Anuncio
▼
Scroll to page 2
of
33
TC78020N 3 7 11 15 19 23 27 This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use. Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. TC78020N V. 03 – 04/06/2019 2 ©Velleman nv TC78020N USER MANUAL 1. 2. V. 03 – 04/06/2019 3 ©Velleman nv TC78020N 3. General Guidelines 4. Overview 3 2 4 handle 5. V. 03 – 04/06/2019 4 ©Velleman nv TC78020N 6. 7. Operation 8. 9. 10. Model identifier(s): Item Symbol Value Unit Item Unit Pnom 2.0 kW no Pmin 0.015 kW no Pmax,c N.A. kW no V. 03 – 04/06/2019 5 ©Velleman nv no elmax N.A. kW At minimum heat output elmin N.A. kW no In standby mode elSB N.A. kW no yes no no no no no no no no no Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium V. 03 – 04/06/2019 6 ©Velleman nv TC78020N Inleiding 2. V. 03 – 04/06/2019 ©Velleman nv TC78020N 3. 4. controlelampje 3 verwarmingsstanden 2 thermostaat 4 handvat 5. Het toestel niet in ruimtes met badkuip, douche of zwembad of in de buurt van wastafels of wateraansluitingen gebruiken. V. 03 – 04/06/2019 8 ©Velleman nv TC78020N 6. Snoer Het snoer niet om het toestel wikkelen. Het toestel niet met opgerold snoer gebruiken. 7. Gebruik 8. Beveiliging tegen oververhitting 9. Reiniging en onderhoud 10. Typeaanduiding(en): Item Symbool Waarde Unit Item Temperatuur Unit Pnom 2.0 kW Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat neen Pmin 0.015 kW neen Pmax,c n.v.t. kW neen V. 03 – 04/06/2019 9 ©Velleman nv TC78020N Aanvullend elektriciteitsverbruik neen elmax n.v.t. kW Bij minimale warmteafgifte elmin n.v.t. kW neen elSB n.v.t. kW neen ja neen neen neen neen neen Met de optie van afstandsbediening neen neen neen Met black-bulbsensor neen V. 03 – 04/06/2019 10 ©Velleman nv TC78020N 2. V. 03 – 04/06/2019 ©Velleman nv TC78020N 3. 4. lampe de contrôle 3 2 4 5. Installation V. 03 – 04/06/2019 12 ©Velleman nv TC78020N 6. 7. 8. 9. Nettoyage et entretien 10. Symbole Unité Unité Pnom 2.0 kW non Puissance thermique minimale (indicative) Pmin 0.015 kW non Pmax,c n.d. kW non V. 03 – 04/06/2019 13 ©Velleman nv non elmax n.d. kW elmin n.d. kW non En mode veille elSB n.d. kW non oui non non non non non non non non non Velleman SA Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgique V. 03 – 04/06/2019 14 ©Velleman nv TC78020N MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales de eliminación de residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato. Utilice el aparato sólo en interiores. Advertencia: Para evitar el sobrecalentamiento, nunca cubra el aparato. El aparato sólo es apto para el uso doméstico. ADVERTENCIA - Algunas piezas se calientan mucho durante el uso y pueden causar quemaduras. Preste especial atención cuando utilice el aparato en presencia de niños o personas vulnerables. V. 03 – 04/06/2019 Asegúrese de mantener a los niños menores de 3 años alejados del aparato, a menos que estén bajo supervisión constante. Los niños entre 3 y 8 años sólo podrán encender o apagar el aparato si está colocado o instalado en la posición de funcionamiento prevista y si están siendo supervisados o han sido instruidos en el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que acarrea. No deje que los niños entre 3 y 8 años enchufen, ajusten o limpien el aparato, ni realicen tareas de mantenimiento. Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión. No utilice este aparato de calefacción con un programador, un temporizador, un sistema de control a distancia o cualquier otro dispositivo que pueda activarlo automáticamente. Podría producirse un incendio si está cubierto por algún objeto u posicionado de manera incorrecta. 15 ©Velleman nv TC78020N 3. Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, la reparación de un cable flexible externo o del cable del aparato mismo debe ser realizada por el fabricante, su técnico u otro técnico cualificado. No utilice el aparato cerca de un baño, una ducha o una piscina. Nunca instale el aparato inmediatamente debajo de una toma eléctrica. Algunas piezas se calientan mucho durante el uso y pueden causar quemaduras. Nunca toque el aparato cuando esté en funcionamiento o directamente después de haberlo desactivado. Evite que el cable de alimentación entre con las piezas calientes del aparato. Nunca utilice el aparato con un temporizador ni ningún otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente. Evite el uso de un prolongador o una base múltiple. Existe el riesgo de sobrecarga, de sobrecalentamiento e incluso de incendio. Instale el aparato en una posición vertical y a una distancia de mín. 0.5 m de mobiliario y otros objetos. Nunca use el aparato cerca de materiales inflamables o explosivos o gases. No utilice el aparato en habitaciones donde se encuentren personas que no puedan salir de ella sin ayuda, salvo si están bajo supervisión constante. Durante la primera puesta en marcha, puede haber rastros de humo y olor. Esto es normal y desaparecerá rápidamente. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. 4. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 luz indicadora 3 posiciones de calentamiento 2 termostato 4 asa 5. Instalar el aparato Instale el aparato a una distancia de mín. 50 cm de objetos inflamables, paredes o edificios. Asegúrese de que los orificios del aparato nunca estén bloqueados. No utilice el aparato cerca de baños, duchas, piscinas, lavabos, grifos, etc. Nunca coloque el aparato en una superficie irregular o inestable (p.ej. cama) para evitar que el aparato se vuelque. No instale el aparato directamente debajo de una toma de corriente. V. 03 – 04/06/2019 16 ©Velleman nv TC78020N 6. Cable de alimentación Coloque el cable de tal manera que nadie pueda tropezar con él ni pisotearlo Utilice sólo cables de alimentación compatibles con el aparato y que cumplan con las normas VDE. Asegúrese de que el cable no entre en contacto con ninguna parte del aparato. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. Nunca transporte ni desplace el aparato tirando del cable de alimentación. No enrolle el cable alrededor del aparato. No utilice el aparato si el cable está enrollado. No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada. No coloque el cable en placas, hornos o un fuego abierto. 7. Funcionamiento Ponga el interruptor en la posición deseada y gire el termostato en la posición máxima. Ahora, el aparato se calentará hasta alcanzar la temperatura deseada. Luego, gire el termostato hacia la izquierda hasta que el aparato se desactive. Ahora, el aparato se activará y desactivará automáticamente para mantener la temperatura deseada. 8. Protección de sobrecalentamiento Este aparato está equipado con un sistema de protección de sobrecalentamiento y se desactivará automáticamente si la temperatura es demasiado alta. Si fuera el caso, desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe durante 10 minutos. Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica y utilícelo como se describe arriba. Contacte con su distribuidor si el aparato sigue desactivándose. 9. Limpieza y mantenimiento Desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo. Nunca limpie el aparato con agua y no lo sumerja en un líquido. Limpie el carcasa con un paño húmedo sin pelusas. 10. Especificaciones alimentación ...............................................................................................230 V~, 50 Hz consumo ............................................................................................................. 2000 W Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Identificador(es) del modelo: Partida Símbolo Valor Potencia calorífica Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) Potencia calorífica nominal Pnom 2.0 kW control manual de la carga de calor, con termostato integrado no Pmin 0.015 kW control manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior no Potencia calorífica máxima continuada Pmax,c N.A. kW control electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior no V. 03 – 04/06/2019 17 ©Velleman nv TC78020N Consumo auxiliar de electricidad potencia calorífica asistida por ventiladores no elmax N.A. kW Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior (seleccione uno) elmin N.A. kW potencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB N.A. kW Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior no con control de temperatura interior mediante termostato mecánico sí con control electrónico de temperatura interior no control electrónico de temperatura interior y temporizador diario no control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal no Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) Información de contacto control de temperatura interior con detección de presencia no control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas no con opción de control a distancia no con control de puesta en marcha adaptable no con limitación de tiempo de funcionamiento no con sensor de lámpara negra no Velleman NV Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Bélgica Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. V. 03 – 04/06/2019 18 ©Velleman nv TC78020N 2. V. 03 – 04/06/2019 19 ©Velleman nv TC78020N 3. 4. 3 2 4 Griff 5. Standort V. 03 – 04/06/2019 20 ©Velleman nv TC78020N 6. 7. 8. 9. Modellkennung(en): Angabe Symbol Wert Angabe Pnom 2.0 kW nein Pmin 0.015 kW nein Pmax,c - kW nein V. 03 – 04/06/2019 21 ©Velleman nv nein elmax - kW elmin - kW nein elSB - kW nein ja nein nein nein Kontaktangaben nein nein nein nein nein nein Velleman NV Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgien V. 03 – 04/06/2019 22 ©Velleman nv TC78020N INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp 2. V. 03 – 04/06/2019 23 ©Velleman nv TC78020N 3. 4. 3 2 termostat 4 V. 03 – 04/06/2019 24 ©Velleman nv TC78020N 5. 6. 7. 8. 9. 10. Identyfikator(-y) modelu: Parametr Jednostk a Jednostk a Pnom 2.0 kW nie Pmin 0.015 kW nie Pmax,c nd. kW nie V. 03 – 04/06/2019 25 ©Velleman nv nie elmax nd. kW elmin nd. kW nie elSB nd. kW nie tak nie nie nie Dane teleadresowe nie nie nie nie nie nie V. 03 – 04/06/2019 26 ©Velleman nv TC78020N MANUAL DO UTILIZADOR 1. 2. V. 03 – 04/06/2019 ©Velleman nv TC78020N 3. Normas gerais 4. luz indicadora 3 2 termostato 4 pega 5. Instalar o Dispositivo V. 03 – 04/06/2019 28 ©Velleman nv TC78020N 6. 7. 8. 9. 10. Identificador(es) de modelo: Elemento Símbolo Valor Elemento temperatura Pnom 2.0 kW não Pmin 0.015 kW não Pmax,c N.A. kW não V. 03 – 04/06/2019 29 ©Velleman nv TC78020N Consumo de eletricidade auxiliar não elmax N.A. kW elmin N.A. kW não elSB N.A. kW não sim não não não Elementos de contacto não não não não não não V. 03 – 04/06/2019 30 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. Made in PRC Imported for PEREL by Velleman nv Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium www.perel.eu
Anuncio