- Entertainment & hobby
- Musical instruments
- Musical Instrument Amplifier
- Dali
- SUB M-10 D
- Manuel du propriétaire
publicité
▼
Scroll to page 2
of
46
ENGLISH - DEUTSCH - 零部件 - français TABLE 1 1 x4 x1 x1 MEGALINE EUPHONIA HELICON MENTOR MK2 IKON ® ENGLIS LEKTOR ® CH - DANSK N SUBWOOFE R DAL x1 20 Hz 100 Hz Movie Music DALI SUB Aluminum remote A FIGURE 4 DALI Aluminum remote C B03 2 G 3 B13 A01 B14 B A06 FREQ B10 INPUT SELECT B04 B11 B08 B09 E 1 A04 A05 INPUT SELECT CR2032 3v 2 A02 B15 MEMORIES MEMORIES VOL B07 1 3 A07 A08 A09 4 A10 A11 D F C B A PHASE + I POWER Designed and engineered in Denmark by DALI A/S AUTO POWER MODE MANUAL D INPUT LEFT E RIGHT F LFE H CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN G ON OFF UK DE CN FR CONTENTS ENGLISH 7 Deutsch17 零部件27 français35 5 6 UK DE CN FR 8 8 3.0 POSITIONING 8 4.0 CONNECTION 8 5.0 INSTALLING AND ADJUSTING 10 6.0 RUNNING-IN 14 14 8.0 MAINTENANCE 14 9.0 DISPOSAL 14 10.0 AMPLIFIER BACK PLATE 15 15 7 8 UK DE CN FR 9 10 UK DE CN FR 11 12 UK DE CN FR 13 14 UK DE CN FR H) • • • I) • • 15 16 UK DE CN FR CONTENTS 1.0 EINLEITUNG 18 2.0 AUSPACKEN 18 3.0 AUFSTELLEN 18 4.0 ANSCHLIESSEN 18 5.0 EINSTELLUNGEN 20 6.0 EINSPIELZEIT 24 7.0 ÜBERLASTSCHUTZ 24 8.0 PFLEGE 24 9.0 ENTSORGUNG 25 25 25 17 18 UK DE CN FR 19 20 UK DE CN FR 21 22 UK DE CN FR 23 UK DE CN FR E) F) G) H) I) 25 26 UK DE CN FR 28 2.0 开封 28 3.0 安放 28 4.0 连接 28 5.0 安装和调试 29 6.0 煲机 32 7.0 过载 32 8.0 维护保养 32 9.0 废弃处置 33 33 33 27 28 UK DE CN FR 29 30 UK DE CN FR 31 32 UK DE CN FR 33 34 UK DE CN FR 36 36 3.0 POSITIONNEMENT 36 36 38 42 7.0 SURCHARGE 42 8.0 ENTRETIEN 42 43 43 11.0 caractéristiques techniques 44 35 1.0 INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de votre nouveau caisson de basses DALI SUB M-10 D. Afin de profiter au maximum de votre achat, veuillez lire ce manuel attentivement avant de déballer et d’installer le caisson de basses. Vous trouverez de plus amples informations sur notre site Internet : www.dali-speakers.com ou en contactant votre revendeur DALI autorisé. N’oubliez pas de vous inscrire sur www.dali-speakers.com pour recevoir la newsletter de DALI. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre caisson de basses. 2.0 DÉBALLAGE Prenez soin de ne pas endommager le contenu lors du déballage des différents composants. Assurez-vous que l’emballage en carton contient toutes les pièces (voir Tableau 1). Conservez les matériaux d’emballage, dans l’éventualité où vous deviez transporter ou faire réparer votre caisson de basses. 3.0 POSITIONNEMENT Le volume et la qualité des basses dépendent de la taille et de la forme de la pièce, ainsi que de la position du ou des caissons de basses et des enceintes. Si le caisson de basses est placé à côté ou devant un mur, les basses seront accentuées. Placer le caisson de basses dans un angle accentuera encore davantage les basses. Nous recommandons cette position, car elle maximise la sortie de basses tout en réduisant le risque de surcharge du caisson de basses. Le DALI SUB M-10 D est équipé d’un woofer dirigé vers le sol et d’un amplificateur sur une plaque métallique située à l’arrière qui peut devenir chaude lorsque le caisson de basses fonctionne. Veillez à ce que le caisson de basses ne soit ni bloqué ni couvert. Vérifiez qu’il y ait une distance d’au moins 5 cm / 2” entre la plaque métallique et l’objet le plus proche dans la pièce pour assurer une bonne ventilation. Le DALI SUB M-10 D peut être utilisé avec les pointes fournies ou avec les pieds en caoutchouc pré-installés sous les enceintes (voir Figures 1 et 2). Veillez à ne pas trop serrer les écrous. Les pointes peuvent améliorer la qualité du son. Vous pouvez essayer l’une et l’autre de ces solutions afin d’identifier celle qui produit le meilleur son dans votre installation. Gardez à l’esprit que les pointes peuvent endommager le sol. 4.0 CONNEXION Le DALI SUB M-10 D est doté d’un amplificateur de puissance intégré avec filtre actif. Les entrées de l’amplificateur du caisson de basses doivent être raccordées à votre (pré) amplificateur/récepteur stéréo ou surround à l’aide d’un câble RCA (vendu séparément). REMARQUE : lorsque vous changez les raccordements, débranchez toujours le caisson de basses pour éviter de l’endommager. 36 UK DE CN FR Le caisson de basses peut être raccordé à votre amplificateur/récepteur stéréo ou surround de deux manières : 1) Entrée LIGNE : le signal de l’amplificateur passe par un filtre passe-bas à l’intérieur du caisson de basses à l’aide d’une ou des deux ENTRÉES DE LIGNE. Cette manière de raccorder le caisson de basses est généralement utilisée pour le connecter à un amplificateur/récepteur stéréo. 2) Entrée LFE : le signal de l’amplificateur est déjà filtré à l’intérieur de l’amplificateur lors de l’utilisation du connecteur d’entrée LFE. Cette manière de raccorder le caisson de basses est généralement utilisée pour une installation surround (récepteur AV). REMARQUE : lorsque le caisson de basses est raccordé au système audio/de home cinema, mettez tous les autres composants en MARCHE avant de mettre le caisson de basses sous tension. 4.1 CONNEXIONS STÉRÉO Si vous souhaitez utiliser le caisson de basses DALI SUB M-10 D dans une installation stéréo, votre (pré)amplificateur/récepteur stéréo doit être équipé soit de sorties de ligne RCA stéréo, soit d’une sortie de ligne RCA mono (veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre (pré) amplificateur/récepteur stéréo). Le(s) connecteur(s) de sortie de ligne de votre (pré)amplificateur/ récepteur stéréo doivent être raccordés aux connecteurs d’ENTRÉE DE LIGNE (GAUCHE/DROIT) du caisson de basses à l’aide d’un ou de deux câbles RCA (vendus séparément). 4.2 CONNEXIONS SURROUND 4.2.1 ENTRÉE DE LIGNE Utilisez les connecteurs d’ENTRÉE DE LIGNE GAUCHE ou DROIT si vous souhaitez ajuster la sortie de fréquence du caisson de basses à l’aide de la commande de filtrage du DALI SUB M-10 D. Pour utiliser cette option, veuillez raccorder le(s) connecteur(s) de sortie pour caisson de basses de votre (pré)amplificateur/récepteur surround avec les connecteurs d’ENTRÉE DE LIGNE du caisson de basses à l’aide d’un câble RCA (vendu séparément). Si le (pré) amplificateur/récepteur surround comporte un seul connecteur de sortie pour caisson de basses, raccordez-le au connecteur GAUCHE D’ENTRÉE DE LIGNE (blanc) du caisson de basses à l’aide d’un câble RCA. Le chapitre 5.0 « Installation et réglage » fournit des instructions sur la manière d’effectuer les réglages. 4.2.2 ENTRÉE LFE Utilisez le connecteur d’entrée LFE (noir) si vous souhaitez ajuster la sortie pour caisson de basses de votre (pré)amplificateur/récepteur surround. Lorsque le connecteur d’entrée LFE est utilisé, les filtres intégrés sont contournés et la commande correspondante ne fonctionne pas. Pour utiliser cette option, raccordez la sortie pour caisson de basses du (pré)amplificateur/ récepteur surround au connecteur d’entrée LFE du DALI SUB M-10 D à l’aide d’un câble RCA (vendu séparément). Le manuel d’utilisation de votre (pré)amplificateur/récepteur surround fournit des instructions pour régler les paramètres du filtre. 37 4.3 UTILISATION DE DEUX CAISSONS DE BASSES DALI SUB M-10 D Dans la plupart des cas, l’utilisation d’un seul caisson de basses DALI SUB M-10 D founit d’excellents résultats. L’utilisation de deux caissons de basses est possible si l’on recherche une solution stéréo sans compromis ou une pression acoustique puissante dans une installation stéréo ou surround dans de grandes pièces. Les raccordements suivent essentiellement les indications des chapitres précédents, mais pour une installation stéréo, vous devez uniquement raccorder le connecteur de sortie du canal de gauche de votre (pré)amplificateur/récepteur stéréo ou surround au connecteur de GAUCHE DE L’ENTRÉE DE LIGNE du caisson DALI SUB M-10 D placé à gauche de la pièce. De la même manière, vous devez raccorder le connecteur de sortie du canal de droite de votre (pré) amplificateur/récepteur stéréo ou surround au connecteur de DROITE DE L’ENTRÉE DE LIGNE du caisson DALI SUB M-10 D placé à droite de la pièce. Pour une installation surround, divisez le signal de sortie de votre (pré)amplificateur/récepteur surround à l’aide d’un répartiteur RCA (vendu séparément) et raccordez les deux sorties. Suivez par ailleurs les instructions ci-dessus, mais en utilisant des canaux séparés. Veuillez consulter votre revendeur DALI autorisé si vous avez d’autres questions. 5.0 INSTALLATION ET RÉGLAGE Vérifiez tout d’abord que la tension du secteur correspond à l’indication à l’arrière de votre caisson DALI SUB M-10 D. ATTENTION : si la tension est incorrecte, il existe un risque grave que les composants électroniques du caisson de basses subissent des dommages irréversibles. Après avoir vérifié la tension, branchez le câble d’alimentation et placez l’interrupteur d’alimentation en position de MARCHE. Vous pouvez régler le caisson de basses à l’aide de la télécommande (voir le chapitre 5.7 « Télécommande ») ou en utilisant les commandes situées à l’arrière du caisson (voir le chapitre 10.0 « Plaque arrière de l’amplificateur ») en suivant la méthode de réglage suivante, qui vous permettra d’obtenir les meilleurs résultats. Jouez un morceau que vous connaissez bien et contenant de préférence une basse rythmée, par exemple des timbales, une guitare basse, etc. La performance dépendant considérablement des enceintes principales, de la pièce d’écoute, de la position du caisson de basses dans la pièce et de vos préférences personnelles, plutôt que de fournir des conseils spécifiques sur le paramétrage, nous vous recommandons d’essayer différents paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’écoute. REMARQUE : la position du caisson de basses a une grande incidence sur la sonorité (voir le chapitre 3.0 « Positionnement »). Une fois que vous avez décidé de la connexion que vous souhaitez utiliser et que vous avez placé le caisson de basses, vous pouvez commencer le réglage du système. Vous êtes prêt à régler votre caisson de basses DALI SUB M-10 D. 38 UK DE CN FR 5.1 RÉGLAGE DE PHASE Le commutateur PHASE du caisson de basses a quatre positions : 0°, 90°, 180° et 270°. Le réglage de phase ajustera le couplage entre le caisson de basses et les enceintes principales. Pour régler la phase, procédez comme suit : 1) Réglez le volume de votre caisson de basses un peu plus fort que vous ne le feriez normalement. 2) Définissez le point de croisement au maximum (120 Hz). REMARQUE : si vous avez raccordé le caisson de basses sur l’entrée LFE plutôt que sur l’ENTRÉE DE LIGNE, vous devez définir le point de croisement au maximum pour le caisson de basses dans le menu de votre (pré)amplificateur/récepteur. 3) Dans votre position d’écoute, jouez un morceau comme décrit ci-dessus. 4) Appuyez sur le bouton « PHASE » et effectuez le réglage désiré à l’aide des boutons « + » et « - ». Alternez entre 0°, 90°, 180° et 270° tout en vous concentrant sur la sortie de basses. Le réglage optimal du commutateur PHASE est celui où vous obtenez la sortie maximale de basses. 5.2 RÉGLAGE DU VOLUME Le volume doit être réglé de sorte que le niveau sonore des basses corresponde à celui des enceintes principales. Appuyez sur le bouton « VOLUME » et effectuez le réglage désiré à l’aide des boutons « + » et « - ». Vous devez pouvoir apprécier la contribution de votre caisson de basses à l’ensemble de la sonorité sans qu’il soit dominant. Les basses doivent être sèches et précises de telle sorte que le caisson de basses reproduise le niveau exact de basses présentes dans le morceau ou la piste, ni plus ni moins. Lorsque vous installez le caisson de basses DALI SUB M-10 D sur un système audio surround, nous recommandons de sélectionner un niveau fixe sur le caisson de basses et de régler la sortie du caisson de basses à l’aide de la fonction de configuration du (pré)amplificateur/récepteur surround. Si les niveaux de basse sont trop élevés, la distorsion réduira la qualité de l’écoute. Rappelezvous que vous pouvez renforcer les basses en plaçant le caisson à proximité d’un mur ou même mieux, dans un coin (voir le chapitre 3.0 « Positionnement »). 5.3 RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE Une fois que vous avez défini la phase et le volume, vous devez régler le chevauchement de fréquences entre les enceintes principales et le caisson DALI SUB M-10 D. 5.3.1 UTILISATION DE L’ENTRÉE DE LIGNE Le réglage de la fréquence du filtre du caisson de basses est uniquement possible lors de l’utilisation de la ou les ENTRÉES DE LIGNE. Appuyez sur le bouton « FILTRE » et sélectionnez la valeur désirée à l’aide des boutons « + » et « - » jusqu’à ce que les basses sonnent de manière régulière, sans interruptions (plage de fréquences 40-120 Hz). Les petites enceintes demandent généralement un point de croisement élevé, tandis que les grandes enceintes admettent un point de croisement faible. Par exemple, lorsque vous utilisez votre caisson de basses DALI SUB M-10 D avec une enceinte DALI RUBICON 2, nous recommandons un point de croisement d’environ 80 Hz. Une fois que vous avez réglé la fréquence du filtre, il est possible que vous deviez réajuster le volume pour optimiser la performance. 39 5.3.2 UTILISATION DE L’ENTRÉE LFE Lorsque vous branchez le caisson DALI SUB M-10 D à de petites enceintes, par ex. DALI RUBICON 2, nous recommandons un point de croisement d’environ 80 Hz. Celui-ci doit être indiqué dans le menu de votre (pré)amplificateur. Il peut être nécessaire d’indiquer le paramètre « petit » lorsque vous sélectionnez le type d’enceintes avant dans le menu du récepteur AV. Si vous branchez de grandes enceintes (généralement des enceintes avant posées au sol), vous pourrez choisir un point de croisement inférieur et définir vos enceintes comme « grandes » dans le système de menus. Si vous n’êtes pas sûr de la capacité de vos enceintes, nous vous recommandons de définir un point de croisement suffisamment élevé, de définir vos enceintes comme « petites » et enfin de réduire le point de croisement au niveau minimal tout en maintenant la régularité des basses, sans interruptions. 5.4 MODE CINÉMA / HIFI Le DALI SUB M-10 D vous permet de choisir entre deux modes sonores : l’un est optimisé pour regarder des films, et l’autre pour écouter de la musique. Voir Figure 3. Pour un rendu réaliste et puissant, par exemple des explosions dans un film, vous devez définir le mode sonore sur CINÉMA. Cela amplifiera les fréquences les plus basses pour fournir une expérience réaliste. Pour une performance neutre et très linéaire, vous devez définir le mode sonore sur HIFI. Cela assurera un rendu précis de tous les détails de la musique tout en optimisant l’intégration avec vos enceintes avant. Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez simultanément sur les boutons « + » et « - » à l’arrière de l’amplificateur. 5.5 ALIMENTATION L’interrupteur d’ALIMENTATION est le bouton principal de MARCHE/ARRÊT. Nous recommandons d’éteindre le caisson de basses lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Lorsque vous changez les raccordements, débranchez toujours le caisson de basses pour éviter de l’endommager. Nous vous recommandons de TOUJOURS mettre l’interrupteur d’ALIMENTATION en position d’ARRÊT à l’arrière du caisson de basses AVANT de couper l’alimentation. 5.6 MODE MARCHE / VEILLE Le caisson de basses est doté d’un circuit intégré qui met sous tension l’amplificateur du caisson de basses lorsqu’un signal d’entrée est détecté (l’interrupteur d’ALIMENTATION doit être en position de MARCHE et le MODE D’ALIMENTATION doit être AUTO). Lorsque le caisson de basses est en position de MARCHE, la diode électroluminescente MARCHE/VEILLE s’allume en vert. Si durant 20 minutes environ, aucun signal d’entrée n’est détecté, le caisson de basses entre en mode veille et la diode électroluminescente MARCHE/VEILLE s’allume en rouge. Si le commutateur MODE D’ALIMENTATION est placé sur MANUEL, le caisson de basses peut être mis en MARCHE ou à l’ARRÊT uniquement à l’aide de la télécommande. 40 UK DE CN FR 5.7 TÉLÉCOMMANDE (voir Figure 4) A) Veille MARCHE/ARRÊT Appuyez pour passer d’un état à l’autre (le bouton MARCHE/ARRÊT sur le panneau arrière doit être en position de MARCHE). REMARQUE : lorsque l’interrupteur AUTO/MANUEL est placé sur AUTO, le caisson de basses ne peut être éteint en la présence d’un signal sur les entrées. B) Sourdine Appuyez sur ce bouton pour mettre le caisson de basses en sourdine. L’écran à l’avant du caisson de basses affiche « --- » Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour désactiver la mise en sourdine du caisson de basses. C) Mode cinéma/hifi Appuyez sur le bouton CINÉMA/HIFI pour basculer entre les deux modes sonores. L’écran à l’avant du caisson de basses affiche le mode sonore sélectionné. D, E, F) Ajustement de la phase, de la fréquence et du volume Appuyez sur le bouton correspondant et effectuez le réglage désiré à l’aide des boutons « + » et « - ». L’écran à l’avant du caisson de basses affiche la valeur sélectionnée. PLAGE DE FRÉQUENCES : 40 - 120 Hz PLAGE DE VOLUMES : 0 - 30 dB PLAGE DE PHASES : 0°, 90°, 180° ou 270°. G) Mémoires 1, 2 & 3 Une fois que vous avez ajusté le mode sonore, la fréquence, le volume et la phase aux valeurs désirées, vous pouvez les enregistrer dans les positions de mémoire 1, 2 et 3 et les en rappeler. Pour enregistrer une présélection : appuyez sur le bouton de mémoire désiré (1, 2 ou 3) et maintenez-le enfoncé pendant plus de 3 secondes. Lorsque les valeurs sont enregistrées comme présélection, « -1- », « -2- » ou « -3- » ainsi que le mode sonore clignotent trois fois sur l’affichage du caisson de basses selon la mémoire que vous avez sélectionnée. Veuillez remarquer que les présélections existantes de la mémoire seront écrasées si les paramètres sont restaurés sur l’une des mémoires. Pour rappeler une présélection : appuyez brièvement sur le bouton de mémoire désiré (1, 2 ou 3). Lorsqu’une présélection est rappelée, « -1- », « -2- » ou « -3- » ainsi que le mode sonore s’affichent sur le caisson de basses selon la mémoire que vous avez rappelée. H) Pile Ouvrez le compartiment de la pile sur la télécommande et insérez-y la pile tel que présenté sur l’illustration (voir Figure 5). Lorsque la pile doit être remplacée (selon la fréquence de l’utilisation), utilisez UNIQUEMENT une pile au lithium de type CR2025,3V. 41 ATTENTION ! Ne laissez pas la télécommande à la portée des enfants. Affichage (voir Figure 6) Un logo/affichage translucide est situé à l’avant du caisson de basses. L’affichage présente les paramètres du caisson de basses lorsque celui-ci est commandé à l’aide de la télécommande ou des boutons de l’amplificateur. 5.8 RÉINITIALISATION Pour réinitialiser tous les paramètres en mémoire aux valeurs par défaut, appuyez simultanément sur les boutons « + » et « - » à l’arrière du SUB M-10 D pendant 10 secondes. Cela définira les valeurs suivantes : VOLUME : 25 PHASE : 0 FILTRE : 120 MODE SONORE : CINÉMA 6.0 RODAGE Attendez-vous à ce que la qualité sonore de votre nouveau caisson de basses s’améliore graduellement durant la période d’utilisation initiale. Aucun geste particulier ne doit être effectué afin de roder le caisson de basses, mais sachez que le rodage peut nécessiter jusqu’à 100 heures de playback avant que la performance optimale soit atteinte (la durée exacte est fonction du niveau du playback). Écoutez de la musique normalement pour rôder le caisson de basses. 7.0 SURCHARGE En cas de surcharge du DALI SUB M-10 D, le circuit de sécurité intégré éteint le caisson de basses. Le caisson de basses se remettra sous tension lorsque la température de l’amplificateur intégré sera de nouveau située dans une plage de fonctionnement sûre. En cas de surcharge du caisson de basses, nous vous recommandons de l’éteindre quelques minutes avant de le rallumer à nouveau. REMARQUE : le circuit de sécurité intégré ne vous prémunit pas contre d’éventuels dégâts provenant d’une surcharge. 8.0 ENTRETIEN Le nettoyage des surfaces du caisson de basses peut être effectué à l’aide de produits de nettoyage ménager ordinaires et d’un chiffon à microfibres. Évitez l’usage de produits abrasifs ou à base d’acide, de solutions alcalines ou d’agents anti-bactériens. Évitez d’utiliser des aérosols. Évitez le contact direct des produits de nettoyage sur les enceintes. Nettoyez-les très soigneusement. 8.1 ÉVITEZ LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL Si elles sont exposées à la lumière directe du soleil, les surfaces du caisson de basses risquent de ternir ou de se décolorer au fil du temps. Par conséquent, évitez de positionner le caisson de basses dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. 42 UK DE CN FR 9.0 MISE AU REBUT Les produits DALI sont conçus dans le respect des directives internationales concernant la limitation des substances dangereuses et la mise au rebut des déchets d’équipements électriques et électroniques. Le symbole de poubelle indique que le caisson de basses est conforme à ces directives. Le caisson de basses doit être recyclé ou traité conformément à ces directives. Pour tous conseils, n’hésitez pas à prendre contact avec l’autorité locale compétente dans ce domaine. 10.0 PLAQUE ARRIÈRE DE L’AMPLIFICATEUR (voir Figure 7) A) B) C) D) E) F) G) H) Commande VOLUME : appuyez sur le bouton « VOLUME » et effectuez le réglage désiré à l’aide des boutons « + » et « - ».CROSSOVER control: Press the ‘CROSSOVER’ button and adjust to the desired value using the ‘+’ and ‘-’ buttons. Commande FILTRE : appuyez sur le bouton « FILTRE » et effectuez le réglage désiré à l’aide des boutons « + » et « - ». ) Commutateur PHASE : appuyez sur le bouton « PHASE » et effectuez le réglage désiré à l’aide des boutons « + » et « - ». Entrée LIGNE : branchez le connecteur d’entrée « GAUCHE » (blanc) au connecteur de sortie de ligne RCA GAUCHE de votre (pré)amplificateur stéréo/surround. Branchez le connecteur d’entrée « DROIT » (rouge) au connecteur de sortie de ligne RCA DROIT de votre (pré)amplificateur stéréo/surround. Entrée LFE : branchez le connecteur d’entrée « LFE » (noir) à la sortie de ligne LFE RCA GAUCHE de votre amplificateur surround. Interrupteur d’ALIMENTATION : placez le bouton en position de MARCHE pour allumer le caisson de basses. Placez le bouton en position d’ARRÊT pour éteindre le caisson de basses. Compartiment de FUSIBLE : si vous ne parvenez pas à allumer le caisson de basses alors qu’il est branché et que l’interrupteur d’ALIMENTATION est en position de MARCHE, il est possible que le fusible ait sauté ou soit endommagé. Remplacez-le avec un fusible du même type que celui d’origine (le type de fusible est indiqué sur la plaque arrière de l’amplificateur). Si le fusible saute continuellement, faites vérifier le caisson de basses dans un centre de service agréé (prenez contact avec votre revendeur agréé). Connecteur SECTEUR : AUTO’: raccordez le cordon d’alimentation fourni au connecteur SECTEUR et à votre prise de courant. ATTENTION : VÉRIFIEZ QUE VOTRE PRISE DE COURANT FOURNIT LA TENSION CORRECTE AVANT DE BRANCHER LE CAISSON DE BASSES. I) Commutateur MODE D’ALIMENTATION : « AUTO » : lorsque l’interrupteur d’ALIMENTATION est en position de marche et qu’un signal d’entrée est détecté sur l’une des entrées, l’amplificateur du caisson de basses s’allume. En l’absence de signal pendant une période d’environ 20 minutes, l’amplificateur du caisson de basses entre en mode veille. Si le commutateur MODE D’ALIMENTATION est placé sur MANUEL, le caisson de basses peut être mis en MARCHE ou à l’ARRÊT uniquement à l’aide de la télécommande. 43 11.0 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le Tableau 2 présente les caractéristiques essentielles de nos caissons de basses. Veuillez garder à l’esprit qu’il existe d’innombrables façons de mesurer les performances des caissons de basses ; toutefois, aucune ne vous permettra d’en évaluer réellement la sonorité. Seules vos oreilles peuvent décider quel caisson de basses est meilleur que les autres. Comme tous nos modèles, le caisson de basses DALI SUB M-10 D est conçu pour restituer la musique de manière aussi fidèle que possible. Nous espérons que votre nouveau caisson de basses SUB M-10 D vous procurera beaucoup de plaisir ! 44 25 – 240 Input Impedance [kohm] 26 Maximum SPL [dB] 111 No 500 300 550 370 x 340 x 340 14.6 x 13.4 x 13.4 20.5/45.2 DALI Denmark +45 9672 1155 www.dali-speakers.com
publicité
Manuels associés
publicité
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées