Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 136
¨ User Guide Q9347 / First Edition / June 2014 USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide 4 • • USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide Input: AC 100-240V, 50~60 Hz Output: DC 5V/4A Wide Screen Display 16:9 2048 x 1152 16,32 bits 16:10 1920 x 1200 16,32 bits 16:9 1920 x 1080 16,32 bits 16:10 1680 x 1050 16,32 bits 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 1280 x 720 16,32 bits 16:9 1600 x 1200 16,32 bits 4:3 1400 x 1050 16,32 bits 5:4 1280 x 1024 16,32 bits 4:3 1280 x 960 16,32 bits 4:3 1152 x 864 16,32 bits 4:3 1024 x 768 16,32 bits 4:3 800 x 600 16,32 bits 5 English 6 Dimensions Main body: 335 x 65.65 x 24.09 mm (LxWxH) Stand: 75.27 x 23 x 49.06 mm (LxWxH) 280 g • • • USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide • • • • 2 3 English 4 1 5 6 7 8 9 Back 10 Right 11 12 13 Left 7 USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide English 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 • USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide 9 English • • 10 English 1 2 11 English A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem 12 • • • English 13 14 English 15 USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide 16 Display Modes • Extend Desktop (Default) • Duplicate Desktop • Make This My Main Display 17 18 USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide English • 19 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 認識您的 USB 3.0 HZ-2 擴充基座 包裝內容物 a. 華碩 USB 3.0 HZ-2 擴充基座 x1 b. 電源變壓器 x1 c. 驅動程式光碟 x1 d. USB 3.0 傳輸線 x1 e. 快速安裝指南 x1 f. 獨立基座 x2 g. HDMI 轉 DVI-I 轉換器 x1 h. 插頭 (US, AU, EU, UK) x1 注意:若以上物件缺失或損壞,請立刻與當地經銷商聯繫。 • 視頻播放建議使用 Windows® Media Player。 • 請使用電腦的 USB 3.0 連接埠,以獲取最佳視頻播放性能。 20 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 規格表 自供電模式 電源變壓器 匯流排供電模式 匯流排供電:200mA 支援標準鍵盤 x1,滑鼠 x1,隨身碟 x1, 讀卡機 x1 影像規格 HDMI 連接埠 VGA 連接埠 解析度和色階 寬高比 解析度 色階 寬屏顯示 16:9 2048 x 1152 16,32 bits 16:10 1920 x 1200 16,32 bits 16:9 1920 x 1080 16,32 bits 16:10 1680 x 1050 16,32 bits 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 16:9 1280 x 720 16,32 bits 標準顯示 4:3 1600 x 1200 16,32 bits 4:3 1400 x 1050 16,32 bits 5:4 1280 x 1024 16,32 bits 4:3 1280 x 960 16,32 bits 4:3 1152 x 864 16,32 bits 4:3 1024 x 768 16,32 bits 4:3 800 x 600 16,32 bits 音效 3.5mm 立體聲音效輸出 3.5mm 麥克風輸入 網路規格 10/100 Base-T Ethernet 連接埠 21 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 防盜裝置 Kensington 安全鎖 Hub USB 3.0 Micro-B 上行 HOST 連接埠 USB 2.0 下行連接埠 USB 2.0 下行連接埠 USB 2.0 下行連接埠 USB 3.0 下行連接埠 USB 3.0 下行連接埠 實物規格 尺寸 機身:335 x 65.65 x 24.09 mm ( 長 x 寬 x 高 ) 基座:75.27 x 23 x 49.06 mm ( 長 x 寬 x 高 ) 重量 280 g • 規格內容若有更改恕不另行通知。 • 當連接諸如外接硬盤或外接光碟機時,請使用產品隨附的電源變壓器以避免電力不 足。 • 軟體性能取決於處理能力的可用性,以及使用的操作系統。系統能力越強,性能越 高。 22 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 硬體特性 • 將 USB 傳輸線連接至電腦前請先完整安裝驅動程式。 • 以系統管理員來執行設定程式以確保正確安裝。 • 安裝新版本驅動程式前請卸載現行驅動程式。 • 將 USB 傳輸線連接至電腦前,請將 VGA 或 HDMI 傳輸線連接至擴充基座的 VGA 或 HDMI 連接埠。 2 3 4 1 5 6 7 8 9 背面 10 左側 11 12 13 右側 23 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 1 電源輸入連接埠 將電源插入此連接埠以供應電力給您的擴充基座以及連接至此連接埠的裝置。 2 供電 USB 3.0 上行連接埠 連接並傳送資料至您的電腦。 3 HDMI 連接埠 連接 HDMI 顯示器或其他相容 HDMI 的裝置。 4 VGA 連接埠 連接 VGA 顯示器或其他相容 VGA 規格的裝置。 5 耳機連接埠 連接一對耳機或喇叭。 6 麥克風連接埠 連接麥克風。 7 10/100Mbps 網路(RJ-45)連接埠 連接線纜/DSL 數據機或局域網(LAN)。 8 標準 USB 2.0 下行連接埠 連接 USB 2.0 裝置,如滑鼠或手把。 9 安全鎖孔洞 使用安全鎖可將您的擴充基座鎖在無法移動的物體上。 10 標準 USB 2.0 下行連接埠 11 12 13 連接 USB 2.0 裝置,如滑鼠或手把。 有充電功能的標準 USB 3.0 下行連接埠 連接至 USB 3.0 相容裝置,像是手機或平板電腦,可同時提供資料傳輸和電 池充電。 • 請使用產品隨附的 USB 3.0 傳輸線充電,避免擴充基座發生故障。 • 每個連接埠最大輸出值為: 5V,1A~1.5A。 24 繁體中文 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 安裝您的 USB 3.0 HZ-2 擴充基座 安裝驅動程式 安裝驅動程式前請先將 USB 傳輸線從電腦上斷開。 1. 將驅動程式光碟放置在電腦的光碟機中。 2. 在“自動播放”的對話框中,點選【執行 Setup.exe】。 若自動播放功能不能使用,請點選“電腦”,並雙擊光碟機上的 Setup.exe 來安裝程式。 3. 驅動程式主畫面出現,請點選【Install Docking Utility Driver】。 4. InstallShield Wizard 畫面出現,然後點選 【下一步】。 5. 閱讀並理解產品許可協議書,點選【我接受許可協議的條款】,然後點選【下一 步】。 25 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 6. 等待顯示【安裝完成】,並選擇【是的,現在重新啟動電腦】,然後點選【結 束】。 成功安裝驅動程式后, 圖示將出現在工具欄中。 • 如果您的螢幕在驅動程式安裝過程中暫時變黑或閃爍是正常現象。 • 請先安裝驅動程式,然後再將擴充基座連接到電腦。 卸載驅動程式 卸載驅動程式前請將擴充基座和電腦斷開。 1. 依次序打開 控制台 > 程式集 > 程式和功能,右擊 ASUS USB3.0_HZ-2 DOCKINGSTATION xx.xx.xxxx.xxxx 然後點選【解除安裝】。 2. 在確認信息中點選【確定】 以卸載驅動程式。 3. 等待卸載完成,並選擇【是的,現在重新啟動電腦】,然後點選【結束】。 26 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 連接至電腦 1 2 1. 將產品隨附的電源變壓器一端連接至擴充基座的電源連接埠,另一端連接至 100240V 電源插座。 2. 將產品隨附的 USB 3.0 傳輸線一端連接至擴充基座的 USB 3.0 上行連接連接埠, 另一端連接至電腦的 USB 3.0 連接埠。 請使用配套的電源變壓器,若使用其它變壓器可能會損壞裝置。 僅可連接一個螢幕。 27 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 連接至網路 使用 RJ-45 傳輸線將擴充基座連接至局域網 (LAN) (A) 或 DSL/cable 調製解調器 (B). 當網路連接完畢,LAN 連接埠上的綠色 LED 指示燈將會亮起;當有網路連線時,黃 色 LED 指示燈將會亮起。 A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem 說明: • 若您在辦公室無法使用擴充基座連接上網,請詢問網路管理員擴充基座的 Mac 位 址是否被您公司的防火牆所阻擋。 • 請至擴充基座底部檢查 MAC 位址。您也可以透過下列方式取得 MAC 位址: Windows® 操作系統: 1.在 Windows® 桌面上,點選 開始 > 所有程式 > 附件 > 命令提示字元。 2. 在“命令提示字元”中,輸入 ipconfig -all 然後按下 <Enter> 鍵。 • RJ-45 網路線需另行購買。 28 繁體中文 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 使用您的 USB 3.0 HZ-2 擴充基座 設定您的擴充基座 請依照下列步驟設定您的擴充基座: 注意:您也可以使用設定程式來設定顯示器,詳情請查看章節“使用設定程式”。 1. 請選用以下任意一種方式打開【螢幕 解析度】設定螢幕。 a) 在主面板中,點選【外觀及個人 化】選項卡下的【螢幕解析度】 。 b) 在桌面上隨意右擊,當彈出選單 出現時,點選個人化> 顯示 > 更 改顯示設定。 2. 點選【識別】,可在每個顯示器中顯示一個大數字,這顯示了該顯示器所對應的 圖標。 3. 選擇多部顯示器的“多部顯示器”下拉選單。 •在這些顯示器上同步顯示:選擇此項將添加的顯示器作為主顯示器的副本。 •延伸這些顯示器:選擇此項將添加的顯示器作為延伸顯示器。這將增加您的電 腦使用空間。 •只在1/2 上顯示桌面:選擇此項將僅在顯示器 1或 2 上顯示桌面。 4. 點選【套用】或【確定】。然後在確認信息畫面上點選【保留更改】。 29 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 設定音效輸出 Microsoft 音效系統將音效功能限制在一次輸出一個連接埠,當使用 USB HDMI 顯示 裝置時,只有一個輸出連接埠可接收到音效。 以下步驟介紹如何設定和改變連接至擴充基座的顯示裝置預設音效輸出選項。 1. 選擇 控制台> 聲音 > 改變系統聲音, “聲音”畫面出現。 2. 點選【播放】標籤,在畫面中右擊, 並點選【顯示禁用的裝置】 3. 右擊您選擇的預設音效輸出裝置,並 選擇【啟用】。 4. 標記已選裝置並點選【設為預設值】 。 5. 點選【套用】或【確定】保留更改。 30 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 使用設定程式 安裝設定程式 在任務欄中,點選 安裝設定程式。 使用設定程式 顯示器 ID 自動顯示器裝置 ID 監測 當連接至擴充基座時,程式會顯示出 VESA DDC/EDID 顯示器的裝置 ID。 若顯示裝置連接時無法顯示該螢幕 EDID,則 non-EDID 時將顯示為“無法辨識的螢幕”。 31 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 解析度 點選選擇螢幕解析度。 顯示方向 點選選擇方向設定,適用於可選擇的 顯示裝置。 在延伸螢幕與主螢幕中有以下四個選 項: •橫向 •直向 (翻轉) •橫向 (翻轉) •直向 桌面延伸到 依據位置,點選延伸 Windows 桌 面至延伸螢幕:最右、最左、最上、 最下。 32 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 顯示模式 •延伸顯示桌面 (預設) 此為預設設定,點選延伸 Windows 桌 面至延伸螢幕。 •同步顯示桌面 點選將主顯示器的副本同步到您的延伸 螢幕,顯示旋轉功能將自動關閉。 •使其成為主顯示器 點選將螢幕設定為主顯示螢幕。 中斷顯示器的連接 點選關閉顯示。 33 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 繁體中文 播放裝置 點選打開 Windows 聲音控制畫面,詳情請 查看章節“設定音效輸出”。 螢幕解析度 點選打開 Windows 螢幕解析度畫面,詳情 請查看章節“設定顯示”。 若使用鍵盤改變顯示模式,請按 <Windows key + P>。 關於應用程式 點選可查看當下使用的驅動程式版本。 34 繁體中文 USB 3.0 HZ-2 擴充基座用戶手冊 移除 USB 3.0 HZ-2 擴充基座 您可以在您的電腦仍在執行時連接或移除擴充基座。 重要: • 當您的電腦與擴充基座進行資料傳輸時請勿移除擴充基座。請 等到資料傳輸完成後再移除擴充基座。 • 當您正透過擴充基座的網路連接埠連接上網時,請勿移除擴充 基座。移除擴充基座前,請先移除網路連線。 移除您的 USB 3.0 擴充基座: 1. 請使用通知區域中的安全移除硬體功能移除所連接的裝置,如隨身碟與 USB 硬 盤。 2. 自您的電腦與電源插座中移除擴充基座。 35 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 認識您的 USB 3.0 HZ-2 擴展基座 包裝內容物 a. 華碩 USB 3.0 HZ-2 擴展基座 x1 b. 電源適配器 x1 c. 驅動程序光盤 x1 d. USB 3.0 傳輸線 x1 e. 快速安裝指南 x1 f. 獨立基座 x2 g. HDMI 轉 DVI-I 轉換器 x1 h. 插頭 (US, AU, EU, UK) x1 注意:若以上物件缺失或損壞,請立刻與當地經銷商聯繫。 • 視頻播放建議使用 Windows® Media Player。 • 請使用電腦的 USB 3.0 接口,以獲取最佳視頻播放性能。 36 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 規格表 自供電模式 電源適配器 總線供電模式 總線供電:200mA 支持標準鍵盤 x1,鼠標 x1,閃存盤 x1, 讀卡器 x1 圖像規格 HDMI 接口 VGA 接口 分辨率和色階 寬高比 分辨率 色階 寬屏顯示 16:9 2048 x 1152 16,32 bits 16:10 1920 x 1200 16,32 bits 16:9 1920 x 1080 16,32 bits 16:10 1680 x 1050 16,32 bits 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 16:9 1280 x 720 16,32 bits 標準顯示 4:3 1600 x 1200 16,32 bits 4:3 1400 x 1050 16,32 bits 5:4 1280 x 1024 16,32 bits 4:3 1280 x 960 16,32 bits 4:3 1152 x 864 16,32 bits 4:3 1024 x 768 16,32 bits 4:3 800 x 600 16,32 bits 音頻 3.5mm 立體聲音頻輸出 3.5mm 麥克風輸入 網絡規格 10/100 Base-T Ethernet 連接端口 37 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 防盜設備 Kensington 安全鎖 Hub USB 3.0 Micro-B 上行 HOST 連接端口 USB 2.0 下行連接端口 USB 2.0 下行連接端口 USB 2.0 下行連接端口 USB 3.0 下行連接端口 USB 3.0 下行連接端口 物理規格 尺寸 機身:335 x 65.65 x 24.09 mm ( 長 x 寬 x 高 ) 基座:75.27 x 23 x 49.06 mm ( 長 x 寬 x 高 ) 重量 280 g • 規格內容若有更改恕不另行通知。 • 當連接諸如外接硬盤或外接光驅時,請使用產品隨附的電源適配器以避免電力不 足。 • 軟件性能取決於處理能力的可用性,以及使用的操作系統。系統能力越強,性能越 高。 38 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 硬件特性 • 將 USB 傳輸線連接至電腦前請先完整安裝驅動程序。 • 以系統管理員來運行設置程序以確保正確安裝。 • 安裝新版本驅動程序前請卸載現行驅動程序。 • 將 USB 傳輸線連接至電腦前,請將 VGA 或 HDMI 傳輸線連接至擴展基座的 VGA 或 HDMI 接口。 2 3 4 1 5 6 7 8 9 背面 10 左側 11 12 13 右側 39 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 1 電源輸入連接端口 將電源插入此連接端口以供應電力給您的擴展基座以及連接至此連接端口的 設備。 2 供電 USB 3.0 上行連接端口 連接並傳送數據至您的電腦。 3 HDMI 連接端口 連接 HDMI 顯示器或其他兼容 HDMI 的設備。 4 VGA 連接端口 連接 VGA 顯示器或其他兼容 VGA 規格的設備。 5 耳機連接端口 連接一對耳機或喇叭。 6 麥克風連接端口 連接麥克風。 7 10/100Mbps 網絡(RJ-45)連接端口 連接線纜/DSL 調製解調器或局域網(LAN)。 8 標準 USB 2.0 下行連接端口 連接 USB 2.0 設備,如鼠標或手柄。 9 安全鎖孔洞 使用安全鎖可將您的擴展基座鎖在無法移動的物體上。 10 標準 USB 2.0 下行連接端口 11 12 13 連接 USB 2.0 設備,如鼠標或手柄。 有充電功能的標準 USB 3.0 下行連接端口 連接至 USB 3.0 兼容設備,比如手機或平板電腦,可同時提供數據傳輸和電 池充電。 • 請使用產品隨附的 USB 3.0 傳輸線充電,避免擴展基座發生故障。 • 每個接口最大輸出值為: 5V,1A~1.5A。 40 簡體中文 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 安裝您的 USB 3.0 HZ-2 擴展基座 安裝驅動程序 安裝驅動程序前請先將 USB 傳輸線從電腦上斷開。 1. 將驅動程序光盤放置在電腦的光驅中。 2. 在“自動播放”的對話框中,點擊【運行 Setup.exe】。 若自動播放功能不能使用,請點擊“電腦”,並雙擊光驅上的 Setup.exe 來安裝程序。 3. 驅動程序主畫面出現,請點擊【Install Docking Utility Driver】。 4. InstallShield Wizard 畫面出現,然後點擊 【下一步】。 5. 閱讀並理解產品許可協議書,點擊【我接受許可協議的條款】,然後點擊【下一 步】。 41 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 6. 等待顯示【安裝完成】,並選擇【是的,現在重新啟動電腦】,然後點擊【結 束】。 成功安裝驅動程序后, 圖標將出現在工具欄中。 • 如果您的屏幕在驅動程序安裝過程中暫時變黑或閃爍是正常現象。 • 請先安裝驅動程序,然後再將擴展基座連接到電腦。 卸載驅動程序 卸載驅動程序前請將擴展基座和電腦斷開。 1. 依次序打開 控制面板 > 程序 > 程序和功能,右擊 ASUS USB3.0_HZ-2 DOCKINGSTATION xx.xx.xxxx.xxxx 然後點擊【卸載】。 2. 在確認信息中點擊【確定】 以卸載驅動程序。 3. 等待卸載完成,並選擇【是的,現在重新啟動電腦】,然後點擊【結束】。 42 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 連接至電腦 1 2 1. 將產品隨附的電源適配器一端連接至擴展基座的電源接口,另一端連接至100240V 電源插座。 2. 將產品隨附的 USB 3.0 傳輸線一端連接至擴展基座的 USB 3.0 上行連接接口,另 一端連接至電腦的 USB 3.0 接口。 請使用配套的電源適配器,若使用其它適配器可能會損壞設備。 僅可連接一個屏幕。 43 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 連接至網絡 使用 RJ-45 傳輸線將擴展基座連接至局域網 (LAN) (A) 或 DSL/cable 調製解調器 (B). 當網絡連接完畢,LAN 接口上的綠色 LED 指示燈將會亮起;當有網絡連線時,黃色 LED 指示燈將會亮起。 A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem 說明: • 若您在辦公室無法使用擴展基座連接上網,請詢問網絡管理員擴展基座的 Mac 地 址是否被您公司的防火牆所阻擋。 • 請至擴展基座底部檢查 MAC 地址。您也可以通過下列方式取得 MAC 地址: Windows® 操作系統: 1.在 Windows® 桌面上,點擊 開始 > 所有程序 > 附件 > 命令提示符。 2.在“命令提示符”中,輸入 ipconfig -all 然後按下 <Enter> 鍵。 • RJ-45 網線需另行購買。 44 簡體中文 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 使用您的 USB 3.0 HZ-2 擴展基座 設置您的擴展基座 請依照下列步驟設置您的擴展基座: 注意:您也可以使用設置程序來設置顯示器,詳情請查看章節“使用設置程序”。 1. 請選用以下任意一種方式打開【屏幕 分辨率】設置屏幕。 a) 在主面板中,點擊 【外觀和個 性化】選項卡下的【調整屏幕分 辨率】。 b) 在桌面上隨意右擊,當彈出菜單 出現時,點擊個性化 > 顯示 > 改變顯示設置。 2. 點擊【識別】,可在每個監視器中顯示一個大數字,這顯示了該監視器所對應的 圖標。 3. 選擇多個顯示器的“多顯示器”下拉菜單。 • 複製這些顯示:選擇此項將添加的顯示器作為主顯示器的副本。 • 擴 展這些顯示:選擇此項將添加的顯示器作為擴展顯示器。這將增加您的 電腦使用空間。 •只在1/2 上顯示桌面:選擇此項將僅在顯示器 1或 2 上顯示桌面。 4. 點擊【應用】或【確定】。然後在確認信息畫面上點擊【保留更改】。 45 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 設置音頻輸出 Microsoft 音頻系統將音頻功能限制在一次輸出一個接口,當使用 USB HDMI 顯示設 備時,只有一個輸出接口可接收到音頻。 以下步驟介紹如何設置和改變連接至擴展基座的顯示設備默認音頻輸出選項。 1. 選擇 控制面板> 聲音 > 改變系統聲 音,“聲音”畫面出現。 2. 點擊【播放】標籤,在畫面中右擊,並 點擊【顯示禁用的設備】 3. 右擊您選擇的默認音頻輸出設備,並選 擇【啟用】。 4. 標記已選設備並點擊【設為默認值】。 5. 點擊【應用】或【確定】保留更改。 46 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 使用設置程序 安裝設置程序 在任務欄中,點擊 安裝設置程序。 使用設置程序 顯示器 ID 自動顯示器設備 ID 監測 當連接至擴展基座時,程序會顯示出 VESA DDC/EDID 顯示器的設備 ID。 若顯示裝置連接時無法顯示該螢幕 EDID,則 non-EDID 時將顯示為“無法識別的屏 幕”。 47 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 分辨率 點擊選擇屏幕分辨率。 顯示方向 點擊選擇旋轉設置,適用於可選擇的 顯示設備。 在延伸屏幕與主屏幕中有以下四個選 項: •橫向 •直向 (翻轉) •橫向 (翻轉) •直向 桌面延伸到 依據位置,點擊延伸 Windows 桌 面至延伸屏幕:最右、最左、最上、 最下。 48 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 顯示模式 •延伸桌面 (默認) 此為默認設置,點擊延伸 Windows 桌 面至延伸屏幕。 •複製桌面 點擊將主顯示器的副本複製到您的延伸 屏幕,顯示旋轉功能將自動關閉。 •將此桌面設置為主顯示屏幕 點擊將屏幕設置為主顯示屏幕。 中斷顯示器連接 點擊關閉顯示。 49 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 簡體中文 播放設備 點擊打開 Windows 聲音控制畫面,詳情 請查看章節“設置音頻輸出”。 屏幕分辨率 點擊打開 Windows 屏幕分辨率畫面,詳情 請查看章節“設置顯示”。 若使用鍵盤改變顯示模式,請按 <Windows key + P>。 關於 點擊可查看當下使用的驅動程序版本。 50 簡體中文 USB 3.0 HZ-2 擴展基座用戶手冊 移除 USB 3.0 HZ-2 擴展基座 您可以在您的電腦仍在運行時連接或移除擴展基座。 重要: • 當您的電腦與擴展基座進行數據傳輸時請勿移除擴展基座。請 等到數據傳輸完成後再移除擴展基座。 • 當您正通過擴展基座的網絡連接端口連接上網時,請勿移除擴 展基座。移除擴展基座前,請先斷開網絡連線。 移除您的 USB 3.0 擴展基座: 1. 請使用通知區域中的安全移除硬件功能移除所連接的設備,如 U 盤與 USB 硬 盤。 2. 自您的電腦與電源插座中移除擴展基座。 51 • 53 2048 x 1152 16,32 bits 16:10 1920 x 1200 16,32 bits 16:9 1920 x 1080 16,32 bits 16:10 1680 x 1050 16,32 bits 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 16:9 1280 x 720 16,32 bits 1600 x 1200 16,32 bits 4:3 1400 x 1050 16,32 bits 5:4 1280 x 1024 16,32 bits 4:3 1280 x 960 16,32 bits 4:3 1152 x 864 16,32 bits 4:3 1024 x 768 16,32 bits 4:3 800 x 600 16,32 bits 54 Châssis : 335 x 65.65 x 24.09 mm (LxPxH) Socle : 75.27 x 23 x 49.06 mm (LxPxH) Poids 280 g • • • 55 • • • 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 56 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 • 57 58 apparaît dans la zone de notification. • • 59 1 2 60 A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem • • • 61 62 63 64 65 66 67 • 68 • 69 Eingang: AC 100-240V, 50~60 Hz Ausgang: DC 5V/4A Bildformat 2048 x 1152 16,32 bits 16:10 1920 x 1200 16,32 bits 16:9 1920 x 1080 16,32 bits 16:10 1680 x 1050 16,32 bits 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 16:9 1280 x 720 16,32 bits Audio 3.5mm Stereo Audio Ausgang 3.5 mm Mikrofon Eingang Ethernet 10/100 Base-T Ethernet Anschluss 70 4:3 1600 x 1200 16,32 bits 4:3 1400 x 1050 16,32 bits 5:4 1280 x 1024 16,32 bits 4:3 1280 x 960 16,32 bits 4:3 1152 x 864 16,32 bits 4:3 1024 x 768 16,32 bits 4:3 800 x 600 16,32 bits 280 g • • • 71 • • • 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 72 12 Links 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 • 73 74 • • 75 1 2 76 A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem • • • Das RJ-45 Kabel wird separat gekauft. 77 78 79 80 81 • Desktop duplizieren 82 83 • 84 • • 85 Italiano Proporzioni 16:9 16:10 16:9 16:10 16:9 16:10 16:9 16:10 15:9 16:9 4:3 4:3 5:4 4:3 4:3 4:3 4:3 Audio Uscita audio 3.5mm stereo Ingresso microfono 3.5mm Ethernet Porta Ethernet 10/100 Base-T 86 Risoluzione Display widescreen 2048 x 1152 1920 x 1200 1920 x 1080 1680 x 1050 1600 x 900 1440 x 900 1360 x 768 1280 x 800 1280 x 768 1280 x 720 Display standard 1600 x 1200 1400 x 1050 1280 x 1024 1280 x 960 1152 x 864 1024 x 768 800 x 600 Profondità del colore 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit 16,32 bit Sicurezza Lucchetto di sicurezza Kensington® Security Hub Porta HOST upstream USB 3.0 Micro-B Porta downstream USB 2.0 Porta downstream USB 2.0 Porta downstream USB 2.0 Porta downstream USB 3.0 Porta downstream USB 3.0 Specifiche fisiche Dimensioni Peso 280 g • • • 87 • • • 2 3 4 1 5 6 7 8 9 Retro 10 11 Destra 88 12 Sinistra 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Italiano 10 11 12 13 • 89 Italiano 90 Italiano • • 91 Italiano 1 2 92 Italiano A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem • • • 93 Italiano 94 Italiano 95 Italiano per avviare l'utility ASUS USB Docking Display. 96 Italiano 97 • Desktop duplicato 98 Italiano 99 • • 100 • 101 2048 x 1152 16,32 bits 16:10 1920 x 1200 16,32 bits 16:9 1920 x 1080 16,32 bits 16:10 1680 x 1050 16,32 bits 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 16:9 1280 x 720 16,32 bits 102 4:3 1600 x 1200 16,32 bits 4:3 1400 x 1050 16,32 bits 5:4 1280 x 1024 16,32 bits 4:3 1280 x 960 16,32 bits 4:3 1152 x 864 16,32 bits 4:3 1024 x 768 16,32 bits 4:3 800 x 600 16,32 bits Peso 280 g • • • 103 Características do hardware • • • • 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 104 12 13 Esquerda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 • 105 na barra de tarefas. • • 107 1 2 108 A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem • • 2. Na linha de comandos introduza ipconfig -all e prima <Enter>. • 109 110 111 112 113 • Duplicate Desktop (Duplicar ambiente de trabalho) Clique para definir o monitor como monitor principal. 114 115 116 Conocer su base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Contenido del paquete a. Base de conexiones HZ-2 USB 3.0 de ASUS b. Adaptador de alimentación x1 c. CD de soporte x1 d. Cable USB 3.0 x1 e. Guía de inicio rápido x1 f. Base desmontable x2 g. Adaptador HDMI a DV-I x1 h. Enchufe (EE.UU., AU, UE, GB) x1 Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Requisitos del sistema • Microsoft Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1 de 32 o 64 bits • Puerto USB (se recomienda USB 3.0) • CPU Intel® 2.0 GHz Core™2 Duo, AMD® Athlon II X2, o de mayor velocidad • Memoria de sistema DRAM de 2 GB • Se recomienda el Reproductor Windows® Media para reproducción de vídeo. • Conecte el puerto USB 3.0 del equipo para obtener el máximo rendimiento de reproducción de vídeo. 117 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Resumen de especificaciones Modo de alimentación automático Adaptador de alimentación Modo alimentado por bus Alimentación a través de bus: 200 mA Compatibilidad con teclado estándar x1, ratón x1, unidad flash x1, Lector de tarjetas x1 Vídeo Puerto HDMI Puerto VGA Resoluciones y profundidad de color Relación de aspecto Resolución Profundidad de color Visualización en pantalla panorámica. 16:9 2048 x 1152 16 y 32 bits 16:10 1920 x 1200 16 y 32 bits 16:9 1920 x 1080 16 y 32 bits 16:10 1680 x 1050 16 y 32 bits 16:9 1600 x 900 16 y 32 bits 16:10 1440 x 900 16 y 32 bits 16:9 1360 x 768 16 y 32 bits 16:10 1280 x 800 16 y 32 bits 15:9 1280 x 768 16 y 32 bits 16:9 1280 x 720 16 y 32 bits Visualización estándar Audio Salida de audio estéreo de 3,5 mm Entrada de micrófono de 3,5 mm Ethernet Puerto Ethernet 10/100 Base -T 4:3 1600 x 1200 16 y 32 bits 4:3 1400 x 1050 16 y 32 bits 5:4 1280 x 1024 16 y 32 bits 4:3 1280 x 960 16 y 32 bits 4:3 1152 x 864 16 y 32 bits 4:3 1024 x 768 16 y 32 bits 4:3 800 x 600 16 y 32 bits Seguridad Bloqueo de seguridad Kensington Concentrador Puerto HOST ascendente Micro-B USB 3.0 Puerto descendente USB 2.0 Puerto descendente USB 2.0 Puerto descendente USB 2.0 Puerto descendente USB 3.0 Puerto descendente USB 3.0 Especificaciones físicas Dimensiones Peso 280 g • Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • Utilice el adaptador de alimentación integrado en el caso de que se produzca un corte de corriente cuando conecte varios periféricos, como por ejemplo una unidad de disco duro externa o una unidad de disco óptico externa. • El rendimiento del software depende de la disponibilidad de la potencia de procesamiento así como del sistema operativo utilizado. Cuanto mayor sea la capacidad del sistema, mayor será el rendimiento. 119 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Características de hardware • Instale el controlador completamente antes de conectar el cable USB al equipo. • Ejecute el programa de configuración como administrador para garantizar la instalación adecuada. • Desinstale el controlador actual antes de instalar la nueva versión. • Conecte un cable VGA o HDMI al puerto VGA o HDMI de la base de acoplamiento antes de conectar el cable USB al equipo. 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Izquierda 1 Puerto ENTRADA DE CC Inserte el adaptador de alimentación en este puerto para proporcionar alimentación a la base de conexiones y a los dispositivos conectados a ella. 2 Puerto de carga USB 3.0 Permite conectar el equipo y pasarle datos. 3 Puerto HDMI Permite conectar un monitor HDMI u otros dispositivos compatibles HDMI. 4 Puerto VGA Permite conectar un monitor VGA u otros dispositivos compatibles VGA. 5 Puerto para auriculares Permite conectar un par de auriculares o un altavoz. 6 Puerto para micrófono Permite conectar un micrófono. 7 Puerto LAN (RJ-45) de 10/100 Mbps Permite conectar un módem de cable/DSL o a una red de área local (LAN). 8 Puerto de descarga USB 2.0 estándar Permite conectar un dispositivo USB 2.0, como por ejemplo, un ratón o un joystick. 9 Orificio de bloqueo de seguridad Fije la base de conexiones a un objeto inmóvil mediante una cerradura de seguridad. 10 11 12 13 Puerto de descarga USB 2.0 estándar Permite conectar un dispositivo USB 2.0, como por ejemplo, un ratón o un joystick. Puerto descendente USB 3.0 estándar con función de carga Permite conectar un dispositivo USB 3.0, como por ejemplo un teléfono y un Tablet PC. Estos puertos permiten transferir datos y cargar la batería simultáneamente. • Utilice el cable USB 3.0 integrado para cargar el dispositivo para evitar un mal funcionamiento en la base de conexiones. • Los intervalos de salida máximos son 5 V 1 A~1,5 A por puerto. 121 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Instalar la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Instalar el controlador Asegúrese de que el cable USB esta desenchufado del equipo antes de instalar el controlador. 1. Inserte el CD con los controladores en la unidad óptica del equipo. 2. En el cuadro de diálogo AutoPlay (Reproducción automática), haga clic en clic Run Setup.exe (Ejecutar Setup.exe). Si la función de ejecución automática NO está habilitada en el equipo, haga clic en Computer (Equipo) y, a continuación, haga doble clic en el icono de la unidad óptica. Haga doble clic en el archivo Setup.exe ubicado en la unidad óptica para instalar el programa. 3. En la pantalla principal del CD de controladores, haga clic en Install Docking Utility Driver. 4. Aparecerá InstallShield Wizard (Asistente InstallShield). Haga clic en Next (Siguiente). 5. Lea y comprenda el contrato de licencia. Active la casilla I accept the terms of the license agreement (Acepto los términos del contrato de licencia) y haga clic en Next (Siguiente). 6. Espere a que el proceso de instalación se complete. Seleccione Yes, I want to restart my computer now (Sí, quiero reiniciar mi equipo ahora) y, a continuación, haga clic en Finish (Finalizar). Cuando el controlador se haya instalado correctamente, el icono tarea. aparecerá en la barra de • Es normal que la pantalla del equipo se quede en blanco o parpadee temporalmente durante el proceso de instalación de los controladores. • Asegúrese de que instala el controlador antes de conectar la estación de acoplamiento o al equipo. Desinstalar el controlador Desenchufe la base de conexiones del equipo antes de desinstalar el controlador. 1. Vaya a Control Panel (Panel de control) > Programs (Programas)> Programs and Features (Programas y características). Haga clic con el botón secundario en ASUS USB3.0_HZ-2 DOCKING-STATION xx.xx.xxxx.xxxx y, a continuación, en Uninstall (Desinstalar). 2. Haga clic en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación para desinstalar el controlador. 3. Espere a que el proceso de desinstalación se complete. Seleccione Yes, I want to restart my computer now (Sí, quiero reiniciar mi equipo ahora) y, a continuación, haga clic en Finish (Finalizar). 123 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Establecer conexión con su PC 1 2 1. Conecte un extremo del adaptador de alimentación suministrado al puerto ENTRADA DE CC de la base de conexiones y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica de CA de 100-240 V. 2. Conecte un extremo del cable USB 3.0 suministrado al puerto ascendente USB 3.0 de la estación de acoplamiento y el otro extremo al puerto USB 3.0 del equipo. Utilice solamente el adaptador de alimentación suministrado. Si usa otros adaptadores de alimentación, el dispositivo puede resultar dañado. Conecte solamente una pantalla. Conectarse a Internet Utilice un cable RJ-45 para conectar la base de acoplamiento a una red de área local (LAN) (A) o a un módem DSL o de cable (B). El LED verde del puerto LAN se ilumina cuando hay conexión a Internet. El LED amarillo se ilumina cuando hay actividad de Internet. A RJ-45 RJ-45 B LAN Modem • S i no se puede conectar a Internet mediante la base de conexiones de su oficina, compruebe con el administrador de red si el firewall de su compañía bloquea la dirección MAC de la base de conexiones. • ire en la parte inferior de la base de conexiones para saber cuál su dirección MAC. También M puede obtener la dirección MAC mediante las formas siguientes: 1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) > All programs (Todos los programas) > Accessories (Accesorios) > Command prompt (Símbolo del sistema). 2. En el símbolo del sistema, escriba ipconfig -all y presione <Entrar>. 3.Busque la entrada HighSpeed USB-Ethernet Adapter (Adaptador Ethernet USB de alta velocidad). • El cable RJ-45 se adquiere por separado. 125 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Usar la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Configurar las pantallas Siga los pasos que se indican a continuación para configurar las pantallas. También puede hacer uso de la utilidad de configuración para definir parámetros en las pantallas. Consulte la sección Trabajar con la utilidad de configuración para obtener más detalles. 1. Lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para abrir la pantalla de configuración Screen Resolution (Resolución de la pantalla): a)En Control Panel (Panel de control), haga clic en Adjust screen resolution (Ajusta resolución de pantalla) bajo Appearance and Personalization (Apariencia y personalización). b) Haga clic con el botón secundario en cualquier lugar del escritorio. Cuando el menú emergente aparezca, haga clic en Personalize (Personalizar) > Display (Pantalla) > Change display settings (Cambiar configuración de pantalla). 2. Haga clic en Identify (Identificar) para mostrar un número grande de cada uno de los monitores. Esto mostrará qué monitor se corresponde con cada icono. 3. Seleccione el modo de visualización en Multiple displays: (Varias pantallas:). • D uplicate these displays (Duplicar estas pantallas): seleccione esta opción para utilizar el monitor adicional como un monitor duplicado de la pantalla principal. • E xtend these displays (Extender estas pantallas): Seleccione esta opción para utilizar un monitor adicional como pantalla de extensión. Esto aumenta el espacio del escritorio. • S how desktop only on 1 / 2 (Mostrar escritorio sólo en 1/2): Seleccione esta opción para mostrar el escritorio solamente en el monitor 1 o 2. 4. Haga clic en Aplicar o Aceptar. Haga clic en Keep Changes (Conservar cambios) en el mensaje de confirmación. Configurar la salida de audio El sistema de audio de Microsoft restringe la función de audio a una salida en cada momento. Por tanto, cuando utilice el dispositivo de visualización HDMI USB, solamente una salida recibirá audio. A continuación se explica cómo configurar y cambiar la salida de audio predeterminada desde el dispositivo de visualización conectado con la base de conexiones. 1. Vaya a Control Panel (Panel de control) > Hardware and Sound (Hardware y sonido) > Change system sounds (Cambiar sonidos del sistema). Aparecerá la pantalla Sound (Sonido). 2. Haga clic en la ficha Playback (Reproducción). Haga clic con el botón secundario en la pantalla y, a continuación, haga clic en Show Disabled Devices (Mostrar dispositivos deshabilitados). 3. Haga clic con el botón secundario en el dispositivo que desea utilizar como salida de audio predeterminada y, a continuación, seleccione Habilitar. 4. Resalte ese dispositivo y haga clic en Set Default (Predeterminar). 5. Haga clic en Apply (Aplicar) u OK (Aceptar) para guardar los cambios. 127 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Trabajar con la utilidad de configuración Iniciar la utilidad de configuración En la barra de tareas, haga clic en para iniciar la utilidad de configuración. Trabajar con la utilidad de configuración Id. de la pantalla Detección del identificador del dispositivo de visualización inteligente Esta utilidad muestra el identificador del dispositivo de visualización de un monitor DDC/EDID definido por VESA cuando está conectado a la base de conexiones. Para dispositivos de visualización que no son EDID, el identificador de los mismos se muestra como Generic Monitor (Monitor genérico). Display Resolution (Resolución de la pantalla) Haga clic para seleccionar la resolución de la pantalla. Display Orientation (Orientación de la pantalla) Haga clic para seleccionar la configuración de rotación, lo que resulta útil para algunos dispositivos de visualización que se pueden girar. Hay cuatro opciones disponibles en el monitor extendido y en el monitor principal: • Landscape (Horizontal) • Portrait (flipped) (Vertical (volteado)) • Landscape (flipped) (Horizontal (volteado)) • Portrait (Vertical) Extend Desktop To (Extender escritorio a la) Haga clic para extender el escritorio de Windows al monitor extendido en función de sus posiciones: Right (Derecha), Left (Izquierda), Top (Arriba) o Bottom (Abajo). 129 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Modos de visualización • Extend Desktop (Extender escritorio) (opción predeterminada) Esta es la configuración predeterminada. Haga clic para extender el escritorio de Windows al monitor extendido. • Duplicate Desktop (Duplicar escritorio) Haga clic para reproducir una réplica exacta de la pantalla principal en el monitor extendido. La función de rotación de visualización se deshabilita automáticamente. • Make this my main display (Convertir esta pantalla en la principal) Haga clic para establecer la pantalla como pantalla principal. Disconnect This Display (Desconectar esta pantalla) Haga clic para deshabilitar la pantalla. Playback Devices (Dispositivos de reproducción) Haga clic para abrir la pantalla de configuración Windows Sound (Sonido de Windows). Para obtener más detalles, consulte la sección Configurar la salida de audio. Screen Resolution (Resolución de pantalla) Haga clic para abrir la ventana Windows Screen Resolution (Resolución de la pantalla de Windows). Para obtener más detalles, consulte la sección Configurar las pantallas. Para cambiar el modo de visualización mediante el teclado, presione <Tecla Windows + P>. Acerca de Haga clic para ver la versión actual del controlador. 131 Español Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Guía del usuario de la base de conexiones HZ-2 USB 3.0 Español Desconectar la estación de acoplamiento USB 3.0 HZ-1 Puede conectar y desconectar la base de conexiones mientras el equipo está en funcionamiento. • No desconecte la base de conexiones mientras se transfieren datos entre esta y su PC. Espere a que la transferencia termine. • NO desconecte la base de conexiones mientras está conectado a Internet a través de su puerto LAN. Desconecte primero la conexión a Internet. Para desconectar la base de conexiones USB 3.0: • Utilice la función Safely remove hardware (Quitar hardware con seguridad) de la barra de tareas para expulsar el los dispositivos conectados, como por ejemplo una unidad flash USB y un disco duro USB. • Desenchufe la base de conexiones del equipo y de la toma de corriente eléctrica. USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide English 133 English 電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保 使用期限。僅指電子信息產品中含有的有毒有害物質或 元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、 財產造成嚴重損害的期限。 134 USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide Telephone Fax Online support 135 USB 3.0 HZ-2 Docking Station User Guide Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN AEEE Yönetmeliğine Uygundur. 136 Address: Tel: 0216 645 8200 Address:
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.