Bruksanvisning


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Bruksanvisning | Manualzz

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 7

Dear parents

Congratulations on your purchase of the Maxi-Cosi Mobi.

Safety, user-friendliness, comfort and design were given top priority during all stages of the development of the Maxi-Cosi Mobi. This product meets the most stringent safety regulations. The Maxi-Cosi Mobi offers maximum safety only when used in accordance with these instructions.

Continuous research by our development team, supported by intensive contact and consultation with test persons and customers, ensures that we are kept fully up-to-date in the field of child safety. Therefore, if you have any questions concerning the use of the Maxi-Cosi Mobi, please do not hesitate to contact us.

Dorel

GB

2.

Shell

LEGEND

CarSeat.se

12. Harness slots

13. Belt pads

3. Base

6. Tetherset

7. Control button support leg

8. Foot support leg

10. Belt portion loop

11. Dashboard supports

14. Belt buckle

15. Adjustment button

16. Adjuster belt

17. Positioning handle

18. Frame

19. Shoulder belt

20. Belt hook

21. Car kit

22. Metal attachment hooks

English

7

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 8

GB

CONTENTS

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

IMPORTANT: READ FIRST! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

INSTALLING AND REMOVING THE MAXI-COSI MOBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

2.1 Installing the Maxi-Cosi Mobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

2.2 Removing the Maxi-Cosi Mobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

PLACING AND SECURING YOUR CHILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

3.1 Use of the harness system: closing and tightening the harness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

3.2 Seat positions (adjusting the seat into sitting and reclining positions) . . . . . . . . . . . . . .13

3.3 Removing your child . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

MAINTENANCE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

4.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

4.2 Seat cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

4.3 Belt buckle functioning and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

GENERAL INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

WASTE SEPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

NEXT STAGE CHILD RESTRAINTS (RECOMMENDED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

CAR FITTING LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

QUESTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

1. IMPORTANT: READ FIRST!

The Maxi-Cosi Mobi is for rearward-facing use only. Do not use it forward facing!

Read this user manual carefully and save it for future reference in the space provided at the bottom of the

Maxi-Cosi Mobi. Failure to follow the instructions contained in this manual could result in serious injury to your child.

Use original accessories and manufacturer-approved parts only. Do not make any changes to this product.

If you have any problems or complaints, contact your retailer or importer.

around 5 years (Group 1+2: 9 to 25 kg). The Maxi-Cosi Mobi is designated as "semi-universal" and therefore suitable for installation on the seats of specific types of cars, as included in the Car List (see

Chapter 9: Car List).

Maxi-Cosi Mobi

Approval according to ECE R 44/04

Group Body Weight

1+2 9 – 25 kg

Age

9 months – around 5 years

English

8

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 9

2. INSTALLING AND REMOVING THE MAXI-COSI MOBI

The Maxi-Cosi Mobi can be installed with an automatic 3-point or 2-point safety belt in combination with the tethers and support leg. To check whether your car is suitable for installing the Maxi-Cosi Mobi with tethers and support leg, see Chapter 9: Car list.

• Installed with 3-point safety belt

• Installed with static 2-point safety belt

Yes

Yes

• On passenger seat

• On left/right side of the back seat

Yes

Yes

• In the middle position of the back seat Yes

GB

• Rearward-facing

• Forward-facing

• Belt routing marking

• Frontal airbag

• Side airbag

Yes

No

Blue

No

Yes

Never use the Maxi-Cosi Mobi on seats equipped with frontal airbags! This does not apply to side

airbags. The manufacturer explicitly advises that frontal airbags may only be switched off or disabled by an official car-brand-dealer.

The Maxi-Cosi Mobi is only suitable for use in the listed vehicles fitted with dynamic 3-point or static

2-point safety belts, approved in accordance with ECE Regulation No. 16 or equivalent standard.

1

2 3

4

The proper threading of the seat belt is essential to your child’s safety. The seat belt must be threaded along the blue markings on the Maxi-Cosi Mobi. Never thread the belt in any other way!

2.1 Installing the Maxi-Cosi Mobi

Step 1: Adapting the harnesses to your child

CarSeat.se

• Loosen the shoulder belts by pressing the adjustment button and pulling the shoulder belts towards you (1).

IMPORTANT! Do not pull on the belt pads.

• Release the belt buckle by pressing the red button on the buckle (2). Drape the belts over the belt hooks on the shell and flip away the belt buckle (3).

• Position your child in the Maxi-Cosi Mobi with his back straight up against the backrest.

• Adjust the height of the shoulder belts to a suitable height for your child (4).

IMPORTANT! The correct height of the shoulder belts is attained when the belt disappears into the shell slightly above the shoulders of the child.

Instructions for use

9

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 10

GB

5

6

7

8

9

10

11

12

13 14

15

16

17

• Remove your child from the Maxi-Cosi Mobi.

• Place the Maxi-Cosi Mobi in the sleeping position (see section 3.2: Seat positions)

IMPORTANT! Make sure the support leg is in the folded-out position to enable you to access the back of the Maxi-Cosi Mobi (see Step 5; Positioning the support leg).

• Pull the shoulder belts until the belt yoke on the back appears and remove the shoulder belts from the belt yoke (5).

IMPORTANT! Make sure the belt buckle is locked in order to prevent the belts from twisting.

• Pull the shoulder belts out of the belt pads through the shell and cover. Do this on both sides (6).

TIP! Loosen the top part of the cover to make it easier to remove the belts and belt pads. Remember to reattach the cover to the shell afterwards (7).

• Remove the belt pads (8).

• From the front, thread one belt pad through the correct slot in the cover and shell and then rethread this belt pad through the back through the adjacent slot (9).

IMPORTANT! Make sure the strap between the belt pads lies tight against the plastic shell and does not become entangled with the belt portion of the support leg.

• Thread the shoulder belts through the adjusted belt pads, cover and shell (10).

• Attach the shoulder belts to the belt yoke and check to make sure the 3 red stitchings on the belt ends and the belt yoke are facing the shell (11) (if not, this means the belts are twisted).

IMPORTANT! Make sure the belts are threaded along the plastic shell, remain behind the rods and do not become entangled with and stay behind the belt portion of the support leg (12).

Step 2: Checking for anchor points or installing the car kit

Remove the elastic band from around the tethers and let the tethers drop to the floor. There are three ways to hook the tethers onto the anchor points in the car. Specific anchor points may already be present in the car that can be used. If not, the car kit components or metal attachment hooks provided can serve as anchor points.

Anchor points already present in the car

• Check the passenger seat rails for anchor points.

In some cars, the child seat anchor points are part of the rail itself (13). In others, there are metal child seat anchor loops bolted to the rail, often painted blue (14).

• Check whether the hooks of the tether can be easily connected to and disconnected from the present anchor points (15). If so, use these points to anchor the Maxi-Cosi Mobi.

IMPORTANT! Make sure the straps of the tethers are not twisted.

• Wait with tightening the tethers until after Step 3; Threading and connecting the seat belts.

Extra anchor points provided with the Maxi-Cosi Mobi

CarSeat.se

a) Car kit

The (below) chart shows all possible configurations for installing the car kit components.

To obtain the right length, a suitable opening in the tether must be chosen (16).

IMPORTANT! Determine the length based on the position of the Maxi-Cosi Mobi in the car (rear, middle or front seat).

• Simply hook the tether hook onto the anchor point (17).

IMPORTANT! Make sure the tether straps and car kit components are not twisted.

• Wait with tightening the tethers until after Step 3; Threading and connecting the seat belts.

English

10

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 11

Maxi-Cosi Mobi on

FRONT SEAT

Maxi-Cosi Mobi on

MIDDLE SEAT

Maxi-Cosi Mobi on

REAR LEFT/

RIGHT SEAT

Car kit components braided together as single component

1

2

3

Car kit components attached separately

1

2x

2

3

20

21 22

23 24

25

18

19 b) Metal attachment hooks

If you can see a bolt holding down the seat rail you can use the metal attachment hooks as separate anchor loops.

• Ask your car dealer to connect the metal attachment hooks to the bolt (18).

IMPORTANT! Ask your certified car dealer to connect the metal attachment hooks. Changes to the car

CarSeat.se

Step 3: Threading and connecting the seat belts

IMPORTANT! On some seats, the belts are fitted so far forward that proper installation is not possible. If this is the case, try another seat.

IMPORTANT! In some cases, the buckle of the car belt may be too long and therefore sit too high against the base of the Maxi-Cosi Mobi. If this is the case, the Maxi-Cosi Mobi cannot be installed securely and you’ll have to choose another position in the car. If you have any questions, please contact the manufacturer.

• Place the Maxi-Cosi Mobi on the seat and, using the dashboard supports, lean it against the: a) Dashboard, if installed on the front seat (20).

b) Front seat(s) if installed on the left/rigth (21) and middle (22) of the back seat.

IMPORTANT! Place the Maxi-Cosi Mobi as far as possible with the front to the back of the seat (23) and make sure the marking on the plastic base is aligned with the end of the seat of the car (24). If necessary, slide the passenger seat forward or backward until the marking is aligned with the end of the seat (25).

• Place the Maxi-Cosi Mobi in the sitting position (see section 4.2: Seat positions).

Instructions for use

11

GB

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 12

GB

26 27

29

26 27

28

30

• The Maxi-Cosi Mobi can be installed with a dynamic 3-point or a static 2-point safety belt: a) If you’re installing the Maxi-Cosi Mobi with a dynamic 3-point safety belt, hold the lap and shoulder belt

(26), thread them between the steel frame and the plastic base (27) and click the seat belt into the car seat buckle (29). Also see the blue markings for proper belt routing. b) If you’re installing the Maxi-Cosi Mobi with a static 2-point safety belt, hold the lap belt (26), thread it between the steel frame and the plastic base (27) and click the seat belt into the car seat buckle (28). Also see the blue markings for proper belt routing.

IMPORTANT! Make sure the seat belts are not twisted.

• Using the shoulder belt, pull everything to the front of the Maxi-Cosi Mobi as tightly as possible (30). Make sure the arrow continues to be aligned with the end of the car seat.

31

32

Step 4: Tightening the tethers

IMPORTANT! Slide the passenger seat to the front to make it possible to tighten the tethers and to place the support leg (31).

• Pull the tethers as tightly as possible first on the side most far from the door by pulling the tether with the loop downwards as hard as you can (32). Then tighten the other s ide (32,2) and give it extra tightness by strapping it down with your foot (32,3).

• Check to make sure the Maxi-Cosi Mobi is securely and firmly installed in the car by pulling on the seat.

31

33

34

35

36

37

Step 5: Positioning the support leg

IMPORTANT! When installing on the back seat, always use the support leg to ensure the safe use of the

Maxi-Cosi Mobi. The support leg does not need to be used when installing on the passenger seat (leaning against the dashboard).

IMPORTANT! If the Maxi-Cosi Mobi is installed on the back seat, slide the passenger seat forward in order to create enough space for the support leg of the Maxi-Cosi Mobi (31).

• Fold out the support leg by removing the magnet using the loop on the belt portion of the support leg (33).

The support leg will now fold itself out.

IMPORTANT! Make sure the support leg is folded out as far as possible. The belt portion of the support leg should now be tight (34).

• Hold onto the support leg under the control button and press the control button with your thumb (35).

• Keep the button pressed and move the support leg downwards until it reaches the floor of the car.

• Release the control button and "click" the support leg into the locked position (36).

• Check to make sure the support leg is securely locked and stays in position by trying to move it up or down without pressing the control button.

• Slide the passenger seat backwards again to create enough room for the legs of the passenger on the front seat (37).

CarSeat.se

• If the car kit is used, it is attached properly and not twisted.

• The tethers are not twisted, are properly secured, and as tight as possible.

• If the Maxi-Cosi Mobi is installed on the back seat, the support leg is folded out as far as possible, locked and supported against the floor of the car.

• The entire Maxi-Cosi Mobi is installed securely and firmly in the car (check by pulling on the seat).

38

39

40

2.2 Removing the Maxi-Cosi Mobi

• Restore the support leg to its start position by pressing the control button and moving the support leg upwards (38).

• Using the loop on the belt portion of the support leg, pull the support leg into its folded-up position against the plastic base (39).

• Secure the support leg by placing it in the appropriate place (40).

English

12

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 13

41

42

• Loosen the tethers by pushing the silver button (41,1), pushing the part with the silver button upward

(41,2) and pulling on the belt with the hook attached (41,3) (keep silver button pushed in).

TIP: First push the car seat down to lighten the tension of the tethers.

• Release the tether-hooks from the anchor points. (Possibly roll them up and bind them together with an elastic band.)

• Loosen the car seat belt and remove it from between the plastic base and steel frame (42).

IMPORTANT! If the Maxi-Cosi Mobi is installed on the back seat, hold onto it while uninstalling to make sure it does not tip over.

• Remove the Maxi-Cosi Mobi from the car.

GB

3. PLACING AND SECURING YOUR CHILD

3.1 Use of the harness system: closing and tightening the harness

Once the shoulder belts are adjusted to the proper height as described in section 2.1, Step 1 and your child has been placed in the seat, you can now secure your child in the seat.

43

44

45

46

• Slide the buckle sections together and "click" them into the belt buckle (43).

IMPORTANT! Position the lap belt part of the harness system as low as possible in order to safely support your child’s hips (44).

• Pull the shoulder belts tight (45,1) and remove any remaining slack from the harness system by pulling the belts tightly using the adjuster belt (45,2).

IMPORTANT! Make sure you can fit only one finger between the harnesses and your child (46). The tighter the belts are around your child, the better the protection.

IMPORTANT! Make sure the belt pads are positioned properly against your child’s shoulders.

IMPORTANT! Make sure the belts are not twisted.

• If you are unable to click the buckle sections into the buckle, release the buckle by pressing the red button and try again.

If you are unable to fasten the harness belts properly or pull them tight, contact your supplier immediately and do not use the Maxi-Cosi Mobi under any circumstances.

47

48

Always use the belt pads, as they are essential to your child’s safety.

Instruct your child to never play with the belt buckle.

CarSeat.se

• Release the positioning handle in the desired position and push until you hear a "click".

IMPORTANT! Check to make sure the Maxi-Cosi Mobi is securely locked in the desired position by pulling on it.

Checklist…

To ensure the optimal safety of your child, check before every trip to make sure that…

• The entire Maxi-Cosi Mobi is installed securely and firmly in the car using the belts, tetherset and car kit (if used).

• If installed on the front seat, that the Maxi-Cosi Mobi is leaning properly against the dashboard.

• If installed on the back seat, that the Maxi-Cosi Mobi is leaning properly on the folded-out support leg.

• The height of the shoulder belts is suitable for your child.

• The belts are not twisted.

• The belt pads are positioned properly against your child’s shoulders.

• Your child is securely fastened with the harnesses, and the belt buckle is locked properly.

• The belts of the Maxi-Cosi Mobi are not damaged. If so, do not use the Maxi-Cosi Mobi under any circumstances and contact your retailer or importer immediately.

Instructions for use

13

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 14

2 3

3.3 Removing your child

• Place the Maxi-Cosi Mobi in the sitting position (also see section 3.2: Seat positions).

• Release the belt buckle by pressing the red button on the buckle (2). Drape the belts over the belt hooks on the shell and flip away the belt buckle (3).

• Remove your child from the Maxi-Cosi Mobi.

GB

5

6

8

49

50

4. MAINTENANCE AND CLEANING

4.1 General

IMPORTANT! Remove the Maxi-Cosi Mobi from the car before cleaning.

• Use lukewarm water, soap and a rag to clean the plastic parts of the seat. Do not use abrasive cleaners.

• Clean the steel parts using a damp cloth.

IMPORTANT! Never use lubricants, not even for the moving parts on the Maxi-Cosi Mobi.

4.2 Seat cover

A. Removing the seat cover

IMPORTANT! Make sure the belt buckle is locked in order to prevent the belts from twisting.

• Place the Maxi-Cosi Mobi in the sleeping position (see section 3.2: Seat positions).

• Pull the shoulder belts until the belt yoke on the back appears and remove the shoulder belts from the belt yoke (5).

• Pull the shoulder belts out of the belt pads through the shell and cover. Do this on both sides (6).

TIP! Loosen the top part of the cover to make it easier to remove the belts and belt pads.

• Remove the belt pads (8).

• Loosen the cover (49).

• Pull the belts, belt pads, buckle sections and belt buckle through the openings in the cover (50).

• Remove the cover.

B. Cleaning the seat cover

• The cover and belt pads should be washed by hand (maximum of 30˚C).

Do not place them in the dryer. Also see the care instructions on the cover itself.

Tip: It is advisable to buy an extra cover when purchasing the Maxi-Cosi Mobi so that you can continue to

use the Maxi-Cosi Mobi at all times, even when washing or drying the cover.

51

52

9

10

11

12

• Reattach the cover all around by fastening it to the hooks (52).

• Reattach the belt pads (9).

IMPORTANT! Make sure the strap between the belt pads lies tight against the plastic shell and does not become entangled with the belt portion of the support leg.

• Thread the shoulder belts through the belt pads, cover and shell (10).

• Attach the shoulder belts to the belt yoke and check to make sure the 3 red stitchings on the belt ends and the belt yoke are facing the shell (11) (if not, this means the belts are twisted).

IMPORTANT! Make sure the belts are threaded along the plastic shell, remain behind the rods and do not become entangled with and stay behind the belt portion of the support leg (12).

• Check the functioning of the harness system.

English

14

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 15

4.3 Belt buckle functioning and cleaning

The proper functioning of the belt buckle contributes substantially to the safety of your child. The most common reason that the buckle does not function properly is because it is dirty (from dust, grime, food particles, etc.). The following is a list of possible of function failures and possible solutions.

A. Problems

• When opening the belt buckle, the buckle sections are released slowly.

• The belt buckle can only be opened with considerable force.

• It is difficult to click the buckle sections into the buckle (too much resistance).

• The buckle sections do not lock into the belt buckle (they are released again immediately).

• There is no "click" sound when locking the buckle sections into the belt buckle.

53

54

55

B. Cleaning the belt buckle to solve the problem

Removing the belt buckle

• Release the buckle by pressing the red button.

• Remove the belt buckle pad (53).

• Place the Maxi-Cosi Mobi in the reclining position (see section 4.2: Seat positions).

• Hold the metal clasp under the shell, tilt it and remove the belt buckle (54).

Cleaning the belt buckle

• Rinse the belt buckle thoroughly under the tap and let it dry completely (55).

IMPORTANT! Do not use lubricants!

Reattaching the belt buckle

• Push the metal clasp through the opening of the shell and tilt it so that the belt buckle is in the proper position.

IMPORTANT! Check to make sure the belt buckle stays in place by pulling on it forcefully.

• Reattach the belt buckle pad.

If you are unable to close the belt buckle or if you are unsure whether you have solved the problem correctly, contact your retailer or importer immediately (see back of the instruction manual). Do not use the

Maxi-Cosi Mobi under any circumstances!

GB

5. GENERAL INSTRUCTIONS

Always pay close attention to the following…

• Prior to purchase, check to make sure the seat fits properly in your car.

CarSeat.se

support leg, even when not in use. A loose seat could injure other passengers in a sudden stop or crash.

• Never use the Maxi-Cosi Mobi without its cover. Do not replace the cover with a cover other than the one supplied by the manufacturer, as the cover contributes to the safety of the seat.

• Always cover up the Maxi-Cosi Mobi when the car is parked in the sun, as plastic and metal parts may become extremely hot and discolour the fabric.

• To avoid damage to the fabric, do not remove the logos on the cover.

• Make sure that the Maxi-Cosi Mobi does not become wedged by or overloaded with heavy luggage, adjustable seats or slamming the car door.

• Make sure that all luggage and objects likely to cause injury in the event of an accident (on the rear window shelf for instance) are secured properly.

• If the back seat of the vehicle can be folded forward, make sure the seat back locks are fully locked before placing a child in the Maxi-Cosi Mobi on the back seat of the vehicle.

• Take short breaks on longer trips to give your child some freedom of movement.

Instructions for use

15

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 16

GB

Never leave your child unattended in the car.

• Save the instruction manual for future reference in the space provided under the Maxi-Cosi Mobi.

• Never use a second-hand product, as you can never be certain what has happened to it.

The safety of the car seat can only be guaranteed by the manufacturer when used by the original owner.

• Replace the Maxi-Cosi Mobi after an accident, as the seat may become unsafe due to damage that is not readily apparent.

• The manufacturer has taken into consideration the fact that car seats may cause indentations in car upholstery. This is unavoidable, however, due to the prescribed safety standards, and because the car seat must be installed tightly in order to protect your child. Dorel is not liable for any damage that may occur to the car upholstery as a result of this.

And it goes without saying…

• Set a good example and always wear your seat belt!

6. ACCESSORIES

Sun canopy

Cup holder

Play table

Summer cover

7. WASTE SEPARATION

If cared for properly, Maxi-Cosi Mobi can be used for 2 children or approximately 8 years. However, plastics do deteriorate with age and exposure to extreme temperatures. Please check the date of manufacture

(stamped in the shell) before using a Maxi-Cosi Mobi that has been stored for a longer period.

Once your child has outgrown the seat, we recommend that you discontinue using it and discard it as waste.

For reasons of environmental protection, we ask that you separate the waste generated by the Maxi-Cosi

Mobi from the purchase (packaging) to the moment of discarding (product parts), and dispose of it properly.

Keep all plastic packaging away from children to avoid the risk of suffocation.

Product parts

Fabric cover

Plastic parts

Metal parts

Tether/harnesses

Belt buckle

Household waste

Appropriate recycling container

Container for metal

Container for polyester

Household waste

16

English

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 17

8. NEXT STAGE CHILD RESTRAINTS (RECOMMENDED)

Approved according to ECE R 44/04

Type of child restraint

Group

Body Weight Age

2 + 3 15 to 36 kg 3,5 to 12 years old

Maxi-Cosi Rodi XP

2 + 3 15 to 36 kg 3,5 to 12 years old

Maxi-Cosi Rodi SPS

9. CAR FITTING LIST

The Maxi-Cosi Mobi is designated as “semi-universal” and therefore suitable for installation in certain types of cars. These types have been compiled in a list. This list is subject to change and additions. For an up-to-date version of the car fitting list, please look at the popsheet added to this product and/or retail outlet for the Maxi-Cosi Mobi, where you can inquire about the suitability of the Maxi-Cosi Mobi for your specific car. An up-to-date car fitting list is included with purchase of the Maxi-Cosi Mobi.

10. WARRANTY

Dorel Netherlands guarantees that this product complies with all safety requirements as specified in the

CarSeat.se

for the plastic parts, etc. and 12 months for fabric components and other parts susceptible to wear.

Normal wear and tear that can be expected with daily use of the product is therefore hereby excluded.

The warranty does not apply in the following circumstances:

• The product is not offered for repair through a supplier approved by Dorel Netherlands.

• The product is not supplied to the manufacturer together with the original sales receipt.

• The defect is the result of incorrect or negligent use, or maintenance that is contrary to the instructions given in the manual.

• Repairs have been carried out by third parties.

• There is discolouration, damage to the fabric or watermarks due to washing and excessive exposure to

(UV) sunlight.

• The defect is the result of negligence or damage to the fabric or plastic due to a blow to the product.

Warranty

17

GB

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 18

GB

• The defect is the result of an accident or occurs during transport as a result of, for example, overloading or getting jammed in a door.

• The ECE quality mark and serial number have been damaged or removed.

• There is normal wear and tear to the parts, harnesses and/or fabric, as can be expected from daily use.

• There is damage to or indentation of the seat of the car and/or the safety belt; this is unavoidable because of the prescribed safety standards and the force required to install a car seat tightly and correctly (the manufacturer may not be held liable for this).

• The stated warranty terms and conditions have not been satisfied.

Date of effect:

• The warranty period goes into effect as of the date of purchase of the product.

Warranty term:

• The warranty on the plastic parts, etc. is valid for a period of 24 consecutive months. A term of 12 consecutive months applies to the textile components and other parts susceptible to wear and tear.

The warranty applies solely to the original owner and is non-transferable.

If you discover a defect:

• In the event of a defect, contact your retailer. If your retailer is unable to assist you, he will return the product to the manufacturer together with a description of the complaint and the original, dated sales receipt. An exchange or return may not be demanded. Repairs do not give a right to an extension of the warranty term. Products that are returned directly to the manufacturer will NOT be eligible for the warranty.

Fabric components and other parts subject to wear:

• The cover should be cared for properly (see the instruction manual for care instructions). It is normal for fabric to discolour from sunlight and to show wear and tear after a long period of use, even when used normally. The warranty period for the cover and other parts susceptible to wear, such as the harnesses, is therefore limited to a period of no more than 12 months as of the date of purchase.

This Warranty Clause conforms to European Directive 99/44/EG of 25 May 1999.

11. QUESTIONS

If you have any questions, please contact your retailer or importer (see back of instruction manual).

CarSeat.se

• Your child’s age and weight

18

Warranty

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 19

Kjære foreldre

Gratulerer med anskaffelsen av Maxi-Cosi Mobi.

Sikkerhet, brukervennlighet, komfort og design har hatt førsteprioritet i alle stadia av utviklingen av

Maxi-Cosi Mobi. Dette produktet oppfyller de aller strengeste sikkerhetskrav. Optimal sikkerhet oppnås kun hvis Maxi-Cosi Mobi blir brukt i henhold til denne bruksanvisningen.

Kontinuerlig forskning, som utføres av vår avdeling for produktutvikling og suppleres med omfattende kontakt med testpersoner og kunder, gjør at vi hele tiden blir informert om de nyeste utviklingene når det gjelder sikring av barn. Nøl derfor ikke med å kontakte oss hvis dere har spørsmål om bruken av

Maxi-Cosi Mobi.

Dorel

N

2. Sete

3. Understell

4. Feste til sikkerhetsseler

5. Bruksanvisning

6. Selesettfeste

9. Støtteben

10. Beltereguleringsløkke

11. Dashbordstøtter

12. Åpninger til sikkerhetsseler

13. Belteputer

14. Beltelås

15. Justeringsknapp

16. Justeringsbelte

17. Innstillingshåndtak

18. Ramme

19. Skulderbelte

20. Beltekrok

21. Bilsett

22. Festekroker i metall

Norsk

19

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 20

N

INNHOLD

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

VIKTIG: LES DETTE FØRST! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

MONTERE OG FJERNE MAXI-COSI MOBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

2.1 Montere Maxi-Cosi Mobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

2.2 Fjerne Maxi-Cosi Mobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

PLASSERE OG SIKRE BARNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

3.1 Bruk av sikkerhetsselesystemet: Lukke og stramme sikkerhetsselene . . . . . . . . . . . . . . .24

3.2 Setestillinger (justere setet til sitte- og liggestillinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

3.3 Fjerne barnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

4.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

4.2 Setetrekk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

4.3 Beltelås – funksjon og rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

GENERELLE INSTRUKSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

KILDESORTERING AV AVFALL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

NESTE STADIUM SIKKERHETSSETER TIL BARN (ANBEFALT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

BILOVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

SPØRSMÅL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

1. VIKTIG: LES DETTE FØRST!

Maxi-Cosi Mobi må kun brukes bakovervendt. Må ikke brukes med ansiktet i kjøreretningen!

Les denne bruksanvisningen nøye og gjem den til senere bruk i rommet som finnes i bunnen av Maxi-Cosi

Mobi. Manglende overholdelse av instruksene som finnes i denne bruksanvisningen, kan føre til at barnet får alvorlige skader.

Bruk kun originalt tilbehør og originale deler som er godkjent av fabrikanten. Foreta ingen endringer av produktet. Ved eventuelle problemer eller klager, vennligst ta kontakt med forhandleren eller importøren.

Maxi-Cosi Mobi er godkjent i henhold til de siste forskrifter i ECE R 44/04, den europeiske standarden for

CarSeat.se

Godkjenning i henhold til ECE R 44/04

Gruppe Kroppsvekt Alder

Maxi-Cosi Mobi

1+2 9 – 25 kg 9 måneder – ca. 5 år

Norsk

20

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 21

2. MONTERE OG FJERNE MAXI-COSI MOBI

Maxi-Cosi Mobi kan monteres med et automatisk 3-punkts eller 2-punkts bilbelte i kombinasjon med festeselene og støttebenet. Kontroller om din bil er egnet til montering av Maxi-Cosi Mobi med festeseler og støtteben. Se Kapittel 9: Biloversikt.

• Montert med 3-punkts bilbelte Ja

• Montert med statisk 2-punkts bilbelte Ja

N

• På passasjersetet

• På venstre/høyre side av baksetet

• I midtstilling på baksetet

• Ryggen mot kjøreretningen

• Ansiktet i kjøreretningen

• Belteføringsmarkering

• Front-kollisjonspute

• Side-kollisjonspute

Ja

Nei

Blå

Nei

Ja

Ja

Ja

Ja

Bruk aldri Maxi-Cosi Mobi på seter med front-kollisjonsputer! Dette gjelder ikke side-kollisjonsputer.

Fabrikanten fraråder uttrykkelig bruk av dette sikkerhetssetet til barn i kjøretøyer med front-kollisjonsputer som har blitt koplet ut eller deaktivert av en lokal serviceinstans.

Maxi-Cosi Mobi er kun egnet til bruk i de kjøretøyene i oversikten som er utstyrt med et dynamisk 3-punkts eller et statisk 2-punkts bilbelte, som er godkjent i henhold til ECE forskrift nr.16 eller tilsvarende standard.

2 3

1

4

For barnets sikkerhet er det helt nødvendig at bilbeltet tres riktig. Bilbeltet må føres langs de blå markeringene på Mobi. Tre aldri beltet på noen annen måte!

2.1 Montere Maxi-Cosi Mobi

CarSeat.se

åpningen som benyttes ikke befinner seg lavere enn barnets skulderhøyde.

• Løsne skulderbeltene ved å trykke inn justeringsknappen og trekke skulderbeltene mot deg (1).

VIKTIG! Ikke trekk i belteputene.

• Åpne beltelåsen ved å trykke inn den røde knappen på låsen (2). Legg beltene over beltekrokene på setet og vipp bort beltelåsen (3).

• Sett barnet i Maxi-Cosi Mobien med rett rygg mot seteryggen.

• Juster høyden på skulderbeltene slik at den passer til barnet (4).

VIKTIG! Skulderbeltene har riktig høyde når beltet forsvinner inn i setet rett ovenfor skuldrene på barnet.

• Ta barnet ut av Maxi-Cosi Mobien.

Bruksanvisning

21

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 22

22

N

5

8

9

6

7

10

11

12

13 14

15

16

17

18

19

• Sett Maxi-Cosi Mobien i sovestilling (se del 3.2: Setestillinger).

VIKTIG! Kontroller at støttebenet er i utslått stilling, slik at du kan komme til på baksiden av Maxi-Cosi

Mobien (se Trinn 5: Innstilling av støttebenet).

• Dra i skulderbeltene til belteplaten på baksiden kommer til syne og fjern skulderbeltene fra belteplaten (5).

VIKTIG! Kontroller at beltelåsen er låst for å unngå at beltene vrir seg.

• Dra skulderbeltene ut av belteputene gjennom setet og trekket. Gjør dette på begge sider (6).

TIPS! Løsne den øverste delen av trekket for å gjøre det enklere å fjerne beltene og belteputene. Husk å feste trekket til setet igjen etterpå (7).

• Fjern belteputene (8).

• Tre en av belteputene forfra gjennom den riktige åpningen i trekket og setet og tre så denne belteputen tilbake gjennom ryggen igjen gjennom åpningen ved siden av (9).

VIKTIG! Kontroller at remmen mellom belteputene ligger tett inntil plastdelen av setet og ikke floker seg sammen med beltedelen på støttebenet.

• Tre skulderbeltene gjennom de justerte belteputene, trekket og setet (10).

• Fest skulderbeltene til belteplaten og kontroller slik at du er sikker på at de 3 røde sømmene på belteendene og belteplaten er vendt mot setet (11) (hvis ikke er beltene vridd).

VIKTIG! Kontroller at beltene er ført langs plastdelen av setet, at de befinner seg bak stengene og ikke floker seg sammen med eller befinner seg bak beltedelen på støttebenet (12).

Trinn 2: Kontroll av festepunkter eller montering av bilsett

Fjern strikken som holder tjoringene sammen og la tjoringene falle ned på bilgulvet. Det er tre måter å hekte tjoringene fast til festepunktene i bilen. Det fins muligens allerede festepunkter i bilen som kan brukes. Hvis ikke, kan delene i bilsettet eller festekrokene i metall brukes til dette formålet.

Det fins allerede festepunkter i bilen

• Sjekk skinnene til passasjersetet for festepunkter.

I noen biler utgjør festepunktene for barnesete en del av skinnen selv (13). I andre biler er det skrudd fast festeøyne (ofte blåmalte) til skinnen (14).

• Kontroller om krokene på tjoringene lett kan festes til og løsnes fra de eksisterende festepunktene (15).

Hvis dette ikke byr på problemer, kan disse festepunktene brukes ved montering av Maxi-Cosi Mobi.

VIKTIG! Se til at tjoringsstroppene ikke er vridd.

• Vent med å stramme tjoringene til trinn 3 er gjennomført; Treing og festing av selene.

Ekstra festepunkter levert med Maxi-Cosi Mobi

Maxi-Cosi Mobi er også utstyrt med ekstra festepunkter som kan brukes til fasttjoring av Maxi-Cosi Mobi hvis det ikke fins festepunkter i bilen din. Det er flere muligheter for å få til dette.

CarSeat.se

Oversikten (nedenfor) viser alle mulige måter å montere delene i bilsettet på.

For å oppnå riktig lengde, må en passende åpning i tjoringen velges (16).

VIKTIG! Bestem lengden i henhold til plasseringen av Maxi-Cosi Mobi i bilen (baksetet, i midten eller forsetet).

• Hekt rett og slett tjoringskroken fast på festepunktet (17).

VIKTIG! Se til at tjoringsstroppene og delene i bilsettet ikke er vridd.

• Vent med å stramme tjoringene til trinn 3 er gjennomført; Treing og festing av selene.

b) Festekroker i metall

Hvis du kan se en skrue som fester seteskinnen, kan du bruke festekrokene i metall som separate festeøyne.

• Be din forhandler om å montere festekrokene i metall til skruefestet (18).

VIKTIG! Be din sertifiserte bilforhandler om å montere festekrokene i metall. Hvis du utfører endringer på bilen selv, kan det ha følger for garantibestemmelsene for bilen din.

• Hekt rett og slett tjoringskroken fast på festekrokene i metall (19).

Norsk

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 23

Maxi-Cosi Mobi på

FORSETET

Maxi-Cosi Mobi på

MIDTRE BAKSETE

Maxi-Cosi Mobi på

VENSTRE/

HØYRE BAKSETE

Bilsettdeler flettet sammen til én del

1

2

3

Bilsettdeler festet hver for seg

1

2x

2

3

20

21 22

23 24

25

26 27

29

26 27

28

VIKTIG! Se til at tjoringsstroppene ikke er vridd.

• Vent med å stramme tjoringene til trinn 3 er gjennomført; Treing og festing av selene.

Trinn 3: Tre og kople til bilbeltene

VIKTIG! På noen seter er beltene montert så langt fremme at riktig montering ikke er mulig. Hvis

CarSeat.se

• Sett Maxi-Cosi Mobi på setet og len det, med bruk av dashbordstøttene, mot: a) Dashbordet, hvis Maxi-Cosi Mobi er montert på forsetet (20).

b) Forsetet/-setene hvis Maxi-Cosi Mobi er montert på høyre/venstre side av (21) eller midt på (22) baksetet.

VIKTIG! Plasser Maxi-Cosi Mobi som vist (23) og kontroller at markeringene på understellet er på linje med kanten av bilsetet (24). Eventuelt må passasjersetet skyves lenger frem eller tilbake til markeringen er på høyde med setekanten (25).

• Sett Maxi-Cosi Mobi i sittestilling (se del 4.2: Setestillinger).

• Maxi-Cosi Mobi kan monteres med et dynamisk 3-punkts eller et statisk 2-punkts bilbelte: a) Hvis Maxi-Cosi Mobi monteres med et dynamisk 3-punkts bilbelte: Hold hofte- og skulderbeltet (26), tre dem mellom stålrammen og plastunderstellet (27) og klikk bilbeltet fast i beltelåsen (29). Pass på at beltet føres riktig, langs den blå markeringen.

b) Hvis Maxi-Cosi Mobi monteres med et statisk 2-punkts bilbelte: Hold hoftebeltet (26), tre det mellom stålrammen og plastunderstellet (27) og klikk bilbeltet fast i bilsetelåsen (28). Pass på at beltet føres riktig, langs den blå markeringen.

Bruksanvisning

23

N

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 24

24

N

30

VIKTIG! Kontroller at bilbeltene ikke er vridd.

• Dra, ved hjelp av skulderbeltet, alt til forsiden av Maxi-Cosi Mobi og så stramt som mulig (30). Pass på at pilen fortsatt befinner seg på linje med kanten på bilsetet.

31

32

Trinn 4: Stramme festeselene

VIKTIG! Skyv passasjersetet forover for å muliggjøre stramming av festeselene og plassering av støttebenet (31).

• Stram festeselene ved å trekke dem nedover (32) først nærmest midten av bilen (32,1), deretter nærmest bildøren så stramt som mulig (32,2). Festeselene kan avsluttningsvis strammes ved å benytte foten (32,3).

• Dra i setet for å forvisse deg om at Maxi-Cosi Mobi er sikkert og solid festet i bilen.

31

33

34

35

36

37

Trinn 5: Plassering av støttebenet

VIKTIG! Ved montering på baksetet må støttebenet alltid benyttes for at Maxi-Cosi Mobi skal være sikker i bruk. Støttebenet trenger ikke å brukes ved montering på passasjersetet (lent mot dashbordet).

VIKTIG! Hvis Maxi-Cosi Mobi monteres på baksetet, må passasjersetet foran skyves fremover slik at det blir plass nok til støttebenet på Maxi-Cosi Mobi (31).

• Slå ut støttebenet ved å fjerne magneten ved hjelp av løkken på beltedelen på støttebenet (33). Støttebenet slår seg nå ut selv.

VIKTIG! Pass på at støttebenet er slått helt ut. Beltedelen på støttebenet skal da være stram (34).

• Hold støttebenet fast under kontrollknappen og trykk inn kontrollknappen med tommelen (35).

• Hold knappen inne og før støttebenet ned til det når ned til bilgulvet.

• Slipp kontrollknappen og "klikk" støttebenet i låst stilling (36).

• Kontroller at støttebenet er forsvarlig låst og blir stående i stillingen ved å prøve om det kan beveges opp eller ned uten å trykke inn kontrollknappen.

• Skyv passasjersetet bakover igjen for å få plass til passasjeren på dette setet (37).

38

39

40

41

42

Kontrolliste …

For å sørge for at barnet er optimalt sikret, må man etter monteringen kontrollere at…

• Bilbeltene er så stramme som mulig og ikke vridd.

• Hvis bilsettet brukes, dette er riktig festet og ikke vridd.

• Festeselene ikke er vridd, at de er godt sikret så stramme som mulig.

• Hvis Maxi-Cosi Mobi er montert på baksetet, at støttebenet er maksimalt utslått, låst og at det går helt ned til bilgulvet.

• Hele Maxi-Cosi Mobi er sikkert og solid festet til bilen (kontrolleres ved å dra i setet).

2.2 Fjerne Maxi-Cosi Mobi

• Sett støttebenet i dets opprinnelige stilling igjen ved hjelp av kontrollknappen og ved å føre støttebenet opp (38).

CarSeat.se

oppover (41,2) og samtidig drar i den andre delen (41,3).

TIPS: Trykk Maxi-Cosi Mobi ned i bilens sete for å slakke festeselene.

• Løsne festeselekrokene fra ankerpunktene. (Rull dem eventuelt opp og hold dem sammen med en strikk.)

• Løsne bilbeltet og ta det ut av mellomrommet mellom plastunderstellet og stålrammen (42).

VIKTIG! Hvis Maxi-Cosi Mobi er montert på baksetet, må det holdes mens det demonteres for å unngå at det tipper over.

• Ta Maxi-Cosi Mobi ut av bilen.

3. PLASSERE OG SIKRE BARNET

3.1 Bruk av sikkerhetsselesystemet: Lukke og stramme sikkerhetsselene

Når skulderbeltene er justert i riktig høyde, som beskrevet i del 2.1, Trinn 1, og barnet er plassert i setet, kan det nå sikres i setet.

Norsk

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 25

43

44

45

46

• Skyv låsdelene sammen og "klikk" dem fast i beltelåsen (43).

VIKTIG! Plasser hoftebeltedelen av sikkerhetsselesystemet så lavt som mulig for å gi sikker støtte til barnets hofter (44).

• Stram skulderbeltene godt (45,1) og fjern all gjenværende slark i sikkerhetsselesystemet ved å stramme beltene godt med justeringsbeltet (45,2).

VIKTIG! Kontroller at det bare er plass til én finger mellom sikkerhetsselen og barnet (46). Jo strammere beltene sitter rundt barnet, desto bedre beskyttelse gir de.

VIKTIG! Kontroller at belteputene er plassert riktig mot barnets skuldre.

VIKTIG! Kontroller at beltene ikke er vridd.

• Hvis du ikke klarer å klikke låsdelene fast i låsen, må du åpne låsen ved å trykke inn den røde knappen og deretter prøve på nytt.

N

Hvis du ikke klarer å feste sikkerhetsselene skikkelig eller stramme dem godt, må du øyeblikkelig ta kontakt med forhandleren og ikke under noen omstendighet bruke Maxi-Cosi Mobi.

Bruk alltid belteputene ettersom disse er helt vesentlige for barnets sikkerhet.

Lær barnet at det aldri må leke med beltelåsen.

47

48

3.2 Setestillinger (justere setet til sitte- og liggestillinger)

Maxi-Cosi Mobi kan justeres i 4 ulike stillinger (47).

• Dra innstillingshåndtaket under setets forside opp og dra eller skyv deretter setet fremover eller bakover (48).

• Slipp innstillingshåndtaket ved ønsket stilling og skyv til du hører et "klikk".

VIKTIG! Kontroller at Maxi-Cosi Mobi er forsvarlig låst i ønsket stilling ved å dra i det.

2 3

Kontrolliste…

For å forvisse deg om at barnet er optimalt sikret, må du før hver tur kontrollere at…

• Hele Maxi-Cosi Mobien er solid og sikkert montert i bilen ved hjelp av beltene, festeselesettet og bilsettet

(hvis dette brukes).

• Maxi-Cosi Mobi er forsvarlig lent mot dashbordet hvis det er montert på passasjersetet.

• Maxi-Cosi Mobi er forsvarlig støttet at det utslåtte støttebenet hvis det er montert på baksetet.

• Høyden på skulderbeltene passer til barnet.

• Beltene ikke er vridd.

• Belteputene er plassert riktig mot barnets skuldre.

• Barnet sitter godt fast med sikkerhetsselene og at beltelåsen er forsvarlig låst.

• Beltene på Maxi-Cosi Mobi ikke er skadd. Hvis dette er tilfellet, må Maxi-Cosi Mobi ikke under noen

CarSeat.se

• Åpne beltelåsen ved å trykke inn den røde knappen på låsen (2). Legg beltene over beltekrokene på setet og vipp bort beltelåsen (3).

• Ta barnet ut av Maxi-Cosi Mobi.

4. VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING

4.1 Generelt

VIKTIG! Ta Maxi-Cosi Mobi ut av bilen før rengjøring.

• Bruk lunkent vann, såpe og en klut til rengjøring av setets plastdeler. Bruk ikke aggressive rengjøringsmidler.

• Rengjør ståldelene med en fuktig klut.

VIKTIG! Bruk aldri smøremidler, heller ikke til bevegelige deler på Maxi-Cosi Mobi.

Bruksanvisning

25

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 26

26

N

5

6

8

49

50

4.2 Setetrekk

A. Fjerne setetrekket

VIKTIG! Kontroller at beltelåsen er låst for å unngå at beltene vris.

• Sett Maxi-Cosi Mobi i sovestilling (se del 3.2: Setestillinger).

• Dra i skulderbeltene til belteplaten på baksiden kommer til syne og fjern skulderbeltene fra belteplaten (5).

• Dra skulderbeltene ut av belteputene og gjennom setet og trekket. Gjør dette på begge sider (6).

TIPS! Løsne den øverste dele av trekket for å gjøre det enklere å fjerne beltene og belteputene.

• Fjern belteputene (8).

• Løsne trekket (49).

• Dra beltene, belteputene, låsdelene og beltelåsen gjennom åpningene i trekket (50).

• Fjern trekket.

B. Vaske setetrekket

• Trekket og belteputene må vaskes for hånd (maksimum 30˚C). Legg dem ikke i tørketrommel. Se også vaskeanvisningen på selve trekket.

Tips: Man rådes til å kjøpe et ekstra trekk ved anskaffelsen av Maxi-Cosi Mobi. Det er da mulig å bruke Maxi-

Cosi Mobi kontinuerlig, også når trekket vaskes og tørkes.

51

52

9

10

11

12

C. Sette setetrekket tilbake på plass

• Sett trekket tilbake på Maxi-Cosi Mobi.

• Tre beltelåsen og skulderbeltene gjennom trekket (51).

• Fest trekket hele veien rundt igjen ved å sette det fast med krokene (52).

• Fest belteputene igjen (9).

VIKTIG! Kontroller at remmen mellom belteputene ligger helt inntil plastdelen av setet og at den ikke floker seg sammen med beltedelen på støttebenet.

• Tre skulderbeltene gjennom belteputene, trekket og setet (10).

• Fest skulderbeltene til belteplaten og kontroller at de 3 røde sømmene på belteendene og belteplaten vender mot setet (11) (hvis ikke, betyr det at beltene er vridd).

VIKTIG! Kontroller at beltene er ført langs plastdelen av setet, at de holder seg bak stengene og ikke blir floket sammen med eller blir værende bak beltedelen på støttebenet (12).

• Kontroller at sikkerhetsselesystemet virker som det skal.

4.3 Beltelås – funksjon og rengjøring

For ditt barns sikkerhet er det av stor betydning at beltelåsen virker som den skal. Den vanligste årsaken til at låsen ikke virker tilfredsstillende er at den er skitten (som følge av støv, smuss, matrester o.l). Her følger en liste med mulige årsaker til funksjonsproblemer, samt eventuelle løsninger.

CarSeat.se

• Det er vanskelig å klikke låsdelene fast i låsen (for stor motstand).

• Låsdelene låses ikke fast i beltelåsen (de løsner igjen med en gang).

• Det er ingen "klikkelyd" når låsdelene låses fast i beltelåsen.

53

54

55

B. Rengjøre beltelåsen for å løse problemet

Fjerne beltelåsen

• Åpne låsen ved å trykke inn den røde knappen.

• Fjern beltelåsputen (53).

• Sett Maxi-Cosi Mobi i liggestilling (se del 4.2: Setestillinger).

• Hold metallspennen under setet, vri den og fjern beltelåsen (54).

Rengjøre beltelåsen

• Skyll beltelåsen grundig under springen og la den tørke helt (55).

VIKTIG! Ikke bruk smøremidler!

Norsk

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 27

Feste beltelåsen igjen

• Skyv metallspennen gjennom åpningen i setet og vri den slik at beltelåsen kommer i riktig stilling.

VIKTIG! Kontroller at beltelåsen holder seg på plass ved å dra kraftig i den.

• Feste beltelåsputen igjen.

Hvis du ikke klarer å lukke beltelåsen eller hvis du er usikker på om du har løst problemet på riktig måte, må du øyeblikkelig ta kontakt med forhandleren (se på baksiden av bruksanvisningen). Maxi-Cosi Mobi må da ikke under noen omstendighet brukes!

N

5. GENERELLE INSTRUKSER

Hold alltid nøye regning med følgende…

• Kontroller at setet er egnet til din bil før anskaffelsen.

• Bruk alltid setet, selv på korte turer, for det er da de fleste ulykker skjer.

• Bruk Maxi-Cosi Mobi kun i bilen og ikke hjemme, på fly, båt eller i andre fritidskjøretøyer. Dette sikkerhetssetet til barn er kun godkjent for transport med bil.

• Setet må alltid sikres med bilbeltet og festeseler. Hvis det er montert på baksetet, må setet også sikres med støttebenet, selv om det ikke er i bruk. Et løst sete kan skade andre passasjerer ved bråstopp eller kollisjon.

• Bruk aldri Maxi-Cosi Mobi uten trekk. Bytt ikke ut trekket med et annet trekk enn det som er levert av fabrikanten, ettersom trekket bidrar til setets sikkerhet.

• Dekk alltid til Maxi-Cosi Mobi når bilen parkeres i solen. Dette fordi plast- og metalldeler kan bli ekstremt varme og stoffet kan falme.

• For å unngå at stoffet skades, må logoene på trekket ikke fjernes.

• Kontroller at Maxi-Cosi Mobi ikke blir klemt av eller overlesset med tung bagasje, justerbare seter eller bildører som smelles igjen.

• Kontroller at all bagasje og alle gjenstander som kan forårsake skade ved en eventuell ulykke (for eksempel på hattehyllen) er forsvarlig sikret.

• Hvis bilens baksete kan slås frem, må du kontrollere at seterygglåsene er helt låst før du plasserer et barn i

Maxi-Cosi Mobi på kjøretøyets baksete.

• Ta korte pauser på lengre turer slik at barnet får litt bevegelsesfrihet.

• Gå aldri fra et barn som sitter i bilen uten tilsyn.

• Gjem bruksanvisningen til senere bruk i rommet som finnes på undersiden av Maxi-Cosi Mobi.

• Anvend aldri et brukt produkt. Du kan aldri vite hva som har skjedd med det. Sikkerhetssetet til bil kan utelukkende garanteres av fabrikanten når det brukes av den opprinnelige eieren.

• Bytt ut Maxi-Cosi Mobi etter en ulykke. Setet kan nemlig ha redusert sikkerhet som følge av en usynlig skade.

CarSeat.se

setetrekk som følge av dette.

Og det er en selvfølge…

• At du går foran med et godt eksempel og alltid bruker bilbelte!

6. TILBEHØR

Soltak

Koppholder

Lekebord

Sommertrekk

Bruksanvisning

27

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 28

N

7. KILDESORTERING AV AVFALL

Hvis bilstolen behandles pent, kan Maxi-Cosi Mobi benyttes til 2 barn eller i ca. 8 år. Imidlertid forringes plastdelene etter alder og utsettelse for ekstreme temperaturer. Vennligst sjekk produksjonsdatoen

(stemplet i skallet) før man tar i bruk en Maxi-Cosi Mobi som har vært lagret i en lengre periode.

Vi anbefaler at du slutter å bruke setet og kasserer det som avfall så snart barnet har vokst ut av det. Av miljømessige grunner ber vi deg om å sortere avfallet som er frembrakt av Maxi-Cosi Mobi fra kjøpsøyeblikket (emballasje) frem til kassering (produktdeler), og at du behandler det riktig.

Hold all plastemballasje unna barn for å unngå kvelningsfare

Emballasje

Produktdeler

Pappeske

Plastpose

Tekstiltrekk

Plastdeler

Metalldeler

Feste-/sikkerhetsseler

Beltelås

Papiravfall

Husholdningsavfall

Husholdningsavfall

Egnet gjenbrukscontainer

Container til metall

Container til polyester

Husholdningsavfall

8. NESTE STADIUM SIKKERHETSSETER TIL BARN (ANBEFALT)

Godkjent i henhold til ECE R 44/04

Type sikkerhetssete til barn

Gruppe Kroppsvekt Alder

28

Maxi-Cosi Rodi XP

2 + 3 15 til 36 kg 3,5 til 12 år

CarSeat.se

2 + 3 15 til 36 kg 3,5 til 12 år

Maxi-Cosi Rodi SPS

9. BILOVERSIKT

Maxi-Cosi Mobi har betegnelsen ”semi-universell” og kan derfor monteres i visse biltyper. Der har blitt satt opp en liste over disse typene. Denne listen blir stadig endret og komplettert. For en ajourført utgave av biloversikten, vennligst se brosjyren som er heftet ved bilstolen og/eller kontakt detaljistforretninger for

Maxi-Cosi Mobi, hvor du kan få informasjon om hvorvidt Maxi-Cosi Mobi er egnet til din konkrete bil. En ajourført biloversikt følger med når du kjøper Maxi-Cosi Mobi.

Norsk

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 29

10. GARANTI

Dorel Netherlands garanterer at dette produktet oppfyller sikkerhetskravene slik disse er beskrevet i de gjeldende europeiske normer ECE R44/04. At dette produktet ikke har noen defekt med hensyn til sammensetning og fabrikasjon i kjøpsøyeblikket. Hvis det viser seg at dette produktet har material- og/eller fabrikasjonsfeil (ved normal bruk slik denne beskrives i bruksanvisningen) etter kjøp og i garantiperioden, påtar Dorel Netherlands seg ansvaret for reparasjon eller erstatning av produktet. Garantiperioden for kunststoffdeler o.l. er på 24 måneder og for trekk og andre deler som lett slites, 12 måneder. Normal slitasje, som man kan forvente ved daglig bruk av et produkt, utelukkes selvsagt fra dette.

Garantien gjelder ikke hvis:

• Produktet ikke sendes til reparasjon via en leverandør som er godkjent av Dorel Netherlands.

• Produktet ikke tilbys fabrikanten sammen med den originale kjøpskvitteringen.

• Defektene har oppstått som følge av feilaktig, uaktsom bruk eller feil eller utilstrekkelig vedlikehold, som avviker fra det som beskrives i bruksanvisningen.

• Reparasjoner har blitt utført av utenforstående.

• Det oppstår fargeendringer, stoffskader eller skjolder på stoffet som følge av vasking eller overdreven utsettelse for sollys (UV).

• Defekten har oppstått som følge av forsømmelser eller støtskade på stoff eller kunststoff.

• Defekten har oppstått som følge av en ulykke eller transport, f.eks. på grunn av tung last eller ved at den er blitt klemt av en dør.

• Det konstateres at ECE-godkjenningsmerket og serienummeret er fjernet.

• Det er snakk om vanlig slitasje av deler, belter og/eller trekk, som kan forventes ved daglig bruk.

• Ved skade og inntrykking på sitteplass og bilbelte i bilen. Som følge av de foreskrevne sikkerhetsnormer og dermed kraften som bilsetene må festes med, er dette ikke til å unngå. (Fabrikanten kan ikke stilles ansvarlig for dette.)

• De ovennevnte garantibetingelsene ikke oppfylles på annen måte.

Fra når:

• Garantiperioden starter den dagen produktet kjøpes.

I hvilken periode:

• Garantiperioden for kunststoffdelene osv. gjelder i en periode på 24 sammenhengende måneder. For tekstildeler og andre deler som lett slites, gjelder en periode på 12 sammenhengende måneder. Garantien er utelukkende gyldig for første eier og kan ikke overføres til andre.

CarSeat.se

Reparasjoner gir ikke rett til forlengning av garantiperioden. Produkter som sendes direkte tilbake til fabrikanten, kommer IKKE i betraktning for garanti.

Gjelder trekket og andre deler som slites:

• Trekket må regelmessig vedlikeholdes (følg bruksanvisningen for vedlikehold). Det er normalt at trekket fremviser en viss slitasje eller fargeendring som følge av sollys etter en viss tid. Også ved normal bruk.

Garantiperioden for trekk og andre deler som lett slites, som for eksempel belter, er derfor begrenset til en periode på maksimalt 12 måneder etter kjøp.

Disse garantibetingelsene er i henhold til det europeiske direktivet 99/44/EG datert 25. mai 1999

N

Garanti

29

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 30

N

11. SPØRSMÅL

Ved eventuelle spørsmål vennligst ta kontakt med forhandleren eller importøren (se bruksanvisningens bakside). Pass på å ha følgende informasjon for hånden når du ringer:

• Serienummeret nederst på den oransje merkelappen (på baksiden av Maxi-Cosi Mobi)

• Biltype og –modell og hvilket sete Maxi-Cosi Mobi er montert på

• Barnets alder og vekt

30

CarSeat.se

Norsk

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 31

Till föräldrarna

Vi önskar er mycket nöje med denna Maxi-Cosi Mobi.

Då vi tog fram Maxi-Cosi Mobi var utgångspunkterna säkerhet, komfort och användarvänlighet. Denna produkt uppfyller de strängaste säkerhetskraven. Maxi-Cosi Mobi är bara säker att använda om den används enligt föreskrifterna.

S

Ständiga undersökningar, som utförs av vår avdelning för produktutveckling, uppbackade av testpersoner och kundreaktioner, ser till att vi hela tiden anpassar våra produkter efter den senaste utvecklingen inom barnsäkerhet. Hör gärna av er om ni har några frågor eller kommentarer om användningen av Maxi-Cosi Mobi.

Dorel

DELAR

CarSeat.se

12. Öppningar för selen

2. Stommen

3. Underdel

13. Vaddering för selen

14. Lås

5. Bruksanvisning

6. Underförankringsband

7. Spärrknapp för stödbenet

9. Stödben

10. Bältesögla

11. Stöd mot instrumentbrädan

15. Justeringsknapp

16. Justeringsrem

17. Positionshandtag

18. Ram

19. Axelsele

20. Hake för selen

21. Förankringsband för bilen

22. Monteringskrokar i metall

Svenska

31

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 32

S

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

VIKTIGT! LÄS FÖRST DET HÄR! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

INSTALLERA OCH TA UT MAXI-COSI MOBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

2.1 Installera Maxi-Cosi Mobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

2.2 Ta ut Maxi-Cosi Mobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

SÄTT IN OCH SPÄNN FAST DITT BARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

3.1 Användning av selen: spänna fast och dra åt selen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

3.2 Lägen (ändra stolen till sitt- eller liggläge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

3.3 Ta ut barnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

4.1 Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

4.2 Klädseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

4.3 Låsets funktion och rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

ALLMÄNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

KÄLLSORTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

ER NÄSTA BILBARNSTOL (REKOMMENDERAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

BILFÖRTECKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

FRÅGOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

1. VIKTIGT! LÄS FÖRST DET HÄR!

Maxi-Cosi Mobi får endast monteras bakåtvänd i bilen. Använd den inte så att barnet kan titta framåt!

Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för framtida referens i utrymmet nedtill på Maxi-Cosi

Mobi. Om bruksanvisningen inte följs kan det leda till att barnet skadas allvarligt.

Använd endast originaltillbehör och -delar som är godkända av tillverkaren. Förändra inte produkten. Om du har klagomål eller problem ska du kontakta din leverantör eller importör.

Grupp

Maxi-Cosi Mobi har godkänts enligt de senaste bestämmelserna i ECE R 44/04, den europeiska standarden för bilbarnstolar, och kan användas för barn mellan cirka 9 månader och 5 år (Grupp 1+2: 9-25 kg).

CarSeat.se

Vikt Ålder

Maxi-Cosi Mobi

1+2 9 – 25 kg 9 mån. – cirka 5 år

32

Svenska

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 33

2. INSTALLERA OCH TA UT MAXI-COSI MOBI

Maxi-Cosi Mobi kan installeras med automatiska 3- eller 2-punktssäkerhetsbälten, i kombination med underförankringen och stödbenet. I kapitel 9: Bilförteckning kan du se om det går att installera Maxi-Cosi

Mobi med underfförankring och stödben i din bil.

• Installera med 3-punkts säkerhetsbälte Ja

• Installera med statiskt 2-punktsbälte Ja

S

• På passagerarplatsen

• Till vänster/höger i baksätet

• På mittplatsen i baksätet

• Bakåtriktad

• Riktad framåt

• Bältets isättningsmarkering

• Krockkudde fram

• Krockkudde på sidan

Ja

Nej

Blå

Ja

Ja

Ja

Nej

Ja

Använd aldrig Maxi-Cosi Mobi på säten med krockkuddar fram! Du kan dock använda Maxi-Cosi Mobi på

säten med krockkudde på sidan. Tillverkaren avråder uttryckligen från användning av den här bilbarnstolen i bilar med krockkuddar fram även om de blockerats eller inaktiverats av någon verkstad.

Maxi-Cosi Mobi är endast lämplig att användas i fordon som anges på förteckningen och som har dynamiska 3-punkts- eller statiska 2-punktssäkerhetsbälten vilka har godkänts enligt ECE-regel nr 16 eller någon motsvarande standard.

1

2 3

4

Det är oerhört viktigt för barnets säkerhet att bältet sätts fast på rätt sätt. Bältet ska föras längs de blå markeringarna på Maxi-Cosi Mobi. Sätt aldrig fast bältet på något annat sätt!

CarSeat.se

öppningarna, för större barn används de övre öppningarna. Öppningarna i mitten används för mellanstora barn, men se till att öppningarna inte ligger lägre än barnets axlar.

• Lossa axelselen genom att trycka in justeringsknappen och dra axelselen mot dig (1).

VIKTIGT! Dra inte i vadderingen.

• Frigör låset genom att trycka in den röda knappen på låset (2). Fäst selen på hakarna på stommen och fäll ned låset (3).

• Sätt ned barnet i Maxi-Cosi Mobi med barnets rygg rakt mot ryggstödet.

• Anpassa höjden på axelselen efter ditt barn (4).

VIKTIGT! Rätt höjd på axelselen är om selen går in i slitsen strax över barnets axlar.

• Ta ut barnet ur Maxi-Cosi Mobi.

Bruksanvisning

33

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 34

S

5

8

9

6

7

10

11

12

13 14

15

16

17

• Sätt Maxi-Cosi Mobi i liggläget (se avsnitt 3.2: Stollägen)

VIKTIGT! Se till att stödbenet är utfällt så att du kan komma åt baksidan på Maxi-Cosi Mobi (se steg 5:

Placering av stödbenet).

• Dra ut axelselen tills bältesplattan på baksidan kommer fram och lossa axelselen från bältesplattan (5).

VIKTIGT! Se till att låset är stängt så att selen inte kan vrida sig.

• Dra ut axelselen ur vadderingen genom stommen och klädseln. Gör det på båda sidorna (6).

TIPS! Lossa den övre delen av klädseln så går det lättare att ta ut selen och vadderingen. Glöm inte att fästa klädseln vid stommen igen efteråt (7).

• Ta av vadderingen (8).

• Framifrån: för den ena vadderingen igenom rätt öppning i klädseln och stommen och sätt sedan tillbaka denna vaddering bakifrån, genom närmaste öppning (9).

VIKTIGT! Se till att selen mellan vadderingen ligger tätt mot stommen och att den inte fastnar i bältesöglan på stödbenet.

• Dra igenom axelselen genom den anpassade vadderingen, klädseln och stommen (10).

• Fäst axelselarna vid bältesplattan och kontrollera att både de 3 röda sömmarna på selen och bältesplattan

är vända mot stommen (11) (om de inte är det har selen vridits).

VIKTIGT! Kontrollera att selen förs längs stommen, att den stannar kvar bakom stängerna utan att fastna och att den ligger bakom stödbenets bältesögla (12).

Steg 2: Kontrollera fästpunkter eller montering av bilsatsen

Ta bort det elastiska bandet som sitter kring förankringsremmarna och linda upp dem. Det finns tre sätt att fästa förankringsremmarna vid fästpunkterna i bilen. Det är möjligt att det redan finns fästpunkter i bilen som kan användas. Om det inte gör det, kan de medföljande bilsatskomponenterna eller metallkrokarna användas som fästpunkter.

Fästpunkter finns redan i bilen

• Undersök passagerarsätets skenor för att hitta fästpunkter.

I vissa bilar utgör fästpunkterna för barnstolar en del av själva skenan (13). I andra bilar finns det fästöglor för barnstolar fastbultade i skenan. Dessa är ofta blåfärgade (14).

• Kontrollera om krokarna på förankringsremmarna lätt kan fästas och tas bort från de fästpunkter som finns (15). Om så är fallet, använd dessa punkter för att fästa Maxi-Cosi Mobi.

VIKTIGT! Se till att förankringsremmarna inte är snodda.

• Vänta med att spänna förankringsremmarna till efter steg 3; Trä och ansluta bilbältena.

Extra fästpunkter som medföljer Maxi-Cosi Mobi

Maxi-Cosi Mobi är också försedd med extra fästpunkter som du kan använda vid montering av Maxi-Cosi

CarSeat.se

a) Bilsats

Schemat (nedan) visar alla konfigurationer som är möjliga vid montering av bilsatsens komponenter.

Använd lämplig öppning i förankringsremmarna för lagom längd (16).

VIKTIGT! Avgör längden med utgångspunkt i Maxi-Cosi Mobis position i bilen (säte bak, i mitten eller fram).

• Haka helt enkelt fast förankringsremmens krok i fästpunkten (17).

VIKTIGT! Se till att förankringsremmarna och bilsatsens komponenter inte är snodda.

• Vänta med att spänna förankringsremmarna till efter steg 3; Trä och ansluta bilbältena.

Svenska

34

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 35

Maxi-Cosi Mobi i

FRAMSÄTET

Maxi-Cosi Mobi i

MITTEN AV

BAKSÄTET

Maxi-Cosi Mobi till

HÖGER/-VÄNSTER I

BAKSÄTET

Förankringsbanden förs ihop till en enda komponent

1

2

3

Förankringsbanden monteras separat

1

2x

2

3

20

21 22

23 24

25

18

19 b) Monteringskrokar i metall

Om du kan se en bult som håller fast sätesskenan kan du använda monteringskrokarna i metall som separata fästöglor.

• Be återförsäljaren för bilen att fästa monteringskrokarna i metall vid bultfästena (18).

VIKTIGT! Be din originalåterförsäljare att fästa monteringskrokarna i metall. Om du gör ändringar på bilen

CarSeat.se

Steg 3: Trä fast och anslut säkerhetsbältena

VIKTIGT! På vissa säten sitter säkerhetsbältena så långt framåt att det inte går att installera Maxi-Cosi

Mobi på rätt sätt. Välj i så fall en annan plats.

VIKTIGT! I vissa fall kan låset på bilbältet vara för långt så att det sitter alltför högt mot underdelen på

Maxi-Cosi Mobi. I så fall kan du inte installera Maxi-Cosi Mobi på ett säkert sätt och därför måste du välja någon annan plats i bilen. Kontakta tillverkaren om du har några frågor.

• Sätt Maxi-Cosi Mobi på sätet, använd stöden för instrumentbrädan och luta den mot: a) Instrumentbrädan om du placerat Maxi-Cosi Mobi i framsätet (20).

b) Framsätat(-sätena) om du placerat Maxi-Cosi Mobi till vänster/höger (21) eller i mitten (22) av baksätet.

VIKTIGT! Placera Maxi-Cosi Mobi som bilden visar (23) och se till att markeringarna på underdelen ligger i linje med ytterkanten av bilsätet (24). Flytta passagerarsätet framåt eller bakåt om det behövs, tills markeringen ligger i linje med ytterkanten (25).

• Placera Maxi-Cosi Mobi i sittläget (se avsnitt 4.2: Stollägen).

Bruksanvisning

35

S

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 36

36

S

26 27

29

26 27

28

30

• Maxi-Cosi Mobi kan sättas fast med ett dynamiskt 3-punkts- eller ett statiskt 2-punktssäkerhetsbälte: a) Om du sätter fast Maxi-Cosi Mobi med ett dynamiskt 3-punktssäkerhetsbälte ska du ta tag i höft- och axelbältet (26), föra bältet mellan stålramen och underdelen (27) och sedan klicka fast säkerhetsbältet i låset (29). Följ även de blå markeringarna så att du för bältet rätt.

b) Om du sätter fast Maxi-Cosi Mobi med ett statiskt 2-punktssäkerhetsbälte ska du ta tag i höftbältet (26), föra bältet mellan stålramen och underdelen (27) och sedan klicka fast säkerhetsbältet i låset (28). Följ

även de blå markeringarna så att du för bältet rätt.

VIKTIGT! Se till att du inte vrider säkerhetsbältena.

• Ta tag i axelselen och dra åt allting framför Maxi-Cosi Mobi så hårt som möjligt (30). Se till att pilen fortfarande ligger i linje med ytterkanten av bilsätet .

31

32

Steg 4: Dra åt underförankringarna

VIKTIGT! Skjut passagerarsätet framåt för att möjliggöra åtstramning av förankringsbanden och placering av stödbenet (31).

• Dra åt banden genom att dra dem nedåt (32) först närmast mitten av bilen (32,1), därefter närmast bildörren så hårt som möjligt (32,2). Förankringsbanden kan avslutningsvis dras åt genom att använda foten (32,3).

• Kontrollera att Maxi-Cosi Mobi sitter ordentligt fast i bilen genom att dra i stolen.

34

35

31

33

36

37

Steg 5: Placering av stödbenet

VIKTIGT! Om du sätter Maxi-Cosi Mobi i baksätet ska du alltid använda stödbenet för att se till att

Maxi-Cosi Mobi används på ett säkert sätt. Stödet behöver inte användas om du sätter Maxi-Cosi Mobi i framsätet (då lutar den mot instrumentbrädan).

VIKTIGT! Om du sätter Maxi-Cosi Mobi i baksätet ska du skjuta fram passagerarstolen så att det finns tillräckligt mycket utrymme för stödbenet (31).

• Fäll ut stödbenet genom att ta bort magneten med hjälp av öglan på stödbenets bältesdel (33). Därefter fälls stödbenet ut av sig själv.

VIKTIGT! Se till att stödbenet fälls ut så långt som möjligt. Stödets bältesögla ska nu ha dragits åt (34).

• Håll fast i stödbenet under spärrknappen och tryck in spärrknappen med tummen (35).

• Håll knappen intryckt och flytta stödbenet nedåt tills det kommit till golvet i bilen.

• Släpp upp spärrknappen och klicka fast stödbenet i låst läge (36).

• Kontrollera att stödbenet sitter ordentligt fast och att det stannar kvar genom att försöka flytta det uppåt eller nedåt utan att trycka in spärrknappen.

• Skjut passagerarsätet bakåt igen för att få plats till passageraren på detta sätet (37).

Kontrollista …

CarSeat.se

• Om Maxi-Cosi Mobi satts i baksätet ska du kontrollera att stödbenet fällts ut så långt som möjligt, att det spärrats och att det stöder mot golvet i bilen.

• Hela Maxi-Cosi Mobi installerats säkert och ordentligt i bilen (kontrollera genom att dra i stolen).

38

39

40

41

2.2 Ta ut Maxi-Cosi Mobi

• Sätt stödbenet i startläget genom att trycka in spärrknappen och flytta stödbenet uppåt (38).

• Ta tag i öglan på stödbenets bältesdel och dra upp stödbenet till hopfällt läge mot underdelen (39).

• Fäst stödbenet genom att sätta det på rätt plats (40).

• Frigör förankringsbanden genom att trycka på den grå knappen (41,1). Håll denna knappen intryckt samtidigt som du skjuter den uppåt (41,2) och drar i den andra delen (41,3).

TIPS: Tryck Maxi-Cosi Mobi ner i bilens säte för att släppa på spänningen i banden.

• Lossa underförankringshakarna från förankringspunkterna. (Rulla upp dem om det går och bind ihop dem med ett gummiband.)

Svenska

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 37

42

• Lossa bilens säkerhetsbälte och ta bort det från underdelen och stålramen (42).

VIKTIGT! Om Maxi-Cosi Mobi installerats i baksätet ska du hålla fast stolen då du tar ut den, annars finns det risk för att den välter.

• Ta ut Maxi-Cosi Mobi ur bilen.

3. SÄTT IN OCH SPÄNN FAST DITT BARN

3.1 Användning av selen: spänna fast och dra åt selen

Om du ställt in axelselen i rätt höjd, se avsnitt 2.1, steg 1, och ditt barn sitter på stolen kan du spänna fast barnet i stolen.

43

44

45

46

• För ihop midjeselens delar och klicka fast dem i låset (43).

VIKTIGT! Sätt grendelen av selen så lågt som möjligt så att barnets höfter får tillräckligt mycket stöd (44).

• Dra åt axelselen hårt (45,1) och se till att hela selen är sträckt genom att dra åt selen ordentligt med justeringsremmen (45,2).

VIKTIGT! Du ska inte kunna få in mer än ett finger mellan selen och barnet (46). Ju hårdare selen spänts kring barnet, desto säkrare sitter det.

VIKTIGT! Se till att vadderingen ligger ordentligt mot barnets axlar.

VIKTIGT! Se till att selen inte vridits.

• Om du inte får in spärrdelarna i låset ska du frigöra låset genom att trycka in den röda knappen innan du försöker igen.

Om du inte kan fästa selen ordentligt eller inte kan dra åt den ska du omedelbart kontakta leverantören. Du får absolut inte använda Maxi-Cosi Mobi innan detta åtgärdats.

Använd alltid vadderingen, den är mycket viktig för barnets säkerhet.

Säg till barnet att han eller hon aldrig får leka med låset.

S

47

48

3.2 Lägen (ändra stolen till sitt- eller liggläge)

Maxi-Cosi Mobi kan sättas i 4 olika lägen (47).

• Dra upp positionshandtaget under stolens framsida. Sedan kan du dra eller skjuta stolen framåt eller bakåt (48).

• Släpp positionshandtaget då stolen är i önskat läge och tryck tills du hör ett klick.

VIKTIGT! Kontrollera alltid att Maxi-Cosi Mobi sitter ordenligt fast genom att dra i stolen.

CarSeat.se

• Om Maxi-Cosi Mobi satts i framsätet ska du kontrollera att Maxi-Cosi Mobi lutar ordentligt mot instrumentbrädan.

• Om Maxi-Cosi Mobi satts i baksätet ska du kontrollera att Maxi-Cosi Mobi lutar ordentligt mot det utfällda stödbenet.

• Axelselen är på lämplig höjd för barnet.

• Selen inte har vridits.

• Vadderingen sitter ordentligt mot barnets axlar.

• Barnet sitter ordentligt fast i selen och att låset är riktigt stängt.

• Selen inte har skadats. Om den är skadad får Maxi-Cosi Mobi absolut inte användas och du måste omedelbart kontakta din försäljare eller importör.

Bruksanvisning

37

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 38

3.3 Ta ut barnet

• Sätt Maxi-Cosi Mobi i sittläget (se även avsnitt 3.2: Stollägen).

• Lossa låset genom att trycka in den röda knappen (2). Sätt selen över hakarna på stommen och fäll ned låset (3).

• Ta ut barnet ur Maxi-Cosi Mobi.

S

5

6

8

49

50

4. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

4.1 Allmänt

VIKTIGT! Ta ut Maxi-Cosi Mobi ur bilen innan du rengör den.

• Använd ljummet vatten, ett milt rengöringsmedel och en trasa för rengöring av stolens plastdelar. Använd inga rengöringsmedel som slipar.

• Rengör ståldelarna med en fuktig trasa.

VIKTIGT! Använd aldrig smörjmedel, inte heller på Maxi-Cosi Mobis rörliga delar.

4.2 Klädseln

A. Ta av klädseln

VIKTIGT! Se till att låset är låst så att selen inte kan vridas.

• Sätt Maxi-Cosi Mobi i sovläget (se avsnitt 3.2: Stollägen).

• Dra i axelselen tills bältesplattan på baksidan kommer fram och dra av axelselen från bältesplattan (5).

• Dra ut axelselen ur vadderingen genom stommen och klädseln. Gör det på båda sidorna (6).

TIPS! Lossa klädselns övre del så går det lättare att ta bort selen och vadderingen.

• Ta bort vadderingen (8).

• Lossa klädseln (49).

• Dra ut selen, vadderingen, låsdelarna och låset genom öppningarna i klädseln (50).

• Ta av klädseln.

B. Rengöring av klädseln

• Klädseln och vadderingen får endast tvättas för hand (max 30˚C). Torka dem inte i torktumlare. Se även tvättinstruktionerna på själva klädseln.

Tips: Vi rekommenderar att du köper en extra klädsel då du köper Maxi-Cosi Mobi så att du alltid kan

använda Maxi-Cosi Mobi, även om klädseln måste tvättas eller hänger på tork.

51

52

9

10

11

12

• Fäst klädseln runt hela stolen genom att haka fast den på alla hakar (52).

• Sätt tillbaka vadderingen (9).

VIKTIGT! Se till att selen mellan vadderingen ligger tätt mot stommen så att den inte fastnar i bältesöglan på stödbenet.

• Dra igenom axelselen genom vadderingen, klädseln och stommen (10).

• Fäst axelselarna vid bältesplattan och kontrollera att både de 3 röda sömmarna på selen och bältesplattan

är vända mot stommen (11) (om de inte är det har selen vridits).

VIKTIGT! Kontrollera att selen förs längs stommen, att den stannar kvar bakom stängerna utan att fastna och att den ligger bakom stödbenets bältesögla (12).

• Kontrollera att selsystemet fungerar som det ska.

4.3 Låsets funktion och rengöring

Låset måste fungera som det ska för att ditt barn ska sitta riktigt säkert. Om låset inte fungerar som det ska beror det oftast på att det är smutsigt (damm, sand, matrester, etc.). Här finns en lista med möjliga orsaker och lösningar om något fel uppstått.

Svenska

38

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 39

A. Problem

• Delarna kommer isär långsamt då låset öppnas.

• Låset går bara att öppna om man tar i hårt.

• Det är svårt att klicka fast delarna i låset (för stort motstånd).

• Delarna låses inte fast i låset (de lossnar igen direkt).

• Det hörs inget klick då delarna sätts fast i låset.

53

54

55

B. Rengöring av låset för att lösa problemet

Ta bort låset

• Öppna låset genom att trycka in den röda knappen.

• Ta bort vadderingen under låset (53).

• Sätt Maxi-Cosi Mobi i liggläget (se avsnitt 4.2: Stollägen).

• Håll metallspännet under stommen, lyft upp det och ta av låset (54).

Rengöring av låset

• Skölj låset noggrant under rinnande vatten och låt det torka helt (55).

VIKTIGT! Använd inga smörjmedel!

Sätt tillbaka låset

• Tryck in metallspännet genom öppningen i stommen och lyft den så att låset kommer i rätt läge.

VIKTIGT! Kontrollera att låset sitter fast genom att dra hårt i det.

• Sätt tillbaka vadderingen över låset .

Om det inte går att stänga låset eller om du inte är säker på att du åtgärdat problemet på rätt sätt ska du omedelbart kontakta din försäljare eller importör (se baksidan av bruksanvisningen). Du får absolut inte använda Maxi-Cosi Mobi innan detta åtgärdats!

5. ALLMÄNT

Var alltid uppmärksam på det följande…

• Kontrollera att stolen passar i din bil innan du köper den.

• Använd alltid stolen, även på korta turer, det är då de flesta olyckorna inträffar.

• Maxi-Cosi Mobi ska bara användas i bilen och inte hemma, på flyg, i båtar eller andra fordon. Stolen är endast godkänd för bilresor.

• Stolen ska alltid sättas fast med säkerhetsbältet, förankringarna och, om den satts i baksätet, med stödbenet, även då den inte används. En lös stol kan skada andra passagerare vid snabba inbromsningar eller kollisioner.

CarSeat.se

• Ta inte bort märken från klädseln, då kan tyget skadas.

• Se till att Maxi-Cosi Mobi inte kilas fast eller överbelastas av tungt bagage, flyttbara säten eller att bildörren smälls igen på den.

• Se till att allt bagage och andra föremål som kan ge skador vid en olycka (t.ex. sådant som ligger i bakfönstret) sitter fast ordentligt.

• Om bilens baksäte kan fällas framåt ska du se till att sätet spärrats fast helt innan du sätter ett barn i

Maxi-Cosi Mobi, om Maxi-Cosi Mobi placerats i baksätet.

• Ta korta pauser under längre resor så att barnet kan röra sig fritt en stund.

• Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn i bilen.

• Spara bruksanvisningen för framtida referens i utrymmet nedtill på Maxi-Cosi Mobi.

• Använd aldrig en begagnad produkt eftersom du aldrig kan veta vad som hänt med den. Tillverkaren kan bara garantera säkerheten om bilstolen används av den ursprungliga ägaren.

S

Bruksanvisning

39

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 40

S

• Byt ut Maxi-Cosi Mobi efter en olycka eftersom stolens säkerhet kan påverkas även av skador som inte syns.

• Tillverkaren har tagit hänsyn till att bilstolar kan skada klädseln på bilsätena. Detta går dock inte att undvika helt med tanke på gällande säkerhetsregler och eftersom bilstolen måste installeras på ett ordentligt sätt för att skydda barnet. Dorel är inte ansvarigt för någon form av skada som kan uppstå på bilklädseln.

Och självfallet ska du…

• föregå med gott exempel och alltid spänna fast ditt eget säkerhetsbälte!

6. TILLBEHÖR

Solskydd

Mugghållare

Lekbord

Sommaröverdrag

7. KÄLLSORTERING

Maxi-Cosi Mobi kan användas till 2 barn eller upp till 8 år om den är välskött och underhållen. Dock skall ni beakta att plastdetaljer kan försämras med tiden och om dem utsätts för extrema temperaturer. Var snäll och kontrollera produktionsdatumet (tryckt i skalet) innan du använder en Maxi-Cosi Mobi som har varit undanställd under en lång period.

Om ditt barn har vuxit ur stolen rekommenderar vi att du slutar använda den och kastar bort den. Av miljöskäl bör du förstås källsortera allt som går (t.ex. förpackningen) och kasta resten med soporna.

Alla plastförpackningar ska förvaras oåtkomligt för barn p.g.a. kvävningsrisken.

Förpackning

Kartongen

Plastpåsen

Klädseln

Pappersförpackningar

Hushållssopor

Hushållssopor

Produktdelar

Plastdelar

Metalldelar

Förankring/sele

Låset

Hårda plastförpackningar

Metallförpackningar

Hårda plastförpackningar

CarSeat.se

40

Svenska

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 41

8. ER NÄSTA BILBARNSTOL (REKOMMENDERAS)

Typ av bilbarnstol

Grupp

Godkänd enligt ECE R 44/04

Vikt Ålder

2 + 3 15 - 36 kg 3,5 - 12 år

Maxi-Cosi Rodi XP

2 + 3 15 - 36 kg 3,5 - 12 år

Maxi-Cosi Rodi SPS

9. BILFÖRTECKNING

Maxi-Cosi Mobi är utformad att vara ”semiuniversell” och kan däför installeras på säten i vissa typer av bilar. Alla lämpliga bilar finns med på en förteckning, som kan komma att ändras och kompletteras. För en uppdaterad version av fordonslista ber vi Dig titta på separat bifogat blad till denna produkt och/eller kontakta din försäljare om du vill ha en uppdaterad version av bilförteckningen eller om du vill veta om Maxi-Cosi

Mobi passar för just din bil. En uppdaterad bilförteckning följer alltid med då du köper Maxi-Cosi Mobi.

10. GARANTI

CarSeat.se

i bruksanvisningen) kommer Dorel Netherlands att åtgärda detta fel genom reparation eller byte.

Garantiperioden är 1 år och reklamationsrätten är 2 år. Normalt slitage, som man kan förvänta sig vid daglig användning av en produkt är därmed naturligtvis uteslutet.

Garantin gäller inte i följande fall:

• Produkten inte lämnas in för reparation hos en av Dorel Netherlands godkänd leverantör.

• Ursprungligt inköpskvitto inte kan uppvisas med produkten hos tillverkaren.

• Felen uppkommit på grund av felaktig, vårdslös användning eller felaktigt underhåll, avvikande från vad som finns beskrivet i bruksanvisningen.

• Reparationer som utförts av tredje part.

• Missfärgning eller tygskada eller fläckar på tyget på grund av tvätt och blekning på grund av exponering i solen (UV).

• Felet uppkommit på grund av försummelse, stötskada på tyg eller underdel.

Garanti

41

S

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:08 Pagina 42

S

• Felet uppkommit på grund av olycka eller under transport, vid t.ex. tung belastning eller om den klämts i en dörr.

• Skada eller avlägsnade av ECE-stämpeln och serienumret fastställs.

• Det är fråga om normalt slitage av delar, bälten och/eller klädsel som man förvänta efter daglig användning.

• Vid skada och märken på sittplatsen och bilbältet i bilen: detta kan inte undvikas på grund av de föreskrivna säkerhetsinstruktionerna och kraften med vilken bilstolar måste monteras (tillverkaren ansvarar inte för dessa skador).

• På annat sätt inte uppfyller ovannämnda garantivillkor.

Från och med när:

• Garantiperioden gäller från och med produktens inköpsdatum.

Under hur lång tid:

• Garantiperioden är 1 år och den allmänna reklamationsrätten är 2 år.

Vad ni måste göra:

• Vid fel skall ni vända er till försäljaren. Om felet inte kan avhjälpas, skickar försäljaren produkten, försedd med en tydlig beskrivning av felet och det ursprungliga inköpskvittot med datum, tillbaka till tillverkaren.

Byte eller återtagande kan inte krävas. Reparationer ger inte rätt till en förlängning av garantiperioden. För produkter som skickas direkt till tillverkaren gäller INTE garantin.

Vad gäller klädseln och andra delar som utsätts för slitage:

• Klädseln skall underhållas regelbundet (följ råden för underhåll som finns i bruksanvisningen). Det är normalt att klädseln, efter en viss tid, uppvisar ett visst slitage eller missfärgning av solljus. Även vid normal användning. Garantiperioden för klädseln och andra känsliga delar som är utsatta för slitage, t.ex.

bälten, är därför begränsad till en period av max. 12 månader efter inköp.

11. FRÅGOR

Kontakta din försäljare eller importör (se adresslistan på baksidan av bruksanvisningen) om du har några frågor. Se till att ha följande information till hands då du ringer:

42

Garanti

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 43

Hyvät vanhemmat

Onnittelut Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen hankinnasta.

Turvallisuus, mukavuus ja helppokäyttöisyys on asetettu etusijalle Maxi-Cosi Mobin kehityksessä. Tämä tuote täyttää kaikkein tiukimmat turvavaatimukset. Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen käyttö on täysin turvallista vain, kun sitä käytetään ohjeiden mukaisesti.

FIN

Tuotekehittelyosastomme jatkuva tutkimus, testipaneelien käyttö ja kuluttajien reaktiot takaavat sen, että muutamme tuotteitamme jatkuvasti, jotta ne vastaisivat viimeaikaisinta kehitystä lasten turvallisuuden alalla.

Jos Sinulla on kysyttävää tai huomautettavaa Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen käytöstä, älä epäröi ottaa yhteyttä meihin.

Dorel

OSAT

CarSeat.se

12. Turvavyön urat

2. Kaukalo

3. Alusta

13. Turvavyön pehmusteet

14. Turvavyön lukko

5. Käyttöohje

6. Kiinnityshihnat

9. Tukirauta

10. Vyöosuuden lenkki

11. Kojelaudan tuet

15. Säätönuppi

16. Säätövyö

17. Säätökahva

18. Runko

19. Olkavyö

20. Vyön koukku

21. Autokiinnittimet

22. Metalliset kiinnityskoukut

Suomi

43

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 44

FIN

SISÄLTÖ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

TÄRKEÄÄ: LUE ENSIN! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

MAXI-COSI MOBIN KIINNITYS JA IRROTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

2.1 Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen kiinnitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

2.2 Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

LAPSEN KIINNITTÄMINEN TURVAISTUIMEEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

3.1 Turvavöiden käyttö: turvavöiden kiinnitys ja kiristys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

3.2 Istuimen asennot (istuimen asettaminen istuma- ja lepoasentoon) . . . . . . . . . . . . . . . . .49

3.3 Lapsen poistaminen turvaistuimesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

HUOLTO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

4.1 Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

4.2 Istuimen päällinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

4.3 Vyön lukon toiminta ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

YLEISOHJEITA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

VARUSTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

JÄTTEEN EROTTELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

ISOMPIEN LASTEN TURVALAITTEET (SUOSITUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

AUTOLUETTELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

TAKUU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

KYSYTTÄVÄÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

1. TÄRKEÄÄ: LUE ENSIN!

Maxi-Cosi Mobi-turvaistuin on tarkoitettu asennettavaksi vain siten, että lapsi istuu selkä menosuuntaan. Älä käytä sitä toisinpäin!

Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten turvaistuimen pohjassa olevassa tilassa. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vaarantaa lapsesi turvallisuuden.

Käytä vain alkuperäisiä valmistajan hyväksymiä varusteita ja osia. Älä tee tuotteeseen muutoksia. Jos Sinulla on ongelmia tai valituksia, ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan.

Maxi-Cosi Mobi on hyväksytty viimeisimpien ECE R 44/04 –säännösten (eurooppalainen lasten turvalaitteita

CarSeat.se

Hyväksyntä ECE R 44/04:n mukaisesti

Ryhmä Paino Ikä

Maxi-Cosi Mobi

1+2 9 – 25 kg 9 kk – noin 5 vuotta

Suomi

44

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 45

2. MAXI-COSI MOBIN KIINNITYS JA IRROTUS

Maxi-Cosi Mobi voidaan kiinnittää automaattisella 3- tai 2-pisteturvavyöllä yhdessä kiinnityshihnojen ja tukiraudan kanssa. Jotta varmistuisit siitä, onko mahdollista kiinnittää Maxi-Cosi Mobi autoosi kiinnityshihnoilla ja tukiraudalla, katso lukua 9: autoluettelo.

3

1

• Kiinnitetty 3-pisteturvayöllä Kyllä

• Kiinnitetty kiinteällä

2-pisteturvavyöllä Kyllä

FIN

2

1

2

• Etuistuimella Kyllä

• Takaistuimen vasemmalla/oikealla puolella Kyllä

• Takaistuimen keskellä Kyllä

• Selkä menosuuntaan

• Kasvot menosuuntaan

• Vyön kulun merkintä

Kyllä

Ei

Sininen

• Turvatyyny edessä

• Turvatyyny sivussa

Ei

Kyllä

Älä käytä Maxi-Cosi Mobi-turvaistuinta istuimissa, jotka on varustettu edessä olevilla turvatyynyillä!

Tämä ei koske sivuun asennettuja turvatyynyjä. Valmistaja ei missään tapauksessa suosittele tämän lasten turvalaitteen käyttämistä ajoneuvoissa, joissa on eteen asennetut turvatyynyt, jotka paikallinen palvelujen tarjoaja on kytkenyt pois päältä tai tehnyt toimintakelvottomiksi.

Maxi-Cosi Mobi soveltuu käytettäväksi vain luetteloon sisältyvissä ajoneuvoissa, joissa on dynaaminen 3pisteturvavyö tai kiinteä 2-pisteturvavyö, jotka on hyväksytty ECE-säännöksen nro 16 tai vastaavan standardin mukaisesti.

Turvavyön asianmukainen pujottaminen on olennaisen tärkeää lapsen turvallisuuden kannalta. Turvavyö on pujotettava Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimessa olevien sinisten merkkien mukaisesti. Älä koskaan pujota

CarSeat.se

Ennen Maxi-Cosi Mobin kiinnittämistä on määriteltävä olkavöiden oikea korkeus. Maxi-Cosi Mobiturvaistuimessa on kolme uraa olkavöitä varten. Pienimmille lapsille on käytettävä alempia uria kun taas ylimpänä olevat urat ovat isompia lapsia varten. Keskimmäiset urat ovat keskikokoisia lapsia varten ja on varmistuttava siitä, että käytetty ura ei ole lapsen olkapäitä alempana.

2 3

1

4

• Irrota olkavyöt painamalla säätönuppia ja vedä vyöt itseäsi kohti (1).

TÄRKEÄÄ! Älä vedä vöiden pehmusteista.

• Vapauta turvavyön lukko painamalla siinä olevaa punaista painiketta (2). Kierrä turvavyöt kaukalossa olevien vyön hakasten yli ja työnnä lukko sivuun (3).

• Aseta lapsi turvaistuimeen siten, että lapsen selkä on suorassa istuimen selkää vasten.

• Säädä olkavöiden korkeus lapsellesi sopivaan korkeuteen (4).

Käyttöohje

45

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 46

FIN

5

8

9

6

7

16

17

10

11

12

13 14

15

TÄRKEÄÄ! Olkavyöt ovat oikealla korkeudella, kun vyö menee kaukalon sisään hieman lapsen olkapäiden yläpuolelta.

• Ota lapsi pois Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimesta.

• Aseta Maxi-Cosi Mobi lepoasentoon (katso kohta 3.2: istuimen asennot)

TÄRKEÄÄ! Varmistu, että tukirauta on vedetty ulos, jotta pääset käsiksi Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen takaosaan (Katso kohta 5; tukiraudan säätö).

• Vedä olkavöitä, kunnes vyön haarukka tulee näkyviin takana ja irrota olkavyöt vyön haarukasta (5).

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vyön lukko on kiinni, jotta vyöt eivät kierry.

• Vedä olkavyöt vöiden pehmusteista kaukalon ja päällisen läpi. Tee näin kummallakin puolella (6).

VIHJE! Irrota päällisen yläosa, jotta vyöt ja vöiden pehmusteet on helpompi irrottaa. Muista kiinnittää päällinen kaukaloon uudestaan (7).

• Irrota turvavöiden pehmusteet (8).

• Pujota toinen vyön pehmuste etupuolelta päällisen ja kaukalon uran läpi ja pujota sitten tämä vyön pehmuste takaosan läpi viereiseen uraan (9).

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vyön pehmusteiden välissä oleva hihna on tiukasti vasten muovista kaukaloa eikä sotkeudu tukiraudan vyöosuuteen.

• Pujota olkavyöt säädettyjen vyön pehmusteiden, päällisen ja kaukalon läpi (10).

• Kiinnitä olkavyöt vyön haarukkaan ja tarkista, että 3 punaista ommelta, jotka ovat vöiden päässä ja vyön haarukassa osoittavat kaukaloa kohti (11) (Jos näin ei ole, vyöt ovat kiertyneet).

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vyöt on pujotettu muovista kaukaloa pitkin, pysyvät sauvojen takana eivätkä sotkeudu tukiraudan vyöosuuteen ja pysyvät sen takana (12).

Vaihe 2: Kiinnityspisteiden tarkistaminen tai autosarjan asentaminen

Poista kuminauha hihnojen ympäriltä ja anna hihnojen pudota lattialle. On kolme tapaa ripustaa hihnat auton kiinnityspisteisiin. Autossa saattaa jo olla kiinnityspisteet, joita voidaan käyttää. Jos niitä ei ole, kiinnityspisteinä voidaan käyttää autosarjan osia tai metallisia kiinnityskoukkuja.

Autossa on kiinnityspisteet valmiina

• Tarkista, onko etumatkustajan istuimen kiskoissa kiinnityspisteet.

Joissain autoissa turvaistuimen kiinnityspisteet ovat osana itse kiskoa (13). Toisissa kiskoon on kiinnitettynä metallisia turvaistuimen kiinnityslenkkejä. Ne on usein maalattu sinisiksi (14).

• Tarkista, voidaanko hihnan koukut helposti kiinnittää autossa oleviin kiinnityspisteisiin ja irrottaa niistä (15).

Jos voidaan, Maxi-Cosi Mobi on parasta kiinnittää niihin.

TÄRKEÄÄ! Varmista, etteivät hihnat eivät ole kiertyneitä.

• Älä kiristä hihnoja ennen kuin Vaihe 3, turvavöiden pujotus ja kiinnitys, on suoritettu.

CarSeat.se

kiinnityskoukut (molemmat kuuluvat Maxi-Cosi Mobin varusteisiin).

a) Autosarja

Oheisesta (alla olevasta) taulukosta näet kaikki mahdolliset autosarjan osien asennuskokoonpanot.

Säädä oikea pituus valitsemalla sopiva hihnan aukko (16).

TÄRKEÄÄ! Määritä pituus sen mukaan, mihin Maxi-Cosi Mobi kiinnitetään autossa (taka-, keski- vai etupenkille).

• Ripusta hihnan koukku kiinnityspisteeseen (17).

TÄRKEÄÄ! Varmista, etteivät hihnat tai autosarjan osat ole kiertyneitä.

• Älä kiristä hihnoja ennen kuin Vaihe 3, turvavöiden pujotus ja kiinnitys, on suoritettu.

Suomi

46

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 47

Autokiinnittimien osat yhdistettynä yhdeksi kokonaisuudeksi

2

3

1

Maxi-Cosi Mobi

ETUISTUIMELLLA

Maxi-Cosi Mobi

TAKAISTUIMEN

KESKELLÄ

Maxi-Cosi Mobi

TAKAISTUIMEN

VASEMMALLA/

OIKEALLA PUOLELLA

FIN

Autokiinnittimien osat kiinnitettynä erikseen

1

2x

2

3

20

21 22

23 24

25

18

19 b) Metalliset kiinnityskoukut

Jos näet ruuvin, joka pitää istuimen kiskoa alhaalla, voit käyttää metallisia kiinnityskoukkuja erillisinä kiinnityslenkkeinä.

• Pyydä autokauppiasta kiinnittämään metalliset kiinnityskoukut ruuveihin (18).

TÄRKEÄÄ! Pyydä valtuutettua autokauppiasta kiinnittämään metalliset kiinnityskoukut. Jos teet itse

CarSeat.se

Kohta 3: Turvavöiden pujottaminen ja liittäminen

TÄRKEÄÄ! Joissakin istuimissa turvayöt on asennettu niin pitkälle eteen, että asianmukainen kiinnitys ei ole mahdollista. Jos näin on, yritä toista istuinta.

TÄRKEÄÄ! Joissakin tapauksissa auton turvayön lukko voi olla liian pitkä ja tulla sen vuoksi liian ylös

Maxi-Cosi Mobin alustaa vasten. Jos näin on, Maxi-Cosi Mobi-turvaistuinta ei voi kiinnittää asianmukaisesti ja on valittava toinen paikka autossa. Jos Sinulla on kysyttävää, ota yhteys valmistajaan.

• Aseta Maxi-Cosi Mobi istuimille käyttäen kojelaudan tukia ja tue se vasten: a) Kojelautaa, jos se asennetaan etuistuimelle (20).

b) Etuistuinta/istuimia, jos se asennetaan takaistuimen vasemmalle/oikealle puolelle (21) tai keskelle (22).

TÄRKEÄÄ! Aseta Maxi-Cosi Mobi takaistuimelle mahdollisimman kauas etupenkistä ja varmista (23), että muovisessa alustassa oleva merkintä on kohdakkain auton istuimen reunan kanssa (24). Mikäli tarpeen, työnnä etuistuinta eteenpäin tai taaksepäin, kunnes merkintä on kohdakkain istuimen reunan kanssa (25).

• Aseta Maxi-Cosi Mobi istuma-asentoon (katso kohta 4.2: Istuimen asennot).

Käyttöohje

47

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 48

FIN

26 27

29

26 27

28

30

31

32

31

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

• Maxi-Cosi Mobi voidaan kiinnittää dynaamisella 3-pisteturvavyöllä tai kiinteällä 2-pisteturvavyöllä: a) Jos kiinnität Maxi-Cosi Mobin dynaamisella 3-pisteturvavyöllä, ota kiinni lantio- ja olkavyöstä (26), pujota ne teräsrungon ja muovisen alustan (27) väliin ja napsauta auton turvavyö auton istuimen lukkoon (29). Katso sinisistä merkeistä, että vyö kulkee oikein.

b) Jos kiinnität Maxi-Cosi Mobin kiinteällä 2-pisteturvayöllä, ota kiinni lantiovyöstä (26), pujota se teräsrungon ja muovisen alustan (27) väliin ja napsauta auton turvavyö auton istuimen lukkoon (28).

Katso sinisistä merkeistä, että vyö kulkee oikein.

TÄRKEÄÄ! Varmista, että turvavyöt eivät ole kierteellä.

• Käyttäessäsi olkavyötä vedä se Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen etupuolelle mahdollisimman tiukkaan (30).

Varmista, että nuoli on kohdakkain auton istuimen reunan kanssa.

Kohta 4: Kiinnityshihnan kiristys

TÄRKEÄÄ! Siirrä auton istuin eteen tehdäksesi mahdolliseksi kiinnityshihnan kirityksen ja tukeaksesi jalkaa (31).

• Vedä kiinnityshihna kireäksi ensin siltä puolelta, joka on kauempana ovesta, vetämällä kiinnityshihnassa olevasta lenkistä ylöspäin niin kovaa kuin jaksat (32). Sen jälkeen kiristä toinen puoli (32,2) ja vahvista kiristystä käyttämällä jalkaa (32,3).

• Tarkista, että Maxi-Cosi Mobi on kiinnitetty tiukasti autoon vetämällä istuinta.

Kohta 5: Tukiraudan säätö

TÄRKEÄÄ! Kun Maxi-Cosi Mobi kiinnitetään takaistuimeen, käytä aina tukirautaa varmistaaksesi istuimen turvallisen käytön. Tukirautaa ei tarvitse käyttää kiinnitettäessä turvaistuin etuistuimelle (jolloin se nojaa kojelautaan).

TÄRKEÄÄ! Jos Maxi-Cosi Mobi kiinnitetään takaistuimeen, työnnä etuistuinta eteenpäin saadaksesi riittävästi tilaa tukirautaa varten (31).

• Avaa tukirauta poistamalla magneetti käyttäen tukiraudan vyöosuudessa olevaa lenkkiä (33). Nyt tukirauta avautuu itsestään.

TÄRKEÄÄ! Varmista, että tukirauta on täysin auki. Nyt tukiraudan vyöosuus on kireällä (34).

• Ota tukiraudasta kiinni säätönupin alapuolelta ja paina säätönuppia peukalolla (35).

• Pidä nuppi painettuna sisään ja vedä tukirautaa alaspäin, kunnes se ulottuu auton lattiaan.

• Vapauta säätönuppi ja napsauta tukirauta lukitusasentoon (36).

• Tarkista, että tukirauta on hyvin kiinni ja että se pysyy asennossaan liikuttamalla sitä ylös tai alas ilman, että painat säätönuppia.

• Siirrä etuistuinta, jotta etuistuimessa matkustavalle saadaan lisää jalkatilaa (37).

Tarkistukset …

Jotta varmistaisit lapsesi turvallisuuden parhaalla mahdollisella tavalla, tarkista kiinnityksen jälkeen, että …

CarSeat.se

ja tukeutuu auton lattiaan.

• Koko Maxi-Cosi Mobi on kiinnitetty lujasti ja tiukasti autoon (tarkista vetämällä istuinta).

2.2 Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen irrotus

• Työnnä tukirauta takaisin sisään painamalla säätönuppia ja työntämällä tukirautaa ylöspäin (38).

• Taita tukirauta vasten muovista alustaa käyttämällä sen vyöosuudessa olevaa silmukkaa (39).

• Kiinnitä tukirauta asettamalla se asianmukaiseen paikkaan (40).

• Irrota kiinnityshihna painamalla hopeisesta napista (41,1). Paina osaa, jossa hopeinen nappi on, ylöspäin

(41,2) ja vedä vyöstä, jossa on koukkukiinnitys (41,3) (pidä hopea nappi painettuna alas).

VIHJE: Paina ensin istuin alas, vähentääksesi kiinnityshihnan kireyttä.

• Irrota kiinnityshihnan koukut kiinnityspisteistä (Voit rullata ne ja sitoa ne yhteen kuminauhalla).

• Irrota auton turvavyö ja poista se turvaistuimen muovisen alustan ja teräsrungon välistä (42).

Suomi

48

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 49

TÄRKEÄÄ! Jos Maxi-Cosi Mobi on kiinnitetty takaistuimeen, pidä siitä kiinni irrottaessasi sitä, jotta se ei kallistuisi.

• Poista Maxi-Cosi Mobi autosta.

3. LAPSEN KIINNITTÄMINEN TURVAISTUIMEEN

3.1 Turvavöiden käyttö: turvavöiden kiinnitys ja kiristys

Kun olkavyöt on säädetty oikeaan korkeuteen, kuten kohdassa 2.1, vaihe 1 on kuvattu ja lapsi on asetettu turvaistuimeen, voit kiinnittää lapsen istuimeen.

43

44

45

46

• Vedä lukon osat yhteen ja napsauta ne turvavyön lukkoon (43).

TÄRKEÄÄ! Aseta turvavöiden lantiovyö mahdollisimman alas, jotta tuet lapsen lantion (44).

• Kiristä olkavyöt (45,1) ja kiristä koko turvavyöjärjestelmä kiristämällä vyöt säätövyöstä (45,2).

TÄRKEÄÄ! Varmista, että turvavöiden ja lapsen väliin mahtuu vain yksi sormi (46). Mitä kireämmällä vyöt ovat sitä paremmin lapsesi on suojattu.

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vöiden pehmusteet ovat oikeassa asennossa lapsen olkapäitä vasten.

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vyöt eivät ole kiertyneet.

• Jos et voi napsauttaa lukon osia lukkoon, vapauta lukko painamalla punaista painiketta ja yritä uudelleen.

Jos et voi kiinnittää turvavöitä asianmukaisesti tai kiristää niitä, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään äläkä käytä turvaistuinta missään olosuhteissa.

Käytä aina vyön pehmusteita, koska ne ovat olennaiset lapsen turvallisuuden kannalta.

Kiellä lasta leikkimästä vyön soljella.

47

48

3.2 Istuimen asennot (istuimen asettaminen istuma- ja lepoasentoon)

Maxi-Cosi Mobi-turvaistuin voidaan säätää neljään eri asentoon (47).

• Vedä istuimen etuosan alla oleva säätökahva ylös ja vedä tai työnnä istuinta sitten eteenpäin tai taaksepäin (48).

• Vapauta säätökahva haluamaasi asentoon ja työnnä, kunnes se napsahtaa.

TÄRKEÄÄ! Tarkista, onko Maxi-Cosi Mobi lukittu haluttuun asentoon asianmukaisesti vetämällä sitä.

FIN

Tarkistukset…

Varmistaaksesi lapsesi parhaan mahdollisen turvallisuuden tarkista ennen joka matkaa, että …

• Koko Maxi-Cosi Mobi on kiinnitetty hyvin ja tiukasti autoon turvavöillä, kiinnityshihnoilla ja autokiinnittimillä

CarSeat.se

• Vyöt eivät ole kiertyneet.

• Vöiden pehmusteet on asetettu asianmukaisesti lapsen olkapäitä vasten.

• Lapsi on kiinnitetty turvavöillä ja vyön lukko on kiinni hyvin.

• Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen vyöt eivät ole vahingoittuneita. Jos näin on, älä käytä turvaistuinta missään olosuhteissa ja ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan.

2 3

3.3 Lapsen poistaminen turvaistuimesta

• Aseta Maxi-Cosi Mobi istuma-asentoon (katso myös kohta 3.2: Istuimen asennot).

• Vapauta vyön solki painamalla punaista painiketta (2). Kierrä vyöt kaukalossa olevien vöiden hakasten yli ja työnnä vyön lukko sivuun (3).

• Poista lapsi turvaistuimesta.

Käyttöohje

49

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 50

FIN

5

6

51

52

9

8

49

50

10

11

12

4. HUOLTO JA PUHDISTUS

4.1 Yleistä

TÄRKEÄÄ! Poista Maxi-Cosi Mobi autosta ennen puhdistusta.

• Käytä haaleaa vettä, pesuainetta ja riepua istuimen muoviosien puhdistukseen. Älä käytä voimakkaita pesuaineita.

• Puhdista teräsosat kostealla rievulla.

TÄRKEÄÄ! Älä käytä koskaan voiteluaineita, ei edes Maxi-Cosi Mobin liikkuviin osiin.

4.2 Istuimen päällinen

A. Päällisen irrottaminen

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vyön lukko on kiinni, jotta vyöt eivät kierry.

• Aseta Maxi-Cosi Mobi lepoasentoon (katso kohta 3.2: Istuimen asennot).

• Vedä olkavöitä, kunnes vyön haarukka tulee näkyviin takana ja irrota olkavyöt haarukasta (5).

• Vedä olkavyöt irti pehmusteista kaukalon ja päällisen välistä. Tee samoin kummallakin puolella (6).

VIHJE! Irrota päällisen yläosa, jotta vyöt ja pehmusteet on helpompi irrottaa.

• Poista pehmusteet (8).

• Irrota päällinen (49).

• Vedä vyöt, pehmusteet, lukon osat ja lukko päällisen aukoista (50).

• Poista päällinen.

B. Päällisen puhdistus

• Päällinen ja vöiden pehmusteet on pestävä käsin (enimmäislämpötila 30˚C). Älä kuivaa niitä kuivaajassa.

Katso myös päällisessä olevia ohjeita.

Vihje: On suositeltavaa ostaa ylimääräinen päällinen Maxi-Cosi Mobin hankkimisen yhteydessä, jotta voit

käyttää turvaistuinta edelleen, vaikka päällinen on pesty ja kuivuu.

C. Päällisen kiinnitys

• Aseta päällinen takaisin turvaistuimeen.

• Pujota vyön lukko ja olkavyöt päällisen läpi (51).

• Kiinnitä päällinen joka puolelta kiinnittämällä se koukkuihin (52).

• Kiinnitä turvavöiden pehmusteet (9).

TÄRKEÄÄ! Varmista, että vyön pehmusteiden välissä oleva hihna on tiukasti vasten muovista kaukaloa eikä sotkeudu tukiraudan vyöosuuteen.

• Pujota olkavyöt säädettyjen vyön pehmusteiden, päällisen ja kaukalon läpi (10).

• Kiinnitä olkavyöt vyön haarukkaan ja tarkista, että 3 punaista ommelta, jotka ovat vöiden päässä ja vyön

CarSeat.se

4.3 Vyön lukon toiminta ja puhdistus

Vyön lukon asianmukainen toiminta on tärkeä tekijä lapsesi turvallisuuden kannalta. Yleisin syy siihen, että lukko ei toimi asianmukaisesti on sen likaisuus (pölystä, rasvasta, ruoan muruista jne. johtuva). Alla olevassa luettelossa on esitetty mahdolliset syyt toiminnan häiriöihin ja niiden ratkaisut.

A. Ongelmat

• Kun lukko avataan, sen osat avautuvat hitaasti.

• Lukko aukeaa vain käytettäessä voimaa.

• Lukon osien napsauttaminen lukkoon on vaikeaa (liian paljon vastusta).

• Lukon osat eivät lukkiudu lukkoon (ne avautuvat heti uudestaan).

• Napsahdusta ei kuulu, kun lukon osat lukitaan lukkoon.

Suomi

50

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 51

53

54

55

B. Vyön lukon puhdistus ongelmien ratkaisemiseksi

Vyön lukon irrotus

• Vapauta vyön lukko painamalla punaista painiketta.

• Irrota lukon pehmuste (53).

• Aseta Maxi-Cosi Mobi lepoasentoon (katso kohta 4.2: Istuimen asennot).

• Ota kiinni kaukalon alla olevasta metallikiinnittimestä, kallista sitä ja irrota vyön lukko (54).

Vyön lukon puhdistus

• Huuhtele lukko huolellisesti juoksevalla vedellä ja kuivaa se hyvin (55).

TÄRKEÄÄ! Älä käytä voiteluaineita!

Lukon kiinnitys

• Työnnä metallikiinnitin kaukalon aukosta ja kallista sitä siten, että lukko on oikeassa asennossa.

TÄRKEÄÄ! Tarkista, että lukko pysyy paikallaan vetämällä sitä voimakkaasti.

• Kiinnitä lukon pehmuste.

Jos et voi kiinnittää vyön lukkoa tai jos et ole varma, oletko ratkaissut ongelman oikein, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan (katso käyttöohjeen takasivua). Älä käytä Maxi-Cosi Mobiturvaistuinta missään olosuhteissa!

5. YLEISOHJEITA

Kiinnitä aina erityisesti huomiota seuraaviin seikkoihin …

• Tarkista ennen turvaistuimen hankintaa, että se sopii autoosi.

• Käytä istuinta aina, myös lyhyillä matkoilla, koska useimmat onnettomuudet tapahtuvat tällöin.

• Käytä Maxi-Cosi Mobi-turvaistuinta vain autossa, älä käytä sitä kotona, lentokoneessa, laivalla tai muussa kulkuneuvossa. Tämä lasten turvalaite on hyväksytty vain autokäyttöön.

• Istuin on aina kiinnitettävä auton turvavyöllä, kiinnityshihnoilla ja takaistuimeen kiinnitettäessä tukiraudalla, vaikka sitä ei käytettäisikään. Irrallaan oleva istuin voi vahingoittaa muita matkustajia äkkipysähdyksen tai törmäyksen sattuessa.

• Älä käytä Maxi-Cosi Mobi-turvaistuinta koskaan ilman päällistä. Älä korvaa päällistä muulla kuin valmistajan toimittamalla päällisellä, koska päällinen on osa istuimen turvallisuutta.

• Peitä Maxi-Cosi Mobi aina, kun auto on pysäköity aurinkoon, koska muovi- ja metalliosat voivat tulla erittäin kuumiksi ja kangas voi haalistua.

• Älä poista päällisen logoja, jotta et vahingoittaisi kangasta.

• Varmista, että Maxi-Cosi Mobi ei joudu puristuksiin raskaiden matkatavaroiden tai säädettävien istuinten alle eikä vahingoitu autonovea suljettaessa.

CarSeat.se

• Pidä taukoja pitkillä matkoilla, jotta lapsi saa liikuntaa.

• Älä jätä lasta koskaan yksin autoon.

• Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen alla olevassa tilassa.

• Älä käytä koskaan käytettyä tuotetta, koska et voi olla varma siitä, mitä sille on tapahtunut. Valmistaja takaa turvaistuimen turvallisuuden vain, kun alkuperäinen omistaja käyttää sitä.

• Vaihda Maxi-Cosi Mobi uuteen onnettomuuden jälkeen, koska turvaistuin on saattanut vahingoittua, vaikka vahingot eivät olisikaan näkyviä.

• Valmistaja on ottanut huomioon sen seikan, että turvaistuimet voivat aiheuttaa jälkiä auton istuinten päällisiin. Tätä ei voi välttää turvastandardien noudattamisen vuoksi ja koska turvaistuin on kiinnitettävä tiukasti lapsen turvallisuuden varmistamiseksi. Dorel ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka voivat aiheutua auton istuinten päällisille turvaistuimen käytön seurauksena.

Sanomattakin selvää…

• Anna hyvä esimerkki ja kiinnitä aina oma turvavyösi!

FIN

Käyttöohje

51

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 52

FIN

6. VARUSTEET

Aurinkokuomu

Mukiteline

Lelutaso

Kesäpäällinen

7. JÄTTEEN EROTTELU

Jos Maxi-Cosi Mobia on käytetty kunnollisesti, sitä voidaan käyttää 2 lapsella tai noin 8 vuotta. Huomioi, että muoviosat heikentyvät iän myötä ja äärimmäisissä lämpötiloissa. Tarkista valmistuspäivä (leimattu kuoreen) ennen Maxi-Cosi Mobin käyttöä, jos se on ollut käyttämättä pidemmän ajan.

Kun lapsesi ei enää tarvitse turvaistuinta, on suositeltavaa lopettaa sen käyttö ja hävittää se jätteenä.

Ympäristön suojelemiseksi on suositeltavaa erotella Maxi-Cosi Mobi-turvaistuimen jätteet ostohetkestä alkaen

(pakkaus) siihen saakka, kun se poistetaan käytöstä (tuotteen osat) ja hävittää ne asianmukaisesti.

Pidä kaikki muovipakkaukset pois lasten ulottuvilta tukehtumisvaaran välttämiseksi.

Pakkaus

Tuotteen osat

Pahvilaatikko

Muovipussi

Päällinen

Muoviosat

Metalliosat

Kiinnityshihna/turvavyöt

Vyön lukko

Paperijäte

Kotitalousjäte

Kotitalousjäte

Kierrätysastia

Metallinkeräysastia

Polyesterinkeräysastia

Kotitalousjäte

8. ISOMPIEN LASTEN TURVALAITTEET (SUOSITUS)

Hyväksytty ECE R 44/04:n mukaisesti

Paino Ikä

2 + 3 15 - 36 kg 3,5 - 12 vuotta

Maxi-Cosi Rodi XP

2 + 3 15 - 36 kg 3,5 - 12 vuotta

Maxi-Cosi Rodi SPS

Suomi

52

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 53

9. AUTOLUETTELO

Maxi-Cosi Mobi on ”puoliuniversaali” ja sopii siksi kiinnitettäväksi tietyntyyppisiin autoihin. Nämä autotyypit on koottu luetteloon. Tätä luetteloa voidaan muuttaa ja siihen voidaan tehdä lisäyksiä. Jos haluat saada päivitetyn luettelon, katso tuotteen mukana toimitettavaa lehtistä ja/tai ota yhteyttä Maxi-Cosi Mobiturvaistuimia myyvään liikkeeseen, joissa saat tietoja Maxi-Cosi Mobin soveltuvuudesta autoosi. Päivitetty autoluettelo kuuluu Maxi-Cosi Mobin varusteisiin.

10. TAKUU

Dorel Netherlands takaa, että tämä tuote täyttää turvavaatimukset, jotka ovat eurooppalaisten standardien

ECE R44/04 mukaiset ja että tuotteessa ei ole ostohetkellä minkäänlaista kokoonpano- tai valmistusvikaa.

Mikäli tuotteessa ilmenee ostamisen jälkeen ja takuun voimassaolon aikana materiaali- ja/tai valmistusvirheitä (normaalissa käyttöohjeessa kuvatussa käytössä), Dorel Netherlands vastaa tuotteen korjaamisesta tai korvaamisesta. Muoviosien jne. takuu on voimassa 24 kuukautta ja verhoilun ja muiden kulutukselle herkkien osien takuu on voimassa 12 kuukautta. Takuu ei kata normaalia kulumista, joka on odotettavissa tuotteen päivittäisestä käytöstä.

Takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa:

• Tuotetta ei lähetetä korjattavaksi Dorel Netherlandsin hyväksymän tavarantoimittajan kautta.

• Tuotteen mukana ei toimiteta valmistajalle alkuperäistä kuittia.

• Viat ovat aiheutuneet väärästä, huolimattomasta käytöstä tai huollosta, joka poikkeaa käyttöohjeessa annetuista ohjeista.

• Kolmas osapuoli on tehnyt korjauksia tuotteeseen.

• Kankaan väri on muuttunut, kangas on vahingoittunut tai siinä on renkaita pesemisen tai liiallisen auringonvalolle (UV) altistumisen vuoksi.

• Vika on aiheutunut laiminlyönnistä tai kankaaseen ja muoviosaan kohdistuneesta iskusta.

• Vika on aiheutunut onnettomuudesta tai kuljetuksen aikana, esim. raskaasta kuormituksesta tai oven väliin jäämisestä.

• CE-tarkastusmerkki tai sarjanumero on poistettu.

• On kyse osien, turvavöiden ja/tai päälliskankaan normaalista kulumisesta, joka on odotettavissa päivittäisestä käytöstä.

• Auton istuimessa tai turvavyössä on vaurioita tai painaumia; turvastandardien mukaisen turvaistuinten tiukan kiinnittämisen seurauksia ei voida välttää. (Valmistajaa ei voida pitää vastuussa siitä).

• Edellä mainittuja takuuehtoja ei täytetä muuten.

CarSeat.se

Kuinka pitkän aikaa:

• Muoviosien jne. takuu on 24 peräkkäistä kuukautta. Kangasosien ja muiden kulumiselle alttiiden osien takuu on 12 peräkkäistä kuukautta. Takuu koskee vain ensimmäistä omistajaa eikä sitä voida siirtää kenellekään muulle.

Mitä Sinun on tehtävä:

• Jos tuotteeseen tulee vika, käänny jälleenmyyjän puoleen. Jos tämä ei voi auttaa asiassa, tuote lähetetään valmistajalle varustettuna vian kuvauksella ja alkuperäisellä kuitilla. Vaihtoa tai palautusta ei voida vaatia.

Korjaukset eivät oikeuta takuuajan pitenemiseen. Takuu EI koske tuotteita, jotka lähetetään suoraan valmistajalle.

FIN

Takuu

53

EXI0154_GBA_MOBI_I_BW:-- 16-03-2007 11:09 Pagina 54

FIN

Päälliskangas ja muut kulumiselle alttiit osat:

• Päälliskangasta on huollettava säännöllisesti (noudata käyttöohjeessa annettuja ohjeita). On normaalia, että päälliskangas kuluu jonkin verran tai sen väri muuttuu auringonvalon vaikutuksesta. Näin on myös normaalissa käytössä. Siksi päälliskankaan ja muiden kulutukselle herkkien osien, kuten turvavöiden, takuu on enintään 12 kuukautta ostopäivästä lähtien.

Tämä takuu on 25.5. 1999 annetun direktiivin 99/44/EY mukainen.

11. KYSYTTÄVÄÄ

Jos Sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan (katso käyttöohjeen takasivua).

Varmista, että saatavillasi ovat seuraavat tiedot, kun otat yhteyden:

• Oranssin tarran alareunassa oleva sarjanumero (Maxi-Cosi Mobin takana)

• Sen auton ja istuimen malli ja tyyppi, johon Maxi-Cosi Mobi on kiinnitetty

• Lapsesi ikä ja paino

54

CarSeat.se

Takuu

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents

Languages

Only pages of the document in Finnish were displayed