Sistema digital de videovigilancia Digital Video Monitor System Système numérique de vidéosurveillance Sistema de Videovigilância Digital RB205 Índice 1. 2. 3. 4. Notas importantes………………………………………………..……………….….2 Visión global del vigila bebés…………………………………………..………..3 Instrucciones de instalación…………………………………………..…….….4-7 Instrucciones de funcionamiento…………………………………..…………8 Interruptor de encendido………………………………………….…..……….8-9 Control del volumen.…………………………………………………..….………10 Fotografía/Vídeo…..……………………………………………………….……….10 Tarjeta de memoria.………………………………………………….….………..10 Función de diálogo.…………………………………………………..….………..10 Alarma de alimentación…………………………………………..….………….11 Acercar/alejar zoom………………………………………………………………..11 Visualización de vídeos en la TV……………………………….….………….11 Luz nocturna/Visión nocturna…….……………………….….…...…….….11 5. Menú de funcionamiento..……………………………………..…...….....…..12 Tono de alerta [ ]…………………….………………………...…....….…..12 Pantalla [ ]……………………………………….....……..………….………..12 Nana [ ]……………………………………………….……….…………..………13 Sensibilidad [ ]……………………………..……..…….…..………..………13 Temperatura [ ]…………………………………………….…………..……..13 Idioma [ ]………..…………………………………………….……….………..13 Buscar SD [ ]…………………………..………………………………..………14 Ajustar hora [ ]……………………………..…………….……….…..………14 6. Emparejar/Añadir nuevas unidades de cámara.........................14-16 7. Localización de averías……………………………………..…….….……….…16-17 2 Notas importantes Antes de utilizar el sistema digital de video vigilancia, lea detenidamente este Manual del usuario y consérvelo para futuras consultas. El uso incorrecto del producto puede causar daños al producto o al usuario. Mantenga el transformador y los cables alejados de los niños. Proteja el transformador y los cables para evitar roturas o daños de origen humano. Para evitar el peligro de asfixia impida que los niños jueguen con los cables. Utilice el transformador recomendado para los productos, el uso de otros transformadores de calidad inferior puede provocar daños mecánicos. Asegúrese de que la tensión del transformador sea conforme a los requisitos de los países y regiones pertinentes. No coloque el monitor debajo de la ropa de cama, dentro de un cajón ni lo cubra con telas. No moje el monitor ni lo sumerja en agua u otros líquidos. No deje el monitor al aire libre ni en espacios abiertos, ni cerca de fuentes de calor como calefactores, estufas, etc. No desmonte la unidad. Puede causar daños en las piezas internas. 3 Visión global del monitor Menú/Aceptar Antena Canal/Eliminar Control de 4 direcciones Arriba (Grabar vídeo) Abajo (Fotografía) Izquierda (Volumen -) Derecha (Volumen +) Alarma de alimentación Acercar/alejar zoom Micrófono Contestar/Salir Salida AV LED de encendido Altavoz Compartimento de la batería Ranura para tarjeta SD Clip/pie multifunción Conector de entrada CC Visión global de la cámara Ángulo de giro +/- 28º LED de visión nocturna Objetivo de la cámara Sensor de luz Antena Antena Luz nocturna Ángulo de inclinación +/- 28º Encendido/ apagado Sensor de temperatura Micrófono Conector de entrada CC 4 Volumen /Conexión Volumen + /Luz nocturna Instrucciones de instalación Sistema de la unidad del monitor 1. 2. Levante el clip, abra la tapa del compartimento de la batería (como se muestra en la figura 1) e introduzca la batería de iones de litio. Asegúrese de que los contactos de la batería estén bien conectados a los puntos metálicos de contacto de la carcasa, y cierre la tapa de la batería. Figura 1 Utilice el transformador suministrado (como se muestra en la figura 2), conecte un extremo del transformador a la salida del sistema de visión del monitor y conecte el otro extremo al suministro eléctrico. Figura 2 El sistema pasará automáticamente al modo de carga (el indicador verde de la pantalla se iluminará automáticamente). Cuando utilice el BM0305 por primera vez, es importante cargar la unidad durante 4 horas como mínimo hasta que finalice el proceso de carga. Aunque la unidad del monitor esté apagada, el monitor también se puede cargar. El indicador verde de la pantalla se iluminará durante el proceso de carga y se apagará una vez completado este proceso. 4. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el monitor. 3. 5 Tipo de colocación Levante el clip (como se muestra en la figura 3) y gire el botón de bloqueo para fijarlo. Instrucciones de instalación Sistema de la unidad de la cámara 1. 2. Figura 3 Conecte un extremo del transformador a la unidad de la cámara (como se muestra en la figura 4) y conecte el otro extremo al suministro eléctrico. Pulse el botón de encendido/apagado para encender la unidad de la cámara. Figura 4 Tipo de colocación Tipo pie: Tipo pared: Tipo cinturón: El pie se puede ajustar en 4 ángulos (frontal, trasero, derecha e izquierda), ajuste el ángulo y la posición deseados. Instale un tornillo en la pared y deje una distancia de unos 9 mm respecto a la pared. Cuelgue la unidad de la cámara. Pase el cinturón por la base de la unidad de la cámara y átelo al cilindro. (Nota: No se puede atar a la cuna). 6 Tipo pie Tipo cinturón Tipo pared Instrucciones de instalación 1 meter/3 feet 1 metro Independientemente del tipo de colocación ‒tipo pie, pared o cinturón‒, es obligatorio dejar 1 metro de distancia respecto a la cuna (como se muestra en la imagen anterior). [Nota: Mantenga la cámara, el transformador y los cables alejados de los niños]. 7 Especificaciones técnicas Unidad del monitor Unidad de la cámara Pantalla Frecuencia TFT 3,45” Panel LCD Resolución 240x320 Frecuencia Transmisión inalámbrica 2,4 GHz Hasta 250 metros en Rango de señal zonas abiertas Sensor de imagen Sensor CMOS color Intercomunicador Voz bidireccional Transmisión VOX Micrófono Micrófono incorporado NTSC/PAL Salida AV Hasta 4GB Tarjeta SD (no incluida) Alimentación Indicador de Batería baja alarmas Rango de señal de temperatura Ampliación Soporta 4 cámaras Batería Batería de litio recargable Alimentación 6V CC 800mA Dimensiones 12,1 x 9,2 x 3,7 cm Peso 170 g Versión nocturna Sensor de imagen Interruptores Temperatura Nanas Luz ambiente Micrófono Montaje Alimentación Dimensiones Peso Condiciones operativas Transmisión inalámbrica 2,4 GHz 6 LED IR Sensor CMOS color Potencia, control de volumen, conexión, encendido/apagado de la luz Sensor de temperatura incorporado Nanas ya definidas Color azul Micrófono incorporado Sistema de velcro o montaje mural 6V CC 800mA 8,1 x 12,5 x 8,4 cm 130 g o o De 0 C a 40 C Nota: Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso 8 Instrucciones de funcionamiento Interruptor de encendido 1. 2. 3. Pulse y mantenga pulsado 3 segundos el interruptor de encendido [ ] para encender el monitor. El indicador de encendido (verde) se iluminará. Encienda la cámara, para ello pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el interruptor de encendido [ ], el indicador de encendido (verde) se iluminará para indicar que la unidad está ahora encendida. Una vez el monitor esté encendido, en la pantalla aparecerá el logotipo de iCore y el sistema pasará automáticamente al modo de estado de monitorización. En la pantalla aparecerá la barra de estado que se muestra en la figura 6. Barra de estado Interruptor de encendido Interruptor de encendido Figura 5 Figura 6 9 Nota: La opción de la alarma de alimentación está desactivada [ OFF ] como se muestra en la imagen anterior (figura 6). El número del canal de la cámara de visualización está ajustado en [ ] como se muestra en la imagen anterior (figura 6). Si no aparece el canal 1, pulse el [ ] situado en un lado de la pantalla para seleccionar el canal 1. El BM0305 se proporciona con los ajustes anteriores. 4. 5. Para apagar el monitor, tan sólo debe pulsar el botón de encendido/apagado durante unos 4 segundos. Para apagar la cámara, basta con pulsar el botón de encendido/apagado durante unos 2 segundos. El monitor se debería colocar como mínimo a 1 metro de distancia de la cámara. Si el monitor y la cámara están demasiado cerca entre sí, el sistema emitirá un sonido tipo “BiBi”. (El BM0305 ha sido diseñado para funcionar en situaciones normales en las que la cámara y el monitor se instalan en dos habitaciones distintas). 1 metro Figura 7 10 Control del volumen Pulse el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor para ajustar el volumen. Pulse sobre el lado derecho para subir el volumen y sobre el lado izquierdo para bajarlo. En la pantalla se muestra en nivel del volumen. Fotografía/Vídeo Una vez conectadas la unidad de los padres y la unidad del bebé, pulse el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor. Pulse ABAJO para hacer una fotografía. Pulse ARRIBA para grabar un vídeo, vuelva a pulsar ARRIBA para finalizar la grabación. En la pantalla se muestra el icono de fotografía y grabación de vídeo. Para hacer una fotografía o grabar un vídeo con el zoom maximizado, véase la página 11. Tarjeta de memoria: No es posible hacer fotografías ni grabar vídeos sin una tarjeta SD. Debe formatearse antes de utilizarla por primera vez en otro dispositivo. La tarjeta SD soporta hasta 4 GB en el BM0305. El icono [ ] aparecerá en la barra de estado cuando la tarjeta de memoria esté llena. Función de diálogo Pulse y mantenga pulsado el botón de la función de diálogo [ ] que encontrará en el lado izquierdo del monitor. Hable por el micrófono y suelte el botón de diálogo para recibir la respuesta del otro lado. Ajuste el volumen a un nivel adecuado. Pulse el botón [ ][ ] situado en el lado izquierdo de la cámara para ajustar el volumen del receptor. 11 Alarma de alimentación Pulse el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor. Seleccione la hora a la que desea que suene la alarma de la unidad. Están disponibles las opciones siguientes: de 30 minutos a 4 horas a intervalos de 30 minutos. Pulse Desactivado para desactivar la alarma de alimentación. El monitor sonará automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo establecido. Pulse cualquier botón del monitor para detener la alarma. Si no se pulsa ningún botón, la alarma de alimentación se repetirá en 3 ocasiones en un intervalo de 3 minutos. Acercar/alejar zoom Pulse y mantenga pulsado el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor para ampliar. El icono [ ] aparecerá en la barra de estado. Pulse [ ] para ajustar la posición de monitorización. Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón [ ] para bloquear la posición y el icono [ ] aparecerá en el estado. En esta situación, puede hacer fotografías o grabar vídeo. Pulse y mantenga pulsado de nuevo el botón [ ] para salir del zoom maximizado. Visualización de vídeos en la TV Conecte un cable AV estándar a la toma de salida AV que encontrará en el lateral de la unidad de los padres y a la entrada AV del televisor. El cable AV es un accesorio opcional (no incluido). Luz nocturna/Visión nocturna Pulse y mantenga pulsado el botón [ ] de la cámara durante unos 3 segundos para activar o desactivar la función de luz nocturna. Esta función permite detectar el entorno circundante de la cámara e iniciar automáticamente la monitorización. La monitorización es posible incluso en condiciones de total oscuridad. 12 Menú de funcionamiento Pulse el botón [ ] para acceder a la interfaz del menú de funcionamiento: Menú/OK Iconos del menú Vídeo Tecla de navegación Fotografía Función de diálogo/Salir Tono de alerta [ ] Pulse el botón [ ] para acceder al tono de alerta: Tono de batería baja: Seleccione Activado/Desactivado Alerta de error en la conexión de red. Seleccione Activado/Desactivado Pantalla [ ] Ajuste del brillo: pulse [ ] para seleccionar los niveles 1-5 de ajuste del brillo. Tiempo retroiluminación: pulse [ ] para ajustar el tiempo de retroiluminación: Siempre activado, 10 seg, 20 seg, 30 seg, 1 min y 3 min. Modo imagen: pulse [ ] para ajustar las distintas opciones, el modo estándar se puede utilizar con luz ambiental normal y el modo vívido se puede utilizar cuando la luz ambiental es intensa. 13 Nana [ ] Pulse el botón [ ] para acceder al menú Nana que permite reproducir 8 nanas distintas. Éstas se pueden reproducir una vez, repetir, detener o reproducir en orden. Una vez se inicia la reproducción de una nana, se puede bajar el volumen hasta 0 en el monitor, de este modo la nana sólo se reproduce desde la cámara y donde está el bebé. Sensibilidad [ ] El sensor de sensibilidad permite detectar el volumen del sonido ambiental alrededor de la cámara. Pulse el botón [ ] para seleccionar los distintos niveles de volumen (bajo, medio y alto o desactivado). El BM0305 incorpora una función VOX que, en el modo de espera de ahorro de energía, desconecta la pantalla del monitor. Mientras, la función VOX empezará automáticamente a detectar el volumen del sonido ambiental alrededor de la cámara. Si la cámara detecta cualquier ruido, el monitor se enciende automáticamente y muestra la imagen. Si se ajusta la función VOX en [Desactivado], ésta se desactivará. Temperatura [ ] Pulse Formato para seleccionar Fahrenheit / Celsius. Pulse Mínimo/Máximo para ajustar los parámetros de temperatura. Cuando la temperatura alcance las temperaturas máxima o mínima, el monitor emitirá automáticamente una alerta. Para desactivar el control de temperatura, seleccione Alerta Desactivada. Idioma [ ] Acceda al menú Idioma y pulse el botón [ desee. 14 ] para seleccionar el idioma que Buscar SD [ ] Pulse el botón [ ] para acceder al modo de reproducción. Pulse [ ] para iniciar la reproducción de fotografías o películas actuales, los iconos [ ]o[ ] aparecerán en la barra de estado. El botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor permite eliminar la imagen de la fotografía visualizada o destacada en la pantalla. Para eliminar todos los archivos, pulse [ ] para acceder al modo Suprimir todos los archivos. Una vez eliminados, las fotografías no se podrán recuperar. Cómo insertar la tarjeta de memoria Sujete la tarjeta de memoria como se muestra e introdúzcala hasta que quede ajustada en la ranura. Nota: Insertar tarjetas de memoria incorrectamente puede causar daños en la cámara o la tarjeta, asegúrese de que la tarjeta se inserta en la orientación correcta. (Tarjeta SD no incluida) Ajustar hora [ ] Pulse el botón [ ] para seleccionar el formato digital. Pulse [ ] para ajustar la fecha, el mes, el año y la hora. Pulse [ ] para ajustar el formato digital. Pulse el botón [ ] para guardar y salir del ajuste de la hora. Emparejar/Añadir nuevas unidades de cámara Nota: El monitor y la cámara han sido emparejados cuando se suministran de fábrica. En circunstancias normales, no se recomienda volver a emparejarlos. El sistema puede soportar hasta 4 unidades de cámara. Para añadir una unidad de cámara, siga los pasos siguientes: 15 1. 2. Apague el monitor y la cámara. Pulse y mantenga pulsado [ ], y pulse al mismo tiempo el botón de encendido/apagado. Aparecerá la siguiente pantalla con la lista de emparejamientos: 3. Pulse simultáneamente durante 2 segundos los botones [ ]y[ ] situados en el lado derecho de la cámara y suéltelos cuando el indicador se ilumine. 4. Pulse el botón [ ] para seleccionar Ch2 y Pair, pulse [ siguiente pantalla: 16 ]. Aparecerá la Vuelva a pulsar [ ], Ch2 Paired aparecerá en la pantalla del monitor. Esto significa que CH2 ha sido emparejado con éxito. Véase la siguiente imagen: 5. Seleccione EXIT y pulse de nuevo [ ] para volver a la pantalla de la unidad del monitor. Repita los pasos 1-4 para emparejar Ch3 y Ch4. Localización de averías Si no recibe ningún tipo de señal: Asegúrese de que la cámara y el monitor estén encendidos. Asegúrese de que los enchufes estén bien insertados. Compruebe que en la cámara y el monitor el canal ajustado corresponda al mismo número. No funcionan la grabación de vídeo ni la toma de fotografías: Inserte una tarjeta SD en la ranura para tarjetas SD. Desbloquee la tarjeta SD. Si ha visto la pantalla inicial pero luego no aparece nada más: Compruebe si la cámara está encendida. El LED verde de encendido se 17 iluminará para indicar que el sistema está activado. Asegúrese de que la distancia entre la cámara y el monitor sea la correcta. A efectos de solución de problemas, debería eliminar todos los obstáculos que haya entre los dos dispositivos. Pruebe con una distancia menor. Extraiga la batería y desenchufe el adaptador. Espere 10 minutos. Vuelva a enchufar el adaptador al monitor e intente de nuevo encender el monitor. Si todos los pasos anteriores fallan, se recomienda emparejar el monitor y la cámara. Para ello siga los pasos indicados en el apartado Emparejar/Añadir nuevas unidades de cámara. Si desea restablecer los ajustes de fábrica, pulse y mantenga pulsado [ mismo tiempo el botón de encendido/apagado y luego pulse [ ]. Se restablecerán los ajustes de fábrica. ], pulse al Declaración de la FCC ADVERTENCIA: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden invalidar la autoridad del usuario a utilizar este dispositivo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites aplicables a dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites pretenden ofrecer una protección suficiente contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede generar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se generarán interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión ‒esto se puede determinar encendiendo y apagando el equipo‒, se recomienda al usuario que intente corregir estas interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas: 18 Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al cual está conectado el receptor. Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia. Este dispositivo cumple la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan generar un funcionamiento no deseado. Este equipo cumple los Límites de Exposición a Radiación de la FCC aplicables a entornos no controlados. Este equipo se debería instalar y operar a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su organismo. Declaración de conformidad Flamagas S.A. por la presente certifica que el modelo RB205 cumple los requisitos básicos y otros requisitos de la Directiva 1999/5/CE. Encontrará una copia completa de la declaración de conformidad en: www.electronicaflamagas.com : 19 5. 6. 7. 20 21 Antenna Feeding Alert Zoom in/out Talk back/Esc Holder AV Out Power LED Speaker SD Card slot DC IN Jack Antenna 22 2. Figure 1 Figure 2 3. 23 Placement Type Figure3 2. Figure 4 1 meter/3 meter/3 feet feet 1 25 26 2. 3. Status Bar Figure 5 Figure 6 27 5. 1 meter/3 feet Figure 7 28 Volume Control 29 Feeding Alert 30 Operating Menu Press [ Alert Ringtone [ ] ] 31 Lullabies [ ] ] Temperature [ ] Language [ ] 32 ] Time Set [ ] 33 1. 2. 3. 4. 34 5. 35 36 37 Index 1. 2. 3. 4. Antenne Micróphone Compartiment de la batterie Antenne Antenne Angle d’inclination +/28º 40 3. Figure 1 4. Figure 4 Type pied Type ceinture Type mur Instructions d’installation 1 meter/3 feet 1 mètre Écran 44 2. 3. Figure 5 Figure 6 45 ] 5. 1 mètre Figure 7 46 Photo/Vidéo 47 Alarme d’alimentation Rapprocher/éloigner zoom 48 Menu/OK ] ] 49 ] ] ] 50 ] Rechercher SD [ ] ] 51 3. 4. 52 ]. 5. 53 54 55 56 Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 57 58 Vista Geral do Monitor Menu/OK Antena Suporte Altifalante Entrada DC Antena Antena Luz Nocturna 59 Volume + / Luz Nocturna Imagem 1 2. 3. 4. Imagem 2 Imagem 3 1. 61 Montagem Horizontal 62 Temperatura 63 2. 3. Barra de estado Imagem 5 Imagem 6 64 Imagem 7 65 Controlo de Volume Capturar/Gravar 66 Ver Imagem na TV 67 Menu/OK Ícones do Menu ] Visor [ ] 68 ] ] Temperatura [ ] Idioma [ ] 69 ] para seleccionar o idioma ] Prog Hora [ ] Sincronizar/Adicionar Câmara 70 1. 2. 3. 4. ] para seleccionar Ch2 e Sinc., prima [ 71 ]. Aparecerá o 5. 72 73 74 GARANTIA FLAMAGAS, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A. Todos los productos en los que se detecten fallos de funcionamiento antes de transcurridos 15 DÍAS desde la fecha de venta al cliente final SERÁN CAMBIADOS POR OTRO, cuando: 1. El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto. 2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial de la marca. 3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de avería. 4. Sea devuelto al punto de venta donde se adquirió, con su embalaje original en perfecto estado, completo con todos sus accesorios y manuales, y acompañado de la factura o ticket de venta donde se indique claramente la marca tipo del producto y la fecha de venta. B. Todos los productos en los que se detecten fallos de funcionamiento antes de transcurridos DOS AÑOS desde su fecha de venta, serán reparados o cambiados por otro, siempre que: 1. El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto. 2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial de la marca. 3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de avería. 4. Sea devuelto al servicio técnico de FLAMAGAS o al punto de venta donde se adquirió, con embalaje adecuado y acompañado de la factura o ticket de venta donde se indique claramente la marca y tipo del producto, la fecha de venta y 75 el nombre y dirección del establecimiento vendedor así como una explicación de la avería detectada. Excepción: Los componentes adicionales de los productos sujetos a desgaste natural debido a su uso como adaptadores AC, baterías, mandos a distancia, auriculares…, quedan excluidos de esta garantía. Será responsabilidad exclusiva del usuario el envío del producto en las condiciones adecuadas para evitar daños durante el transporte. FLAMAGAS se reserva el derecho a dictaminar sobre el estado de los productos averiados o defectuosos que le sean remitidos. En caso de reclamación serán de competencia exclusiva los Tribunales de la ciudad de Barcelona. Datos contacto SAT España: TECNOLEC S.L. Tel: 93 340 87 53 e-mail: [email protected] (Para productos adquiridos en España) 76
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project