ABB 6190/11-102 Manuel utilisateur

ABB 6190/11-102 Manuel utilisateur

publicité

Assistant Bot

Besoin d'aide? Notre chatbot a déjà lu le manuel et est prêt à vous aider. N'hésitez pas à poser toutes vos questions sur l'appareil, mais fournir des détails rendra la conversation plus productive.

Manuel
ABB 6190/11-102 Manuel utilisateur | Manualzz
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
Mode d´emploi
Instrucciones de montaje de servicio
Istruzioni per l´uso
Montage- en bedieningshandleiding
Bruksanvisning för montering och drift
Руководство по монтажу и эксплуатации
安装和操作手册
1
1
2
3
8
9
+60 °C
-25 °C
DE
1
EN
1
1
ES
Description de l‘appareil
Le capteur météorologique 6190/11-102 détecte la vitesse du
vent, la pluie, la luminosité selon trois directions, la température
ainsi que l‘heure et la date via un signal GPS. Le 6190/11-102 est
adapté à la centrale météo BUSCH-JAEGER. Un transformateur de
chauffage supplémentaire n‘est pas nécessaire.
2
3
Emplacement
Choisissez sur le bâtiment un emplacement de montage où les
capteurs peuvent détecter sans obstacle le vent, la pluie et le soleil.
Aucun élément de construction depuis lesquels de l‘eau peut tomber
sur le capteur de pluie une fois qu‘il a arrêté de pleuvoir ou neiger, ne
doit se trouver au dessus du capteur météorologique Aucun élément
de construction ou, par exemple, aucuns arbres ou bâtiments voisins
ne doivent projeter de l‘ombre sur le capteur météorologique. Il
convient de laisser sous le capteur météorologique un espace libre
d‘au moins 60 cm afin de permettre une mesure adéquate du vent
et éviter tout enneigement en cas de chutes de neige. De même, les
champs magnétiques, ainsi que les émetteurs et champs parasites
des consommateurs électriques (par ex. des tubes fluorescents,
enseignes lumineuses, blocs d‘alimentation, etc.) peuvent perturber
la réception du signal GPS ou la rendre impossible. Veuillez prendre
ce point en compte lors de la planification de l‘installation. Le capteur
météorologique avec signal GPS doit pouvoir communiquer sans
obstacle avec le satellite GPS.
Caractéristiques techniques (extrait)
Alimentation électrique24 V c.c. SELV
Consommation
électrique
200 mA
Raccordements
1 (potentiel 0 V) Alimentation
électrique 2 (potentiel 24 V)
Alimentation électrique A/B
(RS 485), Communication des
données série
Bornes de raccordement avec étiquette, enfichables
Longueur de câble
100 m maxi. entre la
centrale météo et le capteur
météorologique
Section/type de câble
Puissance dissipée P
Plage de température
en service (Tu)
stockage
transport
Indice de protection
Montage
Lors du montage, il faut veiller à ne pas endommager le
capteur de température (3) inférieure du boîtier. Une fois
la tension d‘alimentation appliquée, il peut falloir quelques
minutes avant qu‘un signal ne soit reçu. 10 minutes après
la mise en marche, la DEL s‘arrête de clignoter et s‘éteint.
LED Dauer an
LED blinkend
LED 1x blinkend
LED 2x blinkend
DEL allumée en continu = tension présente
DEL clignotante = communication présente
DEL à clignotement simple= mode de compatibilité
DEL à clignotement double= nouveau protocole
P-YCYM or J-Y(ST)Y, 2x2x0.8
Max. 4.15 W
= voltage available
= communication available
= compatibility mode
= new protocol
Raccordement de l‘appareil
1. Socle
2. Bras articulé
3. Température
4. Vitesse du vent
5. Capteur de luminosité à droite
Capteur de luminosité au milieu
Capteur de luminosité à gauche
6. Capteur de pluie
7. Socle mural avec entrée de câble et bornes
8. Horizontale
9. Schéma de perçage
FR
P-YCYM ou J-Y(ST)Y, 2x2x0,8
Max. 4,15 W
-25...+60 °C
-25...+60 °C
-25...+70 °C
IP44 conform à la norme
EN 60 529
Classe de protection II selon EN 61 140
Classe de surtension III selon EN 60 664-1
Degré de contamination 2 selon EN 60 664-1
Pression atmosphérique Atmosphère jusqu‘à 2 000 m
Montage
Montage mural/sur poteau
Dimensions
109 x 121 x 227 mm (H x l x P)
Vitesse du vent (4)
Plage de mesure
0…24 m/s
Luminosité (5)
Plage de mesure
0…100 000 Lux
Pluie (6)
La surface du capteur devient chaude lors du
fonctionnement.
Température (3)
Plage de mesure
-25...+60 °C
En cas de rayonnement direct et défavorable du soleil, il
est possible que le capteur de température ne fonctionne
pas correctement sous certaines conditions.
1
Raccordement
Faites passer le câble d‘alimentation électrique et
de communication des données à travers le joint en
caoutchouc au niveau de la partie inférieure du socle
mural (7) et raccordez l‘alimentation électrique (1/2) et
la communication des données (A/B) aux bornes prévues
à cet effet.
Installez le boîtier en insérant le socle (1) du haut vers
le bas sur le socle mural (7). Serrez ensuite la vis dans
le socle (1).
Remarques sur l‘installation
Veillez au bon raccordement des câbles. La description
des bornes se trouve sur le socle mural (7). Une fois
l‘alimentation électrique raccordée à la centrale météo,
le dispositif est prêt à fonctionner.
3
Montage du socle mural
Le capteur météorologique avec récepteur GPS comprend
un socle mural ( 7). Fixez ce socle à la verticale sur un mur.
Fixer le support mural (7) au mur à l‘aide des vis et
rondelles fournies. Les rondelles sont importantes pour
atteindre l‘indice de protection IP 44.
Réglage horizontal :
Des vis Torx T10 se trouvent sous le bras articulé (2). En
les desserrant de deux tours, le bras articulé (2) se relâche
et peut alors être réglé.
Vous trouverez une description détaillée du paramétrage et de la mise
en service dans le manuel de l‘équipement. Vous pouvez le télécharger
sur Internet à l‘adresse suivante : www.BUSCH-JAEGER.de.
Attention : Remarques importantes
Avertissement! Installation uniquement par des personnes
qualifiées en électrotechnique. Lors de la planification et de
la mise en place des installations électriques, il convient
de respecter les normes, directives, réglementations et
prescriptions applicables. Il faut éviter d‘utiliser le capteur
dans un environnement salin. Le capteur de pluie est chaud
lorsqu‘il est utilisé. Risque de brûlure en cas de contact.
Ne pas toucher le capteur de pluie.
- Lors du transport et du stockage, protéger l‘appareil
contre l‘humidité, la poussière et les dommages !
- En cours de fonctionnement, protéger l‘appareil
contre la poussière et les dommages !
- Utiliser l‘appareil uniquement dans les limites
spécifiées dans les caractéristiques techniques !
Nettoyage
Les appareils salis peuvent être nettoyés avec un chiffon
sec. Si cela ne suffit pas, utiliser un chiffon imbibé de
solution savonneuse. Il ne faut en aucun cas utiliser des
produits corrosifs ou des solvants.
Maintenance
Le capteur météorologique doit être contrôlé régulièrement,
au moins deux fois par an. Si nécessaire, il faut le nettoyer.
En cas de fort encrassement, le capteur de vent peut ne
plus fonctionner, un message de pluie peut être présent
en permanence ou le soleil peut ne plus être détecté. En
cas de dommage (par ex. lors du transport, du stockage),
aucune réparation ne doit être effectuée.
1
IT
1
NL
1
PL
1
RU
1
CN
Technische gegevens (uittreksel)
Voedingsspanning
24 V DC SELV
Stroomverbruik
200 mA
Aansluitingen
1 (0V potentiaal)
Voedingsspanning 2
(24 V potentiaal)
Voedingsspanning A/B (RS 485)
seriële datacommunicatie
Aansluitklemmen
gemerkt, steekbaar
Leidinglengte
tussen weercentrale en
weersensor max. 100 m.
2
3
P-YCYM 或 J-Y(ST)
Y,2x2x0.8
最大 4.15 W
-25...+60 °C
-25...+60 °C
-25...+70 °C
IP44(依据EN 60 529)
EN 61 140标准II级
EN 60 664-1标准 III级
EN 60 664-1标 准2级
2000 m以下的大气压
在墙壁/杆上固定
109 x 121 x 227 mm (高 x
宽 x 深)
=
=
=
=
= spanning aanwezig
= communicatie aanwezig
= compatibiliteitsmodus
= nieuw protocol

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées