Yamaha RM-WAP-8 MICROPHONE ACCESS POINT, WAP-8 El manual del propietario


Agregar a Mis manuales
136 Páginas

Anuncio

Yamaha RM-WAP-8 MICROPHONE ACCESS POINT, WAP-8 El manual del propietario | Manualzz
Italiano
Español
EN
DE
FR
ES
Manual de instrucciones
PT
IT
JA
取扱説明書(保証書付き)
Serial No.
2
English
3
4
English
5
WARNING
NOTICE
IMPORTANT
NOTE
6
7
8
English
1
1
2
2
3
Reset target
Rear panel
1
9
2
3
1
4
10
Screw
11
English
Hook
12
NOTE
NOTE
13
W 171.2 mm × D 172.5 mm × H 42.8 mm
Power requirements
PoE (IEEE802.3af), 48 V DC
48 V, 0.2 A
Temperature
Humidity
Temperature
Humidity
Accessories
14
•
•
•
•
Dante audio/Dante control
External control
PoE
Cable requirements: CAT5e or higher, STP
English
1.9 GHz DECT standard
Radio frequency
Antenna (built-in)
Use
50 m (depends on the usage environment)
AES (256-bit)
15
Dimensional diagram
This unit
172.5
42.8
16
135.0
17
18
19
20
21
22
23
ACHTUNG
WARNUNG
ACHTUNG
WICHTIG
HINWEIS
24
25
:1
:1
26
1
2
2
Frontblende
3
1
27
2
3
1
4
28
29
MONTAGE AN EINER WAND ODER DECKE
Haken
30
31
B 171,2 mm × T 172,5 mm × H 42,8 mm
PoE (IEEE802.3af), 48 VDC
48 V, 0,2 A
Temperatur
Temperatur
32
•
•
•
•
Funkfrequenz
• USA/Kanada: 23,5 dBm
• Europa/Nordeuropa/Großbritannien/Australien/Neuseeland/Japan:
26,5 dBm
33
172,5
42,8
34
135,0
35
36
37
38
39
40
41
AVIS
IMPORTANT
NOTE
42
43
44
2
1
1
2
1
45
2
3
1
4
46
•
•
•
•
Vis
47
Crochet
48
Levier UNLOCK
49
L 171,2 mm × P 172,5 mm × H 42,8 mm
Poids
PoE (IEEE802.3af), 48 V CC
48 V, 0,2 A
Humidité
50
•
•
•
•
Portée maximum
AES (256 bits)
51
172,5
42,8
52
135,0
53
54
55
CONTENIDO
PRECAUCIONES................................................................................................. 57
AVISO .................................................................................................................. 59
INFORMACIÓN.................................................................................................... 60
INTRODUCCIÓN ................................................................................................. 62
Elementos incluidos......................................................................................................... 62
Manuales de referencia ................................................................................................... 62
El número de modelo, el número de serie, los requisitos de alimentación, etc. pueden encontrarse
en la placa de identificación o cerca de ella. Esta placa se encuentra en la parte inferior de la unidad.
Debe anotar dicho número en el espacio proporcionado a continuación y conservar este manual
como comprobante permanente de su compra para facilitar la identificación en caso de robo.
Nº de modelo
Nº de serie
56
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
PRECAUCIONES
LEA ATENTAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE
CONTINUAR.
Conserve este manual en un lugar seguro como referencia futura.
Yamaha no se hace responsable de los daños causados por un uso inapropiado o modificaciones
del producto, ni de los datos perdidos o destruidos.
Siga siempre las precauciones básicas descritas a continuación para evitar la
posibilidad de lesiones graves o mortales por descarga eléctrica, cortocircuito,
daños, incendio u otros peligros. Entre estas precauciones se incluyen, entre otras,
las siguientes:
Advertencia sobre el contacto con fuego
• No coloque objetos ardientes ni llamas abiertas cerca del producto, ya que existe riesgo de
incendio.
Unidad inalámbrica
• No utilice este producto cerca de dispositivos médicos ni dentro de instalaciones sanitarias.
Las ondas de radiofrecuencia de este producto pueden afectar a los dispositivos de
electromedicina.
• No utilice este producto a menos de 15 cm de personas que tengan implantado un
marcapasos o un desfibrilador. Las ondas de radiofrecuencia que emite este producto
pueden afectar a los dispositivos de electromedicina implantados, como marcapasos o
desfibriladores.
Ubicación
• Instale esta unidad siguiendo las instrucciones del manual. Si se cae puede causar lesiones
o daños.
• Una vez terminada la instalación, confirme que es segura y fiable. Realice también
inspecciones de seguridad periódicamente. De lo contrario, los dispositivos podrían caerse y
provocar lesiones.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
57
Español
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
Siga siempre las precauciones básicas descritas a continuación para evitar la
posibilidad de que usted u otras personas sufran lesiones físicas. Entre estas
precauciones se incluyen, entre otras, las siguientes:
Si observa cualquier anomalía
• Si se produce cualquiera de los siguientes problemas, desconecte de inmediato el cable
LAN del producto.
- El cable LAN se deshilacha o se estropea.
- Se emiten humo u olores inusuales.
- Un objeto o agua han caído al interior del producto.
- Aparecen grietas u otros daños visibles en el producto.
Pida al Servicio técnico cualificado de Yamaha que inspeccione o repare el producto.
No abrir
• Este producto no contiene piezas que pueda reparar el usuario. No intente desmontar las
piezas internas ni modificarlas de manera alguna.
Atención sobre agua
• No exponga el producto a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha
humedad o donde pueda gotear agua, ni le ponga encima recipientes (como jarrones, botellas
o vasos) que contengan líquido, ya que podrían derramarse y penetrar por las aberturas.
Ubicación y conexión
• Al conectar este producto con un inyector PoE o un conmutador de red con PoE, utilice un cable
LAN que admita PoE. Si conecta un cable que no cumpla las especificaciones, o si conecta un
cable de tipo plano o delgado, puede producirse un incendio o fallos de funcionamiento.
• Evite dañar el cable LAN. Si no se cumple esta precaución, puede producirse un incendio,
una descarga eléctrica o daños en el producto.
- No coloque objetos pesados sobre el cable.
- No modifique el cable de ninguna manera.
- No utilice grapas para fijar el cable en su lugar.
- No aplique una fuerza excesiva sobre el cable.
- Asegúrese de mantener el cable alejado de cualquier objeto caliente.
• No coloque el producto en una posición inestable o en una ubicación con vibraciones
excesivas, donde pueda caerse accidentalmente y provocar lesiones.
• Mantenga este producto fuera alcance de los niños. Este producto no es adecuado para su
uso en lugares donde es probable que haya niños.
• No coloque el producto en un lugar donde pueda entrar en contacto con gases corrosivos o
aire salobre. Si ocurriera, podría dar lugar a un funcionamiento defectuoso.
• No coloque un cable LAN donde alguien pueda tropezar con él, como en un lugar por donde
pase gente. Al tropezar con un cable, la persona o el producto se pueden caer, lo que
provocará lesiones personales o daños en el producto.
• Antes de trasladar el producto, retire el cable LAN conectado.
Precauciones de uso
• No se apoye en el producto ni coloque objetos pesados encima.
58
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
AVISO
Para evitar la posibilidad de un fallo de funcionamiento o de que se produzcan daños en el producto,
en los datos o en otros objetos, siga los avisos que se indican a continuación.
• Utilice el producto a una distancia mínima de 20 cm del cuerpo humano. Este producto
cumple los límites internacionales de exposición electromagnética establecidos para un
entorno normal.
• No utilice el producto cerca de televisores, radios u otros aparatos eléctricos. De lo contrario,
el aparato, el televisor o la radio podrían generar ruido.
• No utilice el producto cerca de un horno microondas. De lo contrario, existe el riesgo de que
se produzcan interferencias electromagnéticas con la comunicación inalámbrica.
• Instale el producto en una ubicación alejada de otros dispositivos electrónicos. Si instala este
producto cerca de otros dispositivos electrónicos, puede provocar que la calidad de las
ondas de radio recibidas se vea afectada y que la comunicación se vuelva inestable.
• No instale el producto en una ubicación en la que los campos magnéticos sean intensos. De
lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
• No exponga el producto a un exceso de polvo o vibraciones, ni a calor o frío intensos, para
evitar la posibilidad de que se deforme, de que se dañen los componentes internos o de un
funcionamiento inestable.
• No lo coloque en lugares con cambios de temperatura acusados. De lo contrario, puede
formarse condensación en el interior o en la superficie del producto, lo que provocará su
rotura.
• Si hay motivos para creer que se ha producido condensación, deje el producto apagado
durante varias horas hasta que la condensación se haya secado por completo, para evitar
posibles daños.
• No utilice un cable LAN que entre en contacto con la caja del producto ni aplique fuerza
excesiva al conector.
• No toque el interior de un puerto con los dedos o con objetos metálicos.
• No coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre el producto, ya que podrían alterarlo o
decolorarlo.
• Cuando limpie el producto, utilice un paño seco y suave. No use diluyentes de pintura,
disolventes, líquidos limpiadores ni paños impregnados con productos químicos, ya que
podrían provocar alteraciones o decoloración.
• Dado que los disipadores de calor (parte inferior) recogen el calor, no los toque directamente
con las manos. Además, no permita que los objetos sensibles al calor entren en contacto
directo con ellos.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
59
Español
Manipulación y mantenimiento
INFORMACIÓN
Acerca de las funciones/datos incluidos con el producto
• Advertencia: Este es un producto de clase A. El uso de este producto en un entorno
residencial podría provocar interferencias de radio.
• Este producto es compatible con el estándar DECT de 1,9 GHz. Si el producto se utiliza en un
entorno en el que se reciben emisiones digitales CS o se utiliza PHS, las ondas de radio
pueden interferir entre sí y afectar a las emisiones y la comunicación.
• Este producto utiliza el chip Dante Broadway. Consulte el sitio web de Audinate (en inglés)
para ver información detallada sobre las licencias de código abierto del software concreto.
https://www.audinate.com/software-licensing
• Consulte en el sitio web que figura a continuación para ver las condiciones de licencia del
software de código abierto utilizado en este producto.
EE. UU. y Canadá
https://uc.yamaha.com/support/
Otros países
https://download.yamaha.com/
Acerca de este manual
• Este manual utiliza las siguientes palabras indicadoras para la información importante:
Este contenido está relacionado con “riesgo de lesiones
Este contenido está relacionado con “riesgo de lesiones”.
AVISO
Indica contenido que debe cumplir para evitar fallos de
funcionamiento, daños o un funcionamiento incorrecto del
producto, así como para evitar la pérdidas de datos.
IMPORTANTE
Indica contenido que debe conocer para operar y utilizar el
producto correctamente.
NOTA
Indica información relacionada con el funcionamiento y el
uso. Lea este contenido como referencia.
• Las ilustraciones que se muestran en este manual son únicamente orientativas.
• Los nombres de empresas y productos utilizados en este manual son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.
• Yamaha realiza constantemente mejoras y actualizaciones del software incluido en este
producto. Puede descargar el software más reciente en el sitio web de Yamaha.
• Advertencia: Se prohíbe la copia parcial o total no autorizada de este documento.
60
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
Acerca de la transferencia/eliminación
Español
• Si transfiere el producto a un tercero, incluya este manual y los accesorios.
• Antes de transferir la propiedad o eliminar este producto, inicialice los ajustes a sus valores
predeterminados. Si transfiere la propiedad o elimina este producto sin inicializar los ajustes,
un tercero podría robar sus datos personales.
• Este producto contiene componentes reciclables. Para desechar este producto, póngase en
contacto con las autoridades locales correspondientes.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
61
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir el punto de acceso de micrófono RM-WAP-8 de Yamaha. Esta unidad
es un punto de acceso alimentado con PoE. Es compatible con el estándar DECT de
1,9 GHz y Dante, y de puede utilizar en combinación con un micrófono inalámbrico
dedicado. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la unidad.
Elementos incluidos
• Soporte de montaje
:1
• Manual de instrucciones (este documento) : 1
Manuales de referencia
Para poder utilizar esta unidad, es necesario realizar algunos ajustes iniciales, como el
emparejamiento con un micrófono inalámbrico. Para conocer más detalles sobre el
procedimiento de ajuste inicial, las funciones y las especificaciones, lea el Manual de
referencia del sistema de micrófono inalámbrico de la serie RM. Esta publicación está
disponible en el sitio web de Yamaha.
EE. UU. y Canadá
https://uc.yamaha.com/support/
Otros países
https://download.yamaha.com/
62
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
1
2
2
3
Español
1
Indicador de alimentación
Indicador de estado
Indica el estado de esta unidad con un patrón de parpadeo y colores. Para conocer
más detalles, consulte el Manual de referencia.
3 Botón de restablecimiento
Se utiliza para restablecer los ajustes realizando una pulsación larga con un objeto
acabado en una punta fina y luego soltándolo.
Pulsación larga
Indicador de estado
Objetivo de restablecimiento
Entre 4 segundos y
menos de 8
segundos
Parpadea en azul dos veces por
segundo
(durante la pulsación larga/
restablecimiento)
Ajustes relacionados con la red
(se reinicia automáticamente tras
el restablecimiento)
Entre 8 segundos y
menos de 12
segundos
Parpadea en azul tres veces por
segundo
(durante la pulsación larga/
restablecimiento)
Todos los ajustes
(se reinicia automáticamente tras
el restablecimiento)
1
1 Conmutador UNLOCK
Se utiliza para retirar esta unidad del soporte de montaje. Para conocer más detalles,
consulte la página 67.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
63
2
3
1
4
5
6
2
1 Puerto Dante/PoE
Se trata de un puerto RJ-45 al que puede conectar un cable LAN (CAT5e o superior) a
través de un inyector PoE conforme a la norma IEEE802.3af o el conmutador de red
con PoE a una unidad Dante.
Para conocer más detalles sobre los inyectores, consulte el Manual de referencia.
AVISO : No conecte este producto directamente a una Wi-Fi pública o a un servicio de
Internet. Conecte este producto a Internet solo a través de un enrutador que tenga
una contraseña de alta seguridad. Consulte al fabricante del enrutador para
obtener más información sobre las prácticas de seguridad óptimas.
: Conecte exclusivamente un dispositivo compatible con Dante o un dispositivo
(incluido un ordenador) que admita Gigabit Ethernet.
2 Cortes de montaje
Utilícelos para enganchar el producto al soporte de montaje.
3 Ranuras para cables
Utilícelas para dirigir el cable LAN si es necesario.
4 Orificios de montaje del cable de seguridad
Utilícelos para fijar un cable de seguridad disponible comercialmente.
5 Disipadores de calor
Permiten la expulsión del calor interno.
AVISO : Dado que los disipadores de calor recogen el calor, no los toque directamente con
las manos. Además, evite el contacto directo con objetos sensibles al calor.
6 Etiqueta del producto
Proporciona información sobre esta unidad y marcas de conformidad con diversas
normas.
64
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
INSTALACIÓN EN UNA PARED O TECHO
Esta unidad se puede montar en una pared o techo usando el soporte de montaje.
Prepare lo siguiente.
•
•
•
•
Esta unidad
Soporte de montaje (incluido)
Tornillos disponibles comercialmente × 4
Cable de seguridad disponible comercialmente
Si utiliza materiales no adecuados puede provocar que la unidad o el
soporte de montaje se caigan, lo que puede causar lesiones o fallos
de funcionamiento.
1. Fije el soporte de montaje a la pared o al techo con cuatro tornillos
disponibles comercialmente.
El diámetro de los orificios de los tornillos es de cinco mm.
ATENCIÓN : Si lo va a fijar a una pared, asegúrese de que el lado marcado con
“UP” está en la parte superior.
Si está en la parte inferior, la unidad puede caerse y provocar lesiones
o fallos de funcionamiento.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
65
Español
ATENCIÓN : Asegúrese de usar tornillos y cables de seguridad adecuados para
el material de la pared o el techo.
2. Conecte el cable LAN al puerto Dante/PoE.
AVISO : Utilice el cable STP (par trenzado blindado) para evitar interferencias
electromagnéticas.
: Al desconectar el cable LAN del puerto Dante/PoE, espere al menos
cinco segundos antes de volver a conectar el cable. De lo contrario, se pueden
producir daños o fallos de funcionamiento.
NOTA : Se recomienda utilizar cables Ethernet de un solo par para estabilizar la
alimentación a través de PoE.
: En caso necesario, pase el cable LAN por las ranuras para cables.
3. Fije un cable de seguridad disponible comercialmente.
4. Alinee los ganchos del soporte de montaje con los cortes (orificios) de
montaje de esta unidad.
66
Cortes de
montaje
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
5. Deslice esta unidad para acoplar los ganchos.
Español
Con esto finaliza la instalación. Por motivos de seguridad, asegúrese de que la unidad
no se salga del soporte de montaje, aunque se ejerza fuerza sobre ella.
NOTA : Para retirar esta unidad del soporte de montaje, deslice la unidad en dirección
opuesta a la de instalación mientras mueve el conmutador UNLOCK del panel
trasero (borde superior en la ilustración anterior) en la dirección que se muestra a
continuación.
NOTA : Esta unidad también se puede colocar sobre una superficie plana. Instálela en una
zona despejada como un escritorio o una estantería. No la instale dentro de una
estantería o donde el flujo de aire quede bloqueado por obstrucciones, y no la
coloque sobre objetos sensibles al calor.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
67
ESPECIFICACIONES PRINCIPALES
Especificaciones generales
Dimensiones
Peso
650 g (soporte de montaje incluido)
Requisitos de alimentación
PoE (IEEE802.3af), 48 V CC
48 V, 0,2 A
En funcionamiento
Almacenamiento
Temperatura
Humedad
20% – 85% (sin condensación)
Temperatura
Humedad
10% – 90% (sin condensación)
Indicadores
• Alimentación
• Estado
• Puerto de red
Accesorios
• Soporte de montaje
:1
• Manual de instrucciones (este documento) : 1
Especificaciones de red
Puerto Dante/PoE
68
•
•
•
•
Audio Dante/Control Dante
Control externo
PoE
Requisitos de cable: CAT5e o superior, STP
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
Estándar DECT de 1,9 GHz
Radiofrecuencia
• EE. UU./Canadá: 1920,0 MHz – 1930,0 MHz
• Europa/Norte de Europa/Reino Unido/Australia/Nueva Zelanda:
1880,0 MHz – 1900,0 MHz
• Japón: 1893,5 MHz – 1906,1 MHz
Potencia de salida
máxima (EIRP)
• EE. UU./Canadá: 23,5 dBm
• Europa/Norte de Europa/Reino Unido/Australia/Nueva Zelanda/
Japón: 26,5 dBm
Compatible con diversos espacios
Uso
• Comunicación y control de audio entre el punto de acceso y el
micrófono
• Control entre el punto de acceso y el cargador
50 m (depende del entorno de uso)
AES (256 bits)
Español
Especificaciones inalámbricas
El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de
publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el
archivo del manual.
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
69
Diagrama de dimensiones
Esta unidad
172,5
42,8
70
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
Soporte de montaje
Español
135,0
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
71
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos
Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los
productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios
domésticos normales.
Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos
antiguos, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la
legislación nacional.
Al deshacerse de estos productos de forma correcta, ayudará a ahorrar recursos
valiosos y a impedir los posibles efectos desfavorables en la salud humana y en
el entorno que de otro modo se producirían si se trataran los desperdicios de
modo inapropiado.
Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los
productos antiguos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el
servicio de eliminación de basuras o con el punto de venta donde adquirió los
artículos.
Para los usuarios empresariales de la Unión Europea:
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su
vendedor o proveedor para obtener más información.
Información sobre la eliminación en otros países fuera de la Unión Europea:
Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos
artículos, póngase en contacto con las autoridades locales o con el vendedor y
pregúnteles el método correcto.
72
RM-WAP-8 Manual de instrucciones
73
74
75
76
77
ADVERTÊNCIAS
AVISO
IMPORTANTE
78
79
80
CONTROLES E FUNÇÕES
Painel frontal
1
2
3
Indicador de status
Redefinir destino
1
81
1
2
2
3
1
4
3 Slots de cabo
Use para rotear o cabo LAN, se necessário.
82
Parafuso
83
2. Conecte o cabo LAN na porta Dante / PoE.
AVISO
84
5. Deslize esta unidade para engatar os ganchos.
85
L 171,2 mm × P 172,5 mm × A 42,8 mm
Peso
PoE (IEEE802.3af), 48 V DC
Consumo máximo de energia
48 V, 0,2 A
Temperatura
Temperatura
Indicadores
86
•
•
•
•
Áudio Dante / Controle Dante
Controle externo
PoE
Requisitos de cabo: CAT5e ou superior, STP
Antena (embutida)
Uso
50 m (depende do ambiente de uso)
Método de criptografia
AES (256 bits)
87
172,5
42,8
88
135,0
89
90
91
INSTALLAZIONE SU PARETE O SOFFITTO ....................................................101
SPECIFICHE PRINCIPALI................................................................................. 104
Diagramma dimensioni .................................................................................................. 106
92
93
94
RM-WAP-8 Manuale di istruzioni
95
Italiano
AVVERTENZA
ATTENZIONE
AVVISO
IMPORTANTE
NOTA
96
Italiano
97
:1
98
RM-WAP-8 Manuale di istruzioni
1
1
2
2
3
1
99
2
3
1
4
100
Vite
101
Gancio
102
NOTA
NOTA
103
L 171,2 mm × P 172,5 mm × A 42,8 mm
Peso
48 V, 0,2 A
Temperatura
Temperatura
10% – 90% (senza condensa)
104
•
•
•
•
Frequenza radio
Uso
AES (256 bit)
Italiano
105
172,5
42,8
106
Italiano
135,0
107
108
RM-WAP-8 Manuale di istruzioni
109
各部の名称と機能 ...........................................................................................................119
前面 ..........................................................................................................................................................119
背面 ..........................................................................................................................................................119
底面 ..........................................................................................................................................................120
110
RM-WAP-8 取扱説明書
日本語
注意喚起を示す記号
RM-WAP-8 取扱説明書
111
警告
112
RM-WAP-8 取扱説明書
注意
日本語
禁止
RM-WAP-8 取扱説明書
113
114
RM-WAP-8 取扱説明書
RM-WAP-8 取扱説明書
115
日本語
重要
メモ
116
RM-WAP-8 取扱説明書
日本語
RM-WAP-8 取扱説明書
117
付属品
• 取り付け金具
:1 個
• 取扱説明書(本書):1 冊
118
RM-WAP-8 取扱説明書
各部の名称と機能
前面
1
1
2
2
3
4 秒以上〜 8 秒未満
8 秒以上〜 12 秒未満
背面
1
RM-WAP-8 取扱説明書
119
日本語
底面
2
3
1
4
120
RM-WAP-8 取扱説明書
日本語
ネジ
RM-WAP-8 取扱説明書
121
フック
122
フック受け
RM-WAP-8 取扱説明書
日本語
RM-WAP-8 取扱説明書
123
主な仕様
一般仕様
寸法
W 171.2 mm × D 172.5 mm × H 42.8 mm
質量
電源
PoE (IEEE802.3af)、DC48 V
最大消費電力
48 V、0.2 A
動作環境
保管環境
温度
0 ℃ 〜 40 ℃
湿度
温度
−20 ℃ 〜 60 ℃
湿度
付属品
• 取り付け金具
:1 個
• 取扱説明書(本書):1 冊
124
RM-WAP-8 取扱説明書
•
•
•
•
無線周波数
用途
最大到達距離
暗号化方式
AES (256-bit)
日本語
RM-WAP-8 取扱説明書
125
寸法図
本製品
172.5
42.8
171.2
単位:mm
126
RM-WAP-8 取扱説明書
135.0
13.2
100.0
日本語
単位:mm
RM-WAP-8 取扱説明書
127
0570-050-808
03-5488-5447
053-460-4830
FAX 03-5762-2125 東日本 ( 北海道 / 東北 / 関東 / 甲信越 / 東海 )
06-6649-9340 西日本 ( 北陸 / 近畿 / 四国 / 中国 / 九州 / 沖縄 )
128
RM-WAP-8 取扱説明書
RM-WAP-8 取扱説明書
129
日本語
130
RM-WAP-8 取扱説明書
保証書
保
証
書
持込修理
※品
SA
名
※品
番
証
期 間
お
客
様
MP
本 体
年
月
ご住所
LE
お名前
電
日
話
(
様
)
店
売
所 在 地
店
電
印
名
話
日本語
(
)
RM-WAP-8 取扱説明書
131
保証規定
1.
2.
3.
4.
5.
この保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
6.
132
RM-WAP-8 取扱説明書
EUROPE
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
133
EN
FR
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
DE
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
SV
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [RM-WAP-8] överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT
ES
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [RM-WAP-8] es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
NL
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [RM-WAP-8] conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG
ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [RM-WAP-8] е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [RM-WAP-8] je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [RM-WAP-8] er i overensstemmelse med
direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
134
ET
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [RM-WAP-8] vastab
direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [RM-WAP-8] πληροί την οδηγία
2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [RM-WAP-8] u skladu s Direktivom 2014/
53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [RM-WAP-8] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES
atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LT
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [RM-WAP-8] atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [RM-WAP-8] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [RM-WAP-8] jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [RM-WAP-8] este în conformitate
cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă
internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [RM-WAP-8] je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [RM-WAP-8] skladen z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI
YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [RM-WAP-8] on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR
Hİşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [RM-WAP-8], Direktif 2014/53/ AB’ye uygunluğunu
beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
135

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio

Tabla de contenidos

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés