GE GDT696SSFSS Mode d'emploi


Ajouter à Mes manuels
28 Des pages

publicité

GE GDT696SSFSS Mode d'emploi | Manualzz
GEAppliances.ca
29-5922 10-13 MC
WARNING!
2
Door latch
keeper
WARNING!
3
2 3 4
5
3
Options
1
2
3
4
Cycles
Rinse
5
4
Power
Indicator
Max
1
2
3
4
5
Adjustable setting
Dispenser cap
5
GEAppliances.ca
Open
cup
DO NOT USE HAND DISH DETERGENT
Detergent Cups to Fill
15 cup
4 to 8
25 cup
8 to 12
Button
Silverware Basket
7
GEAppliances.ca
8
9
Possible Causes
Noise
•Detergent cup opening.
10
Possible Causes
Old or damp powder detergent
• Make sure detergent is fresh.
Rinse agent dispenser is empty
• Check the rinse agent dispenser.
11
drain line.
Product not accessible to provide required service.
12
GEAppliances.ca
GEAppliances.ca
GEAppliances.ca
GEAppliances.ca
GEAppliances.ca
GEAppliances.ca
GEAppliances.ca
15
Lave-vaisselle
Consignes de sécurité . . . . . 2-3
Directives de fonctionnement
Utilisation du lave-vaisselle. . . . . . 4
Chargement des paniers
du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Directives d’entretien
Manuel
d‘utilisation
Lave-vaisselle avec cuve
en acier inoxidable et
contrôles sur le dessus
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . 9-10
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . 11–13
Service à la clientèle
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Service à la clientèle. . . . . . . . . . . . . 16
Inscrivez ci-dessous les numérosde
modèle et de série :
N° de modèle________________
N° de série__________________
Ils se trouvent sur une étiquette apposée sur
la paroi de la cuve, à l‘intérieur de la porte.
29-5922 10-13 MC
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de
réduire au minimum les risques d‘incendie, d‘explosion et de chocs électriques et prévenir
tout dommage et blessure grave ou mortelle.
AVERTISSEMENT! SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU
Dans certaines conditions, il peut se former de l‘hydrogène dans un chauffe-eau qui n‘a pas été
utilisé pendant deux semaines ou plus. L‘HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF.
Si vous n‘avez pas utilisé votre chauffe-eau pendant deux semaines ou plus, ouvrez tous les
robinets d‘eau chaude et laissez couler l‘eau pendant plusieurs minutes afin de réduire les risques
de dommages matériels ou de blessures. Prenez cette précaution avant même d‘utiliser un
électroménager raccordé au chauffe-eau pour éliminer l‘hydrogène qui pourrait s‘y être accumulé.
Puisqu‘il s‘agit d‘un gaz inflammable, ne fumez pas ou n‘utilisez pas une flamme nue ou un
électroménager au cours de ce processus.
INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS
Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité avec les directives d‘installation
fournies, avant d‘être utilisé. Si vous n‘avez pas reçu les directives d‘installation avec
votre appareil, vous pouvez vous les procurer en visitant notre site Web à l‘adresse www.
electromenagersge.ca.
nCet appareil doit être relié à un système de
câblage électrique permanent en métal, mis
à la terre. Sinon, un fil de mise à la terre pour
appareillage doit être installé et raccordé à la
borne ou au fil de mise à la terre de l‘appareil..
nUn raccordement incorrect du fil de mise à la
terre peut présenter un risque d‘électrocution.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié
si vous n‘êtes pas certain que l‘appareil est
correctement mis à la terre.
nVeuillez vous débarrasser de la façon appropriée
de vos vieux électroménagers et des matériaux
d‘emballage ou d‘expédition.
nNe tentez pas de réparer ou de remplacer une
pièce quelconque de votre lave-vaisselle, à moins
que cela ne soit spécifiquement recommandé
dans le présent manuel. Confiez toutes les autres
réparations à un technicien qualifié..
nPour réduire au minimum les risques
d‘électrocution, débranchez l‘appareil de sa
source d‘alimentation avant d‘en effectuer
l‘entretien.
Remarque : Le fait d‘arrêter le lave-vaisselle ne
coupe l‘alimentation électrique de l‘appareil. Nous
vous recommandons de confier la réparation de
votre électroménager à un technicien qualifié.
ATTENTION: Pour éviter les blessures mineures ou les dommages matériels
2
nLes articles lavés au mode antibactérien, le
cas échéant, peuvent être chauds au toucher.
Manipulez-les avec prudence.
nL‘utilisation d‘un détergent
non conçu pour les lavevaisselle peut provoquer la
formation de mousse.
nSi votre lave-vaisselle
est branché sur un circuit relié à un
interrupteur mural, assurez-vous
d‘actionner celui-ci avant d‘utiliser
votre appareil.
nSur les lave-vaisselle dotés de
commandes électroniques, si vous
fermez l‘interrupteur mural entre les
cycles de lavage, attendez de 5 à 10 secondes
après avoir ramené l‘interrupteur à ON (Marche)
avant d‘appuyer sur la touche ON/OFF (Marche/
réinitialisation) pour permettre aux commandes
de se réinitialiser.
nArticles autres que la vaisselle : ne lavez pas
dans le lave-vaisselle des articles comme des
filtres de purificateur d‘air, des filtres de systèmes
de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez
endommager le lave-vaisselle et provoquer une
décoloration ou des taches dans l‘appareil.
nUne surveillance attentive est nécessaire lorsque
cet appareil est utilisé par ou près des enfants.
n
Placez les articles légers en plastique de
manière qu‘ils ne se déplacent pas ou
ne tombent pas au fond de l‘appareil—ils
pourraient entrer en contact avec l‘élément
chauffant, ce qui pourrait les endommager.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCÉ À L’INTÉRIEUR DE L‘APPAREIL
ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE
Retenez l’écrou à la partie
supérieure du lave-vaisselle
pendant que vous enlevez la vis
Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont
dangereux…même si vous ne les laissez là «que
pour quelques jours». Si vous voulez jeter votre
vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives
ci-dessous pour éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle
Gâche de la
porte
n Enlevez la porte de l‘appareil ou enlevez la gâche de la porte (comme indiqué dans
l‘illustration).
AVERTISSEMENT!
Lors du fonctionnement de votre lave-vaisselle, prenez
les précautions de base, notamment les suivantes:
nN‘utilisez cet appareil que pour l‘usage pour lequel nNe faite pas fonctionner le lave-vaisselle si tous
les panneaux de la carrosserie n‘ont pas été
il a été conçu, comme expliqué dans le présent
correctement réinstallés.
manuel.
nN‘utilisez que des détergents en poudre, en
liquide ou en tablettes, ou des produits de
rinçage recommandés pour les lave-vaisselle et
gardez-les hors de portée des enfants.
nPlacez les articles coupants de manière à ce qu‘ils
n‘endommagent pas le joint d‘étanchéité de la
porte.
nPlacez dans le panier à couverts les couteaux
tranchants le manche vers le haut afin de réduire
les risques de coupures.
nNe modifiez pas le fonctionnement des
commandes.
nN‘utilisez pas le lave-vaisselle de façon abusive,
et ne vous assoyez pas ou ne montez pas sur la
porte ou les paniers de l‘appareil.
nNe laissez pas les enfants jouer à proximité du
lave-vaisselle lorsque vous ouvrez ou fermez
la porte afin d‘éviter que leurs petits doigts se
coincent dans la porte.
nNe jetez pas un lave-vaisselle sans d‘abord enlever
la porte ou la gâche de la porte de l‘appareil.
nNe lavez-pas les articles en plastique, à moins
nN‘entreposez pas ou n‘utilisez pas de produits
qu‘ils portent la mention «Lavable au lavecombustibles, d‘essence ou autres vapeurs ou
vaisselle» ou l‘équivalent. Dans le cas des articles
liquides inflammables à proximité de votre laveen plastique qui ne portent pas cette mention,
vaisselle ou de tout autre électroménager.
reportez-vous aux recommandations du fabricant.
nNe laissez pas les enfants jouer avec le lavenNe touchez pas à l‘élément chauffant pendant
vaisselle, ou à l‘intérieur de celui-ci ou de tout autre
ou immédiatement après le fonctionnement de
électroménager mis aux rebuts.
l‘appareil.
Affichage
Cet écran est utilisé pour afficher le compte à rebours de la durée d'un programme, le temps de délai,
les options sélectionnées, ainsi que tout code d'erreur advenant le cas.
Délai (Mise en marche différée)
Cette option vous permet de retarder d'un maximum de 24 heures le début d'un programme de lavage.
Pendant que la porte est ouverte, mettez le lave-vaisselle en MARCHE en appuyant sur le bouton POWER;
appuyez ensuite sur le bouton DÉLAI (Heures d'attente) pour choisir le nombre d'heures d'attente avant le
début du programme de lavage. Le nombre d'heures est indiqué à l'écran d'affichage.
REMARQUE : Pour annuler l'option de DÉLAI avant le début du programme, appuyez à plusieurs reprises
sur le bouton DÉLAI jusqu'à ce que l'écran soit vide ou affiche «00».
1
2
3
Appuyez sur le bouton OPTION une fois, l'option "Séchage Avec Chaleur" (Heated Dry) sera sélectionnée;
Appuyez sur le bouton une 2ieme fois, l'option CHALEUR+ (HI TEMP) sera sélectionnée;
Appuyez sur le bouton une 3ieme fois, les options "Séchage Avec Chaleur" (Heated Dry) et CHALEUR+ (HI TEMP)
seront sélectionnées;
À propos des options:
CHALEUR+ (HI TEMP) Lorsque l'option "Chaleur+" (Hi Temp) la température atteindra un
maximum de 60°C (140°F).
SÉCHAGE AVEC CHALEUR (HEATED DRY) Allume l'élément chauffant pour accélérer le séchage.
Cette option prolonge la durée du programme de lavage.
Programmes de lavage
Appuyez sur le bouton CYCLES pour choisir un programme de lavage. Un voyant indiquera le programme que vous
avez choisi.
REMARQUE : Les renseignements concernant la durée des programmes et leur consommation d'eau, fournis
dans la présente section, sont approximatifs. Les résultats réels dépendent de plusieurs facteurs, y compris
mais non de façon limitative la température et la pression de l'eau qui alimente le lave-vaisselle.
HEAVY (Saleté importante) 24.3 litres, 130minutes
Ce programme est conçu pour la vaisselle ou les ustensiles de cuisson très sales, sur lesquels des aliments sont
séchés ou cuits. Il est possible que ce programme ne puisse pas déloger les aliments brûlés. Vous pouvez laver en
toute sécurité la vaisselle de tous les jours à ce programme.
NORMAL (Saleté normale) 13.8 litres, 14 0 minutes
Ce programme est conçu pour laver la vaisselle de tous les jours, les verres et les ustensiles de cuisson
moyennement sales qui n'ont pas été rincés au préalable.
Quick (lavage rapide) 17.3 litres, 80 minutes
Ce programme est conçu pour laver la vaisselle de tous les jours, les verres et les ustensiles de cuisson
moyennement sales qui n'ont pas été rincés au préalable. Ce programme comporte un temps de lavage
réduit et un séchage avec chaleur plus court.
GLASSES (Verres) 13,8 litres, 90 minutes
Ce programme est conçu pour les verres légèrement sales. La température de l'eau est moins élevée
pendant le lavage et le rinçage afin de protéger vos articles en verre. Ce programme comprend également
un séchage avec chaleur à température plus basse.
ECO 14.0 litres, 95 minutes
(Écologique) Ce programme est conçu pour laver la vaisselle de tous les jours, les verres et les ustensiles de
cuisson peu sales qui ont été rincés au préalable.
RINSE (Rinçage) 6.8 litres, 25 minutes
Pour rincer les charges partielles que vous désirez laver plus tard. N'utilisez pas de détergent avec ce
programme. Ce programme ne comprend pas de séchage avec chaleur.
Pouvoir (Power)
Pendant que la porte est ouverte, appuyez sur le bouton POWER pour mettre l'appareil en MARCHE afin qu'il
commence à fonctionner et s'ARRÊTE à la fin d'un programme de lavage. Un voyant s'allume lorsque le
lave-vaisselle est en MARCHE.
Utilisation du lave-vaisselle
Vérification de la température de l‘eau
L‘eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une
température d‘au moins 49 °C (120 °F) et d‘au
plus 65 °C (150 °F) pour que l‘action de lavage
soit efficace et pour prévenir tout dommage à la
vaisselle. Vérifiez la température de l‘eau avec un
thermomètre à bonbons ou à viande. Ouvrez le
robinet d‘eau chaude le plus près du lave-vaisselle,
placez le thermomètre dans un verre et laissez l‘eau
couler continuellement dans le verre jusqu‘à ce que
la température cesse d‘augmenter..
Utilisation du produit de rinçage
Le produit de rinçage enlève les taches et empêche la formation d‘une pellicule
sur la vaisselle, les verres, les couverts, les ustensiles de cuisson et le plastique.
Remplissage du distributeur
2
3
4
5
IIndicateur
Mi
n
M
ax
Le distributeur de produit de rinçage peut contenir environ 100 ml (3,5 oz) de produit de
rinçage. Dans des conditions normales d’utilisation, cette quantité dure environ
un mois. Essayez de garder le distributeur plein, mais ne le remplissez pas de
façon excessive.
1 Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est complètement ouverte.
Tournez le capuchon du distributeur vers la gauche et tirez-le pour l’enlever.
ersez du produit de rinçage jusqu’à ce que l’indicateur montre que le
V
distributeur est plein.
Réglage modifiable
Capuchon du distributeur
Essuyez le produit renversé avec un chiffon humide.
Remettez le capuchon du distributeur en place.
Réglage du distributeur
Il est possible de régler la quantité de produit de rinçage versée lors du lavage final. À l’usine, le distributeur
est réglé au point milieu. Si vous apercevez des taches de calcaire circulaires (eau dure) sur la vaisselle,
essayez un réglage plus élevé. Si vous remarquez de la mousse lors du rinçage final, essayez un réglage
moins élevé.
Pour modifier le réglage, enlevez le bouton du distributeur; tournez l’aiguille dans le sens antihoraire pour
augmenter la quantité de produit de rinçage et dans le sens horaire pour diminuer la quantité de produit
de rinçage versée.
Préparation de la vaisselle avant le chargement
nIl n’est pas nécessaire de rincer au préalable la
vaisselle normalement sale si vous la lavez au
programme CASSEROLES, NORMAL ou RAPIDE.
nEnlevez la saleté tenace, les os, les cure-dents, les
peaux et les pépins.
nEnlevez les grandes quantités d’aliments qui restent
sur la vaisselle.
nEnlevez les légumes en feuilles, la viande, les parures et
les quantités excessives de graisse ou d’huile.
nEnlevez les résidus d’aliments acides qui peuvent
causer des taches de décoloration sur l’acier
inoxydable.
5
www.electromenagersge.ca
Utilisation du détergent approprié
N‘utilisez qu‘un détergent spécialement
conçu pour les lave-vaisselle.
Conservez votre détergent dans un
endroit frais et sec. Ne versez pas de détergent
dans le distributeur avant d‘être prêt à mettre
l‘appareil en marche.
La quantité de détergent varie selon que votre
eau est dure ou douce. Si votre eau est dure,
vous devez utiliser une quantité supplémentaire
de détergent. Si votre eau est douce, vous
avez besoin d‘une quantité moins grande de
détergent.
Protégez votre vaisselle et votre lave-vaisselle
en communiquant avec votre service des eaux
pour connaÎtre le degré de dureté de votre eau.
Une eau présentant une concentration de 12
grains ou plus est extrêmement dure. Nous
recommandons l‘utilisation d‘un adoucisseur
d‘eau, sinon du calcaire peut s‘accumuler à
l‘intérieur de l‘électrovanne, ce qui pourrait la
bloquer en position ouverte et provoquer une
inondation. Une quantité excessive de détergent
dans une eau douce peut provoquer l‘apparition
d‘une pellicule blanche permanente appelée
attaque chimique sur les verres.
Nombre
de grains
Godets à remplir
Moins de 4
Godet 15
Entre 4 et 8
Godet 25
Entre 8 et 12
Godets 15 et 25
PLUS DE 12
Godets 15 et 25, et le godet
ouvert
Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer
la quantité de détergent à verser dans le
distributeur.
Lorsque vous utilisez du détergent pour lavevaisselle automatiques en tablettes, placez
simplement une tablette dans le godet principal,
puis fermez-le.
Godet
ouvert
Pour ouvrir le couvercle du godet, appuyez sur le
bouton. Le couvercle s’ouvrira en pivotant.
Pour les charges de vaisselle très sale, réglez le
programme de lavage HEAVY et ajoutez un peu plus de
détergent.
N’UTILISEZ PAS DE DÉTERGENT DE LAVAGE À LA
MAIN.
REMARQUE : Si vous utilisez un détergent qui
n‘est pas conçu pour les lave-vaisselle, il se
formera de la mousse à l‘intérieur de l‘appareil.
Pendant le fonctionnement, cette mousse sortira
par les évents de l‘appareil et s‘écoulera sur le
plancher de cuisine.
Comme bon nombre de contenants de détergent
se ressemblent, rangez le détergent pour lavevaisselle à part de vos autres produits nettoyants.
Montrez le bon détergent à toute personne
susceptible d‘utiliser le lave-vaisselle, ainsi que
l‘endroit où vous le gardez.
Même si l‘utilisation d‘un détergent non conçu
pour les lave-vaisselle ne risque pas de causer
des dommages permanents à votre appareil,
votre vaisselle ne sera pas aussi propre.
Vous avez oublié d’ajouter un article?
Vous pouvez ajouter un article oublié à n’importe quel
moment avant le lavage principal.
1 Déverrouillez la porte pour interrompre le
programme de lavage. Tirez sur la poignée de la
porte pour l’ouvrir.
6
2
2 N’ouvrez pas la porte tant que l’action de
pulvérisation de l’eau n’a pas cessé. Il est possible
que de la vapeur s’échappe du lave-vaisselle.
3 Ajoutez les articles oubliés.
4 Refermez la porte et poussez sur la poignée pour
la reverrouiller.
Silverware Basket
7
Entretien du lave-vaisselle
Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide, puis asséchez-le. Pour nettoyer
l‘extérieur, utilisez un produit non-abrasif approuvé pour les électroménagers. N‘utilisez jamais d‘objets tranchants,
de tampons à récurer ou de produits nettoyants abrasifs sur une partie quelconque du lave-vaisselle.
Nettoyage de l’extérieur
Nettoyage du panneau de la porte
Avant de nettoyer le panneau avant de la
porte, vérifiez de quel type de panneau il s’agit.
Vérifiez les deux dernières lettres de votre
numéro de modèle. Vous trouverez le numéro
de votre modèle sur la paroi gauche de la
cuve, tout juste à l’intérieur de la porte. Si votre
numéro de modèle se termine par les lettres
«BB» ou «WW», votre appareil est doté d’un
panneau de porte peint. Si votre numéro de
modèle se termine par les lettres «SS», votre
appareil est doté d’un panneau de porte en
acier inoxydable. Si votre numéro de modèle
se termine par les lettres «SS», votre appareil
est doté d’un panneau de porte en acier
inoxydable.
Veuillez suivre les directives ci-dessous pour
nettoyer le panneau de porte de votre modèle.
Panneau de porte peint (numéro de modèle
se terminant par les lettres «BB» – noir ou
«WW» – blanc) Utilisez un chiffon doux et
propre légèrement humide, puis asséchez-le
Nettoyage du tableau de
commande
Pour nettoyer le tableau de commande,
utilisez un chiffon légèrement humide, puis
Contre-porte et cuve intérieure en
acier inoxydable
L’acier inoxydable utilisé pour fabriquer la
contre-porte et la cuve du lave-vaisselle
présente la plus grande fiabilité que puisse
complètement. Vous pouvez également
employer un poli de bonne qualité pour
électroménagers.
Panneau de porte en acier inoxydable
(numéro de modèle se terminant par «SS»)
Vous pouvez nettoyer les panneaux en acier
inoxydable avec un chiffon doux et propre et un
produit nettoyant comme Stainless Steel Magic
ou tout autre produit similaire. N’utilisez pas
sur les portes en acier inoxydable une cire pour
électroménager, un poli, un javellisant ou un
produit contenant du chlore.
Vous pouvez commander le produit nettoyant
Stainless Steel Magic n° WX10X15 au service
des Pièces de GE au numéro 1-800-661-1616.
N’essuyez pas le lave-vaisselle avec un chiffon
sale ou une serviette mouillée car ils peuvent
laisser des résidus. N’utilisez pas de tampons à
récurer ou des produits nettoyants en poudre
car ils peuvent égratigner le fini de votre
appareil.
asséchez-le complètement. N’utilisez pas
d’objets pointus, de tampons à récurer ou des
produits nettoyants abrasifs sur le tableau de
commande.
offrir un lave-vaisselle GE. Si la cuve ou la
contre-porte du lave-vaisselle est égratignée ou
bosselée lors d’une utilisation normale, elles ne
rouilleront pas. Ces imperfections n’affecteront
pas leur fonctionnement, ni leur durabilité.
Nettoyage des bras gicleurs et des filtres
Le lave-vaisselle élimine toutes les particules normales d’aliments. Cependant, des noyaux de fruits, des os,
etc., peuvent s’accumuler dans les ouvertures. Il faut les enlever de temps à autre afin de ne pas bloquer le
système de vidange.
ATTENTION:
Risque de blessures. Avant de nettoyer l’intérieur du lave-vaisselle, attendez au
moins 20 minutes après un programme de lavage pour permettre à l’élément chauffant de refroidir. Sinon,
vous pourriez vous brûler sur l’élément.
Nettoyage des bras gicleurs
Bras
gicleur
supérieur
Étant donné que les minéraux que contient
une eau dure peuvent obstruer les orifices des
bras gicleurs et les coussinets, il faut nettoyer
régulièrement les bras gicleurs. Lavez les bras
gicleurs dans de l’eau chaude savonneuse
et utilisez une brosse douce pour nettoyer
les orifices. Après les avoir rincés à fond,
remettez-les en place.
DÉVISSEZ
Bras
gicleur
inférieur
TIREZ VERS
LE HAUT
8
Pour enlever le bras gicleur supérieur,
dévissez l’écrou dans le sens horaire.
Pour enlever le bras gicleur inférieur, tirez-le
vers le haut.
Entretien du lave-vaisselle.
Nettoyage des bras gicleurs et des filtres (suite)
Nettoyage des filtres
Pour un rendement et des résultats optimums, il faut nettoyer
l’assemblage du filtre une fois par mois. Ce filtre élimine
efficacement les particules d’aliments de l’eau de lavage pour
permettre la recirculation de l’eau pendant le programme de
lavage. C’est pourquoi, il faut enlever régulièrement les grosses
particules d’aliments captées par le filtre en rinçant le filtre principal
et le collecteur sous l’eau du robinet. Pour enlever le filtre, suivez
les trois étapes ci-dessous. Pour nettoyer le filtre principal et le
filtre fin, utilisez une brosse de nettoyage. Il ne faut jamais utiliser
le lave-vaisselle sans les filtres. Une installation incorrecte du filtre
pourrait atténuer l’efficacité du lavage et endommager les articles
placés dans l’appareil.
ÉTAPE 1 : Tournez le filtre dans le sens antihoraire, puis
soulevez-le.
ÉTAPE 2 : Tirez le filtre principal vers le haut.
ÉTAPE 3 : Tirez le filtre fin vers le haut.
Directives d’entretien général
Protection contre le gel
Si vous laissez votre lave-vaisselle dans
un endroit non chauffé pendant l‘hiver,
demandez à un technicien d‘effectuer les
tâches qui suivent :
1 Couper l’alimentation électrique du lave-
vaisselle. Enlever les fusibles ou déclencher
les disjoncteurs.
2 Couper l’alimentation en eau et
débrancher la conduite d’alimentation
en eau de l’électrovanne.
3 Vidanger l’eau de la conduite
d’alimentation en eau et de
l’électrovanne (utiliser un récipient pour
recueillir l’eau).
4 Rebrancher la conduite d’alimentation
en eau à l’électrovanne de l’appareil.
Deux types de
coupure antirefoulement
Vérifiez la coupure antirefoulement dès que votre lavevaisselle ne se vide pas bien.
Votre lave-vaisselle est-il doté
d’une coupure anti-refoulement?
Une coupure anti-refoulement protège votre lavevaisselle contre des refoulements d’eau lors d’un
blocage du renvoi. Ce dispositif ne fait pas partie
du lave-vaisselle. Il n’est pas couvert par votre
garantie. Puisque tous les codes de plomberie
n’exigent pas de coupures anti-refoulement, il est
possible que vous n’ayez pas un tel dispositif.
Il est facile de nettoyer la coupure antirefoulement.
1 Arrêtez le lave-vaisselle et enlevez le
couvercle chromé.
2 Enlevez le capuchon en plastique et
nettoyez-le à l’aide d’un cure-dents.
9
Avant d‘appeler un réparateur…
Conseils de dépannage gagnez du temps et économisez de l‘argent! Consultez les tableaux des pages
qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous éviter d‘appeler un
réparateur.
Problème
Causes possibles
Bruit
Il est normal d’entendre certains bruits.
•Ouverture du distributeur de détergent.
•Fonctionnement du moteur pendant la période de séchage.
•Vidange de l’eau immédiatement après avoir mis en marche le lave-vaisselle.
Des articles ne sont pas bien •Assurez-vous que tous les articles sont bien placés
placés dans le panier ou un dans le lave-vaisselle.
petit article est tombé dans l’appareil.
Bourdonnement du moteur.
•Le lave-vaisselle n’est pas utilisé régulièrement. Si vous n’utilisez pas votre lave-vaisselle fréquemment, laissez-le se remplir et se vider au moins une fois par semaine afin de garder le joint d’étanchéité humide.
•Les commandes du lave-vaisselle n’ont pas fonctionné correctement au début du programme choisi. Réglez les commandes au début du programme désiré.
Il reste du détergent dans les distributeurs
Des articles empêchent l’eau •Replacez les articles dans l’appareil.
d’atteindre les distributeurs de détergent
Il reste de l’eau au fond Le renvoi est bloqué
•Si vous avez une coupure anti-refoulement, nettoyez-la.
de la cuve
•Vérifiez si l’évier de votre cuisine se vide correctement. Si non, vous aurez peut-être besoin d’un plombier.
•Si l’eau du lave-vaisselle se vide dans un broyeur à déchets, faites fonctionner le broyeur pour le dégager.
Ce phénomène est normal.
•Une petite quantité d’eau propre reste au fond du lave-vaisselle, vers l’arrière de la cuve, afin de garder le joint lubrifié.
Mousse dans la cuve
Utilisation d’un détergent non •Pour éviter la formation de mousse, n’utilisez qu’un .détergent
approprié. conçu pour les lave-vaisselle automatiques. L’utilisation du détergent pour lave-vaisselle Cascade® est approuvée dans tous les lave-vaisselle GE.
•Pour faire disparaître la mousse dans la cuve, ouvrez la porte du lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer. Versez 4,5 litres (1 gallon) d’eau froide dans la cuve. Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle. Répétez au besoin.
Renversement de produit de •Il faut toujours essuyer immédiatement le produit de rinçage rinçage renversé.
Taches à l’intérieur de Utilisation d’un détergent •Certains détergents contiennent un colorant (oupigment) qui
la cuve
contenant un colorant. peut décolorer la cuve avec le temps. Vérifiez si le distributeur
de détergent présente des signes de décoloration. Si tel est le cas, utilisez un autre détergent sans colorant. L’utilisation des détergents pour lave-vaisselle Cascade® est approuvée dans tous les lave-vaisselle GE.
10
Certains aliments à base de •Pour atténuer la formation de taches, réglez le programme RINSE
tomate peuvent causer des après avoir placé la vaisselle ans l’appareil.
taches
Avant d‘appeler un réparateur…
Problème
Causes possibles
vaisselle et les
Basse température de l’eau
• Assurez-vous que la température de l’eau qui alimente le lave-
La
vaisselle est correcte (reportez-vous à la page 6).
couverts
ne sont pas
propres
Faible pression d’eau temporaire. • Ouvrez un robinet. Le débit d’eau est-il plus faible que d’habitude? Si tel est le cas, attendez que la pression revienne à la normale avant d’utiliser votre lave-vaisselle.
Coupure anti-refoulement .
• Nettoyez la coupure anti-refoulement.
Chargement incorrect des • Assurez-vous que des articles de grande dimension ne bloquent pas le paniers. distributeur de détergent ou les bras gicleurs.
Aucune coupure antirefoulement • Vérifiez si vous avez une coupure anti-refoulement ou un boyau de
ou boyau de vidange surélevé. vidange surélevé. Reportez-vous aux directives d’installation.
Il faut nettoyer le filtre.
• Il faut nettoyer régulièrement le filtre pour qu’il puisse éliminer efficacement les particules d’aliments en suspension dans l’eau de lavage. Reportez-vous à la section Nettoyage des filtres à la page 10.
Taches ou pellicule sur Eau extrêmement dure.
• Utilisez un produit de rinçage pour faire
les verres et les couverts disparaître les taches et prévenir la formation d’une pellicule.
Basse température de l’eau.
• Assurez-vous que la température de l’eau atteint au moins 49 °C (120 °F).
Surcharge/chargement incorrect • Placez la vaisselle dans l’appareil de la façon indiquée à la section du lave-vaisselle. Chargement des paniers.
Détergent en poudre «trop vieux» • Utilisez du détergent «frais»
Distributeur de produit de rinçage • Si l’eau est extrêmement dure, il peut être nécessaire d’installer
vide.Quantité de détergent un adoucisseur d’eau
insuffisante.
.
Pellicule blanchâtre sur Utilisation d’une trop grande • Ce phénomène permanent est appelé chimique. Pour utilisez moins
les verres
quantité de détergent dans une de détergent si votre eau est douce. Choisissez le programme
eau douce. le plus court pour laver vos verres.
La température de l’eau qui • Abaissez la température du chauffe-eau.
alimente le lave-vaisselle est supérieure à 66 °C (150 °F).
Marques noires ou grisâtres sur la vaisselle
Frottement d’ustensiles en • Faites disparaître ces marques à l’aide d’un produit nettoyant abrasif
aluminium sur la vaisselle. doux.
Taches de thé ou de café.
• Faites disparaître ces taches à la main à l’aide d’une solution contenant Pellicule
jaune ou
1/2 tasse de javellisant et 3 tasses d’eau chaude.
brunâtre à l’intérieur
de l’appareil
Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, attendez au moins 20 minutes après la fin d’un programme de lavage pour permettre à l’élément chauffant de refroidir. Sinon, vous risquez de vous brûler.
AVERTISSEMENT
La présence d’une pelliculejaune • Le seul moyen de corriger ce problème consiste à installer un filtre spécial
ou brunâtre peut être causée par sur la conduite d’eau. Veuillez communiquer avec un fournisseur.
dépôts de fer dans l’eau. d’adoucisseurs d’eau.
Pellicule blanchâtre à Dépôts de minéraux • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, versez du détergent pour lavel’intérieur de l’appareil attribuables à une eau dure. vaisselle sur une éponge humide. Portez des gants de caoutchouc.
N’utilisez aucun autre type de produit afin d’éviter la formation de mousse. L’utilisation des détergents pour lave-vaisselle automatiques Cascade® est approuvée dans tous les lave-vaisselle GE.
La vaisselle ne sèche pas Basse température de l’eau.
• Assurez-vous que la température de l’eau qui alimente le lave-vaisselle est correcte (reportez-vous à la page 6).
Le distributeur de produit de rinçage est vide.
• Vérifiez le distributeur de produit de rinçage.
11
Problème
Causes possibles
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas
Le fusible est grillé ou le • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
disjoncteur est déclenché. Débranchez tous les autres électroménagers du circuit.
L’alimentation électrique est • Dans certaines installations, l’alimentation électrique du lave-vaisselle coupée. est commandée par un interrupteur mural, souvent placé à côté de l’interrupteur du broyeur à déchets. Assurez-vous que l’interrupteur est à ON (Marche).
Réinitialisez les commandes de • Coupez l’alimentation électrique au (en déclenchant le (en déclenchant le
l’appareil. disjoncteur ou en actionnant l’interrupteur mural) pendant 30 secondes, puis rétablissez l’alimentation électrique.
Vapeur
Ce phénomène est normal.
• De la vapeur s’échappe de l’évent pendant le lavage, le séchage et la vidange de l’eau.
Le tableau de La porte n’est peut-être pas • Assurez-vous que la porte est bien fermée.
commande fonctionne, correctement verrouillée.
mais le lave-vaisselle ne
Le robinet est peut-être fermé. • Assurez-vous que le robinet (généralement situé sous l’évier) est ouvert.
se remplit pas d’eau
Un signal sonore se fait Ce phénomène est normal.
• Refermez la porte après l’avoir ouverte pendant un programme de lavage.
entendre toutes les 15
secondes
Ce signal vous rappelle que la • Appuyez sur le bouton ON/OFF pour ÉTEINDRE l’appareil.
porte est restée ouverte pendant
le fonctionnement de l’appareil.
Signal sonore à la fin Ce phénomène est normal.
• Un signal sonore se fait entendre et le voyant CLEAN s’allume à la fin du programme
du programme de lavage.
12
Remarques.
13
Garantie GE sur les lave-vaisselle.
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos
centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le
1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro
de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
Agrafez le reçu d’achat ici. Pour
obtenir le service sous garantie,
vous devrez fournir la preuve
de l’achat original.
Pour une période de : GE remplacera
Un an
partir de la date
d’achat initial
Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre.à
Au cours de cette année de garantie limitée, GE fournira, gratuitement, toute la main-d’oeuvre
et le service à la maison nécessaires pour remplacer la pièce défectueuse.
Ce qui n’est pas couvert :
nTout déplacement de service chez vous pour vous
apprendre à utiliser votre lave-vaisselle.
nTout remplacement des fusibles de la maison ou tout
rebranchement des disjoncteurs.
nToute mauvaise installation.
nTout dommage occasionné par un accident, un incendie,
une inondation ou un acte de Dieu.
Si vous avez un problème d’installation, appelez votre
revendeur ou un installateur. Vous êtes responsable
de fournir une bonne alimentation électrique, un bon
échappement et tout autre branchement nécessaire.
nToute panne du produit s’il a été malmené, mal usé
ou utilisé à une autre fin que celle prévue ou utilisé
commercialement.
nTout dommage subi après la livraison.
nLe service s’il est impossible d’avoir accès au produit
pour ce faire.
n Tout dommage secondaire ou conséquent causé par
cet appareil.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon
les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de
commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus
courte autorisée par la législation.
Cette garantie est valable pour le premier propriétaire et tout autre propriétaire du produit acheté au
Canada pour utilisation domestique au Canada. Le service à domicile sous garantie sera fourni là où il est
disponible et dans les régions que MC Commercial considère que l’offre de service est raisonnable.
14
Soutien au consommateur.
Site Web appareils électroménagers GE
Vous avez une question ou vous avez besoin d‘aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par
Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l‘année.
Service de réparations
1.800.561.3344
Service de réparations GE tout près de vous.
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Conception réaliste
Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l‘aménagement d‘une cuisine pour les personnes à mobilité
réduite.
crivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, MC Commercial
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Pièces et accessoires Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires
directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être suivies par n‘importe quel utilisateur. Les
autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une
réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l‘appareil.
Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche.
Autrement, appelez-nous au 1.800.661.1616.
Contactez-nous
Si vous n‘êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :
Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.
Ensuite, si vous n‘êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails–numéro de téléphone compris–au
Directeur, Relations avec les consommateurs, MC Commercial
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Inscrivez votre appareil électroménager
Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible. Cela améliorera nos communications et
notre service après-vente. Vous pouvez également nous envoyer par la poste le formulaire d‘inscription joint à
votre documentation.
15

publicité

Manuels associés

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées