Roadstar TRA 1957 WD Manuel du propriétaire

Add to my manuals
14 Des pages

publicité

Roadstar TRA 1957 WD Manuel du propriétaire | Manualzz
ed
ad
o
nl
ow
D
m
nb
de
an
.v
w
w
w
e
.b
TRA-1957
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
ed
ad
o
nl
ow
D
m
fro
TRA-1957
•
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en •
étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous
espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction.
Avant de vous adonner à ces activités, veuillez lire
attentivement ce manuel d’instructions. Conservezle
à portée de main à fin de référence ultérieure.
•
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá
ROADSTAR.
Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto
per il vostro piacere d’ascolto.
Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio,
leggete attentamente il manuale d’istruzioni e
tenetelo sempre a portata di mano per futuri
riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado sob o
estrito controle de qualidade da ROADSTAR.
Agradecemos por ter comprado nosso produto para
a sua diversão.
Antes de usar esta unidade é necessário ler com
atençâo este manual de instruções pare que possa
ser usada apropriadamente; mantenha o manual
ao seu alcance para outras informações.
e
.b
•
re
or
1
5
9
13
17
21
nb
Page
Seite
Page
Pagina
Página
Pagina
de
an
.v
w
w
w
INDEX
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
ATENÇÃO
22
re
21
or
nb
de
an
.v
w
w
w
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
LIGAÇÃO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
150 - 285 kHz
e
.b
24
re
23
or
nb
de
an
.v
w
w
w
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
18
e
.b
re
17
or
nb
de
an
.v
w
w
w
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
20
e
.b
re
19
or
nb
de
an
.v
w
w
w
230 V ~ 50 Hz
6 x UM-2
87.5 - 108 MHz
530 - 1600 kHz
150 - 285 kHz
GENERAL
Auriculares:
Clavija estéreo de 3.5 mm, 8-32 
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
14
e
.b
re
13
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Italiano
TRA-1957
Radio portatile AC/DC a 3 bande.
FUNZIONI E CONTROLLI
Noi.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
fro
16
Italiano
e
.b
re
15
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Italiano
UTILIZZO DELLA RADIO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
230V ~ 50 Hz
6 x UM-2
GAMMA FREQUENZE RADIO
FM:
MW:
LW:
87.5 - 108 MHz
530 - 1600 kHz
150 - 285kHz
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
10
Français
e
.b
re
9
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Français
ATTENTION
Cet appareil a été conçu pour une tension d’alimentation de 230V ~ 50Hz. Débranchez
la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps.
L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie.
Mettez l’appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les
raccordements soient corrects.
L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais
par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu’une
bibliothèque.
L’unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de
chaleur.
Installez vos piles en veillant à respecter la correcte polarité. N’utilisez pas en même
temps des piles neuves et des piles usées.
Quand vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un mois ou plus, retirez
les piles du logement pour empêcher toute fuite d’acide.
TRA-1957
Radio Portable AC/DC à 3 gammes d’ondes
FONCTIONS ET COMMANDES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Contrôle M/A//VOLUME
Côntrole de SYNTONISATION
Antenne TELESCOPIQUE
Prise de CASQUE
Echelle de Fréquence
Sélecteur BANDE (MW/FM/LW)
Contrôle de la tonalité
Compartiment Batteries
Haut-parleur
Poignée
SOURCES D’ALIMENTATION
UTILISATION SUR PILES
•
Insérer 6 piles UM-2 (du type C ou des piles équivalentes) selon le schéma des
polarités indiqué dans le compartiment des piles de l’appareil.
•
En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, retirer les piles du compartiment.
•
Retirer les piles usagées pour éviter qu’elles coulent.
UTILISATION SOURCE D’ALIMENTATION CA
•
Brancher le cordon d’alimentation à la prise de courant. S’assurer que la tension soit
compatible.
•
Débrancher le cordon d’alimentation du réseau quand l’appareil n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENT
Débrancher la fiche de la prise d’alimentation du réseau en cas d’inutilisation. Pour éviter
tout risque de décharge électrique, ne pas ôter le couvercle de l’appareil. Il n’y a pas de
parties utilisables à l’intérieur de l’appareil.
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
12
Français
e
.b
re
11
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Français
5.
6.
7.
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
Allumer l’appareil avec le controle M/A/VOLUME (1) jusqu’à entendre un click.
Régler le volume pour obtenir le niveau de son souhaité.
Régler la tonalité avec le contrôle de la tonalité (7).
Extraire l’antenne telescopique pour les FM et l’orienter de manière à ce que la qualité
de la réception soit la meilleure possible. Pour la réception en MW les signaux sont
interceptés par une antenne en ferrite incorporée. Pour que la réception soit la meilleure
possible, il faut orienter l’appareil.
Sélectionner la bande désirée à l’aide du sélecteur Band (FM/MW/LW) (6).
A l’aide du contrôle de SYNTONISATION (2), intercepter la station émettrice souhaitée.
Pour éteindre la radio, tourner le contrôle VOLUME en sens anti-horaire.
CASQUES
Pour les casques il faut une fiche stéréo de 3.5 mm. de diamètre et une impédance de 832 ohm. Ils devraient être branchés à la prise de CASQUE (4). Quand les casques sont
branchés, le haut-parleur est automatiquement déconnecté.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ALIMENTATION ELECTRIQUE
CA:
Piles:
230 V - 50 Hz
6 piles du type UM-2
LIMITES D’AUDIBILITE FREQUENCES RADIO
FM:
87.5 - 108 MHz
MW:
530 - 1600 kHz
LW:
150 - 285kHz
GENERALES
Casques:
Fiche stéréo d. 3,5 mm., 8-32 W
Les spécifications peuvent êtres modifiées sans avis préalable.
La plaque signalétique est située sur la partie inférieure de l’appareil.
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice a l'environnement ou a la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec
les autres déchets commerciaux.
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
6
e
.b
re
5
or
nb
de
an
.v
w
w
w
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
8
e
.b
re
7
or
nb
de
an
.v
w
w
w
87.5 - 108 MHz
530 - 1600 kHz
150 - 285 kHz
ALLGEMEINES
Kopfhörer:
3.5mm-Stereoklinkenstecker, 8-32 W
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
2
e
.b
WARNINGS
1
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
English
TRA-1957
3-BAND AC/DC Portable Radio.
LOCATION OF CONTROLS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
3.5mm stereo jack plug, 8-32
.
4
e
.b
3
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w

publicité

Was this manual useful for you? Oui Non
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées