y
(Esta característica podría no ser soportada en algunos dispositivos.)
Leer mensajes recientes
Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
manténgalo durante 1 segundo.
Encuéntrame
Deslice simultáneamente el Selector giratorio volumen y el Selector giratorio
anterior/siguiente en la misma dirección y manténgalos durante 1 segundo.
Uso de la marcación
rápida para realizar una
llamada
y
1. Vaya a Tone & Talk y seleccione un contacto de marcación rápida.
2. Presione brevemente el Botón llamar dos veces.
(El número debe especificarse en la aplicación Tone & Talk).
1. Vaya a Tone & Talk y seleccione un contacto favorito.
Uso de los favoritos para
realizar una llamada
2. Presione brevemente el Botón llamar dos veces.
3. Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
y manténgalo durante 1 segundo para seleccionar un número.
o
4. Presione brevemente el Botón llamar dos veces.
1. Vaya a Tone & Talk y seleccione Historial de llamadas.
Realizar una llamada
desde el historial de
llamadas
2. Presione brevemente el Botón llamar dos veces.
3. Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición
o
y manténgalo durante 1 segundo para seleccionar un número del
Historial de llamadas.
4. Presione brevemente el Botón llamar dos veces.
9
Cambio del idioma de la
indicación de voz
1. Seleccione Avanzadas > Ver más en Tone & Talk.
2. Seleccione Idioma de la indicación de voz para cambiar el idioma.
NOTA: La Alerta de hora actual y las Nota de voz no pueden ser usadas al mismo tiempo.
Solo puede usar una función cada vez al realizar selecciones en la aplicación Tone & Talk.
Resumen de las funciones de los HBS-910
ESPAÑOL
10
Función
Estado de los
HBS-910
Acción
Encendido
Apagado
Deslice el Interruptor principal hacia la posición ON.
Apagado
Encendido
Deslice el Interruptor principal hacia la posición OFF.
Subir volumen
En conversación/
Escuchando música
Deslice el Selector giratorio volumen hacia la
posición “+”.
Bajar volumen
En conversación/
Escuchando música
Deslice el Selector giratorio volumen hacia la
posición “-”.
Transferir una
llamada
En conversación
Presione el Botón reproducir/pausar/detener
dos veces.
Responder una
llamada
Timbre
Presione brevemente el Botón llamar.
Detener alertas de
vibración de las
llamadas entrantes
Timbre
Deslice brevemente el Selector giratorio
volumen hacia la posición “-”.
Activar/desactivar
vibración
Inactivo
Deslice y mantenga el Selector giratorio volumen
hacia la posición “+” durante 2 segundos.
Encuéntrame
Encendido
Deslice simultáneamente el Selector giratorio volumen
y el Selector giratorio anterior/siguiente en la misma
dirección y manténgalos durante 1 segundo.
Finalizar una llamada
En conversación
Presione brevemente el Botón llamar.
Llamada en espera
En conversación
Mantenga presionado el Botón llamar durante
1 segundo.
Inactivo
Mantenga presionado el Botón llamar durante
1 segundo.
Marcado por voz
(los auriculares
deben admitir esta
función)
Inactivo
Presione brevemente el Botón llamar.
Rechazar llamada
Timbre
Mantenga presionado el Botón llamar durante
2 segundos.
Activar/desactivar
silencio del micrófono
En conversación
Deslice el Selector giratorio volumen hacia la posición
“+” y el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la
posición
y manténgalos durante 1 segundo.
Modo de asociación
(Manual)
Apagado
Mantenga presionado simultáneamente el Botón
llamar y deslice el Interruptor principal hacia la
posición ON al mismo tiempo durante 2 segundos.
Comprobación del
estado de la batería
Inactivo
Deslice el Selector giratorio volumen hacia la
posición “-” y manténgalos durante 1 segundo.
Reproducir
Encendido
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/
detener.
Pausar
Escuchando música
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/
detener.
Detener
Escuchando música
Mantenga presionado el Botón reproducir/pausar/
detener durante 1 segundo.
Siguiente canción
Escuchando música
Deslice brevemente el Selector giratorio anterior/
siguiente hacia la posición
.
Canción anterior
Escuchando música
Deslice brevemente el Selector giratorio anterior/
siguiente hacia la posición
.
Avanzar rápido
Escuchando música
Deslice y mantenga el Selector giratorio anterior/
siguiente en la posición
.
Retroceder
Escuchando música
Deslice y mantenga el Selector giratorio anterior/
siguiente en la posición
.
Ajustes del
ecualizador
Escuchando música
Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/
detener dos veces.
ESPAÑOL
Rellamada al último
número
11
Solución de problemas
Problemas
Soluciones
El producto no se enciende
Compruebe el nivel de batería y cárguela.
No se puede realizar una
llamada con los HBS-910
Si el celular no admite las funciones manos libres y de los auriculares,
no podrá utilizar las funciones de llamada.
Compruebe el nivel de batería y cárguela.
Compruebe si los HBS-910 están encendidos.
ESPAÑOL
No se pueden registrar los
HBS-910 en el celular
El sonido es bajo
Compruebe si los HBS-910 se encuentran en el modo de Búsqueda.
- Mantenga presionado el Botón llamar, deslizando simultáneamente
el Interruptor principal hacia la posición ON y los HBS-910
cambiarán al modo de Búsqueda.
Controle el nivel de sonido del dispositivo conectado a los HBS-910.
Especificaciones y funciones
Elemento
Descripción
Especificaciones de la
tecnología Bluetooth
V 4,1 (Auriculares/Manos libres/Perfil A2DP/Perfil AVRCP)
Batería
Batería 3,7 Vcc/210 mAh Polímero de iones de litio
Tiempo de espera
Hasta 22,5 días*
Tiempo de conversación
Tiempo de reproducción
de música
Tiempo de carga
Voltaje nominal de entrada
4,75 - 5,3 V
Temperatura de funcionamiento
Dimensiones/Peso
145 mm (ancho) X 175 mm (largo) X 14,7 mm (alto) / 51 g
Frecuencia de funcionamiento
De 2 402 MHz a 2 480 MHz
400 mA
*Algunas funciones pueden utilizar más poder y hacer que el tiempo real para varíe.
12
Aviso de conformidad
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un
funcionamiento no deseado.
ESPAÑOL
Las modificaciones o los cambios que no estén expresamente aprobados por el fabricante (o la parte
responsable) del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo
digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las
comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado
el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
NOTA IMPORTANTE:
Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia, estipulados por la FCC, no se permite
alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio efectuado a la antena o al dispositivo
podría hacer que el dispositivo supere los niveles máximos establecidos en cuanto a exposición a
la radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario para utilizar el equipo podrían quedar
revocados.
13
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo.
Qualcomm® aptX™ audio es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd.
Registro IFT: RCPLGHB16-0749
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial.
(2) Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
ESPAÑOL
FCC ID: ZNFHBS910
Información adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular estéreo Bluetooth, modelo HBS-910 es un transmisor y receptor de radio. Cuando
está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth, recibiendo
y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4
a 2,4835 GHz El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a los lineamientos y
los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos
internacionales de salud pública, cuando se utiliza en conjunto con cualquier teléfono móvil
compatible de LG Electronics.
2. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico.
Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar chispas. En esos lugares,
las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso
la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en
todos los casos.
14
3. Llamadas de emergencia
Importante
4. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las
baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían tener una capacidad
reducida las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas,
superiores a los 50°C (122°F) o inferiores a los -10°C (14°F). Para obtener la máxima capacidad
de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas
bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse a temperaturas de entre 10°C
(50°F) y 45°C (113°F).
5. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe
arrojarse al basurero municipal. Los encargados del servicio técnico autorizado de LG Electronics
que extraigan baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales.
6. Condiciones (excepto México)
- La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar,
se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics
se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si
hubo modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor.
- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado
o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a
partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían
15
ESPAÑOL
Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan con señales de
radio, redes terrestres y móviles, además de funciones programadas por el usuario, que no pueden
garantizar la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de
un dispositivo electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el auricular y el dispositivo electrónico conectado
a él deben estar encendidos y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia. Las
llamadas de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de telefonía celular ni cuando
están en uso ciertos servicios de red o funciones del teléfono. Compruebe la disponibilidad con su
proveedor de servicio local.
implicar el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las
piezas reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG Electronics.
- La presente garantía no cubre ninguna falla por desgaste natural ni uso indebido, entre otros
casos, usos fuera de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento
del producto. La cobertura tampoco abarca fallas del producto que se deban a accidentes,
modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido.
- La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modificaciones
incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio
de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
ESPAÑOL
- NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN
EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGUNA
CIRCUNSTANCIA, POR DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES DE ÍNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO,
ENTRE OTROS, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO DESCARGO DE
RESPONSABILIDAD PERMITIDO POR LA LEY.
yy En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de daños fortuitos y emergentes, ni
la limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los párrafos
anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista no afecta los derechos del consumidor
establecidos por la legislación nacional pertinente en vigencia ni los derechos del consumidor en relación
con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta.
Garantía limitada (excepto México)
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto
no presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que un consumidor realiza
la compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el
producto requiera servicio técnico de garantía, sírvase devolverlo al distribuidor que se lo vendió o
comuníquese con el centro de contacto de LG Electronics en su región para obtener más información.
16
Información de seguridad importante
Reducción de la capacidad auditiva
Si usa el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente.
Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrase a un volumen de
sonido más alto que podría parecer normal, pero que quizá dañe su capacidad auditiva.
ESPAÑOL
Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no use el dispositivo y
consulte a un otorrinolaringólogo. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido podría verse
afectada su audición.
Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe:
• Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.
• Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental.
• Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Uso seguro de los auriculares
No se recomienda utilizar auricular para escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas
zonas, es ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto
o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera
toda su atención.
IMPORTADOR:
LG Electronics México, S.A. de C.V.
Sor Juana Inés de la Cruz No. 555
Col. San Lorenzo Industrial,
Tlalnepantla de Baz Edo. de México
C.P. 54033 Teléfono: 01800-3471919
17
PORTUGUÊS
LG TONE INFINIM™
Bluetooth® Fone de ouvido estéreo sem fio
www.lg.com
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
TONE INFINIM HBS-910
(Protetores auriculares
médios instalados)
Protetores auriculares
adicionais
(Pequenos e grandes)
ON
OFF
PORTUGUÊS
Vermelho
Roxo
Azul
Status da bateria
80%
Suficiente
Insuficiente
Azul pisca três vezes
ON
OFF
ON
OFF
LG HBS910
ON
OFF
ON
OFF
Ligar
Desligar
Perfil fone de ouvido/
viva-voz conectado
Chamada conectada
5
Rediscagem
PORTUGUÊS
Pausa
Parar
ou
ou
.
até alcançar
PORTUGUÊS
7
Localizar
PORTUGUÊS
8
1. Vá para Tone & Talk e selecione Memo de voz.
Memorando de voz
Localizar
PORTUGUÊS
ou
por
por
PORTUGUÊS
10
Ação
Ligar
Desligar
Desligar
Ligar
Aumentar volume
Diminuir volume
Conversando/
Música ligada
Inativo
Localizar
Ligar
Conversando
Conversando
Inativo
Discagem por voz
(o telefone deve ser
compatível)
Inativo
Desligar
Inativo
Reproduzir
Ligar
Pausa
Música ligada
Parar
Música ligada
Música ligada
Música anterior
Música ligada
Música ligada
Retrocesso
Música ligada
Música ligada
PORTUGUÊS
11
PORTUGUÊS
V 4,1 (fone de ouvido/viva-voz/perfil A2DP/perfil AVRCP)
Bateria
Bateria de Polímero de íon de lítio 3,7 V/210 mAh
Tempo de espera
Tempo de conversa
4,75 - 5,3 V
Temperatura operacional
145 mm (W) X 175 mm (L) X 14,7 mm (H) / 51 g
2.402 MHz a 2.480 MHz
400 mA
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
16
Anatel: 1726-16-1003
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Descargar PDF

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español