Hoover HMNB 6182X5KN Frost Free Fridge Freezer, HQN 184 XN, HFDG 6182MANN, HMNG 7184 ANN, HFDG 6182MANWDN, HMNB 6182W5KN F/FREE, HMNV 7184 DXTN, HMNB 6182 X5KN, HMNV 6202XKWIFIN, HMNV6204XAFWIFIN Ohjekirja 358 Pages
Hoover HMNB 6182X5KN Frost Free Fridge Freezer, HQN 184 XN, HFDG 6182MANN, HMNG 7184 ANN, HFDG 6182MANWDN, HMNB 6182W5KN F/FREE, HMNV 7184 DXTN, HMNB 6182 X5KN, HMNV 6202XKWIFIN, HMNV6204XAFWIFIN Ohjekirja
Add to My manuals
358 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
358
4 INFORMAZIONI DI SICUREZZA 11 T. amb. (°C) T. amb. (°F) SN da 10 a 32 da 50 a 90 N da 16 a 32 da 61 a 90 3. ST da 16 a 38 da 61 a 100 4. T da 16 a 43 da 61 a 110 5. 6. 7. 8. 2. No 1 2 3 4 5 6 100 mm (4") Dai radiatori 300 mm (12") Dai frigoriferi 100 mm (4") 12 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 13 No 1 2 3 4 5 6 7 e Pulsante temperatura frigorifero Pulsante temperatura freezer 14 15 16 17 . 18 SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA 1. 2. 3. 4. 5. 2. 19 20 21 SAFETY INFORMATION 28 From Cookers 4" (100 mm) 12" (300 mm) SN N ST T 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. No 1 2 3 4 5 6 29 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 Vegetable and fruit crisper 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 30 No 1 2 3 4 5 6 7 VERTICAL DISPLAY (Only on some models) 31 32 33 34 TAKE CARE 35 5. 2. 2. 3. 4. 36 37 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ COMBI HOOVER Classe climatique INSTRUCTIONS DE TRANSPORT INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SN De 10 à 32 De 50 à 90 N De 16 à 32 De 61 à 90 ST De 16 to 38 From 61 à 100 T De 16 à 43 De 61 à 110 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 44 3. 4. 5. 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 7 9. No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 Balconnets 45 No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 46 47 48 49 50 51 2. 5. 1. 2. 3. 52 DÉPANNAGE 53 54 ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD COMBI HOOVER Clase climática INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 55 2. SN De 10 a 32 De 50 a 90 N De 16 a 32 De 61 a 90 ST De 16 a 38 De 61 a 100 T De 16 a 43 De 61 a 110 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 62 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 Pies ajustables 7 8 63 No 1 2 3 4 5 6 7 del 64 65 66 67 central 68 SUSTITUCIÓN DE LA LUZ INTERIOR 1. 2. 3. 4. 5. 69 70 71 - Bed & Breakfast (B&B), 2. INSTALLATIONSANWEISUNG 1. 2. Klimaklasse SN N ST 4. T 5. 3. 6. 7. 8. 100 mm 300 mm 100 mm 78 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 79 3. 4. 5. 6. No 1 2 3 4 5 6 7 8 7. KOMBIBETRIEB No 1 2 3 4 5 6 7 Vertikales Display (FALLS VORHANDEN) 80 81 82 83 84 WARTUNG AUSZUWECHSELN DER INNENBELEUCHTUNG 1. 2. 85 3. 4. 5. 2. 86 87 88 95 Classe Climática SN De 10 a 32 De 50 a 90 N De 16 a 32 De 61 a 90 ST De 16 a 38 De 61 a 100 T De 16 a 43 De 61 a 110 De Fogões 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 96 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 Crisper de vegetais e frutas 4 Gavetas de freezer 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 97 No 1 2 3 4 5 6 7 98 99 100 101 102 estrela -6 °C, duas estrelas -12 °C, três estrelas -18 °C). 1. 2. 3. 4. 5. 2. A. B. 103 C. 104 105 BEDIENING VAN DE COMBI OVERZICHT VEILIGHEIDSINFORMATIE COMBI HOOVER Klimaatklasse TRANSPORTINSTRUCTIES Omg. T. (°C) Omg. T. (°F) SN Van 10 tot 32 Van 50 tot 90 N Van 16 tot 32 Van 61 tot 90 ST Van 16 tot 38 Van 61 tot 100 T Van 16 tot 43 Van 61 tot 110 —uitgebreid gematigd (SN): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 10 °C tot 32 °C”; —Gematigd (N): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 °C tot 112 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 INSTALLATIE-INSTRUCTIES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 4" (100 mm) 12" (300 mm) Van koelkasten 4" (100 mm) No 1 2 3 4 5 6 7 113 No 1 2 3 4 5 6 Verstelbare poten No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 Deur balkon No 1 2 3 4 5 6 7 114 3. 4. 5. 6. 7. Werkingstoets Invoertoets TEMPERATUURINSTELLING: Klik op de toets “Fridge” of “Freezer”. Wanneer het symbool begint te knipperen, kan de temperatuur worden ingesteld. Telkens wanneer u op de toets klikt, verandert de 115 116 INTERNE GEBRUIKERSINTERFACE (INDIEN AANWEZIG) TECHNISCHE KENMERKEN 117 Deur of balkons van koelkastcompartimen t Frissere lade (saladelade) Koelkast- midden Koelkast- bovenkant 118 119 HET BINNENLAMPJE VERVANGEN 1. 2. 3. 4. 5. DE DEUROPENING OMKEREN De koelkastdeur demonteren 1. 2. 2. 3. 4. 120 assistentie PROBLEMEN OPLOSSEN OUDE APPARATEN SLOPEN 121 122 123 SN N ST T 3. 4. 5. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 130 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 131 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 132 7. 133 134 135 136 137 5. 138 2. 2. 3. 4. 139 140 Dansk 2. INSTALLATIONSVEJLEDNINGER 1. Klimaklasse SN N ST T 2. 3. 4. 5. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 147 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 frugt No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 frugt 148 2. 3. 4. 5. 6. No 1 2 3 4 5 6 7 8 7. DET VERTIKALE DISPLAY (Kun på nogle modeler) No 1 2 3 4 5 6 7 Betjeningsknap Bekræftelsesknap 149 150 151 Crisper skuffer (salat skuffe) 152 153 2. UDSKIFTNING AF LYSET I ENHEDEN 1. 2. 3. 4. 5. 2. 3. 4. 154 155 161 Klimatklass Omg. T. (°C) Omg. T. (°F) SN N ST T 6. 7. 8. INSTALLATIONSANVISNINGAR 1. 2. 3. 4. 5. No 1 2 3 4 5 6 100 mm (4 tum) 300 mm (12 tum) 162 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 4 5 6 5 6 7 8 2 Dörr balkong 3 163 LODRÄT DISPLAY (Endast på vissa modeller) No 1 2 3 4 5 6 7 Bekräftelseknapp 164 165 166 Kylhylla mitten 167 168 5. 2. 169 170 171 Suomi JOHDANTO TURVALLISUUSTIEDOT HOOVER YHDISTELMÄJÄÄKAAPPI Ilmastoluokka KULJETUSOHJEET ASENNUSOHJEET KÄYTÖN ALOITTAMINEN YHDISTELMÄTOIMINTA PYSTYSUUNTAINEN NÄYTTÖ PYSTYSUUNTAINEN NÄYTTÖ HUIPPUOMINAISUUKSILLA SISÄINEN KÄYTTÖLIITTYMÄ TEKNISET OMINAISUUDET HUMIDITY EQUALISER ANTIBAKTEERINEN JÄRJESTELMÄ (jos varusteena) VEDENANNOSTELIJA Vinkkejä elintarvikkeiden säilyttämiseen jääkaapissa Elintarvikkeiden sijoittaminen jääkaappiin Pakastettujen tuotteiden säilyttäminen VIRRANSÄÄSTÖ HUOLEHDI Sulatus Puhdistaminen ja hoito SISÄLLÄ OLEVAN LAMPUN VAIHTAMINEN OVEN AVAUTUMISSUUNNAN VAIHTO VIANMÄÄRITYS Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen jääkaapin käyttämistä, jotta sen suoritusteho olisi paras mahdollinen. Säilytä kaikki asiakirjat myöhempää käyttöä tai toisia omistajia varten. Tuote on tarkoitettu yksinomaan kotitalouskäyttöön ja vastaaviin tarkoituksiin, kuten: - henkilöstökeittiöt kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä - maatilat, hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt - aamiaismajoitus (Bed & Breakfast) - pitopalvelut ja vastaavat, ei jälleenmyynti. Laitetta saa käyttää vain elintarvikkeiden säilyttämiseen. Kaikki muu käyttö katsotaan vaaralliseksi, eikä valmistaja ole vastuussa mistään vaurioista. Suosittelemme myös kiinnittämään huomiota takuuehtoihin. On tärkeää, että luet nämä ohjeet huolellisesti, jotta saat parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja laite toimii ilman häiriöitä. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa evätä oikeuden ilmaisiin korjauksiin takuuaikana. TURVALLISUUSTIEDOT Tässä oppaassa on paljon tärkeitä turvallisuustietoja. Suosittelemme säilyttämään ohjeet turvallisessa paikassa, jotta niitä on helppo käyttää ja laitteesta saadaan hyvä käyttökokemus. Jääkaapin sisällä on kylmäainekaasua (R600a: isobutaani) ja eristekaasua (syklopentaani), jotka ovat ympäristöystävällisiä, mutta kuitenkin herkästi syttyviä. Varo: tulipalon vaara Jos jäähdytyspiiri vaurioituu: Vältä avotulta ja sytytyslähteitä. Tuuleta huolellisesti tila, jossa laite sijaitsee VAROITUS! Ole varovainen, kun puhdistat/kannat laitetta, jotta et kosketa lauhduttimen metallilankoja laitteen 172 takana. Ne voivat vahingoittaa sormia ja käsiä tai vaurioittaa tuotetta. Tätä laitetta ei ole suunniteltu minkään toisen laitteen päälle tai alle. Älä istu tai seiso laitteen päällä. Sitä ei ole suunniteltu tällaiseen käyttöön. Voit loukkaantua itse tai laite voi saada vaurioita. Varmista, ettei virtajohto jää kiinni laitteen alle kantamisen/siirtämisen aikana tai sen jälkeen, jotta vältät johdon katkeamisen tai vaurioitumisen. Varo vaurioittamasta lattiaa, putkia, lattiapäällysteitä jne., kun sijoitat laitetta. Älä siirrä laitetta kannesta tai kahvasta vetämällä. Älä anna lasten leikkiä laitteella tai peukaloida sen säätimiä. Yhtiömme kieltäytyy hyväksymästä mitään vastuuta, jos ohjeita ei ole noudatettu. Älä asenna laitetta kosteaan, öljyiseen tai pölyiseen paikkaan, äläkä altista sitä suoralle auringonpaisteelle tai vedelle. Älä asenna laitetta lähelle lämmittimiä tai syttyviä materiaaleja. Älä avaa ovea sähkökatkon aikana. Pakasteet eivät sula, jos katkos kestää alle 20 tuntia. Jos katkos on pidempi, elintarvikkeet on tarkastettava ja syötävä heti tai valmistettava ruoaksi ja pakastettava sitten uudelleen. Jos pakastimen ovea on vaikea avata heti sulkemisen jälkeen, älä huolestu. Se johtuu paine-erosta, joka tasaantuu ja sallii oven avaamisen normaalisti muutaman minuutin päästä. Älä yhdistä laitetta sähkövirtaan ennen kuin kaikki pakkaus- ja kuljetussuojat on 173 poistettu. Jos laite on kuljetettu vaaka-asennossa, anna sen seistä vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket sen päälle, jotta lauhduttimen öljy asettuu. Tätä pakastinta saa käyttää vain sille määritettyyn käyttötarkoitukseen (ts. elintarvikkeiden säilyttämiseen ja pakastamiseen). Älä säilytä lääkkeitä tai tutkimusmateriaaleja viininjäähdyttimissä. Materiaali, joka vaatii tarkkaa säilytyslämpötilaa, voi heikentyä tai aiheuttaa hallitsemattoman reaktion, mikä voi aiheuttaa vaaraa. Irrota virtapistoke pistorasiasta ennen minkään toimenpiteiden suorittamista. Varmista toimituksen saadessasi, että tuote ei ole vaurioitunut ja kaikki osat ja varusteet ovat hyvässä kunnossa. Jos jäähdytysjärjestelmässä havaitaan vuoto, älä koske seinäpistorasiaan, äläkä käytä avotulta. Avaa ikkuna ja tuuleta tila. Pyydä huoltoliikettä korjaamaan laite. Älä käytä jatkojohtoja tai sovittimia. Älä vedä tai taivuttele virtajohtoa tarpeettomasti tai kosketa pistoketta märin käsin. Älä vaurioita pistoketta ja/tai virtajohtoa. Se voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy viedä vaihdettavaksi valmistajalle, sen valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai vastaavalle ammattitaitoiselle henkilölle vaarojen välttämiseksi. Älä säilytä laitteen lähellä syttyviä ja erittäin haihtuvia materiaaleja, 174 kuten eetteri, bensiini, LPG, propaanikaasu, aerosolisuihkeet, liimat, puhdas alkoholi jne. Nämä materiaalit voivat aiheuttaa räjähdyksen. Älä käytä tai säilytä syttyviä suihkeita, kuten suihkutettava maali, lähellä viininjäähdyttimiä. Se saattaa aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Älä laita vedellä täytettyjä esineitä ja/tai astioita laitteen päälle. Emme suosittele jatkojohtojen tai sovittimen käyttöä. Älä hävitä laitetta polttamalla. Vältä vaurioittamasta laitteen jäähdytyspiiriä/-putkia kuljetuksen tai käytön aikana. Mikäli vaurioituminen tapahtuu, älä altista laitetta tulelle, mahdollisille sytytyslähteille. Tuuleta tila, jossa laite on. Viininjäähdyttimen takana ja sisällä oleva jäähdytysjärjestelmä sisältää kylmäainetta. Vältä tästä syystä putkien vaurioituminen. Älä käytä laitteen sisäpuolella sähkölaitteita, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä vaurioita jäähdytyspiiriä. Älä käytä sulatuksen nopeuttamiseen mekaanisia välineitä tai muita kuin valmistajan suosittelemia keinoja. Älä käytä sisäpuolella sähkölaitteita, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä kosketa sisällä olevia jäähdytyselementtejä, etenkään märin käsin, vaurioiden ja tapaturmien välttämiseksi. Pidä laitteen rungossa tai rakenteessa olevat tuuletusaukot vapaina tukoksista. Älä käytä teräväkärkisiä tai -reunaisia esineitä, kuten veitsiä tai 175 haarukoita, jään poistamiseen. Älä sulata laitetta hiustenkuivaajalla, sähkölämmittimillä tai muilla sähkölaitteilla. Älä poista huurretta tai jäätä veitsellä tai terävällä esineellä kaapimalla. Jäähdytyspiiri voi vaurioitua ja aiheuttaa vuotoa, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa silmiä. Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita varusteita sulamisprosessin nopeuttamiseen. Vältä ehdottomasti käyttämästä avotulta, sähkölaitteita, kuten lämmittimiä, höyrypesureita, kynttilöitä, öljylamppuja ja vastaavia, sulatusvaiheen nopeuttamisessa. Älä käytä vettä kompressorin puhdistamisessa. Pyyhi se huolellisesti kuivalla liinalla puhdistamisen jälkeen ruostumisen estämiseksi. Suosittelemme pitämään pistokkeen puhtaana. Pistokkeen pölyjäämät voivat aiheuttaa tulipalon. Tuote on suunniteltu ja valmistettu vain kotitalouskäyttöön. Takuu mitätöityy, jos tuote asennetaan tai sitä käytetään kaupallisissa tiloissa tai muussa kuin kotitalouskäytössä. Tuote on asennettava, sijoitettava ja sitä on käytettävä tässä käyttöoppaassa olevien ohjeiden mukaisesti. Takuu koskee vain uusia tuotteita eikä se siirry tuotteen mukana, jos tuote myydään eteenpäin. Yhtiömme ei ole vastuussa mistään satunnaisista tai välillisistä vahingoista. Takuu ei millään tavalla heikennä lakisääteisiä oikeuksiasi. 176 Älä tee korjauksia tähän viininjäähdyttimeen. Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa toimenpiteitä laitteelle. Jos hävität vanhan laitteen, jonka ovessa on lukko tai salpa, riko se, jotta estät lapsia jäämästä loukkuun laitteen sisälle. Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä edellyttäen, että heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpitei tä ilman valvontaa. Lukot: Jos jääkaappi/pakastin on varustettu lukolla, pidä avain poissa lasten ulottuvilta äläkä säilytä sitä laitteen lähellä. Tällä estetään lasten jääminen loukkuun. Kun hävität vanhan jääkaapin/pakastimen, riko kaikki vanhat lukot ja salvat turvallisuustoimenpiteen ä. viinikaappien osalta: ” Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan viinin säilyttämiseen” vapaasti seisovan laitteen osalta: ”Tätä kylmäsäilytyslaitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi sisäänrakennettuna laitteena” sellaisten laitteiden osalta, joissa ei ole neljän tähden osastoa: ”Tämä kylmäsäilytyslaite ei sovellu elintarvikkeiden pakastamiseen” 177 Jääkaapit HOOVER YHDISTELMÄJÄÄKAAPPI Ilmastoluokka 2. Laite on suunniteltu toimimaan rajoitetulla ympäristölämpötila-alueella ilmastovyöhykkeistä riippuen. Älä käytä laitetta lämpötila-alueen ulkopuolella. Laitteen ilmastoluokka näkyy jääkaapin sisällä olevasta arvokilvestä, jossa on tekniset tiedot. 3. 4. 5. Ilmastoluokka 6. Ymp. lämpötila (°F) SN Ymp. lämpötila (°C) 10–32 N 16–32 61–90 ST 16–38 61–100 T 16–43 61–110 50–90 4" (100 mm) Varmista, että laitteen ympärillä on riittävästi lämpötilaltaan keskimäärin 16–32 °C olevaa vapaata tilaa ilmankierrolle. Mielellään vähintään 9 cm takana ja 2 cm sivuilla. Laite on sijoitettava tasaiselle alustalle. Jääkaappia ei saa käyttää ulkona. Suojaa se kosteudelta. Älä sijoita pakastinta kosteaan paikkaan, jotta sen metalliset osat eivät ruostu. Älä suihkuta vettä pakastimeen, muutoin sen eristys heikentyy ja se aiheuttaa vuotoa. Katso laitteen käyttöön valmistelu kohdasta ”Puhdistaminen ja hoito”. Jos pakastin asennetaan lämmittämättömään tilaan, autotalliin jne., kylmä ilma voi aiheuttaa kondensaatiota laitteen ulkopintoihin. Tämä on aivan normaalia, eikä merkitse vikaa. Pyyhi kondensaatio kuivalla liinalla. Älä koskaan aseta jääkaappia seinän syvennykseen tai kaappiin tai kalusteeseen, kun se on käytössä. Takana oleva ritilä voi kuumentua ja sivut lämmetä. Älä peitä jääkaappia millään tavalla. 7. 8. — laajennettu lauhkea (SN): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 10– 32 °C:n ympäristölämpötiloissa”; — Lauhkea (N): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 16–32 °C:n ympäristölämpötiloissa”; — Subtrooppinen (ST): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 16– 38 °C:n ympäristölämpötiloissa”; — Trooppinen (T): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 16–43 °C:n ympäristölämpötiloissa”; KULJETUSOHJEET Laite tulisi kuljettaa aina vain pystyasennossa. Pakkauksen pitää säilyä ehjänä kuljetuksen aikana. Jos tuotetta on kuljetettava vaaka-asennossa, sen saa asettaa vain vasemmalle kyljelle (edestä päin katsottuna), eikä sitä saa ottaa käyttöön ennen kuin se on seissyt vähintään 4 tuntia pystyasennossa, jotta laitteen järjestelmä tasaantuu. 1. Edellä mainittujen ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa laitteen vaurioitumiseen. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jos ohjeita ei noudateta. 2. Laite on suojattava sateelta, kosteudelta ja muilta säävaikutuksilta. No 1 2 3 4 5 6 Kuvaus Jääkaappihyllyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi kansi Vihannesten ja hedelmien terävämpi Pakastimen laatikot Säädettävät jalat Jääkaapin oven telineet ASENNUSOHJEET 1. Mikäli mahdollista vältä laitteen asentamista lähelle liesiä, lämpöpattereita tai suoraan auringonpaisteeseen, koska silloin kompressori käy pitkiä aikoja. Jos se asennetaan lähelle lämmönlähteitä tai jääkaappia, jätä vähintään seuraava vapaa tila sivuille: 4" (100 mm) 12" (300 mm) 178 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 Kuvaus Jääkaappihyllyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi kansi Vihannesten ja hedelmien terävämpi Pakastimen laatikot Säädettävät jalat Jääkaapin oven telineet Vesisäiliökokoonpano Kuvaus Jääkaappihyllyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi kansi Vihannesten ja hedelmien terävämpi Pakastimen laatikot Säädettävät jalat Oven parveke No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 Kuvaus Ohjauspaneeli Jääkaappihyllyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi kansi Vihannesten ja hedelmien terävämpi Pakastimen laatikot Säädettävät jalat Jääkaapin oven telineet Kuvaus Ohjauspaneeli Jääkaappihyllyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi kansi Vihannesten ja hedelmien terävämpi Pakastimen laatikot Säädettävät jalat Jääkaapin oven telineet Vesisäiliökokoonpano 179 YHDISTELMÄTOIMINTA Laite liitetty sähköverkkoon ensimmäisen kerran: Kun laite liitetään sähköverkkoon ensimmäisen kerran, näyttö syttyy 2 sekunniksi ennen normaalitoiminnan aloittamista ja laite toimii älytoiminnolla. Näytönohjain: Kun jääkaapin ovi suljetaan eikä suoriteta mitään toimintoja 3 minuuttiin, näytön valo sammuu. Kun näytön valo on pois päältä, sytytä se avaamalla jääkaapin ovi tai napauttamalla mitä tahansa painiketta. No 1 2 3 4 5 6 7 Kuvaus Valokatkaisija Jääkaappihyllyt Kevyt Terävämpi laatikko Terävämpi laatikon kansi Pakastimen laatikot Oven parveke Energiaa säästävin kokoonpano edellyttää, että laatikot, ruokalaatikko ja hyllyt sijoitetaan tuotteeseen. Katso yllä olevat kuvat. PYSTYSUUNTAINEN NÄYTTÖ (Vain tietyissä malleissa) Jääkaapin lämpötilan painike Pakastimen lämpötilan painike Toimintopainike Vahvistuspainike KÄYTÖN ALOITTAMINEN Tarkasta ennen pakastimen käytön aloittamista, että: 1. sisäpinnat ovat kuivat ja ilma kiertää vapaasti laitteen takana. 2. Puhdista sisäpuoli, kuten kohdassa ”HUOLENPITO” suositellaan (jääkaapin sähköosat saa pyyhkiä vain kuivalla liinalla). 3. Älä kytke päälle ennen kuin 4 tuntia on kulunut jääkaapin/pakastimen siirtämisestä. Jäähdytysneste tarvitsee aikaa asettuakseen. Jos laite kytketään pois päältä, odota 30 minuuttia ennen uudelleen kytkemistä, jotta jäähdytysneste asettuu. 4. Aseta lämpötila ennen kuin yhdistät jääkaapin sähkövirtaan. Termostaatin säädin sijaitsee jääkaapin sisällä. 5. Käännä termostaatin nuppi kohtaan ”3” ja kytke virta päälle. Kompressori alkaa toimia ja valo syttyy jääkaapin sisälle. 6. Kytke jääkaappi päälle ja odota 24 tuntia ennen elintarvikkeiden laittamista sen sisälle. Tämä varmistaa, että laite toimii kunnolla ja jääkaappi/pakastin saavuttaa oikean lämpötilan. 7. Avaa ovi 30 minuutin kuluttua, jos jääkaapin lämpötila on selvästi viileämpi, jäähdytysjärjestelmä toimii oikein. Kun jääkaappi on toiminut tietyn ajan, lämpötilan säädin asettaa lämpötilan automaattisesti rajojen sisäpuolelle. LÄMPÖTILAN ASETUS: Napauta ”Jääkaapin” tai ”Pakastimen” painiketta ja kun se välkkyy symbolissa, lämpötila voidaan asettaa. Joka kerta kun painiketta napautetaan, lämpötila muuttuu vastaavasti. Lämpötiloja ei voi asettaa Fast Cooling-, Fast Freezing-, Smart ECO- ja Vacation-toimintojen kanssa. Lämpötilan asetuksessa, jos ei suoriteta mitään toimenpidettä 5 sekuntiin, painike lakkaa välkkymästä ja asetettu lämpötila astuu voimaan. SMART ECO:Aktivoi Smart Eco -painike, jotta voit asettaa jääkaapin lämpötilat parhaaseen energiatehokkuuteen (+4°C jääkaapin lämpötila ja 18 °C pakastimen lämpötila). Smart Eco -tilaan siirtyminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se välkkyy ja siirry toimintoon napauttamalla ”OK”. Smart Eco -tilan pois kytkeminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se siirtyy Smart ECOon, poistu toiminnosta napauttamalla ”OK” ja valo sammuu. FAST COOLING: Aktivoimalla Fast Cooling -tila, käynnistä lisäpulssi jääkaappiosaston nopeaa jäähdytystä varten. Toiminto aktivoidaan ja vahvistetaan kytkemällä päälle erityinen LED-kuvake. Fast Cooling -tilaan siirtyminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se välkkyy kohdassa ”Fast Cooling” ja siirry toimintoon napauttamalla ”OK”. Fast Cooling -tilan pois kytkeminen:Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se siirtyy kohtaan ”Fast Cooling” ja kytke se sitten pois 180 napauttamalla ”OK”. FAST FREEZING: Aktivoi Fast Freezing pakastaaksesi nopeasti suuria määriä ruokaa säilyttäen ravintoarvot muuttumattomina. Kun Fast Freezing valo sammuu, pakastimen lämpötila palautuu ennen pakastusta olleeseen arvoon. Kun Fast Freezing aika on täyttynyt (26 tuntia), se kytkeytyy pois päältä automaattisesti. Kun laite siirtyy lomatoimintoon (Vacation), Fast Freezing pysähtyy. Fast Freezing -tilaan siirtyminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se välkkyy kohdassa ”Fast Freezing” ja siirry toimintoon napauttamalla ”OK”. Fast Freezing -tilan pois kytkeminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se siirtyy kohtaan ”Fast Freezing” ja poistu toiminnosta napauttamalla ”OK”. LOMA (Vacation): pitkien käyttämättömien jaksojen tapauksessa voidaan käyttää lomatoimintoa. Tämä toiminto kytkee pois käytöstä jääkaappiosaston, mutta pakastin pysyy päällä. Varmista, ettei jääkaappiosaston sisällä ole mitään ruokia ennen tämän toiminnon käyttämistä. Toiminto aktivoidaan ja vahvistetaan kytkemällä päälle erityinen LEDkuvake. Kun lomatoiminnon (Vacation) valo sammuu, pakastimen lämpötila palautuu ennen pakastusta olleeseen arvoon. Lomatoiminto (Vacation) kytkeytyy pois Smart ECOja Fast Cooling -toimintojen kanssa. Lomatoimintoon (Vacation) siirtyminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se välkkyy kohdassa ”Vacation” ja siirry toimintoon napauttamalla ”OK”. Lomatoiminnon (Vacation) pois kytkeminen: Napauta ”vaihtoehtoa”, kunnes se siirtyy kohtaan ”Loma” ja poistu toiminnosta napauttamalla ”OK”. SÄHKÖKATKOSMUISTI: Jääkaappi voi säilyttää automaattisesti kaikki asetukset sähkökatkoksen tapauksessa. Kun laite kytketään virtaan uudelleen, jääkaappi jatkaa toimintaansa ennen sähkökatkosta olleella asetuksella. PÄÄLLEKYTKENNÄN VIIVE: Jotta estetään jääkaapin vahingoittuminen äkillisen virran pois ja päälle kytkemisen tapauksessa, laite ei käynnisty välittömästi, jos katkos kestää vähemmän kuin 5 minuuttia. PAKASTIMEN YLILÄMMÖN HÄLYTYS (vain virran ollessa kytkettynä): Kun pakastimen lämpötila on korkeampi kuin 10 °C ensimmäisen kerran sähköverkkoon kytkettäessä, pakastinosaston symbolin valo syttyy ja lämpötilaa osoittava numero välkkyy. Paina mitä tahansa painiketta ja odota 5 sekuntia, välkkyminen lakkaa ja se siirtyy takaisin asetettuun lämpötilaan. JÄÄKAAPIN OVI AUKI -HÄLYTYS: Kun jääkaapin ovi on auki yli 3 minuuttia, summeri soi. Sulje ovi tai lopeta hälytys painamalla mitä tahansa painiketta, mutta viimeksi mainitussa tapauksessa hälytys käynnistyy uudelleen 3 minuutin kuluttua. ANTURIN VIKA -HÄLYTYS: Kun se osoittaa “E0”, “E1”, “E2” tai muun epätavallisen symbolin, tämä tarkoittaa, että anturi on viallinen ja jääkaappi on korjattava. PYSTYSUUNTAINEN NÄYTTÖ HUIPPUOMINAISUUKSILLA (Vain tietyissä malleissa) Always Fresh -tekniikalla varustetuissa malleissa aktivoi toiminto painamalla "Always Fresh" painiketta. ASETUS-painike: Vaihda lämpötilaa painamalla “SETTING” (ASETUS). Kun painiketta painetaan ensimmäisen kerran: Voit vaihtaa jääkaapin lämpötilaa painikkeilla: ▲ PLUS ja ▼ MIINUS. Kun painiketta painetaan toisen kerran: Voit vaihtaa jääkaapin lämpötilaa painikkeilla: ▲ PLUS ja ▼ MIINUS. Always Fresh -tekniikalla varustetuissa malleissa lukitse ja vapauta näyttö painamalla "Setting"painiketta 3 sekuntia. ON/OFF-painike: Kytke jääkaappi päälle painamalla ON/OFF-painiketta 3 sekuntia. Sammuta jääkaappi: Paina ON/OFF-painiketta 3 sekuntia. Valmiustila: Voit säästää energiaa kytkemällä valmiustilan (Standby). Jääkaappi toimii normaalissa tilassa ja kaikki merkkivalot kytkeytyvät POIS. Valmiustilaan siirtyminen: Paina ON/OFF-painiketta 1 sekunti. Valmiustilasta pois siirtyminen: Paina ON/OFFpainiketta 1 sekunti. Jääkaappi palaa normaalitoimintaan. ECO-TILAN kuvake: Painamalla Eco-tilan painiketta aseta jääkaapin lämpötilat parhaaseen energiatehokkuuteen (+5 °C jääkaapin lämpötila, 18 °C pakastimen lämpötila). Jos haluat poistua ECOtilan toiminnosta, sinun on painettava Eco-tilan painiketta uudelleen ja jääkaapin lämpötila palautuu normaalitoimintaan. HOLIDAY-painike: pitkien käyttämättömien jaksojen tapauksessa voidaan käyttää Holiday-toimintoa. Tämä toiminto kytkee pois käytöstä jääkaappiosaston, mutta pakastin pysyy päällä. Varmista, ettei jääkaappiosaston sisällä ole mitään ruokia ennen tämän toiminnon käyttämistä. Toiminto aktivoidaan ja vahvistetaan kytkemällä päälle erityinen LED-kuvake. Jos haluat poistua Holiday-toiminnosta, sinun on painettava Holidaypainiketta uudelleen, Holidayn valo sammuu ja jääkaapin lämpötila palaa ennen Holiday-toiminnon käyttöönottoa olleeseen lämpötilaan. SUPER COOLING -painike: Painamalla Super Cooling kuvaketta, käynnistä lisäpulssi jääkaappiosaston 181 nopeaa jäähdytystä varten. Toiminto aktivoidaan ja vahvistetaan kytkemällä päälle erityinen LED-kuvake. Jos haluat poistua Super Cooling -toiminnosta, sinun on painettava Super Cooling -painiketta uudelleen ja jääkaapin lämpötila palautuu normaalitoimintaan. SUPER FREEZING -painike: Painamalla Super Freezing painiketta, pakasta nopeasti suuri määri ruokaa säilyttäen ravintoarvot muuttumattomina. Jos haluat poistua Super Freezing -toiminnosta, sinun on painettava Super Freezing -painiketta uudelleen ja pakastimen lämpötila palautuu normaalitoimintaan. WI-FI-painike: Tämä laite on varustettu OneFi+ tekniikalla, jonka avulla voit etäohjata sitä sovellusta käyttämällä. Paina OneFi+ -painiketta, jolloin Wi-Fitoiminto aktivoituu. Koneen rekisteröinti (sovelluksella): Lataa Hoover Wizard -sovellus laitteeseesi. Hoover Wizard sovellus on saatavilla sekä Android- että iOS-laitteille, sekä tableteille että älypuhelimille. Selvitä kaikki OneFi+ -toiminnot selaamalla sovellusta DEMOtilassa. Avaa sovellus, luo käyttäjäprofiili ja rekisteröi laite noudattaen laitteen näytön ohjeita tai koneen mukana toimitettua pikaopasta (Quick Guide). Tämä on suoritettava vain ensimmäistä asennusta varten. Viimeistele rekisteröinti noudattaen älypuhelimen näytön ohjeita. Jääkaapin etäkäyttö sovelluksella: Kun rekisteröinti on valmis, Wi-Fi LED kytkeytyy päälle. Nyt on mahdollista hallita tuotetta käyttämällä näytön painikkeita tai sovellusta: molemmat säädetään viimeksi annetun hallintakäskyn mukaisesti. LUKKO-painike (LOCK): Painamalla lukkopainiketta, lukitse käyttöliittymän näyttö (Lukkokuvake syttyy, “LO” tulee näkyviin näytölle ja 2 sekunnin kuluttua jääkaapin ja pakastimen lämpötilat osoittavat palautuksen). Jos haluat poistua lukitustoiminnosta, paina uudelleen lukkopainiketta 3 sekuntia ja jääkaappi poistuu lukitustoiminnosta. SISÄINEN KÄYTTÖLIITTYMÄ (Vain tietyissä malleissa) SET-painike: Paina SET-painiketta lämpötilan asettamiseksi, kunnes saavutat haluamasi tason, jossa taso 1 on lämpimin ja taso 4 on kylmin. Normaaleissa käyttöolosuhteissa suosittelemme käyttämään keskiasetusta (taso 2). Kun asetus tulee voimaan, laite siirtyy toiminnan tarkastustilaan ja merkkivalo syttyy 3 minuutiksi ja sitten se sammuu. Lämpötilan tehdasasetus on 2. Paina pitkään ”SET”-näppäintä, jotta ylitetään 3 sekuntia ja siirrytään laitteiston automaattivalvontaan. Laitteiston automaattivalvonta on käytettävissä 10 minuuttia ja pitkä painiketoiminto 10 min kuluttua ei toimi. WI-FI-painike: Tämä laite on varustettu OneFi+ tekniikalla, jonka avulla voit etäohjata sitä sovellusta käyttämällä. Paina Wi-Fi-kuvaketta 3 sekuntia, jolloin Wi-Fi-toiminto aktivoituu ja kuvakkeen valo vaihtuu valkoisesta siniseksi. Koneen rekisteröinti (sovelluksella): Lataa Wizardsovellus laitteeseesi. Hoovern Wizard-sovellus on saatavilla sekä Android- että iOS-laitteille, sekä tableteille että älypuhelimille. Selvitä kaikki OneFi+ toiminnot selaamalla sovellusta DEMO-tilassa. Avaa sovellus, luo käyttäjäprofiili ja rekisteröi laite noudattaen laitteen näytön ohjeita tai koneen mukana toimitettua pikaopasta (Quick Guide). Tämä on suoritettava vain ensimmäistä asennusta varten. Viimeistele rekisteröinti noudattaen älypuhelimen näytön ohjeita. Jääkaapin etäkäyttö sovelluksella: Kun rekisteröinti on valmis, Wi-Fi LED kytkeytyy päälle. Nyt on mahdollista hallita tuotetta käyttämällä näytön painikkeita tai sovellusta: molemmat säädetään viimeksi annetun hallintakäskyn mukaisesti. FAST COOL -painike: kun painetaan ”FAST COOL” painiketta, aktivoidaan nopea jäähdytys, 21 °C:n mukaisesti jääkaapin ohjauspaneelissa. Enimmäiskäyttöaika on 3 tuntia, tämän jälkeen lämpötila asetetaan asentoon 1. Jos ”SET”-painiketta painetaan nopean jäähdytyksen aikana, välitön jäähdytystoiminto kytketään välittömästi pois ja oletus siirretään oletusasetukseen. HUMIDITY EQUALISER(Vain tietyissä malleissa) Ainutlaatuinen Hoover Humidity Equaliser käyttää hedelmien ja vihannesten luonnollisesti vapauttamaa kosteutta säilyttämään tason aina välillä 85 – 95 %. ALWAYS FRESH –TEKNIIKKA (Vain tietyissä malleissa) Tämän innovatiivisen Hooverin tekniikan avulla elintarvikkeet säilyvät parempina pidempään sekä jääkaapissa että pakastimessa. Always Fresh parantaa elintarvikkeiden kunnossa pysymistä ja säilymistä olemalla vuorovaikutuksessa niiden entsyymitoiminnan kanssa aktivoimalla vesimolekyylejä, joita niissä on luontaisesti. Säilytystekniikka aktivoidaan asianmukaisella näytön painikkeella. Always Fresh -toiminto on kytkettävä pois energian kulutustestin ajaksi. VEDENANNOSTELIJA (Vain tietyissä malleissa) 182 Vedenannostelijan avulla voit saada kylmää vettä avaamatta jääkaappiosaston ovea. Ennen ensimmäistä käyttöä Ennen vedenannostelijan käyttämistä ensimmäistä kertaa, irrota ja puhdista jääkaappiosastossa sijaitseva vesisäiliö. - Nosta vesisäiliö ulos jääkaappiosastosta. - Avaa vesisäiliön kansi ja puhdista sitten vesisäiliö ja kansi lämpimällä saippuavedellä. Huuhtele huolellisesti. - Puhdistuksen jälkeen kiinnitä kansi vesisäiliöön ja sitten aseta vesisäiliö takaisin jääkaapin oveen. - Puhdista annostelulaite jääkaapin oven ulkopuolella. Vesisäiliön täyttäminen vedellä - Avaa pieni kansi. - Täytä vesisäiliö juomavedellä Max-viivaan saakka. - Sulje pieni kansi. Annostelu Annostele vettä työntämällä annostelulaitetta varovasti lasilla tai astialla. Lopeta veden virtaus vetämällä lasi irti annostelulaitteesta. Vinkkejä elintarvikkeiden säilyttämiseen jääkaapissa Ole erittäin huolellinen lihan ja kalan kanssa: valmiit ruoat tulee säilyttää aina raakojen lihojen yläpuolella olevalla hyllyllä bakteerien siirtymisen välttämiseksi. Pidä raaka liha tarpeeksi isolla alustalla, joka kerää nesteet ja peitä liha kalvolla tai foliolla. Jätä elintarvikkeiden ympärille riittävästi tilaa: kylmä ilma kiertää silloin paremmin jääkaapissa, mikä varmistaa kaikkien jääkaapin osien kylmänä pysymisen. Kääri ruoat! vältät hajut ja kuivumisen pakkaamalla tai peittämällä valmiit ruoat. Hedelmiä ja vihanneksia ei tarvitse kääriä pakettiin. Esivalmistetut ruoat on jäähdytettävä kunnolla: anna esivalmistettujen ruokien jäähtyä kunnolla ennen kuin laitat ne jääkaappiin. Tämä estää jääkaapin sisälämpötilan nousemisen. Sulje ovi! rajoita oven avaamiskertoja, jotta estät kylmän ilman poistumisen. Kun tulet kaupasta, lajittele jääkaapissa säilytettävät tuotteet ennen oven avaamista. Avaa ovi vain tuotteiden laittamiseksi sisälle tai ottamiseksi ulos. Elintarvikkeiden sijoittaminen jääkaappiin Sijoita eri ruoka eri osastoihin taulukon alapuolelle Jääkaappiosast o Ruokalaji Jääkaappiosasto n ovi tai parvekkeet Crisper-laatikot Luonnollisia säilöntäaineita sisältävät ruoat, kuten hillot, mehut, juomat, mausteet. Älä säilytä pilaantuvia elintarvikkeita Hedelmät, yrtit ja (salaattilaatikko) Jääkaapin hylly keskellä Jääkaapin hylly yläosa Pakastimen laatikko (t) / tarjotin vihannekset tulee sijoittaa erikseen terävämpään astiaan Älä säilytä banaaneja, sipulia, perunoita, valkosipulia jääkaapissa Meijerituotteet, munat Ruoat, jotka eivät tarvitse sokerointia, kuten valmisruoat, deli-liha, jäännökset. Ruoat pitkäaikaiseen säilytykseen Pohjalaatikko raakametsälle, siipikarjalle, kalalle Keskilokero pakastetuille vihanneksille, siruille. Yläpelti jäätelöä, pakastettuja hedelmiä, pakastettuja leivonnaisia varten. Viileä alue: viileänä pidettävät ruoat säilyvät kauemmin tällä alueella. Maito, kananmunat, jugurtti, hedelmämehut, kovat juustot esim. cheddar. Avatut salaatinkastike-, kastike- ja hillotölkit ja pullot. Rasva, esim. voi, margariini, vähärasvaiset levitteet, paistorasvat ja silava. Kylmin alue (0–5 °C): nämä elintarvikkeet vaativat kylmää säilytystilaa, jotta ne säilyvät turvallisina: Raa’at tuotteet on aina käärittävä pakettiin. Esivalmistetut jäähdytetyt ruoat, esim. valmiit ateriat, lihapiirakat, pehmeät juustot. Kypsät lihavalmisteet, esim. kinkku. Valmiit salaatit (mukaan lukien pakatut vihreät sekasalaatit, riisi-, perunasalaatit jne.). Jälkiruoat, esim. tuorejuustot, kotona valmistetut ruoat ja ylijääneet ruoat tai kermakakut. Vihanneslaatikko: tämä on jääkaapin kostein osa. Vihannekset, hedelmät, tuoreet salaatit jne. Pesemättömät kokonaiset lehtisalaatit, tomaatit, retiisit jne. voidaan säilyttää täällä. SUOSITTELEMME PAKKAAMAAN KAIKKI VIHANNESLAATIKOSSA SÄILYTETTÄVÄT TUOTTEET. 183 HUOMAUTUS: liha, siipikarja pakkaukseen ja jääkaapin hyllyllä. Tämä nesteiden pääsemisen Kääri raaka ja kala säilytä alimmalla estää niiden valumisen ja muihin elintarvikkeisiin. Älä säilytä jääkaapissa herkästi syttyviä kaasuja tai nesteitä. Yli 3 tunnin sähkökatkos aiheuttaa jääkaapin lämpötilan nousemisen yli 12 °C:een, jolloin varoitusvalo syttyy ja merkkiääni kuuluu. Pakastettujen tuotteiden säilyttäminen Pakatut, kaupoissa myytävät pakasteet säilytetään pakasteiden valmistajan ohjeiden mukaan pakastinosassa. Pakasteiden valmistajan ja myymälän saavuttaman tuotteiden korkean laadun säilymiseksi tulee muistaa seuraavat asiat: 1. Laita pakkaukset pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostamisen jälkeen. 2. Älä ylitä pakkausten merkintöjä ”Käytettävä viimeistään” ja ”Parasta ennen”. TEE NÄIN Sulata pakastimen tuotteet jääkaapissa tai mikroaaltouunissa sulatus- ja valmistusohjeita noudattaen. Sulata pakastettu tuote täysin ennen valmistamista. Säilytä valmiit pakasteet pakkauksissa olevien ohjeiden mukaisesti. Tarkasta jääkaapin sisältä säännöllisin väliajoin. Puhdista ja sulata jääkaappi säännöllisesti. Valmista ruoka pieniin annoksiin nopean jäätymisen varmistamiseksi. Valitse aina korkealaatuiset tuotteet pakastettaviksi ja varmista niiden puhtaus. Kääri kaikki elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakastepusseihin ja varmista, että niistä on poistettu ilma. Kääri pakastettu ruoka ÄLÄ TEE Käytä teräväkärkisiä tai reunaisia esineitä, kuten veitsiä tai haarukoita, jään poistamiseen. Laita kuumaa ruokaa pakastimeen. Anna sen jäähtyä ensin. Laita pakastimeen hiilihapollisella nesteellä täytettyjä pulloja tai suljettuja tölkkejä, ne voivat räjähtää. Poista tuotteita pakastimesta märin käsin. Pakasta poreilevia juomia. Nauti jäätelö ja jääkuutiot suoraan pakastimesta. Jää voi ”polttaa” huulia. Säilytä myrkyllisiä tai vaarallisia aineita pakastimessa. ostamisen jälkeen ja laita nopeasti pakastimeen. Säilytä ruokia mahdollisimman lyhyt aika ja noudata merkintöjä ”Käytettävä viimeistään” ja ”Parasta ennen”. Lisää tietoa säilyttämisestä saat lataamalla sovelluksen ja käymällä kohdassa ”Vinkit ja vihjeet”. • Suositellaan asettamaan lämpötilaksi 4 °C jääkaappiosastolle ja mahdollisuuksien mukaan 18 °C pakastinosastolle. • Useimmissa elintarvikeryhmissä pisin säilytysaika jääkaapissa saavutetaan kylmemmillä lämpötiloilla. Koska tietyt tuotteet (kuten tuoreet hedelmät ja vihannekset) voivat vahingoittua kylmissä lämpötiloissa, suositellaan säilyttämään ne vihanneslaatikossa aina, mikäli se on saatavilla. Jos se ei ole saatavilla, aseta termostaatti keskiasetukseen. • Katso pakastettujen elintarvikkeiden säilytysaika niiden pakkauksesta. Kyseinen säilytysaika saavutetaan, mikäli asetus noudattaa osaston viitelämpötiloja (yksi tähti -6 °C, kaksi tähteä -12 °C, kolme tähteä -18 °C). VIRRANSÄÄSTÖ Virransäästön takia suosittelemme: Asentamaan laitteen etäälle lämmönlähteistä ja suorasta auringonpaisteesta hyvin ilmastoituun tilaan. Välttämään kuumien ruokien laittamista jääkaappiin. Se aiheuttaa sisälämpötilan nousemisen ja kompressorin yhtäjaksoisen käymisen. Älä laita tuotteita liian tiheästi, jotta ilma pääsee kiertämään hyvin. Sulata laite, jos sisällä on jäätä. Sähkökatkoksen aikana on suositeltavaa pitää jääkaapin ovi kiinni. Älä avaa laitteen ovea usein tai avaa se mahdollisimman vähän. Vältä lämpötilan säätämistä liian kylmäksi. Poista pöly laitteen takaa. HUOLEHDI Sulatus Tässä laitteessa on automaattisulatusjärjestelmä eikä sitä tarvitse sulattaa manuaalisesti. Puhdistaminen ja hoito Puhdista jääkaappi/pakastin sulatuksen jälkeen sisäpuolelta miedolla ruokasoodaliuoksella. Huuhtele sitten lämpimällä vedellä käyttäen kosteata sientä tai liinaa ja pyyhi kuivaksi. Pese laatikot lämpimällä saippuavedellä. Varmista, että ne ovat täysin kuivat ennen takaisin jääkaappiin/pakastimeen asettamista. 184 Jääkaapin takaseinään muodostuu kondenssia. Se valuu tavallisesti takaseinää pitkin alas salaattilaatikon takana olevaan tyhjennysaukkoon. Tyhjennysaukossa on ”puhdistustikku” työnnettynä sisään. Se varmistaa, että pieniä ruokamuruja ei voi päästä tyhjennysaukkoon. Kun olet puhdistanut jääkaapin sisäpuolelta ja poistanut kaikki ruokajäämät, puhdista aukko ”puhdistustikulla”, jotta siellä ei ole tukoksia. Käytä tavanomaisia huonekalujen puhdistusaineita jääkaapin/pakastimen ulkopintojen puhdistamiseen. Varmista, että ovet ovat kiinni, jotta puhdistusaineita ei pääse oven magneettitiivisteeseen tai sisälle. Jääkaapin/pakastimen takana oleva lauhdutinritilä ja sen vieressä olevat komponentit voidaan imuroida käyttäen pehmeää harjalisäosaa. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, hankaussieniä tai liuottimia jääkaapin/pakastimen minkään osan puhdistamiseen. 5. Ennen LED-lampun vaihtamista, kytke laite aina irti verkkovirrasta. Pidä ja nosta LED-lampun suojusta. Poista vanha LED-lamppu kiertämällä sitä vastapäivään. Vaihda uusi LED-lamppu kiertämällä sitä myötäpäivään ja varmista, että se on kunnolla kiinni lampunpidikkeessä. Aseta lampun suojus paikalleen ja yhdistä jääkaappi verkkovirtaan ja kytke päälle. OVEN AVAUTUMISSUUNNAN VAIHTO Pura jääkaapin ovi 1. 2. a. Irrota työkalulla ruuvi saranakannesta ja irrota se sitten. Työnnä datalinja kaapin yläaukkoon b. Irrota työkalulla 4 ruuvia yläsaranakannesta ja irrota se sitten. Työnnä ylös oven holkki ja pieni päätytulppasuojus ovessa. c. Työnnä oven holkki ja oven datalinja ovessa olevaan aukkoon ja laita sitten pieni päätytulppasuojus paikalleen. d. Työkalun avulla irrota 2 ruuvia alla olevan kuvan mukaisesti, jotta voit irrottaa aukon suojuksen kaapin yläosasta ja saada kaapin datalinjan pois aukosta. Työnnä ylös pieni päätytulppasuojus ovessa ja ota pois oven holkki ja oven datalinja. e. Työnnä oven holkki ovessa olevaan pyöreään aukkoon ja laita sitten pieni päätytulppasuojus paikalleen. f. Irrota ovi siirtämällä jääkaapin ovea ylöspäin yli 500 mm. a.Irrota työkalulla 3 ruuvia keskisaranakannesta ja irrota sitten keskisarana. b. Irrota pakastimen siirtämällä ovea ylöspäin yli 500 mm. c. Irrota säädettävä etujalka alasaranan alta ja irrota työkalulla 4 ruuvia alasaranasta ja pura sitten alasarana. Oven purkaminen on valmis. Kokoa ovi asettamalla alasaranan varusteet vastaaville paikoilleen 1. a. Työkalun avulla ota oven holkki pois kuten osoitetaan alla olevassa kuvassa ja kokoa se vastaavaan asentoon toiselle puolelle. b. Työkalun avulla irrota ruuvit rajoittimesta kuten osoitetaan alla olevassa kuvassa ja kokoa ne sitten oven toiselle puolelle. c. Työkalun avulla irrota akseli ja kaksi rajoitinta alasaranassa ja kokoa ne sitten paikalleen kuten osoitetaan alla olevassa kuvassa. Kokoa jääkaapin ja pakastimen ovi vastakkaiselle puolelle 1. a. Irrota säädettävä etujalka käsin kuten osoitetaan alla ja kokoa sitten alasarana kaapin toiselle puolelle ja kiinnitä ruuvit työkalun avulla. b. Kokoa lyhyempi säädettävä etujalka alasaranan puolelle ja säädä jalan korkeus siten, että jääkaappi asetetaan vaakasuoraan asentoon. 2. Laita pakastimen ovi ja käännä keskisaranaa 180 °C ja kokoa se sitten kaapin toiselle puolelle sekä kierrä kiinni työkalulla 3 ruuvia keskisaranan kiinnittämiseksi. 3. Laita jääkaapin ovi ja kokoa yläsarana kaapin toiselle puolelle sekä kierrä kiinni työkalulla 4 ruuvia yläsaranan kiinnittämiseksi. Tämän jälkeen liitä oven datalinja ja kaapin datalinja sekä laita paikalleen yläsaranakansi ja kiinnitä se ruuvilla. 4. Kokoa aukon suojus kaapin toiselle puolelle ja kierrä aukon suojuksen ruuvi kiinni työkalulla. tiivisteen sulkevat oven kaikilta sivuilta. Säädä tarvittaessa säätöjalat uudelleen. HUOMAA: Jos haluat oven avautuvan toiseen suuntaan, suosittelemme, että otat yhteyttä pätevään asentajaan. Voit yrittää vaihtaa kätisyyttä itse, jos uskot olevasi pätevä tekemään sen. Säilytä kaikki irrotetut osat oven takaisin asentamista varten. Jääkaappipakastimen on seisottava tukevalla alustalla, jottei se liu’u oven vaihdon aikana. Älä laita jääkaappipakastinta kyljelleen, sillä muutoin kylmäainejärjestelmä voi vaurioitua. Varmista, että jääkaappipakastin on irrotettu virtalähteestä ja on tyhjä. Suosittelemme, että asennuksen suorittaa kaksi henkilöä. Jos laite ei toimi, kun se kytketään päälle, tarkasta Sähkökatkos: Jos jääkaappi-/pakastinosaston sisälämpötila on -18 °C tai alle sähkön 185 palautuessa, elintarvikkeet ovat turvallisia. Ruoat pysyvät jäätyneinä noin 16 tuntia, kun ovi on suljettu. Älä avaa jääkaappipakastimen ovea tarpeettomasti. Tuote on suunniteltu ja valmistettu vain kotitalouskäyttöön. Tarkista, että pistoke on kytketty pistorasiaan ja laite on käynnistetty. (Liitä toinen laite pistorasiaan, jotta voit tarkistaa pistorasian toiminnan.) Sulake on palanut/katkaisija on lauennut/virta on kytketty pois pääkytkimestä. Lämpötilan säädin on asetettu oikein. Jos jääkaappi on poikkeuksellisen kylmä, olet ehkä vahingossa säätänyt termostaatin säätimen kylmempään asentoon. Jos jääkaappi on poikkeuksellisen lämmin, kompressori ei ehkä toimi. Käännä termostaatin säädin maksimiasetukseen ja odota muutamia minuutteja. Jos et kuule hyrinää, kompressori ei toimi. Ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Jos jääkaapin ulkopuolelle ilmestyy kondenssia, se voi johtua huoneen lämpötilan muutoksesta. Pyyhi kosteus pois. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Jos laitteen pistoke on vaihdettu, varmista, että uusi pistoke on kunnolla yhdistetty. Jos laite ei edellä mainittujen toimien jälkeenkään toimi, ota yhteys asiakaspalveluun. Ota yhteyttä tekniseen tukeen käymällä verkkosivustollamme: https://corporate.haiereurope.com/en/ . Valitse "verkkosivusto" osiossa tuotemerkki ja maasi. Sinut ohjataan tietylle verkkosivustolle, josta löydät puhelinnumeron ja lomakkeen teknisen tuen ottamiseksi yhteyttä VANHOJEN LAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN ympäristöongelmaa. Seuraavien perussääntöjen noudattaminen on tärkeää: Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu on toimitettava jätehuolto-organisaation tai rekisteröityjen yhtiöiden ylläpitämiin asianmukaisiin keräyspisteisiin. Monissa maissa on suurikokoisen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kotikeräyspalveluja. Monissa maissa voit uuden laitteen oston yhteydessä palauttaa vanhan laitteesi jälleenmyyjälle, jonka on vastaanotettava veloituksetta yksi vanha laite yhtä uutta laitetta kohden, mikäli laite on vastaavaa lajia ja vastaa toiminnoiltaan toimitettua laitetta. Vaatimustenmukaisuus Asettamalla -merkin tähän tuotteeseen vahvistamme yhdenmukaisuuden kaikkien sellaisten eurooppalaisten turvallisuutta, terveyttä ja ympäristöä koskevien vaatimusten kanssa, jotka soveltuvat lain mukaan tälle tuotteelle. TAKUU Vähimmäistakuu on: 2 vuotta EU-maille, 3 vuotta Turkille, 1 vuosi Yhdistyneelle kuningaskunnalle, 1 vuosi Venäjälle, 3 vuosi Ruotsille, 2 vuotta Serbialle, 5 vuotta Norjalle, 1 vuosi Marokolle, 1 vuosi Algerialle, 6 vuotta Tunisiaa ei vaadita laillista takuuta. VARAOSIEN SAATAVUUS Termostaatit, lämpötila-anturit, painetut piirilevyt ja valonlähteet vähintään seitsemän vuoden ajan siitä, kun viimeinen mallia edustava laite on saatettu markkinoille Ovenkahvat, ovien saranat sekä hyllyt ja korit vähintään seitsemän vuoden ajan ja ovitiivisteet vähintään 10 vuoden ajan siitä, kun viimeinen mallia edustava laite on saatettu markkinoille; Lisätietoja tuotteesta on osoitteessa https://eprel.ec.europa.eu/ tai skannaa QR laitteen mukana toimitetulla energiamerkinnällä Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU (WEEE) mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu sisältää saastuttavia aineita (jotka voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle) ja peruskomponentteja (jotka voidaan käyttää uudelleen). On tärkeää, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu toimitetaan erikoiskäsittelyyn, jotta siitä voidaan poistaa kaikki saastuttavat aineet ja käsitellä ne asianmukaisesti ja jotta kaikki materiaalit voidaan kerätä ja kierrättää. Yksityishenkilöillä on tärkeä tehtävä varmistaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta ei tule 186 Norsk 187 Omg. temp. (°C) Fra 10 til 32 N ST T INSTALLASJONSINSTRUKSJONER 1. 192 3. 4. 5. 6. 7. 8. 7. 193 194 195 196 BYTTE PÆRE 1. 2. 3. 4. 5. 2. 197 1. KASSERING 198 SAŽETAK SIGURNOSNE INFORMACIJE COMBI HOOVER Klimatski razred UPUTE ZA PRENOŠENJE Okolišna temperatura (°F) SN N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 2. Od 50 do 90 3. 4. 5. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 204 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 205 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 206 207 208 209 upaljeno i čuje se zvučni signal. 210 PROMJENA UNUTRAŠNJE ŽARULJE 1. 2. 3. 4. 5. 2. 211 212 213 BEZBEDNOSNE INFORMACIJE 217 SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 219 UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE 1. 3. 4. 5. 6. 7. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 100 mm 300 mm 100 mm 220 221 222 223 4. 5. 224 5. 2. 6. OTKRIVANJE I OTKLANJANJE PROBLEMA/KVAROVA 3. 4. 225 226 Čeština BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POKYNY PRO INSTALACI POKYNY PRO INSTALACI 1. SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 100 mm 300 mm Od chladniček 100 mm 233 No 1 3 4 5 6 2 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 234 JAK ZAČÍT POUŽÍVAT No 1 2 3 4 5 6 7 8 Tlačítko teploty chladničky Tlačítko teploty mrazničky 235 236 237 Zásuvka na ovoce a zeleninu (zásuvka na salát) 238 239 VÝMĚNA VNITŘNÍHO SVĚTLA 1. 2. 3. 4. 5. 7. 240 LIKVIDACE STARÉHO SPOTŘEBIČE 241 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 248 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) No 1 2 3 4 5 6 249 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 250 No 1 2 3 4 5 6 7 251 252 253 WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE 254 255 WYMIANA DIODY OŚWIETLENIA WEWNĘTRZNEGO 1. 2. 3. 4. 5. 2. 256 1. 257 258 VARNOSTNE INFORMACIJE 259 SN Od 10 do 32 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. No 1 2 3 4 5 6 265 6 7 No 1 2 3 4 5 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 266 267 268 269 Predal (-i)/pladenj zamrzovalnika 2. PREPOVEDANO Redno čistiti in odtaljevati Zamrzovati gazirane pijač hladilnik. e. 270 NEGA MENJAVA NOTRANJE LUČI 1. 2. 3. 4. 5. 271 2. 3. 4. 272 ODLAGANJE STARIH APARATOV 273 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Okol. t. (°C) Okol. t. (°F) SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 280 8. . 2. 3. 4. 5. 6. 7. No 1 2 3 4 5 6 100 mm (4 palce) 300 mm (12 palcov) 100 mm (4 palce) 281 No 1 6 7 2 3 4 5 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 Popis Ovládací panel Poličky chladničky Zeleninový a ovocný chrumkavý obal Zeleninové a ovocné chrumkavé Zásuvky mrazničky Nastaviteľné nožičky Poličky na dvere chladničky No Popis 1 Ovládací panel 2 Poličky chladničky Zeleninový a ovocný 3 chrumkavý obal Zeleninové a ovocné 4 chrumkavé 5 Zásuvky mrazničky 6 Nastaviteľné nožičky 7 Poličky na dvere chladničky 8 Zostava nádrže na vodu 282 No 1 2 3 4 5 6 7 283 284 285 Zásuvka(-y) mrazničky/polica 286 287 2. 5. 2. 3. 4. 5. 288 289 290 INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ 291 T. amb. (°C) T. amb. (°F) SN De la 50 la 90 N ST T — — — — 297 INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 298 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 299 300 301 CARACTERISTICI TEHNICE 302 303 304 2. 3. 4. 5. 2. 305 DEPANARE 1. CASAREA VECHILOR ELECTROCASNICE 306 307 ГЛАВЕН ВЕРТИКАЛЕН ДИСПЛЕЙ 1. От 16 до 32 От 61 до 90 От 16 до 38 От 61 до 100 От 16 до 43 От 61 до 110 - - - - - 3. 4. 5. 6. 7. 8. 315 No 1 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 316 НАЧАЛО НА ЕКСПЛОАТАЦИЯТА No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 317 ВЕРТИКАЛЕН ДИСПЛЕЙ (ако е налична) 318 ГЛАВЕН ВЕРТИКАЛЕН ДИСПЛЕЙ (ако е налична) 319 ВЪТРЕШЕН ПОТРЕБИТЕЛСКИ ИНТЕРФЕЙС (ако е налична) ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ HUMIDITY EQUALISER (ако е налична) 320 Вид храна Чекмеджета/поставка на фризера 321 интервали. Консумирайте сладолед и кубчета лед директно от фризера. Може да причини "студово изгаряне" на устните. 322 2. 3. 4. 5. 2. 323 ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ 324 325 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK TELEPÍTÉSRE VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK 1. SN 10-32 50-32 N 16-32 61-32 ST 16-38 61-100 T 16-43 61-110 3. 4. 5. 6. 332 7. 8. No 1 2 No 1 3 4 5 6 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 333 2. 3. 4. 5. 6. No 1 2 3 4 5 6 7 8 7. No 1 2 3 4 5 6 7 Üzemmód gomb Bevitel gomb 334 335 336 337 TILOS 338 4. 5. 2. 2. 3. 339 340 341 Окруж. T. (°C) SN От 10 до 32 От 50 до 90 349 N От 16 до 32 ST От 16 до 38 T От 16 до 43 6. 7. 2. 3. 4. 5. 8. 350 351 352 353 354 НЕ СЛЕДУЕТ УХОД 355 ЗАМЕНА ВНУТРЕННЕЙ ЛАМПЫ 1. 2. 3. 4. 5. a. 356 357 HOOVER HOOVER GROUP S.R.L. Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy
advertisement
Key Features
- Glass Shelves
- Sky LED Lighting
- F Energy Class