Sony IFU-HS1 Operating instructions
Add to my manuals4 Des pages
Sony IFU-HS1 is a versatile device that allows you to connect your DVD player, video game console, or VCR to your TV or projector. It features multiple input options, including S-video, composite video, and RGB, and supports both mono and stereo audio. With its compact size and included multi-cable and Velcro tapes, the IFU-HS1 is easy to set up and use, making it a great addition to any home entertainment system.
publicité
Signal Interface Unit
シグナルインターフェースユニット
取扱説明書
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
使用说明书
IFU-HS1
2001 Sony Corporation
Printed in Japan
4-085-602-11 (1)
日本語
接続のしかた(ゲーム機器、ビデオ機器、 15k RGB/ コンポーネント機器をつなぐ)
ビデオ機器 DVDプレーヤー
S映像または
映像出力/
音声(左右)
出力へ
RGBまたは
コンポーネント
出力/音声
(左右) 出力へ
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P
B
/C
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2 本体後面
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P
B
/C
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
LCDビデオ
プロジェクター
PROJECTOR
OUT
PJマルチ
ケーブル
(付属)(10m)
テレビ
本体前面
S映像または
映像出力
端子へ 音声(左右)
出力
端子へ
ゲーム機器
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R
S映像または映像・音声
ケーブルVMC-810Sな
ど(別売り)
使いかた
入力: 接続した機器に対応するINPUT 切り換えスイッチを押してください。
出力: お好みに応じて、TV/PROJECTOR 切り換えスイッチを選んでください。
主な仕様
最大外形寸法:
×
90
×
(幅
×
奥行き
×
高さ)
質量:(本体)約 310g
付属のマジックテープの使いかた
IFU-HS1には、本機をテレビの上などに固定するためのマジックテ−プが
2セット入っています。必要に応じてご使用ください。
マジックテ−プを貼付ける場所
1
IFU-HS1 の底面2ケ所にマジックテ−プを貼る。
2
IFU-HS1 を設置したい場所(テレビなどの上など)にも同様に
マジックテ−プを貼る。
3 IFU-HS1の底面と設置したい場所に貼ったマジックテ−プを合
わせて、IFU-HS1 を固定する。
なお、マジックテ−プを貼付ける際には、接着面のほこりなどを取り除いて
ください。
English
Connection (Connecting with a TV Game or VCR
Equipment or 15k RGB/Component Equipment)
Video equipment DVD player
Français
Raccordement (Raccordement à un jeu TV ou magnétoscope ou à un appareil à signal RVB 15k/ à components)
Equipement vidéo Lecteur DVD to S video or video output/ audio (L/R) output to RGB or component output/ audio (L/R) output
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P
B
/C
B
P
R
(MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
Rear side
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P B /C B P R (MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
LCD Video
Projector
PROJECTOR
OUT
PJ Multi cable
(supplied)
(10m) vers la sortie vidéo ou S vidéo/ sortie audio
(L/R) vers la sortie RVB ou composant/ sortie audio
(L/R)
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P B P R /C R (MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2 Face arrière
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
Vidéoprojecteur LCD
PROJECTOR
OUT
Câble PJ
Multi (fourni)
(10 m)
TV
Front side
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R to S video or video output connector
TV game to Audio
(L/R) output connector
S video or audio/video cable VMC-810S etc.
(not supplied)
How to Use
INPUT: Press INPUT select switch to select a equipment connected to the Signal Interface Unit.
OUTPUT: Select TV/PROJECTOR select switch to suite your preference.
Specifications
Dimensions: 230
×
90
×
50 mm (without the cable) (W
×
D
×
H)
Mass: Approx. 310 g (10 oz)
Supplied Accessory : Multi cable 10 m (length), Velcro tapes (2 sets; 4 pieces)
How to Use the Supplied Velcro Tapes
To sets of the Velcro tapes are supplied with the IFU-HS1 for fixing it on theTV. Use them if necessary.
Positions where the Velcro tapes should be attached
Téléviseur
Face avant
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R vers le connecteur
S vidéo ou vidéo
Jeu TV vers le connecteur de sortie
Audio
(L/R)
Câble S vidéo ou audio/ vidéo VMC-810S etc.
(non fourni)
Comment l’utiliser
ENTREE : Appuyez sur le sélecteur INPUT pour sélectionner un
équipement raccordé au module d’interface du signal.
SORTIE : Sélectionnez le sélecteur TV/PROJECTOR correspondant à votre préférence.
Spécifications
Dimensions : 230
×
90
×
50 mm (sans le câble) (l
×
p
×
h)
Poids : 310 g environ (10 oz)
Accessoire fourni :Câble Multi 10 m (longueur), Bandes Velcro
(2 jeux ; 4 pièces)
Comment utiliser les bandes Velcro fournies ?
Deux jeux de bandes Velcro sont fournis avec le IFU-HS1 pour l’installer sur un téléviseur. Utilisez-les, le cas échéant.
Emplacements ou les bandes Velcro doivent être fixées
1
Attach the Velcro tapes on the two positions on the bottom of the
IFU-HS1.
2 Put the Velcro tapes on the position you want to set the IFU-
HS1, such as on the TV.
3
Fit both the Velcro tapes to fix the IFU-HS1.
When you attach the Velcro tapes, remove any dust from the surface of them.
1 Fixez les bandes Velcro aux deux emplacements situés sous le
IFU-HS1.
2 Installez les bandes Velcro à l’endroit où vous souhaitez placer le IFU-HS1, sur le téléviseur par exemple.
3 Ajustez les bandes Velcro pour fixer le IFU-HS1.
Retirez la poussière des bandes pour les assembler.
Deutsch
Anschlüsse (Anschließen an einen Spielekonsole order
Videorecorder order ein Gerät mit 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignalen)
Videogerät DVD-Player an S-Videooder
Videoausgang/
Audioausgang
(L/R) an RGB- oder
Farbdifferenz signalausgang/
Audioausgang
(L/R)
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
Rückseite
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P B P R /C R (MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
LCD-Video projektor
PROJECTOR
OUT
PJ-Multikabel
(mitgeliefert)
(10 m) an S-Video oder Videoanschluß
Vorderseite an Audioausgang
(L/R)
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R
Fernsehgerät
S-Video- oder Audio-/
Videokabel VMC-810S usw. (nicht mitgeliefert)
Spielekonsole
Español
Conexión (Conexión con una jeu TV o videograbadora o con un equipo RGB de 15k/componente)
Equipo de vídeo Reproductor de DVD a S vídeo o a salida de vídeo/salida de audio
(L/R) a RGB o a salida de componente/ salida de audio (L/R)
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P
B
/C
B
P
R
(MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2
Parte trasera
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P B /C B P R (MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
Proyector de vídeo LCD
PROJECTOR
OUT
PJ Multicable
(suministrado)
(10 m)
TV a S vídeo o conector de vídeo
Parte frontal a conector de salida de audio
(L/R)
S vídeo o audio/cable de vídeo VMC-810S etc.
(no suministrado)
Jeu TV
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R
Betrieb
INPUT: Wählen Sie durch Drücken des Eingangswählschalters
INPUT ein Gerät aus, das an das
Signalschnittstellengerät angeschlossen ist.
OUTPUT: Stellen Sie den Wählschalter TV/PROJECTOR nach
Belieben ein.
Technische Daten
Abmessungen: 230
×
90
×
50 mm (ohne Kabel) (B
×
T
×
H)
Gewicht: ca. 310 g
Mitgeliefertes Zubehör : Multikabel mit einer Länge von 10 m,
Klettbänder (2 Sätze; 4 Stück)
So verwenden Sie die mitgelieferten Klettbänder
Die beiden mit dem IFU-HS1 gelieferten Klettbändersätze dienen zum Befestigen des Geräts am Fernsehgerät. Verwenden Sie sie bei
Bedarf.
Stellen zum Anbringen der Klettbänder
Cómo utilizarlo
INPUT: Pulse el interruptor INPUT para seleccionar un equipo conectado a la unidad Signal Interface.
OUTPUT: Seleccione el interruptor TV/PROJECTOR que más se adapte a sus preferencias.
Especificaciones
Dimensiones: 230
×
90
×
50 mm (sin cable) (An
×
Prf
×
Al)
Masa: Aprox. 310 g
Accesorio suministrado : Multicable 10 m (longitud), Cintas de
Velcro (2 juegos; 4 tiras)
Cómo utilizar las cintas de Velcro suministradas
Se suministran dos juegos de cinta Velcro con el IFU-HS1 para fijarlo en el televisor. Utilícelas si es necesario.
Puntos en los que se deben fijar las cintas de Velcro
1 Bringen Sie Klettbänder an zwei Stellen an der Unterseite des
IFU-HS1 an.
2 Bringen Sie Klettbänder dort an, wo Sie das IFU-HS1 befestigen wollen, also zum Beispiel am Fernsehgerät.
3 Befestigen Sie das IFU-HS1 unter Verwendung beider
Klettbänder.
Entfernen Sie vor dem Anbringen der Klettbänder jeglichen Staub von der Oberfläche.
1 Pegue las cintas de Velcro en dos posiciones de la parte inferior del IFU-HS1.
2 Coloque las cintas de Velcro donde desee instalar el IFU-HS1, como por ejemplo encima del televisor.
3 Ajuste las dos cintas de Velcro para fijar el IFU-HS1.
Al pegar las cintas de Velcro, elimine el polvo de su superficie.
Italiano
Collegamento (Collegamento con un videogioco o videoregisratore o un apparecchio con uscita RGB 15k/componenti)
Apparecchio video a S video o all’uscita video/uscita audio (L/R)
Lettore DVD a RGB o all’uscita componente/ uscita audio (L/R)
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P
B
/C
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2
Parte posteriore
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P B /C B P R /C R (MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
Videoproiettore
LCD
PROJECTOR
OUT
Cavo multiplo
PJ (in dotazione)
(10 m)
Televisore
Parte anteriore
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R al connettore
S video o video al connettore di uscita audio
(L/R)
Cavo S video o audio/ video VMC-810S e così via (non in dotazione)
Videogioco
中文
连接方法(连接游戏机或录像机或 15k RGB/ 或分量装置)
视频设备 DVD 播放机
至 S video
或video 输
出端/音频
(L/R)输
出端
至 RGB 或分
量输出端/
音频(L/R)
输出端
VIDEO
IN 1
VIDEO IN 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R VIDEO IN 2 Y P
B
/C
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
VIDEO
IN 2
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
TV OUT 1 S VIDEO VIDEO (MONO)L – AUDIO – R TV OUT 1 Y
TV
OUT 1
P
B
/C
B
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R
TV
OUT 2
LCD 资料投影仪
背面
PROJECTOR
OUT
PJ 多芯电缆
(随机提供)
(10 厘米)
前面
S VIDEO
VIDEO IN 3
VIDEO (MONO)L – AUDIO – R
电视机
至 S 视频
或视频输
出端子
至音频
(L/R)
输出端子
游戏机
S 视频或音频/视频电缆
VMC-8105 等(不随机
提供)
Modalità di utilizzo
INPUT: Premere l’interruttore di selezione INPUT per selezionare un apparecchio collegato all’unità di interfaccia del segnale.
OUTPUT: Selezionare l’interruttore di selezione TV/PROJECTOR desiderato.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni: 230
×
90
×
50 mm (escluso il cavo) (L
×
P
×
A)
Peso: Circa 310 g
Accessorio in dotazione : Cavo multiplo 10 m (lunghezza),
Nastri Velcro (2 set; 4 pezzi)
Uso dei nastri Velcro in dotazione
Due nastri Velcro sono forniti in dotazione con IFU-HS1 per l’applicazione dell’apparecchio al televisore. Utilizzarli in caso di necessità.
Posizioni di applicazione dei nastri Velcro
使用方法
输入(INPUT): 按动 INPUT 选择开关,选择连接至
Signal Interface Unit(信号接口单元的
设备)的设备。
输出(OUTPUT):根据您的需求,选择 TV/PROJECTOR 选
择开关。
规格
尺寸:230
×
90
×
50 毫米(宽
×
深
×
高)
毛重:约 310 克
随机附件:多芯电缆 10 米(长),Velcro 扎带(2 套;4 根)
随附 Velcro 扎带的使用方法
IFU-HS1 随机提供两套 Velcro 扎带,用于将本机固定在电视
机上。请根据需要加以使用。
Velcro 扎带系缚位置
1
Applicare i nastri Velcro negli appositi punti posti nella parte inferiore di IFU-HS1.
2
Applicare i nastri Velcro sulla superficie su cui si desidera installare IFU-HS1, ad esempio sul televisore.
3
Fissare i nastri Velcro a IFU-HS1.
Prima di applicare i nastri Velcro rimuovere dalla loro superficie eventuale polvere.
1 将 Velcro 扎带缚在 IFU-HS1 顶部的两个定位上。
2 将 Velcro 扎带固定于您要安置 IFU-HS1 的地方,例如电视
机上。
3 调整两根 Velcro 扎带,以固定 IFU-HS1。
系缚 Velcro 扎带时,请清除其表面的灰尘。
publicité
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project