advertisement
▼
Scroll to page 2
of 116
English 2 Dansk 38 Česky 74 80 14 Norsk 86 92 26 Suomi 98 68 ER2201 ER2211 - Parts identification U se English Indicator 11 • 14 • 17 • 20 Trimming length 11.0 mm 12.5 mm 14.0 mm 15.5 mm 17.0 mm 18.5 mm 20.0 mm C le an English (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) ER2201 ER2211 - Au ng 1 2 • 5 • 8 • 11 • 14 • 17 • 20 10 Re in ige n 11 12 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 13 14 Nomenclature ER2201 ER2211 - 15 Re c ion sat Ut ili 16 Ne tto ye r 17 (h) (g) 18 (j) (k) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 19 20 ER2201 ER2211 - Carica del rasoio 21 Ca ric a izz o Ut il Italiano 22 Pu lir e 23 (h) (g) (k) 24 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 25 26 Hulpstukken Kamhulpstuk voor de baard ER2201 ER2211 - Kamhulpstuk voor baard en haar C Kamhulpstuk voor de baard ER2211 D Kamhulpstuk voor baard en haar ER2201 ER2211 E Adapter (RE9‑36) : Netsnoer ; Apparaatstekker F Olie G Reinigingsborsteltje H Etui 27 Ge br ui k Trimlengte Trimlengte 1 2 • 5 • 8 • 11 • 14 • 17 • 20 28 29 Re in ige n ► Wassen met water 30 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 31 32 ER2201 ER2211 - Ca rg a 33 Us o Longitud de corte 1,0 mm 2,0 mm 3,5 mm 5,0 mm 6,5 mm 8,0 mm 9,5 mm 34 Li mp iez a 35 (h) (g) (k) 36 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 37 Dansk 38 ER2201 ER2211 - Op 39 Dansk lad nin g Br ug 11 • 14 • 17 • 20 40 Dansk Re ng øri ng 41 (h) (g) (k) Dansk 42 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 43 44 ER2201 ER2211 - Ca rg a 45 Us o 46 2. Passe a lâmina levemente sobre a superfície para uniformizar a superfície da barba. 4. Escove quaisquer cabelos cortados de entre a lâmina estacionária e a lâmina móvel enquanto prime a alavanca para limpeza para elevar a lâmina móvel. O símbolo que se segue representa uma máquina do aparador lavável. O símbolo representa que a peça portátil pode ser limpa com água. Advarsel – afmonter den håndholdte del fra elledningen inden afvaskning i vand. Li m pe za 47 (h) (g) ► Vida da bateria 48 (j) (k) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 49 Norsk 50 ER2201 ER2211 - Norsk La de 51 Br uk 11 • 14 • 17 • 20 Norsk 52 4. Børst bort eventuelle hårrester mellom det stasjonære bladet og det bevegelige bladet, mens du trykker ned rensespaken for å heve det bevegelige bladet. 1. Koble strømledningen fra trimmeren. 2. Fjern bladet. 3. Skyll bort eventuelle hårrester som sitter fast på bladene med rennende vann. Re ng jør ing ► Ved vasking i vann 53 (h) (g) (k) Norsk 54 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) Norsk 55 56 ER2201 ER2211 - La dd nin g 57 Indikator 1 2 • 5 • 8 • 11 • 14 • 17 • 20 58 ► Klippa hår Re ng öri ng 4. Skölj bort eventuellt hår inne i trimmern med rinnande vatten. 59 (h) (g) (k) 60 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 61 Tärkeää ► Latausta koskevia varoituksia Suomi • Kuivaa laite huolellisesti ennen latausta. • Käytä ER2201/ER2211 ‑parta‑/hiustrimmerin kanssa ainoastaan RE9‑36 ‑verkkovirtaliitintä. • Lataa laite 5–35 C°:n lämpötilassa altistamatta sitä suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille. • Laitetta saa ladata enintään 48 tuntia. Muussa tapauksessa akku saattaa vaurioitua. • Laite saattaa kuumentua käytön ja latauksen aikana. Tämä on normaalia. • Jos lataat laitetta ensimmäistä kertaa tai laitteen edellisestä käyttökerrasta on kulunut yli 6 kuukautta, lataa trimmeriä vähintään 16 tuntia. ER2201 • Jos lataat laitetta ensimmäistä kertaa tai laitteen edellisestä käyttökerrasta on kulunut yli 6 kuukautta, lataa trimmeriä vähintään 8 tuntia. ER2211 • Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos johto on vioittunut, laite tulee poistaa käytöstä. ► Käyttöä ja säilytystä koskevia varoituksia • Sammuta laitteesta virta ennen leikkuupituuden muuttamista tai kampaosan irrottamista. • Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit tai fyysiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa käyttää laitetta ilman heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvontaa tai ohjausta. Käyttäjien tulee valvoa, etteivät lapset leiki laitteella. • Liikkuvia osia ei saa käsitellä omavaltaisesti. • Nostaessasi laitetta älä tartu kiinni johdosta. Johto voi irrota, minkä seurauksena laite voi vaurioitua tai käyttäjälle saattaa aiheutua vammoja. • Laitteella ei saa trimmata eläimiä. • Laitetta ei saa purkaa osiin. Jos laite vaatii huoltoa tai korjausta, toimita se asiantuntevalle huoltohenkilölle. 62 • Laitetta tulee säilyttää paikassa, jossa se ei pääse altistumaan suoralle auringonvalolle eikä laitteen läheisyydessä ole lämmityslaitetta tai muuta lämmönlähdettä. • Älä saata verkkovirtaliitintä kosketuksiin veden kanssa ja käsittele sitä ainoastaan kuivin käsin. • Säilytä verkkoliitintä kuivassa paikassa, jossa se ei pääse vaurioitumaan. ► Puhdistusta koskevia varoituksia • Koteloa ei pidä avata, sillä avaaminen voi rikkoa laitteen vesitiiviin rakenteen. • Pese laite vesijohtovedessä. Älä käytä suolavettä, kiehuvaa vettä tai wctilojen, kylpyhuoneen tai keittiön puhdistukseen tarkoitettuja tuotteita. Laitetta ei saa upottaa veteen pitkäksi aikaa. • Käytä kotelon puhdistukseen ainoastaan pehmeää liinaa, joka on kostutettu puhtaalla vesijohtovedellä tai saippuaa sisältävällä vesijohtovedellä. Puhdistukseen ei saa käyttää bensiiniä, valkaisuainetta tms. puhdistusaineita. Tekniset tiedot Virtalähde: Katso tuotteen nimikyltti. (automaattinen jännitteenvalinta) Moottorin jännite: 1,2 V DC Latausaika: 8 tuntia ER2201 1 tunti ER2211 Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön. Laitteen melutaso: 61 (dB (A) re 1 pW) Kampaosat Kampaosa parran leikkaukseen Laitteen osat ER2201 ER2211 - Kampaosa parran ja hiusten leikkaukseen La ta A Runko 1 Leikkuupituuden osoitin 2 Kytkin 3 Valitsin 4Latauksen merkkivalo ER2201 Latauksen tilan merkkivalo ER2211 5 Minitrimmerin viimeistelyterä 6 Minitrimmerin ohjain B Teräosa 7 Kiinteä terä 8 Liikkuva terä 9 Puhdistusvipu Trimmerin lataaminen Suomi n C Kampaosa parran leikkaukseen ER2211 D Kampaosa parran ja hiusten leikkaukseen ER2201 ER2211 E Verkkovirtaliitin (RE9‑36) : Virtajohto ; Pistoke F Öljy G Puhdistusharja H Pussi ER2201 J os laitteen teho heikkenee, voit ladata trimmerin akun täyteen 8 tunnissa. ER2211 Jos laitteen teho heikkenee, voit ladata trimmerin akun täyteen 1 tunnissa. • Täydellä latauksella laitetta voi käyttää noin 10 kertaa (5 minuuttia/kerta, normaalipituinen parta). 1. Liitä pistoke trimmeriin. 2. Liitä verkkovirtaliitin pistorasiaan. • Latauksen merkkivalo syttyy ja palaa kunnes verkkovirtaliitin irrotetaan pistorasiasta. ER2201 • Kun lataus on valmis, latauksen tilan merkkivalo syttyy ja vilkkuu. ER2211 Trimmerin käyttö virtajohdon kanssa Kun liität pistokkeen trimmeriin ja verkkovirtaliittimen pistorasiaan, voit käyttää laitetta, vaikka akku olisi lähes tyhjä. • Jos trimmeri ei toimi, anna laitteen latautua n. 1 minuutin ajan. 63 tö yt Kä ► Viiksien muotoilu 1. Irrota kampaosa. 2. Aseta kulmikas reuna ihoa vasten ja rajaa parran reuna tasaiseksi. Trimmerin käyttö Suomi ► Parran ja viiksien käsittely trimmerillä 1. Lisää teriin muutama tippa öljyä. (Katso sivu 66.) 2. Käännä valitsinta asettaaksesi kampaosan haluamaasi leikkuupituuteen (1–20 mm). Osoitin Leikkuupituus Osoitin Leikkuupituus 1 2 • 5 • 8 • 11 • 14 • 17 • 20 3. Kytke trimmeriin virta liu’uttamalla rungossa olevaa kytkintä ylöspäin. 4. Aseta kamman kulmikas puoli ihoa vasten ja leikkaa parta liikuttamalla trimmeriä eri suuntiin saavuttaaksesi tasaisen lopputuloksen. • Kampaosa ei saata leikata kihartuneita karvoja kasvoista kokonaan. Irrota tällöin kampaosa ja käytä apuna tavallista kampaa saadaksesi leikkaamatta jääneet karvat trimmerin ulottuville. 64 ► Reunojen viimeistely ja viiksien siistiminen trimmerillä 1. Liu’uta minitrimmerin ohjainta ylöspäin ja käynnistä trimmeri. 2. Tasoita parta liikuttamalla terää kevyesti parran pintaa pitkin. ► Hiusten leikkaaminen Leikkaa hiukset sopivan mittaisiksi liikuttamalla trimmeriä hiusten kasvusuuntaa vastaan. • Älä käytä trimmeriä väärin päin. Laite voi tällöin leikata hiukset liian lyhyiksi. 3. Harjaa irtohiukset rungosta ja terän ympäriltä. Niskakarvojen leikkaaminen Viimeistele leikkaus siirtämällä trimmeri varovasti pois. 4. Harjaa irtohiukset kiinteän ja liikkuvan terän välistä. Nosta liikkuva terä pitämällä puhdistusvipua painettuna. Suomi Leikkaaminen korvien ympäriltä Leikkaa hiuksia vähän ja vedä sen jälkeen trimmeri varovasti pois hiuksista. Pu hd ist us ► Jos leikkuri pestään vedellä Trimmerin puhdistus ► Puhdistusharjan käyttö 1. Irrota kampaosa. 2. Pidä kiinni rungosta, aseta peukalosi teriä vasten ja työnnä teriä rungosta poispäin. Seuraavassa on pestävän trimmeriä symboli. Symboli tarkoittaa, että kädessä pidettävän osan voi puhdistaa vedellä. Varoitus – Irrota virtajohto kädessä pidettävästä osasta ennen kuin peset laitteen vedellä. 1. Irrota virtajohto trimmeristä. 2. Irrota terä. 3. Huuhtele loput irtohiukset teristä juoksevalla vedellä. 4. Huuhtele kaikki trimmerin sisään jääneet irtohiukset juoksevalla vedellä. 65 5. Ravista trimmeriä varovasti 4-5 kertaa, ja pyyhi sitten vesipisarat trimmeristä ja terästä. 6. Pane trimmeri pyyhkeen päälle niin, että rungossa oleva pääkytkin osoittaa alaspäin, ja anna laitteen kuivua kokonaan. Suomi Voitelu Voitele terät ennen niiden käyttöä sekä puhdistuksen jälkeen. 1. Lisää tippa öljyä nuolten osoittamiin kohtiin. Terän kiinnitys Kiinnitä kiinnityskoukku trimmerin teränpitimeen ja työnnä kunnes terä napsahtaa paikalleen. ► Terän käyttöikä Terän käyttöikä riippuu trimmerin käyttötiheydestä ja käytön pituudesta. Jos trimmeriä käytetään esimerkiksi 3 päivän välein 10 minuutin ajan kerrallaan, terän käyttöikä on noin 3 vuotta. Jos leikkuuteho heikkenee merkittävästi, vaikka laitetta on käytetty asianmukaisesti, vaihda terät. Sisäänrakennetun akun irrottaminen Trimmerin sisällä olevaa akkua ei ole tarkoitettu vaihdettavaksi itse. Akku voidaan vaihtaa valtuutetussa huoltopisteessä. Alla kuvatun toimenpiteen saa suorittaa ainoastaan silloin, kun tarkoituksena on irrottaa uudelleenladattava akku asianmukaista hävittämistä varten. 1. Irrota virtajohto trimmeristä. 2. Irrota trimmerin terä. Irrota ruuvi (a) ja pohjaosa (b). 3. Irrota valitsimen kansi (c), ruuvi (d) ja valitsin (e). 4. Irrota merkityt kaksi ruuvia (f). 5. Irrota ensin kotelo (g), etuosa (h) ja sivuosa (i) sekä lopuksi kiinnike (j). 6. Irrota merkityt kaksi ruuvia (k). (h) (g) (k) ► Akun käyttöikä Akun käyttöikä riippuu laitteen käyttötiheydestä ja käytön pituudesta. Jos akku ladataan esimerkiksi 3 kertaa kuukaudessa, akun käyttöikä on noin 6 vuotta. Laite tulisi ladata vähintään 6 kuukauden välein. Muussa tapauksessa virta häviää ja akun käyttöikä voi lyhentyä. 66 (j) (i) 7. Irrota merkityt kaksi ruuvia (l) ja kuminen työntölevy (m). 8. Irrota ruuvit (n) ja kotelo (o). (n) Suomi (o) (l) (m) 9. Irrota akun kotelo (p) ja poista akku (q). • Tyhjennä akku kokonaan ennen kuin irrotat sen. • Irrotettuasi akun varo aiheuttamasta oikosulkua liitinten + ja - välille. (q) (p) Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys Trimmerissä on nikkelimetallihydridiakku. Varmista, että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta, mikäli maassasi on sellainen. Ole hyvä ja lue “Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä” sivulla 110. 67 68 ER2201 ER2211 - 69 Ła do wa n ie 70 Cz ysz cze nie 71 (h) (g) (k) 72 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 73 Česky 74 ER2201 ER2211 - Na 75 Česky bí je ní Česky Indikátor Indikátor 1 2 • 5 • 8 • 11 • 14 • 17 • 20 76 Či Česky ště ní 77 Česky (h) (g) (k) ► Životnost baterie 78 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) Česky 79 80 ER2201 ER2211 - Na bíj an ie 81 1 2 • 5 • 8 • 82 83 Či ste ni e (h) (g) (k) 84 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 85 86 ER2201 ER2211 - Tö lté s 87 1 2 • 5 • 8 • 11 • 14 • 17 • 20 88 Ti sz tít ás 89 90 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 91 92 ER2201 ER2211 - În că rca re 93 za re ili Ut Lungime de tuns 1,0 mm 2,0 mm 3,5 mm 5,0 mm 6,5 mm 8,0 mm 9,5 mm Indicator 11 • 14 • 17 • 20 94 Cu răţ are a 95 (h) (g) (k) 96 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 97 98 ER2201 ER2211 - Şa rj e tm e 99 100 Te m izl e 101 (h) (g) (k) ► Pil ömrü 102 (j) (i) (n) (o) (l) (m) (q) (p) 103 104 105 106 107 108 109 Suomi Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys 110 edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti. Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa. Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä. Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus. Yrityksille Euroopan unionissa Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta. [Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella] Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä. Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä merkinnöistä): Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia. Česky 111 112 113 114 MEMO 115 F. No.1 EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TK
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project