VOLTA U3302 Ohjekirja

U33xx_ifu_cover.qxp 2006.05.17. 13:26 Page 1 U3301 U3302 U3310 Denna produkt är utformad med tanke på miljön. Alla plastdelar är markerade för återvinning. Dette produktet er fremstilt med henblikk på omgivelsene. Alle plastdelene er merket for gjenvinningsformål. Tämän laitteen sunnitelussa on otettu ympäristö huomioon. Kaikki muoviosat on merkitty kierrätystä varten. 123 1 6 4203 02 05 03 2 3 4 5 U33xx_ifu_cover.qxp 2006.05.17. 13:26 U Page 5 G A J B D C Kiitämme Volta-pölynimurin valinnastasi. Jotta pölynimurisi vastaisi odotuksiasi, lue tämä ohjekirja huolellisesti. Säilytä se tulevan varalle. E I H Volta ei vastaa laiteen huolimattomasta käytöstä tai siihen tehdyistä muutoksista yms. aiheutuvista vahingoista. Volta pidättää iokeuden muuttaa tuotteen ulkonäköä ja/tai teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. Kaikkia esiteltyjä malleja ei ole saatavana kaikissa maissa. Volta-pölynimurin ominaisuudet ja varusteet on suojattu maailmanlaajuisesti patenteilla tai rekisteröidyillä malleilla. 7 8 10 9 11 12 13 U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 1 U3301, U3302, U3310 U3301 U3302 U3310 English 2 Dansk 4 6 Norsk 8 Suomi 10 U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 1 U3301, U3302, U3310 Accessories Ensuring your safety Mains cable B C Mechanical dustbag full indicator D Hose connection E F G H I J Suction control regulator (U3310) 14 U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 3 U3301, U3302, U3310 2 U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 5 Dansk Støvsugerens features Støvsugeren er dobbelt isoleret, og behøver derfor ikke tilsluttes til jord A B Tænd-/sluk-kontakt C D E F G H Opbevaringssted til mundstykke og rør, når disse er i brug I J 12 SE FIN Konsumentservice Direkt Huolto ja varaosat Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min) + pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”. Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Malli (Model) ............................................................... Tuotenumero (Prod.nr.) .................................................. ………………………………………………………………… * Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen. Sarjanumero (Serial nr.) ................................................... Ostopäivä .......................................................... Kuluttajaneuvonta Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min) +pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa [email protected] Takuu Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: * aiheettomasta huoltokäynnistä * ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu. Eu-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu. Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle. 4203 02 05 01 U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 7 U3201, U3210 U3301, U3302, U3310 NO FORBRUKEROPPLYSNINGER Besøksadresse: Electrolux Home Products Norway AS Risløkkveien. 2 / Tårngata 22 0580 Oslo Postadresse: Electrolux Home Products Norway AS Postboks 77 0508 Oslo Kundeservice: ordre: 800 30 170 faks: 22 63 55 51 22 63 55 52 mail: [email protected] Service / deler: Tlf.: 815 00 560 faks: 22 72 58 20 (deler) 22 72 58 90 (service) Reklamasjonsfrister i henhold til NEL `s leveringsbetingelser. 4 U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 9 Innan du börjar Tillbehör Pölypussin ilmaisin ja pölypussin vaihtaminen Parhaan puhdistustehon varmistamiseksi pölypussi tulisi vaihtaa, kun se on täynnä. Pölypussin vaihtamisen merkkivalon näyttö muuttuu asteittain punaiseksi pölypussin täyttymisen mukaan ja täysin punaiseksi, kun pölypussi on täynnä. Jos pölypussi rikkoutuu pölynimurin sisällä, vie imuri puhdistettavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Tämä ei kuulu takuun piiriin. Pölypussin täyttymisen merkkivalo voi ilmoittaa pölypussin olevan tukossa. Tämä heikentää imutehoa ja saattaa aiheuttaa ylikuumenemista. Jos näin tapahtuu, vaihda pölypussi, vaikka se ei olisi täynnä. ÄLÄ KÄYTÄ ERITTÄIN HIENOJAKOISEN PÖLYN (KALKKI-/BETONI- JA HIOMAPÖLY, TUHKA JNE.) IMUROIMISEEN. Pölypussi tarkistettaessa imurin tulee olla päällä sekä kaikki lisälaitteet kiinnitettyinä ja irti lattiasta. Pölypussin vaihtaminen 7 Avaa pölynimurin kansi. 8 Irrota pölypussi pidikkeestä. Poista pölypussi pidikkeestään ja laita tilalle uusi pölypussi. Sulje kansi. Suosittelemme pölypussin vaihtamista matonpuhdistus- Dammsugarens funktioner A Elsladd B C D Slanganslutning E Bärhandtag F G Pedal med kabelvinda H I J Sugkontroll (U3310) 10 aineen käyttämisen jälkeen tai jos laitteesta tulee paha haju. Huom: Käytä ainoastaan alkuperäisiä pölypusseja ja suodattimia Pölypussi (Viitenumero: MENALUX CT236, 1803P) Pölypussin turvalaite Älä käytä pölynimuria ilman pölypussia, sillä imuri saattaa vahingoittua. Pölypussin varmistuslaite estää kantta sulkeutumasta ilman pölypussia. Älä yritä sulkea kantta väkisin. Suodattimien vaihto/puhdistus Älä koskaan käytä imuria ilman suodattimia. Suodatin tulee vaihtaa/puhdistaa noin joka viidennen pölypussin vaihdon jälkeen. Moottorin suodattimen vaihto/puhdistus 7 Avaa imurin kansi. 9 Irrota suodatinyksikkö pölypussitilasta ja irrota suodatin ritilästä. Huuhtele suodatin lämpimällä vedellä vesihanan alla ja kuivata huolellisesti. Aseta suodatin takaisin ritilään ja suodatinyksikkö takaisin paikalleen. Sulje kansi. (9,12,13) Suodatin toimii nyt alkuperäisen veroisesti (9,7). Moottorinsuojasuodatin tulisi vaihtaa vähintään joka toinen vuosi. Micro-suodattimen vaihto 10 Avaa suodattimen kansi painamalla kiinnikettä. 11 Irrota suodatinyksikkö. Huuhtele suodatin lämpimällä vedellä vesihanan alla ja kuivata huolellisesti. Aseta suodatin takaisin suodatintilaan ja varmista, että se on kunnolla paikallaan. Sulje suodatintilan kansi huolellisesti (11,12,13). Suodatin toimii nyt alkuperäisen veroisesti (11,10). Poistoilman suodatin tulisi vaihtaa uuteen vähintään joka toinen vuosi. Vianetsintä Pölypussi: Tarkista, että pölypussi on asetettu oikein paikalleen ja varmista, että pölypussi ei ole tukossa. Sähkö: Jos pölynimuriin ei tule virtaa, irrota pistoke virtalähteestä ja tarkista pistokkeet, johto ja tarvittavat sulakkeet. Pölynimuri saattaa sammua itsestään, jos siihen tulee suuri tukos tai jos suodattimet ovat erittäin likaisia. Jos näin tapahtuu, irrota pistoke virtalähteestä ja anna jäähtyä 30 minuuttia. Puhdista tukos ja/tai vaihda suodatin/suodattimet ja käynnistä uudestaan. Tukkeutuneiden letkujen puhdistus ei kuulu takuun piiriin. Jotta vältyttäisiin tukoksilta ja jotta imuteho säilyisi hyvänä, lattiasuutin tulisi puhdistaa säännöllisesti letkun kädensijalla. Tämän kirjan loppupuolella on Volta-lisätietoja. Vesi: Jos pölynimurin sisälle joutuu vettä, moottori täytyy vaihtaa valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tämä ei kuulu takuun piiriin. Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:28 Page 11 Suomi U3301, U3302, U3310 Pidä käyttöohjeen kummatkin kannet auki ja katso tekstiin liittyviä kuvia tarpeen vaatiessa. Aloitus 1 Tarkista, että pölypussi on asetettu paikalleen. 2 Aseta letku imuriin siten, että kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen (irrota painamalla kiinnikkeitä sisäänpäin). 3 Kiinnitä jatkoputki (U3301, U3302) tai teleskooppiputki (U3310) letkun kahvaan ja lattiasuuttimeen työntämällä ja kiertämällä ne yhteen (Irrota samoin kiertämällä ja vetämällä). 4 Vedä johto ulos ja kiinnitä se virtalähteeseen. Varmista samalla, ettei johto ole kiertynyt (kelaa johto sisään painamalla johdonkelauspainiketta. Pidä kiinni pistotulpasta, ettei se osu sinuun). Vapauta sopiva määrä johtoa ja työnnä pistoke pistorasiaan. Keltainen merkki verkkojohdossa ilmaisee ihanteellisen johdon pituuden. Älä vedä verkkojohtoa yli punaisen merkinnän. 5 Käynnistä imuri painamalla käynnistyspainiketta. 6 Imutehon säätimestä voit lisätä/vähentää imutehoa (U3310). Imutehoa voidaan säätää myös letkun kahvassa olevaa ilmanottoaukkoa avaamalla/sulkemalla. Lisälaitteet Paperinen pölypussi Pyörivä letku ja kädensija, jossa manuaalinen imutehonsäädin Teleskooppiputki (U3310) Jatkoputket (x2) (U3301, U3302) Yhdistetty matto-ja lattia suutin Kapea rakosuutin Tekstiilisuutin / Pölysuutin Turvallisuutesi varmistamiseksi VOLTA pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ja se on erittäin turvallinen ja tehokas. Noudata näitä yksinkertaisia turvaohjeita: Pölynimurissa on kaksinkertainen eristys. Kaksoiseristetyssä laitteessa ei ole maadoitusta, eikä sitä saa yrittääkään maadoittaa Pölynimurin varusteet Lasten ei saa antaa käyttää pölynimuria A Verkkojohto Säilytä laite kuivissa tiloissa. Tarkoitettu käytettävaksi ainoastaan sisätiloissa. B Käynnistyspainike C Pölypussin täyttymisen merkkivalo Säilytä imuri kuivassa paikassa D Letkun liitäntä Älä käytä nesteiden imuroimiseen, koska kosteus vaurioittaa imurin moottoria. E Kantokahva Älä käytä hienojakoisen pölyn (kalkki-/betoni- ja hiomapöly, tuhka jne.) imuroimiseen, koska hienojakoinen pöly vaurioittaa imurin moottoria. Vältä teräviä esineitä Älä imuroi kuumaa tuhkaa tai palavia savukkeen pätkiä Älä käytä syttyvien kaasujen läheisyydessä F Pölypussisäiliön kannen lukitsin G Johdon takaisinkelauspainike H I J Säilytyspaikka lattiasuutinta ja putkea varten käytön aikana Säilytystila lattiasuuttimia ja jatkoputkia varten, kun imuri ei ole käytössä Imutehon säädin (U3310) Älä vedä verkkojohdosta ja tarkista johto säännöllisesti Huom: Älä käytä pölynimuria, jos johto on vahingoittunut. Jos johto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa uuteen valtuutetussa huoltoliikkeessä Paras tulos Pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta ennen kuin pölynimuria ryhdytään puhdistamaan tai huoltamaan Kokolattiamatot: Käytä lattiasuutinta vivun ollessa tässä Kaikki huolto- ja korjaustyöt tulee teettää valtuutetulla valtuutetulla huoltohenkilöllä Kovat lattiat: Käytä lattiasuutinta vivun ollessa tässä asennossa. asennossa. Irtomatot/verhot/kevyet tekstiilit: Vähennä imutehoa. Käytä lattiasuutinta irtomattoja imuroidessasi ja tekstiilisuutinta verhoja, tyynyjä jne. imuroidessasi. Ahtaat paikat: Käytä rakosuutinta ahtaita paikkoja, nurkkia ja pattereita imuroidessasi. U33xx_ifu__inside.qxp 2006.05.19. 10:29 Page 13 Norsk A B C D E F G H I J
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project