Imetec Bellissima Creativity Style Creator B7 500 Mode d'emploi


Ajouter à Mes manuels
66 Des pages

publicité

Imetec Bellissima Creativity Style Creator B7 500 Mode d'emploi | Manualzz
000549.indd 1
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Mode d’emploi
Οδηγίες χρήσης
Instruções para o uso
Инструкции за употреба
Návod k použití
Инструкции по
применению
HAIR STRAIGHTENER
PIASTRA PER CAPELLI
HAIR STRAIGHTENER
FER À LISSER
ΣΙΔΕΡΟ ΜΑΛΛΙΩΝ
PRANCHA PARA CABELOS
ПРЕСА ЗА КОСА
ŽEHLIČKA NA VLASY
РАСПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС
IT
EN
FR
EL
PT
BG
CZ
RU
pagina
page
page
σελίδα
página
страница
strana
страница
1
9
17
25
33
41
49
57
21/04/11 19.3
000549.indd 1
12
13
14
1
3
4
2
11
5
10
6
7
8
9
[Z]
Type C8501
220-240 V~ 50-60 Hz 50 W
Type C8502
110-127 V / 220-240 V~ 50-60 Hz 50 W
21/04/11 19.3
000549.indd 1
INDICE
1
21/04/11 19.3
000549.indd 2
21/04/11 19.3
000549.indd 3
IT
21/04/11 19.3
000549.indd 4
21/04/11 19.3
000549.indd 5
21/04/11 19.3
000549.indd 6
21/04/11 19.3
000549.indd 7
7
21/04/11 19.3
PULIZIA
(5) e
Tel. +39.035.688.111
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 8
IT
8
21/04/11 19.3
000549.indd 9
and
INDEX
9
21/04/11 19.3
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
000549.indd 10
10
21/04/11 19.3
EN
000549.indd 11
11
21/04/11 19.3
000549.indd 12
12
21/04/11 19.3
000549.indd 13
13
21/04/11 19.3
000549.indd 14
14
21/04/11 19.3
EN
ADJUSTING THE TEMPERATURE
000549.indd 15
15
21/04/11 19.3
EN
AUTOMATIC SWITCH-OFF
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 16
Tel. +39.035.688.111
16
21/04/11 19.3
FR
NOTICE D’EMPLOI
POUR UTILISER LE
FER À LISSER
Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir acheté cet
appareil. Nous sommes certains que vous en apprécierez la
qualité et la fiabilité car il a été conçu et produit pour vous
satisfaire en tout et pour tout. Cette notice d’emploi a été
rédigée conformément à la norme européenne EN 62079.
ATTENTION!
Instructions
et
avertissements pour un emploi en
toute sécurité.
Avant d’utiliser le lisseur, lisez attentivement le mode
d’emploi et en particulier les consignes de sécurité,
en vous y conformant. Conservez-le avec la notice
d’illustration tout au long de la durée de vie de l’appareil,
afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Si vous
offrez l’appareil à une autre personne, remettez-lui
également toute la documentation.
Si certaines parties du mode d’emploi ne vous sont pas
claires ou si vous avez des doutes de compréhension,
avant d’utiliser l’appareil contactez la société à l’adresse
indiquée à la dernière page.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Description de l’appareil et de ses accessoires . . . . . . 20
Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Assistance et garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
000549.indd 17
17
21/04/11 19.3
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de plus de 12 ans, par
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou par des personnes
dénuées d’expérience à condition
qu’elles aient été préalablement
instruites sur l’utilisation en toute
sécurité et informées des dangers liés
à l’emploi de l’appareil.
Il est interdit aux enfants de jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
de l’appareil ne peuvent être effectués
par des enfants sans la surveillance
d’un adulte.
• Si vous utilisez l’appareil dans une
salle de bains, n’oubliez pas de le
débrancher après l’emploi car la
présence d’eau est dangereuse, même
si l’appareil est éteint.
• Afin d’assurer une protection
supplémentaire, il est conseillé
d’installer un dispositif à courant
différentiel dans le circuit électrique de
la salle de bains ; le courant différentiel
de fonctionnement nominal du
000549.indd 18
18
21/04/11 19.3
FR
dispositif ne devra pas être supérieur
à 30 mA (l’idéal est 10 mA). Demandez
conseil à votre installateur.
ATTENTION!
N’utilisez pas l’appareil à
proximité de baignoires,
lavabos ou autres récipients
contenant de l’eau ! Ne
plongez jamais l’appareil
dans de l’eau !
• Après avoir déballé l’appareil, contrôlez qu’il est
intact à l’aide du dessin et vérifiez l’absence de
dommages dus au transport. Dans le doute, n’utilisez
pas l’appareil et adressez-vous au service aprèsvente agréé.
• Le matériel d’emballage n’est pas un jouet pour
enfants ! Ne laissez jamais le sachet en plastique à la
portée des enfants ; danger de suffocation !
• Avant de brancher l’appareil, contrôlez que les
caractéristiques de la tension de réseau indiquées sur
la plaquette d’identification correspondent à celles de
votre circuit électrique. La plaquette d’identification
se trouve sur l’appareil.
• Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l’emploi
pour lequel il a été conçu c’est-à-dire comme fer à
lisser pour usage domestique. Toute autre utilisation
sera considérée comme non conforme et donc
dangereuse.
NE PAS utiliser l’appareil avec les mains
mouillées ou les pieds humides ou nus.
NE PAS tirer le cordon d’alimentation ni
l’appareil pour retirer la fiche de la prise de
courant.
NE PAS exposer l’appareil à l’humidité ni aux
agents atmosphériques (pluie, soleil).
• Débranchez toujours la fiche de l’alimentation
électrique avant de nettoyer l’appareil et lorsque
vous ne l’utilisez pas.
000549.indd 19
19
21/04/11 19.3
FR
• En cas de panne ou de dysfonctionnement de
l’appareil, éteignez-le et n’essayez pas de le réparer
par vous-mêmes. Pour l’éventuelle réparation,
adressez-vous uniquement à un centre de service
après-vente agréé.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé dans un centre de service après-vente
agréé, de manière à prévenir tout risque possible.
• L’appareil ne peut être utilisé que des cheveux
humains. Ne pas l’utiliser sur les animaux ni sur les
perruques ou postiches en fibre synthétique.
• Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
NE PAS utiliser de produits en spray pour
cheveux avec l’appareil allumé. Danger
d’incendie.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET
ET DE SES ACCESSOIRES (Fig. Z)
Consultez la Figure [Z] dans la section des illustrations pour
contrôler le contenu de l’emballage.
Toutes les figures se trouvent dans les pages intérieures de
la couverture.
1. Protections contre les brûlures
2. Coques chauffées
3. Voyant d’activation blocage touches
4. Voyant de marche
5. Touche
(marche/arrêt)
6. Écran à cristaux liquides
7. Touches de réglage de la température (touche + et touche - )
8. Blocage de sécurité
9. Cordon d’alimentation
10. Logement système ionisant (si présent – pour les
caractéristiques du fer à lisser, se référer aux indications
sur la boîte)
11. Plaques chauffantes
12. Cover Volume Sleek
13. Cover S-Wave
14. Cover Luxurious Curl.
Pour les caractéristiques de l’appareil, se référer aux
indications sur la boîte.
N’utilisez que les accessoires fournis.
000549.indd 20
20
21/04/11 19.3
FR
CONSEILS UTILES
L’apprentissage rapide quant à l’utilisation du fer à lisser
permettra de déterminer le temps d’application pour obtenir
l’effet désiré sur les cheveux.
• L’apprentissage rapide quant à l’utilisation du fer à lisser
permettra de déterminer le temps d’application pour obtenir
l’effet désiré sur les cheveux.
• Les cheveux doivent être secs, propres et sans aucune trace de
laque, mousse ou gel.
• Bien peigner les cheveux pour les démêler.
• Commencez à lisser à partir de la nuque, puis les côtés et
terminez par le devant.
• Pendant l’emploi, le chauffage et le refroidissement du fer, posez
l’appareil sur une surface lisse et résistant à la chaleur.
• Pendant le lissage, ne pas trop approcher le fer à lisser des zones
sensibles du visage, des oreilles, du cou et du cuir chevelu.
• Après l’emploi, laissez refroidir complètement le fer à lisser avant
de le ranger.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez l’appareil, si l’écran à
cristaux liquides (6) se met à clignoter, cela
signifie qu’il y a un problème. Dans ce cas, il est
recommandé d’éteindre l’appareil en détachant
la fiche (9) d’alimentation et de remettre
l’appareil au centre de service après-vente
clients le plus proche.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser le fer à
lisser, assurez-vous qu’il s’est entièrement
refroidi avant de le ranger.
N’enroulez jamais le cordon d’alimentation
autour de l’appareil.
UTILISATION
PRÉPARATION DES CHEVEUX
• Laver vos cheveux comme d’habitude et peignez-les
soigneusement pour bien les démêler.
• Séchez vos cheveux et brossez-les des racines jusqu’aux
pointes
FONCTIONNEMENT
Choisissez l’accessoire selon l’effet que vous voulez obtenir :
Sans cover: pour des cheveux lisses, ondulés ou bouclés
000549.indd 21
21
21/04/11 19.3
FR
Cover Volume Sleek (12) : pour des cheveux lisses mais
volumineux
Cover S-Wave (13) : pour une ondulation souple
Cover Luxurious Curl (14) : pour des boucles rondes et
uniformes
MODE D’EMPLOI
• avant de mettre et d’enlever les accessoires, vérifiez que
le lisseur est froid ;
• insérez les accessoires (12, 13 ou 14) en les faisant
glisser sur les coques (2) ;
• branchez la fiche (9) au secteur ;
(5). Le voyant de marche (4)
• appuyez sur la touche
s’allume ;
• sélectionnez la température désirée dans un intervalle
compris entre 140°C et 230°C selon le type de cheveux
et l’effet à obtenir plus ou moins franc ; la température
peut être changée à tout moment en appuyant sur les
touches + ou - (7) ;
• après avoir sélectionné la température désirée, il est
possible d’activer le blocage des touches en appuyant
(5). Cette
deux fois en succession rapide sur la touche
fonction permet d’éviter les changements accidentels de
température durant l’emploi du lisseur. L’activation du
blocage touches est signalée par l’allumage du voyant (3)
; le blocage peut être désinséré en appuyant à nouveau
deux fois en succession rapide sur la touche
(5) ;
• le voyant de marche (4) clignote jusqu’à ce que le
lisseur atteigne la température programmée. Une fois
la température atteinte, le voyant de marche (4) reste
allumé fixe ;
• prenez entre les doigts une petite mèche de cheveux, de
la même largeur que la plaque et placez-la entre les deux
plaques ;
• tirez légèrement sur la mèche d’une main et de l’autre,
faites glisser la plaque fermée des racines jusqu’aux
pointes. Pour découvrir les nombreuses méthodes
et effets pouvant être réalisés avec le fer à lisser,
consulter l’Easy Styling Guide ;
• une fois les opérations terminées, éteignez l’appareil en
(5) appuyée et débranchez-le
maintenant la touche
de la prise de courant.
Remarque : il est possible que de la vapeur se crée
pendant le modelage des cheveux ; il s’agit de l’humidité
en excès qui s’évapore des cheveux.
000549.indd 22
22
21/04/11 19.3
Le fer à lisser est équipé d’un système numérique de réglage
de la température. Cela permet d’en régler la température
selon le type de cheveux et la coiffure que l’on veut obtenir.
140-160°C: conseillée pour cheveux fins
170-190°C: conseillée pour cheveux moyens
200-230°C: conseillée pour cheveux épais
Il est recommandé de commencer le lissage en
programmant la température la plus basse et de l’augmenter
progressivement selon la coiffure désirée.
SYSTÈME IONISANT (si présent – pour les caractéristiques
du fer à lisser, se référer aux indications présentes sur la
boîte)
Votre lisseur est équipé d’un système ionisant ; il
s’agit d’un dispositif qui reproduit le phénomène
de l’ionisation grâce auquel vos cheveux seront
plus brillants et lumineux. En outre, l’effet «
cheveux électriques » est réduit.
ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES
Durant l’emploi, les parties extérieures indiquées sur la
Figure 1 atteignent de hautes températures. Faites attention
à ne mettre ces parties en contact avec la peau ou les doigts
durant l’utilisation du lisseur.
Figure 1
Avant d’appliquer ou d’enlever les accessoires (Figure 2),
vérifiez que le lisseur est froid.
Figure 2
000549.indd 23
23
21/04/11 19.3
Le lisseur s’éteint automatiquement 1 heure après avoir été
allumé.
NETTOYAGE
• Éteignez l’appareil en appuyant sur la touche
détachez la fiche (9) de la prise de courant
(5) et
• Attendez que les plaques (11) soient froides
• Nettoyez les surfaces des plaques chauffantes (11), des
coques chauffées (2) et de la poignée avec un chiffon
doux et humide.
Avant de réutiliser l’appareil, vérifiez que toutes
les parties nettoyées avec un chiffon humide
sont complètement sèches !
ÉLIMINATION
L’emballage du produit est recyclable. L’éliminer
conformément aux normes de protection de
l’environnement.
Selon les termes de la norme européenne 2002/96/CE,
l’appareil doit être éliminé de manière conforme à la fin
de sa durée de vie.
Ceci concerne le recyclage des substances utiles
contenues dans l’appareil et permet de réduire
l’impact sur l’environnement. Pour plus d’informations,
adressez-vous à votre organisme local ou au revendeur
de l’appareil.
ASSISTANCE ET GARANTIE
Pour les réparations ou l’achat de pièces détachées, adressezvous au service après-vente agréé IMETEC en contactant le
numéro vert indiqué ci-après ou en visitant le site Internet.
L’appareil est couvert par la garantie du fabricant. Pour les
détails, consultez la garantie annexée.
Le non-respect des instructions contenues dans cette notice
quant à d’emploi, au soin et à l’entretien de l’appareil fait
échoir le droit à la garantie du fabricant.
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 24
Tel. +39.035.688. 111
24
21/04/11 19.3
EL
000549.indd 25
25
21/04/11 19.3
EL
000549.indd 26
26
21/04/11 19.3
EL
000549.indd 27
21/04/11 19.3
EL
3.
2.
4.
5.
6.
8.
7.
9.
000549.indd 28
21/04/11 19.3
EL
000549.indd 29
29
21/04/11 19.3
EL
000549.indd 30
21/04/11 19.3
EL
000549.indd 31
31
21/04/11 19.3
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 32
Tel. +39.035.688.111
32
21/04/11 19.3
ÍNDICE
000549.indd 33
33
21/04/11 19.3
PT
ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA
000549.indd 34
34
21/04/11 19.3
PT
000549.indd 35
35
21/04/11 19.3
(desligado/ligado)
000549.indd 36
36
21/04/11 19.3
000549.indd 37
37
21/04/11 19.3
(5). O indicador de funcionamento (4) acende;
000549.indd 38
38
21/04/11 19.3
PT
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
000549.indd 39
39
21/04/11 19.3
LIMPEZA
(5) e retire
• Espere que as pranchas (11) estejam frias
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 40
Tel. +39.035.688.111
40
21/04/11 19.3
ВНИМАНИЕ!
Инструкции
и
предупреждения за безопасна
работа.
Употреба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Почистване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
000549.indd 41
41
21/04/11 19.3
000549.indd 42
42
21/04/11 19.3
BG
000549.indd 43
43
21/04/11 19.3
12. Приставка Свободен Обем
за
коса,
000549.indd 44
44
21/04/11 19.3
УПОТРЕБА
ПОДГОТОВКА НА КОСАТА
000549.indd 45
45
21/04/11 19.3
000549.indd 46
46
21/04/11 19.3
000549.indd 47
47
21/04/11 19.3
ПОЧИСТВАНЕ
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 48
Tel. +39.035.688.111
48
21/04/11 19.3
CZ
OBSAH
000549.indd 49
49
21/04/11 19.3
CZ
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
000549.indd 50
50
21/04/11 19.3
CZ
000549.indd 51
51
21/04/11 19.3
CZ
VŠEOBECNÉ POKYNY
POPIS PŘÍSTROJE
A PŘÍSLUŠENSTVÍ [Obr. Z]
6. Displej s tekutými krystaly
12. Cover Volume Sleek
13. Cover S-Wave
000549.indd 52
52
21/04/11 19.3
CZ
UŽITEČNÉ RADY
000549.indd 53
53
21/04/11 19.3
CZ
Cover Luxurious Curl (14): pro dosažení jednotných a
upravených kudrn
POKYNY PRO POUŽITÍ
000549.indd 54
54
21/04/11 19.3
CZ
000549.indd 55
55
21/04/11 19.3
(5) a odpojte
LIKVIDACE
ASISTENCE A ZÁRUKA
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 56
Tel. +39.035.688.111
56
21/04/11 19.3
RU
Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
000549.indd 57
57
21/04/11 19.3
RU
000549.indd 58
58
21/04/11 19.3
RU
000549.indd 59
59
21/04/11 19.3
RU
12. насадка Cover Volume Sleek
13. насадка Cover S-Wave
14. насадка Cover Luxurious Curl
Характеристики прибора
стороне упаковки.
на
000549.indd 60
60
21/04/11 19.3
RU
• Начинайте укладку с затылка, переходите к вискам и
заканчивайте надо лбом.
шнур
000549.indd 61
61
21/04/11 19.3
RU
000549.indd 62
62
21/04/11 19.3
RU
000549.indd 63
63
21/04/11 19.3
(5) и
УТИЛИЗАЦИЯ
Fax +39.035.320.149
MI000549
0411 (MMYY)
000549.indd 64
Tel. +39.035.688.111
64
21/04/11 19.3

publicité

Manuels associés