VOLTA U3302 Ohjekirja

VOLTA U3302 Ohjekirja
U33xx_ifu_cover.qxp
2006.05.17.
13:26
Page 1
U3301
U3302
U3310
Denna produkt är utformad med tanke på miljön.
Alla plastdelar är markerade för återvinning.
Dette produktet er fremstilt med henblikk på omgivelsene.
Alle plastdelene er merket for gjenvinningsformål.
Tämän laitteen sunnitelussa on otettu ympäristö huomioon.
Kaikki muoviosat on merkitty kierrätystä varten.
123
1
6
4203 02 05 03
2
3
4
5
U33xx_ifu_cover.qxp
2006.05.17.
13:26
U
Page 5
G
A
J
B
D
C
Kiitämme Volta-pölynimurin valinnastasi.
Jotta pölynimurisi vastaisi odotuksiasi, lue tämä ohjekirja huolellisesti.
Säilytä se tulevan varalle.
E
I
H
Volta ei vastaa laiteen huolimattomasta käytöstä tai siihen tehdyistä muutoksista yms. aiheutuvista vahingoista.
Volta pidättää iokeuden muuttaa tuotteen ulkonäköä ja/tai
teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. Kaikkia esiteltyjä
malleja ei ole saatavana kaikissa maissa.
Volta-pölynimurin ominaisuudet ja varusteet on suojattu maailmanlaajuisesti patenteilla tai rekisteröidyillä malleilla.
7
8
10
9
11
12
13
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 1
U3301, U3302, U3310
U3301
U3302
U3310
English
2
Dansk
4
6
Norsk
8
Suomi
10
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 1
U3301, U3302, U3310
Accessories
Ensuring your safety
Mains cable
B
C
Mechanical dustbag full indicator
D
Hose connection
E
F
G
H
I
J
Suction control regulator (U3310)
14
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 3
U3301, U3302, U3310
2
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 5
Dansk
Støvsugerens features
Støvsugeren er dobbelt isoleret, og behøver derfor ikke tilsluttes
til jord
A
B
Tænd-/sluk-kontakt
C
D
E
F
G
H
Opbevaringssted til mundstykke og rør, når disse er i brug
I
J
12
SE
FIN
Konsumentservice Direkt
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on
annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät
soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min) +
pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta
kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”. Varmistaaksesi
laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina
käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Malli
(Model)
...............................................................
Tuotenumero
(Prod.nr.)
..................................................
…………………………………………………………………
* Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä
tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät
helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.
Sarjanumero
(Serial nr.)
...................................................
Ostopäivä
..........................................................
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat
vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla
numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min) +pvm). Voit olla
yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse
osoitteessa [email protected]
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei
takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa
lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä.
Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön
mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska
takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
* aiheettomasta huoltokäynnistä
* ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja
hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
Eu-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.
Kuljetusvauriot
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole
vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista
on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
4203 02 05 01
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 7
U3201, U3210
U3301,
U3302, U3310
NO
FORBRUKEROPPLYSNINGER
Besøksadresse:
Electrolux Home Products Norway AS
Risløkkveien. 2 / Tårngata 22
0580 Oslo
Postadresse:
Electrolux Home Products Norway AS
Postboks 77
0508 Oslo
Kundeservice:
ordre:
800 30 170
faks:
22 63 55 51
22 63 55 52
mail:
[email protected]
Service / deler:
Tlf.:
815 00 560
faks:
22 72 58 20 (deler)
22 72 58 90 (service)
Reklamasjonsfrister i henhold til NEL `s
leveringsbetingelser.
4
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 9
Innan du börjar
Tillbehör
Pölypussin ilmaisin ja pölypussin vaihtaminen
Parhaan puhdistustehon varmistamiseksi pölypussi tulisi vaihtaa,
kun se on täynnä. Pölypussin vaihtamisen merkkivalon näyttö
muuttuu asteittain punaiseksi pölypussin täyttymisen mukaan ja
täysin punaiseksi, kun pölypussi on täynnä. Jos pölypussi
rikkoutuu pölynimurin sisällä, vie imuri puhdistettavaksi
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Tämä ei kuulu takuun piiriin.
Pölypussin täyttymisen merkkivalo voi ilmoittaa pölypussin
olevan tukossa. Tämä heikentää imutehoa ja saattaa aiheuttaa
ylikuumenemista. Jos näin tapahtuu, vaihda pölypussi, vaikka se
ei olisi täynnä. ÄLÄ KÄYTÄ ERITTÄIN HIENOJAKOISEN PÖLYN
(KALKKI-/BETONI- JA HIOMAPÖLY, TUHKA JNE.) IMUROIMISEEN.
Pölypussi tarkistettaessa imurin tulee olla päällä sekä kaikki
lisälaitteet kiinnitettyinä ja irti lattiasta.
Pölypussin vaihtaminen
7 Avaa pölynimurin kansi.
8 Irrota pölypussi pidikkeestä.
Poista pölypussi pidikkeestään ja laita tilalle uusi pölypussi.
Sulje kansi.
Suosittelemme pölypussin vaihtamista matonpuhdistus-
Dammsugarens funktioner
A
Elsladd
B
C
D
Slanganslutning
E
Bärhandtag
F
G
Pedal med kabelvinda
H
I
J
Sugkontroll (U3310)
10
aineen käyttämisen jälkeen tai jos laitteesta tulee paha haju.
Huom: Käytä ainoastaan alkuperäisiä pölypusseja ja suodattimia
Pölypussi (Viitenumero: MENALUX CT236, 1803P)
Pölypussin turvalaite
Älä käytä pölynimuria ilman pölypussia, sillä imuri saattaa vahingoittua. Pölypussin varmistuslaite estää kantta sulkeutumasta
ilman pölypussia. Älä yritä sulkea kantta väkisin.
Suodattimien vaihto/puhdistus
Älä koskaan käytä imuria ilman suodattimia.
Suodatin tulee vaihtaa/puhdistaa noin joka viidennen pölypussin
vaihdon jälkeen.
Moottorin suodattimen vaihto/puhdistus
7 Avaa imurin kansi.
9 Irrota suodatinyksikkö pölypussitilasta ja irrota suodatin
ritilästä. Huuhtele suodatin lämpimällä vedellä vesihanan
alla ja kuivata huolellisesti. Aseta suodatin takaisin ritilään ja
suodatinyksikkö takaisin paikalleen. Sulje kansi. (9,12,13)
Suodatin toimii nyt alkuperäisen
veroisesti (9,7).
Moottorinsuojasuodatin tulisi vaihtaa vähintään joka toinen
vuosi.
Micro-suodattimen vaihto
10 Avaa suodattimen kansi painamalla kiinnikettä.
11 Irrota suodatinyksikkö. Huuhtele suodatin lämpimällä
vedellä vesihanan alla ja kuivata huolellisesti. Aseta suodatin
takaisin suodatintilaan ja varmista, että se on kunnolla
paikallaan. Sulje suodatintilan kansi huolellisesti (11,12,13).
Suodatin toimii nyt alkuperäisen veroisesti (11,10).
Poistoilman suodatin tulisi vaihtaa uuteen vähintään joka
toinen vuosi.
Vianetsintä
Pölypussi: Tarkista, että pölypussi on asetettu oikein paikalleen
ja varmista, että pölypussi ei ole tukossa.
Sähkö: Jos pölynimuriin ei tule virtaa, irrota pistoke virtalähteestä ja tarkista pistokkeet, johto ja tarvittavat sulakkeet.
Pölynimuri saattaa sammua itsestään, jos siihen tulee suuri tukos
tai jos suodattimet ovat erittäin likaisia. Jos näin tapahtuu, irrota pistoke virtalähteestä ja anna jäähtyä 30 minuuttia. Puhdista
tukos ja/tai vaihda suodatin/suodattimet ja käynnistä uudestaan.
Tukkeutuneiden letkujen puhdistus ei kuulu takuun piiriin.
Jotta vältyttäisiin tukoksilta ja jotta imuteho säilyisi hyvänä, lattiasuutin tulisi puhdistaa säännöllisesti letkun kädensijalla.
Tämän kirjan loppupuolella on Volta-lisätietoja.
Vesi: Jos pölynimurin sisälle joutuu vettä, moottori täytyy vaihtaa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Tämä ei kuulu takuun piiriin.
Symboli
, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen.
Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:28
Page 11
Suomi
U3301, U3302, U3310
Pidä käyttöohjeen kummatkin kannet auki ja katso tekstiin liittyviä kuvia
tarpeen vaatiessa.
Aloitus
1 Tarkista, että pölypussi on asetettu paikalleen.
2 Aseta letku imuriin siten, että kiinnikkeet napsahtavat
paikoilleen (irrota painamalla kiinnikkeitä sisäänpäin).
3 Kiinnitä jatkoputki (U3301, U3302) tai teleskooppiputki
(U3310) letkun kahvaan ja lattiasuuttimeen työntämällä ja
kiertämällä ne yhteen (Irrota samoin kiertämällä ja
vetämällä).
4 Vedä johto ulos ja kiinnitä se virtalähteeseen. Varmista
samalla, ettei johto ole kiertynyt (kelaa johto sisään
painamalla johdonkelauspainiketta. Pidä kiinni pistotulpasta,
ettei se osu sinuun).
Vapauta sopiva määrä johtoa ja työnnä pistoke pistorasiaan.
Keltainen merkki verkkojohdossa ilmaisee ihanteellisen
johdon pituuden. Älä vedä verkkojohtoa yli punaisen
merkinnän.
5 Käynnistä imuri painamalla käynnistyspainiketta.
6 Imutehon säätimestä voit lisätä/vähentää imutehoa (U3310).
Imutehoa voidaan säätää myös letkun kahvassa olevaa
ilmanottoaukkoa avaamalla/sulkemalla.
Lisälaitteet
Paperinen pölypussi
Pyörivä letku ja kädensija, jossa manuaalinen imutehonsäädin
Teleskooppiputki (U3310)
Jatkoputket (x2) (U3301, U3302)
Yhdistetty matto-ja lattia suutin
Kapea rakosuutin
Tekstiilisuutin / Pölysuutin
Turvallisuutesi varmistamiseksi
VOLTA pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön,
ja se on erittäin turvallinen ja tehokas. Noudata näitä yksinkertaisia turvaohjeita:
Pölynimurissa on kaksinkertainen eristys. Kaksoiseristetyssä
laitteessa ei ole maadoitusta, eikä sitä saa yrittääkään
maadoittaa
Pölynimurin varusteet
Lasten ei saa antaa käyttää pölynimuria
A
Verkkojohto
Säilytä laite kuivissa tiloissa. Tarkoitettu käytettävaksi
ainoastaan sisätiloissa.
B
Käynnistyspainike
C
Pölypussin täyttymisen merkkivalo
Säilytä imuri kuivassa paikassa
D
Letkun liitäntä
Älä käytä nesteiden imuroimiseen, koska kosteus vaurioittaa
imurin moottoria.
E
Kantokahva
Älä käytä hienojakoisen pölyn (kalkki-/betoni- ja hiomapöly,
tuhka jne.) imuroimiseen, koska hienojakoinen pöly vaurioittaa
imurin moottoria.
Vältä teräviä esineitä
Älä imuroi kuumaa tuhkaa tai palavia savukkeen pätkiä
Älä käytä syttyvien kaasujen läheisyydessä
F
Pölypussisäiliön kannen lukitsin
G
Johdon takaisinkelauspainike
H
I
J
Säilytyspaikka lattiasuutinta ja putkea varten käytön aikana
Säilytystila lattiasuuttimia ja jatkoputkia varten, kun imuri ei
ole käytössä
Imutehon säädin (U3310)
Älä vedä verkkojohdosta ja tarkista johto säännöllisesti
Huom: Älä käytä pölynimuria, jos johto on vahingoittunut. Jos
johto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa uuteen
valtuutetussa huoltoliikkeessä
Paras tulos
Pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta ennen kuin pölynimuria
ryhdytään puhdistamaan tai huoltamaan
Kokolattiamatot: Käytä lattiasuutinta vivun ollessa tässä
Kaikki huolto- ja korjaustyöt tulee teettää valtuutetulla
valtuutetulla huoltohenkilöllä
Kovat lattiat: Käytä lattiasuutinta vivun ollessa tässä
asennossa.
asennossa.
Irtomatot/verhot/kevyet tekstiilit: Vähennä imutehoa. Käytä
lattiasuutinta irtomattoja imuroidessasi ja tekstiilisuutinta
verhoja, tyynyjä jne. imuroidessasi.
Ahtaat paikat: Käytä rakosuutinta ahtaita paikkoja, nurkkia ja
pattereita imuroidessasi.
U33xx_ifu__inside.qxp
2006.05.19.
10:29
Page 13
Norsk
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Finnish were displayed