Crystal Surround Air Track

Crystal Surround Air Track

Downloaded from www.vandenborre.be

HW-F550

HW-F551

Crystal Surround Air Track

(système avec enceintes actives)

Manuel d'utilisation imaginez les possibilités

Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.

Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register

2

Downloaded from www.vandenborre.be

caractéristiques

SoundShare

Le SoundShare émet le son du téléviseur sur votre Ensemble Home cinéma (SAT) via une connexion Bluetooth et le son est contrôlé.

HDMI

L'interface HDMI permet la transmission simultanée des signaux audio et vidéo pour vous offrir une image plus nette.

L'appareil est également équipé de la fonction ARC qui vous permet d'écouter le son de votre téléviseur dans l’Ensemble Home cinéma via un câble HDMI. Cette fonction est uniquement disponible si vous connectez l'appareil à un téléviseur compatible ARC.

3D SOUND PLUS

La fonctionnalité 3D SOUND PLUS ajoute de la profondeur et de la grandeur au son.

Caisson de basses sans fil

Le module sans fil de Samsung s'affranchit des câbles qui reliaient l'unité principale au caisson de basses.

En remplacement du câblage, le caisson de basses se connecte à un module sans fil compact qui communique avec l'unité principale.

Mode sonore spécial

Vous avez le choix entre sept modes de sons différents - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (son original) - selon le type de contenu dont vous souhaitez profiter.

Télécommande multifonction

La télécommande fournie peut également être utilisée pour commander le téléviseur connecté à cet ensemble. (Fonctionne uniquement avec les téléviseurs Samsung)

Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple pression sur les touches.

Système avec enceintes actives

Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité peu encombrante.

Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les Home Cinémas classiques.

Prise en charge de la fonction Hôte USB

Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) afin d’en lire les fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST du système Home cinéma.

Fonction Bluetooth

Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à l'Ensemble Home cinéma pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil !

licence

2.0 Channel

Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de

Dolby Laboratories.

2.0 Channel

Fabriqué sous licence sous les brevets américains suivants : 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 et autres brevets déposés ou en attente aux États-Unis ou dans d'autres pays. DTS, le Symbole, ainsi que DTS et le Symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. © DTS, Inc.

Tous droits réservés.

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

- Pour toute requête et demande concernant les questions sur les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail

([email protected] samsung.com).

Downloaded from www.vandenborre.be

informations relatives à la sécurité

Avertissements

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE

PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.

ATTENTION

risQUe De cHOc ÉlectriQUe.

ne PAs OUvrir

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.

Avertissement : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.

mise en GArDe : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.

• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.

• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.

AttentiOn

• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.

• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.

3

Downloaded from www.vandenborre.be

PrÉcAUtiOns

Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit.

Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale.

Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

Phones excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement.

Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut

être utilisé qu'à des fins personnelles.

Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké

à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser.

miques dangereux pour l'environnement.

Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.

4

Downloaded from www.vandenborre.be

sommaire

CaraCTérISTIqUeS

2

INFOrMaTIONS reLaTIveS à La

SéCUrITé

3

DéMarrage

6

DeSCrIPTIONS

7

TéLéCOMMaNDe

9

BraNCHeMeNTS

10

2 Caractéristiques

2 Licence

3 Avertissements

4 Précautions

6 Avant de lire le manuel d'utilisation

6 Contenu

7 Façade

8 Panneau arrière

9 Présentation de la télécommande

FONCTIONS

15

10 Installation de la fixation murale

11 Branchement d’un caisson de graves sans fil

12 Relier le noyau torique en ferrite au cordon d'alimentation du caisson de basse

12 Installation du noyau torique en ferrite sur le caisson de basse

13 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble HDMI

14 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble audio (analogique) ou optique (numérique)

15 Mode d’entrée

15 Bluetooth

17 SoundShare

18 USB

19 Utilisation de la télécommande

22 Mise à jour du logiciel

23 Dépannage

DéPaNNage

23

aNNexe

24

24 Spécifications

5

6

Downloaded from www.vandenborre.be

démarrage

AvAnt De lire le mAnUel D'UtilisAtiOn

Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.

icônes utilisées dans le présent manuel

icône terme

Attention

Définition

Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés.

remarque

Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction.

consignes de sécurité et dépannage

1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit (Reportez-vous à la page 3)

2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (Reportez-vous à la page 23)

copyright

©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, en partie ou dans son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.

cOntenU

Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.

POWER TV POWER

SOURCE

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SoundShare

REPEAT

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02546B

(Vis du support : 2)

(Vis : 2) télécommande/ Piles

(type AAA) manuel d'utilisation

Fixation de support mural vis convertisseur UsB

(Pour le câble d’alimentation du caisson de basse - x 1) cordon d'alimentation

Adaptateur câble auxiliaire câble UsB

L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.

Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité.

noyau torique en ferrite

descriptions

FAÇADe

1 2 3

Downloaded from www.vandenborre.be

4 5

5

5

BOUtOn POWer

BOUtOn De

FOnctiOns vOlUme +/cAPteUr De lA tÉlÉcOmmAnDe

AFFicHAGe

Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Home Cinéma.

Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.

- Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur le bouton

( ) pendant plus de 3 secondes, le bouton fonctionne en

MUTe

(SILeNCIeUx)

. Pour annuler la configuration du bouton

MUTe

(SILeNCIeUx)

, appuyez à nouveau sur le bouton ( ) pendant plus de 3 secondes.

Permet de régler le volume.

La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran de la façade.

La télécommande n'est opérationnelle que sur les Home cinémas

SAMSUNG.

Affiche le mode actuellement sélectionné.

- Si aucune saisie depuis l'appareil ou la télécommande n'est effectuée pendant 15 secondes, l'écran s'éteint automatiquement.

- L'écran s'éteint automatiquement lors des modes de lecture BT

READY (BT PRÊT), TV READY (TV PRÊTE) et USB (USB).

Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son.

Si vous souhaitez bénéficier du son de l’Ensemble Home cinéma uniquement, vous devrez

éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Configuration audio de votre téléviseur.

Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur.

7

Downloaded from www.vandenborre.be

descriptions

PAnneAU Arrière

1

8

2

3

4

5

6

entrÉe De l'AlimentAtiOn

POrt UsB entrÉe AUX

Branchez correctement la prise de l'adaptateur CA au secteur, puis branchez la fiche de l'adaptateur CA dans la prise murale.

Connectez ici des périphériques USB comme des lecteurs MP3 pour lire des fichiers sur les périphériques.

- Utilisez le convertisseur USB fourni lorsque vous avez installé l'appareil sur le mur.

Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.

Prises HDmi

Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio et vidéo à partir d'une source externe à l'aide d’un câble HDMI.

5

entrÉe OPtiQUe

Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil externe.

6

Prise HDmi OUt

Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au moyen d’un câble HDMI.

Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble.

Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants sont terminés.

Downloaded from www.vandenborre.be

télécommande

PrÉsentAtiOn De lA tÉlÉcOmmAnDe

BOUTON POWer

Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Home Cinéma.

SOUrCe

Appuyez pour sélectionner une source SAT connectée. (SAT: Ensemble Home cinéma)

aUTO POWer

Synchronise le système Air Track par la connexion optique via la prise Optique de façon à ce qu’il s’active automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.

rePeaT

Sélectionnez Répéter le fichier, Tout, Aléatoire.

POWER

SOURCE

REPEAT

TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SoundShare

BOUTON Tv POWer

Permet d'allumer/d'éteindre le téléviseur Samsung.

SPeaKer

Ce bouton vous permet de choisir d'écouter le son depuis l’Ensemble Home cinéma ou depuis votre téléviseur. (Cette fonction prend en charge via un câble HDMI.)

Tv SOUrCe

Appuyez ici pour connecter une source vidéo du téléviseur.

vOLUMe SONOre DU TéLévISeUr

Règle le niveau de volume du téléviseur.

TV VOL

TV MUTE

TV CH AUDIO SYNC

TV INFO TV PRE-CH TV EXIT anynet+, SoundShare

Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung.

Le son du téléviseur est émis sur votre enceinte satellite (SAT) via une connexion

Bluetooth et le son est contrôlé.

Tv MUTe

Permet de couper le son du téléviseur.

Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent.

Tv INFO, Tv Pre-CH

Permet de visionner les informations relatives aux chaînes de télévision.

Permet de revenir à la chaîne de télévision précédente

SOUND EFFECT

VOL

MUTE

SMART VOLUME

CHaÎNe De TéLévISION , aUDIO SYNC

Permet de commuter entre les chaînes TV disponibles. Permet de synchroniser les signaux vidéo et audio lors de la connexion de l’appareil à un téléviseur numérique.

Tv exIT

Permet de quitter le téléviseur (fonctionne de la même manière que le bouton EXIT de la télécommande du téléviseur)

BOUTON De COMMaNDe

Permet de lire, mettre en pause ou arrêter la lecture d'un fichier musical, ou de rechercher le fichier musical suivant ou précédent.

SOUND eFFeCT

Permet de sélectionner les Effets sonores: (MUSIC, NEWS,

DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Son original))

3D SOUND PLUS

Cette fonction ajoute de la profondeur et de l’espace au son.

VOL

AH59-02546B

DRC

SMarT vOLUMe

Contrôle et stabilise le niveau du volume pour

éviter toute variation sonore spectaculaire.

vOLUMe, S/W LeveL

Règle le niveau de volume de l’unité.

Règle le niveau du caisson de basses.

DrC

Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque vous regardez un film à un faible volume sonore la nuit (Standard, MAX, MIN).

MUTe

Permet de mettre l'appareil en sourdine. Appuyez de nouveau sur cette touche pour restaurer le volume initial.

SAT signifie Surround Air Track (Ensemble Home cinéma) qui est un nom de propriété Samsung.

La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.

Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Si vous ne pouvez pas, utilisez le téléviseur via sa télécommande.

Installation des piles dans la télécommande

1.

Soulevez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande comme indiqué.

2.

Insérez deux piles de type AAA.

Vérifiez bien que les pôles + et - des piles sont placés comme indiqué sur le diagramme représenté à l'intérieur du compartiment.

3.

Repositionnez le couvercle.

Dans un schéma d'utilisation classique, les piles durent environ un an.

Portée de la Télécommande

La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la télécommande.

9

Downloaded from www.vandenborre.be

branchements instAllAtiOn De lA FiXAtiOn mUrAle

Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.

Précautions d’installation

• Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.

• Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.

• Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.

• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les boulons appropriés au type de mur dont vous disposez

(plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.

• Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.

• Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique.

1.

Placez le support de fixation sur la surface du mur puis fixez-le à l’aide de deux vis.

Si vous suspendez l'appareil en dessous d'un téléviseur, assurez-vous d'installer le support mural de telle sorte que la flèche ( ) soit placée au centre du téléviseur.

Assurez-vous également que l'appareil est placé à au moins 5 cm (2 pouces) en dessous du téléviseur.

2.

Alignez les trous à vis sur les deux côtés de l'UNITÉ

PRINCIPALE avec les trous à vis du SUPPORT AUX VIS et fixez-le avec les vis.

3.

Insérez un convertisseur USB sur l'appareil avant de l'installer sur le mur.

4.

Introduisez l’unité dans les fentes correspondantes du support de fixation mural. - Pour une sécurité d’ installation optimale, veillez à ce que les goujons descendent jusqu’en butée à l’intérieur des fentes.

1 2

5.

L'installation est terminée.

5 cm (2 pouces) minimum

Ne vous appuyez sur l’unité montée et protégez celle-ci de tout risque d’impact.

Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit.

Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil.

Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.

10

STANDBY LINK

Downloaded from www.vandenborre.be

BrAncHement D’Un cAissOn De GrAves sAns Fil

L'ID de lien du caisson de graves est préréglé en usine et l’unité principale et le caisson doivent se connecter automatiquement (connexion sans fil) à la mise sous tension. Si le témoin

LINK

(LIEN) ne s’allume pas à la mise sous tension de l'unité principale et du caisson de basses, vous devrez régler l'ID tel qu'indiqué dans la procédure suivante.

1.

Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise murale

CA.

2.

Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton

ID SeT

situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un petit objet pointu.

• Le témoin

STaNDBY

s’éteint et le témoin

LINK

(DEL Bleue) clignote rapidement.

ID SET

ID SET

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3.

Alors que l’unité principale est hors tension (mode VEILLE), appuyez sur la touche

MUTe

de la télécommande pendant 5 secondes.

4.

Le message

ID SeT

apparaît sur le OLED de l'unité principale.

5.

Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque la

DEL bleue du caisson de graves clignote.

POWER

TV POWER

• L’unité principale et le caisson de graves sont à présent liés (connectés).

• Le témoin de liaison (DEL Bleue) du caisson de braves est allumé.

MUTE

• Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil en sélectionnant les effets sonores. (Reportez-vous à la page 20)

Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez son cordon d'alimentation.

Si l'unité principale est mise hors tension, le caisson de basses sans fil basculera en mode veille et le témoin STANDBY s'affichera sur l'écran supérieur. Le témoin bleu LINK commencera à clignoter 30 secondes après cela.

Si un appareil de même fréquence (2.4GHz) se trouve à proximité du système, des interruptions de son pourront se produire en raison des interférences induites.

La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut varier en fonction de l’environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.

Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 ci-dessus pour réessayer la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.

L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l’appareil

à l’abri de l’eau et de l’humidité.

Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien dégagée.

11

Downloaded from www.vandenborre.be

branchements relier le nOYAU tOriQUe en Ferrite AU cOrDOn

D'AlimentAtiOn DU cAissOn De BAsse

Fixez un noyau torique en ferrite au cordon d’alimentation du caisson de basse afin d’empêcher la génération d’interférences RF à partir de signaux radio.

1.

Tirez sur la languette de fixation du noyau torique en ferrite pour l’ouvrir.

2.

Faites faire deux boucles au câble d’alimentation du caisson de basse.

3.

Reliez le noyau torique en ferrite au cordon d'alimentation tel qu’indiqué sur la figure puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

ID SET

instAllAtiOn DU nOYAU tOriQUe en Ferrite sUr le cAissOn

De BAsse

Soulevez pour déverrouiller et ouvrir le noyau.

12

Verrouillez à nouveau.

Faites faire deux boucles au câble d’alimentation.

(Commencez l'enroulement à 5-10 cm du commutateur).

Downloaded from www.vandenborre.be

cOnneXiOn D'Un PÉriPHÉriQUe eXterne à l'AiDe D'Un câBle HDmi

HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’un téléviseur, un projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc.

L’interface HDMI élimine les pertes de signal découlant de la conversion analogique, ce qui vous garantit la même qualité sonore vidéo et audio que celle d’un son créé à l’origine en numérique.

HDMI IN

câble HDmi

HDMI OUT

câble HDmi

Appareils numériques

HDMI IN

Branchez un câble HDMI (non fournies) depuis la prise HDMI IN (ENTRÉE HDMI) située à l’arrière du produit à la prise HDMI OUT (SORTIE HDMI) de vos appareils numériques.

et,

HDMI OUT (HDMI)

• Branchez un câble HDMI depuis la prise HDMI OUT (SORTIE HDMI) située à l’arrière du produit à la prise HDMI

IN (ENTRÉE HDMI) de votre téléviseur.

Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur.

HDMI OUT (arC)

• La fonction ARC permet de transmettre les données audionumériques via le port de sortie HDMI OUT (SORTIE

HDMI) (ARC).

OPTICAL

OUT

Elle ne peut être activée que lorsque le système Air Track est connecté à un téléviseur prenant en charge la fonction ARC.

• La fonction Anynet+ doit être activée.

La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.

13

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

Downloaded from www.vandenborre.be

branchements cOnneXiOn D'Un PÉriPHÉriQUe eXterne à l'AiDe D'Un câBle

AUDiO (AnAlOGiQUe) OU OPtiQUe (nUmÉriQUe)

Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogique) de connexion de l’unité au téléviseur.

Cet appareil est équipé d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un téléviseur.

AUX IN

OPTICAL IN

câble Audio câble Optique

(non fournies) ou

AUDIO

OUT

lecteur BD/

DvD/Décodeur/ console de jeux

aUx IN (eNTrée aUx)

Connectez la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) du téléviseur ou du périphérique source.

Veillez à respecter les codes couleur.

ou,

OPTICaL IN (eNTrée OPTIqUe)

Branchez la prise d’entrée numérique de l’unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur ou de l’appareil source.

White

Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.

Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.

L

R

Red

14

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

AUX IN

Downloaded from www.vandenborre.be

fonctions

MODe D’eNTrée

Vous pouvez sélectionner l'entrée D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou bien l'entrée USB.

Actionnez le bouton approprié sur la télécommande pour sélectionner le mode souhaité ou appuyez sur ( ) pour sélectionner l'un des modes suivants : D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou USB.

mode d'entrée Affichage entrée Optique numérique entrée AUX entrée HDmi mode BlUetOOtH

D.IN

AUX

HDMI

BT mode tv TV

POWER TV POWER

mode UsB

USB

L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:

• MODE BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN

S'il n'y a aucun signal audio pendant 20 minutes.

• Mode AUX

-

-

Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble est branché.

Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 20 minutes.

La fonction ARC est activée en mode D.IN si l'appareil est connecté à un téléviseur prenant en charge cette fonction ARC.

Pour désactiver la fonction ARC, désactivez Anynet.

Utilisez le câble fourni si la mémoire flash USB ne peut pas être connectée directement à l'appareil.

BLUeTOOTH

Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil !

qu'est-ce que le système Bluetooth ?

Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.

• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque:

- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou de l'Ensemble Home cinéma.

- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux.

- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences

(exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).

• Associer l'Ensemble Home cinéma et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.

• Plus la distance est grande entre l'Ensemble Home cinéma et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.

• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.

• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).

• Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.

15

16

Downloaded from www.vandenborre.be

fonctions

Pour connecter l'ensemble Home cinéma à un périphérique Bluetooth

Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.

Connexion

Périphérique Bluetooth

1

. Appuyez sur le bouton sOUrce

de la télécommande de l'Ensemble Home cinéma pour afficher le message Bt (Bluetooth).

• Le message cinéma.

WAit reste affiché pendant 4 secondes, puis le message Bt reADY apparaît sur la façade du Home

2

.

Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)

3

.

Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth.

• Vous afficherez la liste des périphériques connectés.

4

. Sélectionnez " [samsung] Airtrack " dans la liste.

• Lorsque l'Ensemble Home cinéma est connecté au périphérique Bluetooth, Bt cOnnecteD

Bt s'affiche sur la façade.

• Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et l'Ensemble Home cinéma a échoué, supprimez le précédent “[Samsung]

AirTrack” identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher l'Ensemble Home cinéma à nouveau.

5

. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.

Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système de l'Ensemble Home cinéma.

En mode BT, les fonctions Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Lecture/Répétition/Arrêt/Suivant/Précédent) ne sont pas disponibles.

Downloaded from www.vandenborre.be

Pour déconnecter le périphérique Bluetooth de l'ensemble Home cinéma

Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth de l'Ensemble Home cinéma. (Pour les instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce périphérique.)

• L'Ensemble Home cinéma sera déconnecté.

• Lorsque l'Ensemble Home cinéma est déconnecté du périphérique Bluetooth, le Home cinéma affiche Bt

DiscOnnecteD en façade.

Pour déconnecter l'ensemble Home cinéma du périphérique Bluetooth

Appuyez sur le bouton ( ) en façade de l'Ensemble Home cinéma pour passer du mode Bt (Bluetooth) à un autre mode ou éteindre l'Ensemble Home cinéma.

• Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse de l'Ensemble Home cinéma avant de mettre fin à la connexion.

(Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)

• Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.

En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre l'Ensemble Home cinéma et le périphérique Bluetooth dépasse 5 m.

Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée conseillée puis est à nouveau connecté après avoir

été déconnecté, vous pouvez redémarrer pour rétablir la liaison avec ce périphérique.

L'Ensemble Home cinéma s'éteint après 20 minutes en état Prêt.

sOUnDsHAre

Cette section explique comment connecter l'Ensemble Home cinéma aux téléviseurs compatibles Bluetooth.

Pour connecter l'ensemble Home cinéma à un téléviseur Samsung compatible avec le Bluetooth

Connexion

Appuyez sur le bouton ( ) pour sélectionner le mode

Tv

, puis branchez le téléviseur sur l'Ensemble Home cinéma.

• L’appareil lit le son du téléviseur lorsqu’il est connecté à celui-ci.

• Si vous passez à un autre mode sauf le mode TV SoundShare ou si vous le désactivez, le son est à nouveau

émis par le téléviseur.

<Appariement avec votre téléviseur>

Afin que le son du téléviseur soit émis sur le Home cinéma via une connexion Bluetooth, vous devez commencer par apparier votre station avec le téléviseur compatible avec le Bluetooth. Une fois l’appariement terminé, les informations correspondantes sont enregistrées et conservées, et plus aucun message de connexion Bluetooth ne s’affiche. Maintenez le Home cinéma et le téléviseur à proximité avant l’appariement.

17

Downloaded from www.vandenborre.be

fonctions

1.

Allumez le téléviseur Samsung et le Home cinéma.

2.

Lorsque vous remplacez le mode du Home cinéma par

Tv

, un message vous demandant si vous souhaitez poursuivre l’appariement Bluetooth s'affiche. Le message "[Samsung] AirTrack" apparaît sur l’écran du téléviseur.

3.

Sélectionnez

<Yes> (Oui)

sur l’écran du téléviseur. L’appariement avec l'Ensemble Home cinéma est alors terminé.

• Une fois que l'appariement est établi, lorsque vous remplacez le mode d'entrée par le mode TV, la connexion au téléviseur est établie automatiquement.

Activez l'option Add New Device (Ajouter nouveau périphérique) dans le menu SoundShare Setting

(Réglage SoundShare) du téléviseur.

Le remplacement d'un autre mode par le mode TV de l'Ensemble Home cinéma annule la connexion

SoundShare.

Si vous voulez annuler l'appariement existant dans l'enceinte satellite (SAT) et apparier votre enceinte satellite à un nouveau téléviseur,

Appuyez sur le bouton

PLaY/PaUSe (LeCTUre/PaUSe)

de l'Ensemble Home cinéma en mode d'entrée

TV pour annuler l'appariement existant. Vous pouvez maintenant l'apparier à un autre téléviseur.

• Vous pouvez contrôler le volume et le mode silencieux en utilisant la télécommande du téléviseur et celle de l'enceinte satellite en mode SoundShare.

Plage de fonctionnement SoundShare du téléviseur

-

portée de l'appariement recommandée : 50 cm maxi.

portée de fonctionnement recommandée : 5 m maxi.

Si la distance entre l'Ensemble Home cinéma et le téléviseur Samsung est supérieure à 5 m, la connexion ou le son peut être coupé(e). Le cas échéant, connectez à nouveau au périphérique

Bluetooth dans la plage opérationnelle.

Assurez-vous que le mode SoundShare du téléviseur est activé avant d'utiliser cette fonction.

Les boutons

PLaY (LeCTUre), NexT (SUIvaNT), Prev (PréCéDeNT), STOP (arrÊT)

ne fonctionnent pas en mode SoundShare.

Fonction d'activation de la mise en veille du Bluetooth

-

USB

1

.

Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur le côté de l'appareil.

2

.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton ( ) situé en façade de l'Ensemble Home cinéma jusqu’à ce que le message

UsB s’affiche.

3

.

La mention UsB apparaît brièvement à l’écran.

• La connexion à l'Ensemble Home cinéma est terminée.

• Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 20 minutes.

avant de connecter un périphérique USB

L'utilisateur doit connaître les points suivants :

• Si le dossier du nom de fichier d'un périphérique USB dépasse 10 caractères, il ne s'affiche pas sur le OLED.

• Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB.

• Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.

Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.

18

Downloaded from www.vandenborre.be

• Connectez un périphérique USB directement au port USB du produit.

Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB.

• Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples Il peut ne pas fonctionner correctement.

• Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.

• Ne retirez pas le périphérique USB lorsqu'il est en cours de lecture.

• Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne seront pas lus.

• Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.

• Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.

• Liste de compatibilités

Format

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

codec

MPEG 1 Couche 2

MPEG 1 Couche 3

MPEG 2 Couche 3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Prend en charge un débit d'échantillonnage supérieur à 16 KHz

AUTO

UtilisAtiOn De lA tÉlÉcOmmAnDe

POWER TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

TV MUTE

REPEAT

TV INFO

Lecture/Pause/arrêt

Pendant la lecture, appuyez sur les boutons

+#

,

@

.

• Appuyez à nouveau sur le bouton

+#

pour arrêter temporairement la lecture du fichier.

Appuyez sur le bouton

+#

pour lire le fichier sélectionné.

• Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton Arrêt (

@

) durant la lecture.

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3D SOUND

SOURCE

S/W

LEVEL

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

S/W

LEVEL

REPEAT

3D SOUND

PLUS

TV VOL

Saut en avant/en arrière

Pendant la lecture, appuyez sur les boutons

[

,

]

.

• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton

]

, le fichier suivant est sélectionné.

• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton

[

, le fichier précédent est sélectionné.

Utilisation de la fonction rePeaT

Répéter la lecture vous permet de lire un fichier de manière répétée, de répéter tout, de lire les fichiers de manière aléatoire ou de désactiver la fonction Repeat.

Appuyez sur le bouton

rePeaT

.

• rePeAt OFF : Permet d'annuler la lecture répétée.

• rePeAt File : Permet de répéter la lecture d'une plage.

• rePeAt All : Permet de répéter la lecture de toutes les plages

• rePeAt rAnDOm : Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.

(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)

Vous pouvez régler la fonction REPEAT durant la lecture de la musique d'un périphérique USB.

3

PLUS

19

Downloaded from www.vandenborre.be

20

MUTE

MUTE

3 33D SOUND

3D SOUND

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

TV VOL AUDIO SYNC

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SoundShare

S/W

LEVEL

TV CH

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3

PLUS

POWER SPEAKER TV SOURCE

POWER TV POWER

SoundShare

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SOUND EFFECT

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

Mise en sourdine

Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu’il vous faut aller ouvrir votre porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.

1

.

Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur le bouton

MUTe

de la télécommande.

2

.

Pour couper le son du téléviseur, appuyez sur le bouton

Tv MUTe

( ) de la télécommande.

3

.

Appuyez sur

SaT MUTe / Tv MUTe

( ) de la télécommande à nouveau (ou appuyez sur

vOLUMe +/–

) pour rétablir le son.

Utilisation de la fonction 3D SOUND PLUS

La fonctionnalité 3D Sound Plus permet d'ajouter de la profondeur et de la grandeur au son.

Appuyez sur le bouton

3D SOUND PLUS

de la télécommande.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : 3D SOUND PLUS OFF

3D SOUND PLUS MUSIC

3D SOUND PLUS MOVI

Lorsque vous activez le 3D Sound Plus, les Effets sonores sont automatiquement désactivés.

Utilisation de la fonction SMarT vOLUMe

Cette fonction contrôle et stabilise le volume en cas de fortes variations sonores lors d'un changement de canal ou d’une transition de scène.

Appuyez sur le bouton

SMarT vOLUMe

de la télécommande.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : SMART VOLUME ON

SMART VOLUME OFF

Utilisation des effets sonores

Vous avez le choix entre sept modes de champs acoustiques différents -

MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (Son original) - selon le type de contenu que vous souhaitez.

Appuyez sur le bouton

SOUND eFFeCT

de la télécommande.

• Sélectionnez le mode

OFF

si vous souhaitez bénéficier du son original.

Nous vous recommandons de sélectionner un Effet sonore basé sur l'équipement source et votre goût personnel.

Lorsque vous choisissez les Effets sonores (OFF excepté), le 3D

Sound Plus est automatiquement désactivé.

Utilisation de la fonction S/W LeveL

Vous pouvez contrôler le volume de base à l’aide de la touche S/W Level de la télécommande.

1

.

Appuyez sur la touche

S/W LeveL

de la télécommande.

2

.

La mention

“SW 0”

s’affiche.

3

.

Appuyez sur le bouton ou de la touche

LeveL

pour augmenter ou baisser le volume du caisson de graves. Vous pouvez effectuer le réglage sur une valeur comprise entre SW -6 et SW +6.

3

S/W

PLUS

3D SOUND

PLUS

POWER TV POWER

AUTO

POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

S/W

LEVEL

3

PLUS

AUTO

S/W

LEVEL

POWER SPEAKER TV SOURCE

SoundShare

S/W

LEVEL

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

Downloaded from www.vandenborre.be

Utilisation de la fonction aUTO POWer LINK

L'Ensemble Home cinéma est automatiquement activé lorsque vous mettez sous tension le téléviseur ou tout autre périphérique connecté à l'Ensemble

Home cinéma à l'aide du câble optique.

Appuyez sur la touche

aUTO POWer

de la télécommande de cet ensemble.

• La fonction Auto Power Link s’active ou se désactive à chaque fois que vous appuyez sur

aUTO POWer.

AUtO POWer linK

ActivÉ

DÉsActivÉ

Affichage

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

Si le téléviseur ou tout autre appareil relié à l'Ensemble Home cinéma via le câble optique est hors tension et qu'il n'y a aucune entrée numérique, l'unité s'éteindra au bout de 20 minutes.

Ces fonctions sont disponibles uniquement lorsque Anynet+

(HDMI-CEC) est éteint.

Utilisation de la fonction aUDIO SYNC

Il est possible que la vidéo soit décalée par rapport à l’audio si l'Ensemble

Home Cinéma est connecté à un téléviseur numérique.

Si cela se produit, ajustez le temps de retard audio en fonction de la vidéo.

Appuyez sur la touche

aUDIO SYNC +/–

. de la télécommande de l’unité.

• Vous pouvez utiliser le bouton + , - pour régler le retard audio sur une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms.

En mode USB, en mode TV ou en mode BT, la fonction Audio Sync

(Synchr. Audio) peut ne pas fonctionner.

Utilisation de la fonction DrC

Cette fonction permet d’équilibrer la plage sonore allant des sons les plus forts aux plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby

Digital lorsque vous regardez un film à un faible volume sonore la nuit.

Appuyez sur la touche

DrC

de la télécommande de l’unité.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : DRC STANDARD

DRC MAX

DRC MIN

Bouton SPeaKer

Ce bouton vous permet de choisir entre l'écoute depuis votre téléviseur ou depuis l'Ensemble Home cinéma lorsque la connexion est établie via le câble HDMI.

Appuyez sur le bouton

SPeaKer

de la télécommande de l’appareil.

mODe AUDiO entree

HDmi

Arc enceinte tv

Home cinéma tv

Home cinéma

Affichage déroulant

TV SPEAKER

AVR SPEAKER

TV SPEAKER

AVR SPEAKER

Affichage

TV SPK

HDMI

S MUTE

TV ARC

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

21

Downloaded from www.vandenborre.be

fonctions

POWER TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

Utilisation de la fonction anynet+ (HDMI-CeC)

Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils

Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung.

La fonction Anynet+ s’active et se désactive chaque fois que vous appuyez sur

anynet+

.

1

.

Connectez le produit à un téléviseur Samsung à l'aide du câble HDMI.

(Reportez-vous à la page 13)

2

.

Activez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur et l'Ensemble Home cinéma.

(Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.)

Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas disponibles sur tous les téléviseurs.

Veuillez vous reporter au guide d’utilisation de votre téléviseur.Veuillez vérifier le logo (si votre téléviseur est pourvu du logo cela signifie qu’il prend en charge la fonction Anynet+).

,

Utilisation des fonctions du téléviseur

(uniquement avec les téléviseurs Samsung)

3

PLUS

S/W

LEVEL

TV VOL

3D SOUND

PLUS

TV CH

TV PRE-CH

S/W

LEVEL

• Appuyez sur le bouton

Tv SOUrCe

situé sur la télécommande pour changer la source d’entrée du téléviseur.

• Appuyez sur le bouton

Tv INFO

de la télécommande pour afficher les informations concernant les chaînes de télévision.

• Appuyez sur le bouton

Tv CH

de la télécommande pour sélectionner la chaîne de télévision.

• Appuyez sur le bouton

Tv vOL

de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume sonore.

• Utilisez le bouton

Tv Pre-CH

pour revenir à la chaîne de télévision précédente en mode TV.

• Pour quitter le menu du téléviseur, utilisez le bouton

Tv exIT

. (Il fonctionne de la même manière que le bouton EXIT (QUITTER) de la télécommande du téléviseur)

Lorsque vous appuyez sur le bouton

SoundShare

, le son du téléviseur est transmis à travers le Home cinéma via une connexion Bluetooth. Le Home cinéma contrôle également le volume du son, la qualité du son, etc.

La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs

SAMSUNG.

mise à JOUr DU lOGiciel

Samsung peut proposer à l’avenir des mises à niveau pour le micrologiciel du système de l'Ensemble Home cinéma.

Si une mise à niveau est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à niveau en connectant un périphérique USB, contenant la mise à niveau du micrologiciel, au port USB de votre Ensemble Home cinéma.

Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à niveau, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser pour mettre à niveau le micrologiciel l'un après l'autre.

Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à niveau.

22

Insérez un périphérique USB contenant la mise à niveau du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale.

Veillez à ne pas débrancher l'alimentation ni à retirer le lecteur USB lorsque les mises à niveau sont en cours d'exécution. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à niveau du micrologiciel est terminée.

Une fois le logiciel mis à niveau, les paramètres sont réinitialisés sur leur valeur par défaut. Nous vous conseillons de consigner vos réglages par écrit afin de pouvoir facilement les spécifier à nouveau après la mise à niveau.

Une fois que la mise à niveau de l’appareil est terminée, éteignez-le puis appuyez sur le bouton (

@

) et maintenez-le enfoncé pendant un moment pour réinitialiser l'appareil.

En cas d’échec de la mise à niveau du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le périphérique USB au format FAT16 et de réessayer la mise à niveau.

Pour les besoins de la mise à niveau, ne convertissez jamais les données USB au format NTFS car ce système de fichiers n'est pas pris en charge sur l'appareil.

Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible.

Downloaded from www.vandenborre.be

dépannage

Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.

Problème vérification l'ensemble ne s'allume pas.

solution

• Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise ?

• Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale.

la fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant.

• L'air est-il chargé en électricité statique ?

• Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la.

Aucun son n'est émis.

• L’unité est-elle correctement reliée au téléviseur ?

• La fonction Mute est-elle activée ?

• Le volume est-il réglé au minimum ?

• Branchez-les correctement.

• Appuyez sur la touche Mute pour annuler cette fonction.

• Réglez le volume.

• Le téléviseur est-il correctement branché ?

• Branchez-le correctement.

Aucune image n'apparaît sur le téléviseur lorsque la fonction est sélectionnée.

la télécommande ne fonctionne pas.

• Les piles sont-elles usées ?

• La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante ?

• Remplacez-les.

• Rapprochez-vous de l’appareil le son provenant des canaux gauche/droit est inversé.

la fonction soundshare

(appariement du téléviseur) a

échoué.

• L’émission se fait-elle correctement sur les câbles audio de sortie gauche/droit en provenance du téléviseur ?

• Vérifiez le canal gauche/droit et connectez-le correctement.

• Votre téléviseur prend-il en charge le SoundShare ?

• La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la plus récente ?

• Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion ?

• Réinitialisez le MODE TV et connectez à nouveau.

• Le SoundShare est pris en charge par les modèles de téléviseur Samsung sortis après 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction.

• Mettez votre téléviseur à jour avec la version du micrologiciel la plus récente.

• Contactez le centre d'appels.

• Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour réinitialiser le produit.

23

Downloaded from www.vandenborre.be

annexe

SPÉCIFICATIONS

Nom du modèle

HW-F550/HW-F551

GÉNÉRAL

USB

Unité principale

5 V/0,5 A

2.2 kg

Poids

Caisson de basses

(PS-WF550, PS-WF551)

8.15 kg

Unité principale 943 x 55 x 59.9 mm

Dimensions

(L x H x P)

Caisson de basses

(PS-WF550, PS-WF551)

290 x 370 x 290 mm

Plage de températures en fonctionnement

Plage d'humidité en fonctionnement de + 5 à + 35°C de 10 à 75 %

AMPLIFICATEUR

Puissance de sortie nominale

Unité principale

Caisson de basses

(PS-WF550, PS-WF551)

80W/CH, 3O

HM,

THD = 10%, 1kHz

150W, 3O

HM,

THD = 10%, 100Hz

Rapport signal/bruit (entrée analogique) 65 dB

Séparation (1 kHz) 65 dB

*

Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).

*

: Caractéristiques nominales

- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.

- Le poids et les dimensions sont approximatifs.

- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.

Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce Crystal Surround Air Track est conforme avec les exigences essentielles et autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC.

Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité via le site Web http://www.samsung.com, allez sur Support (Assistance) > Search Product Support (Recherche de l'assistance de l'appareil) puis entrez le nom de modèle.

Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.

24

Downloaded from www.vandenborre.be

Comment contacter Samsung dans le monde

Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le

Service Consommateurs Samsung.

Zone

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

Centre de contact

Site Internet

0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com

www.samsung.com/be

02-201-24-18

(Dutch) www.samsung.com/be_

051 133 1999

07001 33 11, normal tariff

062 SAMSUNG (062 726 786)

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská

394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013

. From 8.2.2013: Samsung Electronics

Czech and Slovak, s.r.o. V Parku

2343/24, 148 00 - Praha 4

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 5 SAMSUNG bzw.

0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)

8009 4000 only from landline

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line (+30) 210

6897691 from mobile and land line

06-80-SAMSUNG(726-7864) fr (French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/fr www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

Zone

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

Switzerland

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

Centre de contact

ITALIA

LUXEMBURG

800-SAMSUNG(726-7864)

261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

Site Internet www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

0,10/Min)

815 56480

0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20-SAMSUNG (808 20 7267)

08008 SAMSUNG (08008 726 7864)

TOLL FREE No.

+381 11 321 6899 www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/pl www.samsung.com

www.samsung.com

(old number still active 0700 7267864) www.samsung.com

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com

www.samsung.com

0848 - SAMSUNG(7267864, CHF

0.08/min)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com

www.samsung.com/ch

(German) www.samsung.com/ch_fr

(French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee

[Elimination des batteries de ce produit]

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble

USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.

Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

En qualité de partenaire ENERGY STAR,

Samsung a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfait(font) aux normes

ENERGY STAR relatives au rendement

énergétique.

AH68-02647S-00

Downloaded from www.vandenborre.be

HW-F550

HW-F551

Crystal Surround Air Track

(Active Speaker-systeem)

gebruikershandleiding ongekende mogelijkheden

Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.

Registreer uw product op www.samsung.com/register

2

Downloaded from www.vandenborre.be

programmaonderdelen

SoundShare

Met SoundShare kunt u het tv-geluid van uw SAT laten weergeven via een Bluetooth-verbinding en kunt u het geluid regelen.

HDMI

HDMI verzendt de beeld- en geluidssignalen gelijktijdig en biedt een helderder beeld.

Dit toestel is ook uitgerust met de ARC-functie, waarmee u naar geluid van uw tv kunt luisteren via een HDMI-kabel langs de

Crystal Surround Air Track. Deze functie is alleen beschikbaar als u het toestel aansluit op een tv die compatibel is met ARC.

3D SOUND PLUS

De 3D SOUND PLUS-functie voegt diepte en ruimtelijkheid toe aan uw luisterbeleving.

Draadloze subwoofer

De draadloze module van Samsung gebruikt geen kabels tussen het hoofdapparaat en de subwoofer meer.

In plaats daarvan maakt de subwoofer verbinding met een compacte draadloze module die met het hoofdapparaat communiceert.

De modus Speciaal geluid

U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME en OFF (Original Sound)), afhankelijk van het type inhoud dat u wilt afspelen.

De multifunctionele afstandsbediening

De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om de televisie te bedienen die op dit apparaat is aangesloten. (werkt alleen voor Samsung-tv's)

De afstandsbediening heeft een sneltoets voor televisie, waarmee u door een simpele druk op de knop verschillende handelingen kunt uitvoeren.

Active Speaker-systeem

Dit apparaat is uitgerust met het Active Speaker-systeem dat een uitstekende geluidskwaliteit levert in één apparaat.

Voor dit apparaat is geen satellietluidspreker of kabel nodig zoals bij de meeste gangbare systemen voor surroundgeluid.

Ondersteuning voor USB-host

Met behulp van de USB HOST-functie van de Air Track kunt u externe USB-opslagapparaten, zoals een MP3-speler of een

USB-pendrive, aansluiten en de muziekbestanden die daarop zijn opgeslagen afspelen.

Bluetooth-functie

U kunt een Bluetooth-apparaat verbinden met de SAT en genieten van muziek met hoogwaardig stereogeluid, en dat allemaal draadloos!

licentie

2.0 Channel

Geproduceerd onder licentie onder Amerikaanse octrooinummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en andere octrooien in de VS en wereldwijd die reeds zijn verkregen en/of aangevraagd. DTS, het Symbool, en DTS en het Symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS 2.0 Channel is een handelsmerk van DTS, Inc. Het Product omvat software. © DTS,

Inc. Alle rechten voorbehouden.

De termen HDMI en High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.

- Neem voor vragen en verzoeken met betrekking tot open source contact op met Samsung via e-mail (oss.

[email protected]).

Downloaded from www.vandenborre.be

veiligheidsinformatie

Veiligheidsinstructies

OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE

KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE

VAKHANDEL.

Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het

CAUTION

apparaat onder levensgevaarlijke spanning staan, waardoor u een elektrische schok kunt krijgen.

risK OF electric shOcK dO nOt OPen Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde documentatie belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het onderhoud bevat.

WAArschuWing : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.

let OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE

STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.

• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.

• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.

let OP

• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).

• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.

3

Downloaded from www.vandenborre.be

VOOrZOrgsMAAtregelen

de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7 - 10 cm). Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.

Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan

Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.

Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.

Phones

Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte

(bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert.

Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik.

Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.

De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu.

Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg.

4

Downloaded from www.vandenborre.be

inhoud

PrOgrAMMAONDerDeLeN

2

veILIgHeIDSINfOrMAtIe

3

AAN De SLAg

6

BeScHrIjvINgeN

7

AfStANDSBeDIeNINg

9

AANSLUItINgeN

10

2 Programmaonderdelen

2 Licentie

3 Veiligheidsinstructies

4 Voorzorgsmaatregelen

6

6

Vordat u de gebruikershandleiding leest

Meegeleverde onderdelen

7 Voorpaneel

8 Achterpaneel

9 Uitleg over de afstandsbediening

fUNctIeS

15

10 Wandmontage

11 De draadloze subwoofer aansluiten

12 De toroïdale ferrietkern op het netsnoer van de subwoofer aansluiten

12 Toroïdaal ferriet installeren op de subwoofer

13 Een extern apparaat aansluiten met een

HDMI-kabel

14 Een extern apparaat aansluiten via een audiokabel (analoog) of optische kabel

(digitaal)

15 Invoermodus

15 Bluetooth

17 SoundShare

18 USB

19 De afstandsbediening gebruiken

22 Software-upgrade

23 Problemen oplossen

PrOBLeMeN OPLOSSeN

23

BIjLAge

24

24 Specificaties

5

Downloaded from www.vandenborre.be

aan de slag

VOrdAt u de geBruiKershAndleiding leest

Let op de volgende voorwaarden voordat u de gebruikershandleiding leest.

Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktl

Pictogram term let op definitie

Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk worden geannuleerd.

Opmerking

Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies.

Veiligheidsinstructies en probleemoplossing

1) Zorg dat u bekend bent met de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. (Zie pagina 3)

2) Wanneer zich een probleem voordoet, kunt u Problemen oplossen raadplegen. (Zie pagina 23)

copyright

©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Alle rechten voorbehouden. De gebruikershandleiding of gedeelten eruit mogen niet worden gereproduceerd of gekopieerd zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung

Electronics Co. Ltd.

MeegeleVerde Onderdelen

Controleer de meegeleverde accessoires die hieronder weergegeven staan.

POWER

SOURCE

REPEAT

TV POWER

SoundShare

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02546B

(Houder-schroef:2EA)

(Schroef:2EA)

Afstandbediening

/ Batterijen (formaat AAA) gebruikershandleiding Bracket-Wall Mount schroef usB-converter

(Voor subwoofervoedingskabel 1EA)

6

stroomsnoer

Adapter AuX-kabel usB-kabel toroïdale ferrietkern

De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.

Gebruik de speciale USB-kabel om externe USB-apparaten op het apparaat aan te sluiten.

beschrijvingen

VOOrPAneel

1 2 3

Downloaded from www.vandenborre.be

4 5

5

KnOP POWer

(AAn/uit)

Hiermee kunt u Crystal Surround Air Track in- en uitschakelen.

FunctietOets

VOluMe +/sensOr VOOr

AFstAndsBediening

WeergAVe

Hiermee wordt de D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV- of USB-ingang geselecteerd.

- Als het apparaat is ingeschakeld, dient de knop ( ) als knop

Mute (dempen) wanneer u deze langer dan 3 seconden ingedrukt houdt. U kunt de instelling van de knop Mute annuleren door opnieuw de knop ( ) langer dan 3 seconden ingedrukt te houden.

Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen.

Het volumeniveau wordt in cijfers in het display op het voorpaneel weergegeven.

Met de afstandsbediening kunt u alleen Air Tracks van Samsung bedienen.

Hiermee wordt de huidige modus aangegeven.

- Als 15 seconden lang geen invoer wordt ontvangen van het apparaat of de afstandsbediening, wordt het display automatisch uitgeschakeld.

- Het display wordt niet automatisch uitgeschakeld in de modi BT

READY, TV READY en in de USB-afspeelmodi.

Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven.

Als u alleen het geluid van de Crystal Surround Air Track wilt horen, moet u de speakers van de tv uitschakelen in het audioinstellingsmenu van de tv. Raadpleeg de handleiding voor de tv die met uw televisie is meegeleverd.

7

Downloaded from www.vandenborre.be

beschrijvingen

AchterPAneel

1

8

2

3

4

5

6

VOedingsingAng usB-POOrt

AuX in

Sluit de stekker van de voedingsadapter goed aan op de voedingsingang en sluit de voedingsadapter vervolgens aan op het stopcontact.

Hier kunt u USB-apparaten zoals MP3-spelers aansluiten om bestanden af te spelen op de apparaten.

- Gebruik de meegeleverde USB-converter als u het product aan de wand hebt bevestigd.

Sluit aan op de analoge uitvoer van een extern apparaat.

hdMi in,-

AAnsluitingen

OPticAl in

Hiermee worden digitale video- en audiosignalen tegelijkertijd via een HDMI-kabel ontvangen.

Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat.

5

6

hdMiuitgAngssteKKer

Voert digitale video- en audiosignalen tegelijkertijd uit via een

HDMI-kabel.

Houd de voedingsadapter bij het verwijderen uit het stopcontact vast aan de stekker.

Trek de kabel niet los.

Sluit dit apparaat of andere componenten niet aan op een stopcontact totdat alle verbindingen met de componenten gereed zijn.

Downloaded from www.vandenborre.be

afstandsbediening uitleg OVer de AFstAndsBediening

KNOP POWer

Hiermee kunt u Crystal Surround Air

Track in- en uitschakelen.

SOUrce

Druk hierop om een aangesloten SAT-bron te selecteren. (SAT: Surround Air Track)

AUtO POWer

Synchroniseert de Air Track via optische verbinding via de optische aansluiting, zodat deze automatisch wordt ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet.

rePeAt

Selecteer Repeat File, All of Random.

tv-vOLUMe

Hiermee schakelt u tussen de beschikbare tv-kanalen. Hiermee kunt u het volumeniveau van de tv aanpassen.

tv MUte

Hiermee wordt het geluid van de tv gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau.

tv INfO, tv Pre-cH

Huidige tv-status weergeven.

Hiermee gaat u naar het vorige tv-kanaal

regeLKNOP

Een muziekbestand afspelen, pauzeren of het afspelen stoppen, of vooruit of achteruit naar het muziekbestand zoeken.

POWER

SOURCE

REPEAT

TV VOL

TV MUTE

SOUND EFFECT

TV CH

VOL

MUTE

VOL

TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SoundShare

AUDIO SYNC

TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SMART VOLUME

DRC

KNOP tv POWer

Hiermee schakelt u de Samsung-tv in en uit.

SPeAKer

Met deze knop kunt u naar het geluid van de

Air track of uw TV luisteren. (Deze functie ondersteunt de via een HDMI-kabel)

tv SOUrce

Druk hierop om de videobron voor een aangesloten tv te selecteren.

Anynet+, SoundShare

Anynet+ is een functie die het mogelijk maakt Samsung-apparaten te besturen met de afstandsbediening van uw Samsung-tv.

Hiermee kunt u het tv-geluid van uw SAT laten weergeven via een Bluetoothverbinding en kunt u het geluid regelen.

tv cHANNeL , AUDIO SYNc

Hiermee schakelt u tussen de beschikbare tv-kanalen.

Wordt gebruikt om te helpen de video met de audio te synchroniseren wanneer het apparaat is verbonden met een digitale tv.

tv eXIt

De TV-modus afsluiten (zelfde functie als de knop EXIT (afsluiten) van de afstandsbediening van de tv).

SMArt vOLUMe

Hiermee reguleert en stabiliseert u het volumeniveau tegen grote volumewijzigingen.

SOUND effect

Hiermee wordt het geluidseffect geselecteerd:

(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,

GAME, OFF (Original Sound))

3D SOUND PLUS

Deze functie voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.

AH59-02546B vOLUMe, S/W LeveL

Hiermee past u het volumeniveau van het apparaat aan. Hiermee past u het subwooferniveau aan.

Drc

Met deze functie kunt u genieten van

Dolby Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt

(Standard, MAX, MIN).

MUte

Hiermee wordt het geluid van het apparaat gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau.

SAT staat voor Surround Air Track, een eigen naam van Samsung.

Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.

Afhankelijk van de televisie die u gebruikt, kunt u mogelijk uw tv niet met deze afstandsbediening bedienen.

Als dat niet lukt, moet u de tv bedienen via de afstandsbediening van de tv.

Batterijen in de afstandsbediening plaatsen

1.

Til de klep aan de achterkant van de afstandsbediening op volgens de afbeelding.

2.

Plaats twee AAA-batterijen. Zorg dat de

'+' en '-' aan de uiteinden van de batterijen overeenkomen met het diagram in de batterijruimte.

3.

Plaats de klep terug. Bij normaal gebruik van de televisie gaan de batterijen ongeveer een jaar mee.

gebruiksbereik van de afstandsbediening

De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter in een rechte lijn. De afstandsbediening kan ook worden gebruikt in een horizontale hoek van maximaal 30° ten opzichte van de sensor van de afstandsbediening.

9

Downloaded from www.vandenborre.be

aansluitingen

WAndMOntAge

U kunt de muurbevestiging gebruiken om het apparaat aan de muur te bevestigen.

voorzorgsmaatregelen bij de installatie

• Alleen op een verticale muur installeren.

• Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet kan ondersteunen, vermijden.

• Controleer of de wand stevig genoeg is. Als de wand niet sterk genoeg is om de eenheid te ondersteunen, moet u de wand verstevigen of de wand aanbrengen op een andere wand die het gewicht van de eenheid wel kan ondersteunen.

• Koop en gebruik de schroeven of bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor het type wand (gipsplaat, hout, beton, etc.). Draai de bevestigingsschroeven zo mogelijk in de wandstijlen.

• Sluit de kabels van het toestel op de externe apparaten aan voordat u het aan de muur bevestigt.

• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit elektrische schokken veroorzaken.

1.

Plaats de muurbevestiging op een muur en bevestig deze met twee schroeven.

Als u het toestel onder een tv hangt, moet u de muurbevestiging zo monteren, dat de pijl ( ) in het midden van de tv is geplaatst.

Zorg ook dat het toestel ten minste 5 cm (2") onder de tv is geplaatst.

2.

Plaats de schroefopeningen aan beide zijden van de

HOOFDSET op één lijn met de openingen van de bevestigingsschroef en draad deze met schroeven vast.

3.

Breng de USB-converter aan op het apparaat voordat u deze aan de wand installeert.

4.

Bevestig vervolgens het apparaat in de toepasselijke sleuven in de muurbevestiging.

Zorg dat de bevestigingsbouten voor een veilige installatie volledig in de sleuven worden geschoven.

1 2

5.

De installatie is voltooid.

5 cm of meer

Niet aan de geïnstalleerde speler hangen en voorkom dat er tegen de speler wordt gestoten.

Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken.

Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen.

Bewaar bij wandmontage een afstand van ten minste 5 cm tussen het luidsprekersysteem en de televisie voor optimale prestaties.

10

STANDBY LINK

Downloaded from www.vandenborre.be

de drAAdlOZe suBWOOFer AAnsluiten

De verbindings-id van de subwoofer is vooraf ingesteld in de fabriek en er zou automatisch een verbinding tot stand moeten komen tussen het apparaat en de subeenheid (bij draadloze verbinding) als de subwoofer wordt ingeschakeld. Als het

LINK

-lampje niet brandt wanneer het apparaat en de subwoofer zijn ingeschakeld, stelt u de ID in aan de hand van de volgende instructies.

1.

Steek de stekker van het apparaat en de subwoofer in een stopcontact.

2.

Houd de toets

ID Set

op de achterkant van de subwoofer gedurende 5 seconden ingedrukt met behulp van een klein puntig voorwerp.

• Het indicatielampje

StANDBY

gaat uit en het indicatielampje

LINK

(blauw) knippert snel.

ID SET

ID SET

3.

Houd, terwijl het apparaat is uitgeschakeld (modus STANDBY), vijf seconden lang de toets

MUte

op de afstandsbediening ingedrukt.

4.

Het bericht

ID Set

verschijnt op de OLED van het toestel.

5.

Om de koppeling te voltooien, schakelt u de stroom van het hoofdtoestel in terwijl het blauwe LED-lampje van de subwoofer knippert.

POWER TV POWER

• Het apparaat en de subwoofer zijn nu aan elkaar gekoppeld

(verbonden).

MUTE

• Het verbindingslampje (blauwe LED) op de subwoofer gaat branden.

• U kunt door het geluidseffect te selecteren beter geluid krijgen van de draadloze subwoofer. (Zie pagina 20)

Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het product gaat verplaatsen of installeren.

Als het hoofdapparaat wordt uitgeschakeld, wordt de draadloze subwoofer stand-by gezet en wordt de STANDBY-indicator in het bovenste scherm weergegeven. Na 30 seconden gaat de blauwe LINK-indicator knipperen.

Als u een apparaat gebruikt dat dezelfde frequentie (2,4GHz) gebruikt vlakbij het systeem, kan het geluid worden onderbroken door de interferentie.

Het zendbereik van radiogolven is ongeveer 10 meter, maar dit kan variëren, afhankelijk van uw werkomgeving. Als zich een muur van gewapend beton of metaal tussen het hoofdsysteem en de draadloze ontvanger bevindt, werkt het systeem mogelijk helemaal niet omdat de radiogolven niet door metaal heen kunnen dringen.

Als er geen draadloze verbinding tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer tot stand kan worden gebracht, volgt u stappen 1-5 om het opnieuw te proberen.

De draadloze ontvangstantenne is ingebouwd in de draadloze subwoofer. Bescherm de eenheid tegen water en vocht.

Voor een optimaal luistercomfort zorgt u ervoor dat het gebied rond de draadloze subwoofer geen obstakels bevat.

11

Downloaded from www.vandenborre.be

aansluitingen de tOrOÏdAle FerrietKern OP het netsnOer VAn de suBWOOFer AAnsluiten

Als u een toroïdale ferrietkern aansluit op het netsnoer van de subwoofer, helpt dit storing van radiosignalen te voorkomen.

1.

Trek het bevestingsclipje van de toroïdale ferrietkern om deze te openen.

2.

Trek aan het bevestingsclipje van de toroïdale ferrietkern om deze te openen.

3.

Bevestig de toroïdale ferrietkern aan het netsnoer van de subwoofer zoals in de afbeelding getoond en druk aan totdat u een klik hoort.

ID SET

tOrOÏdAAl Ferriet instAlleren OP de suBWOOFer

Til omhoog om te ontgrendelen en de kern te openen.

12

Vergrendel weer.

Wikkel het netsnoer twee keer rond de spoel.

(Begin met wikkelen op 5-10 cm van de schakelaar).

Downloaded from www.vandenborre.be

een eXtern APPArAAt AAnsluiten Met een hdMi-KABel

HDMI is een standaard digitale interface voor aansluiting op apparaten als televisie, projector, DVD-speler, Blurayspeler, set top box en meer.

Met HDMI wordt signaalverlies door analoge conversie verwijderd, waardoor de geluidskwaliteit van video- en audio is alsof deze oorspronkelijk in de digitale bron is gemaakt.

HDMI IN

hdMi-kabel

HDMI OUT

hdMi-kabel digitale apparaten

HDMI IN

Sluit de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aan tussen de HDMI-ingang aan de achterzijde van het product en de

HDMI-uitgang op uw digitale apparaten.

en,

HDMI OUt (HDMI)

• Verbind een HDMI-kabel tussen de HDMI OUT-uitgang aan de achterzijde van het product en de HDMI IN-ingang op uw televisie.

HDMI is een interface die digitale overdracht van video- en audiogegevens mogelijk maakt met slechts één aansluiting.

HDMI OUt (Arc)

OPTICAL

Met de ARC-function kan digitale audio worden uitgevoerd via de HDMI OUT (ARC)-poort. Deze kan alleen worden ingeschakeld wanneer de Air Track is aangesloten op een TV die de ARC-functie ondersteunt.

• Anynet+ moet zijn ingeschakeld.

Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt.

13

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

Downloaded from www.vandenborre.be

aansluitingen een eXtern APPArAAt AAnsluiten ViA een AudiOKABel

(AnAlOOg) OF OPtische KABel (digitAAl)

Dit gedeelte gaat over de twee manieren (digitaal en analoog) waarop het apparaat op de televisie kan worden aangesloten.

Dit apparaat is voorzien van één optische digitale aansluiting en één analoge audio-aansluiting voor het aansluiten van een tv.

AUX IN

OPTICAL IN

Audiokabel

AUDIO

OUT

of

Optische kabel

(niet bijgeleverd)

Bd/dVd-speler/ set-top box/ spelcomputer

OPTICAL

OUT

AUX IN

Sluit de ingang AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid aan op de uitgang AUDIO OUT van de tv of het bronapparaat.

Zorg dat de kleuren van de aansluitingen met elkaar overeenkomen.

of,

OPtIcAL IN

Sluit de digitale invoer van het hoofdapparaat aan op de uitgang OPTICAL OUT van de tv of het bronapparaat.

White

AUDIO

OUT

Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan totdat alle verbindingen tussen de apparaten gereed zijn.

Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u dit product gaat verplaatsen of installeren.

L

R

Red

14

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

AUX IN

Downloaded from www.vandenborre.be

functies

INvOerMODUS

U kunt D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV-invoer of USB-invoer selecteren.

Druk op de gepaste knop op de afstandsbediening om de gewenste modus te selecteren of druk op ( ) om te kiezen uit: D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV- of USB-modus.

invoermodus Beeldscherm

Optisch digitale invoer

AuX-invoer hdMi-ingang

BluetOOth-modus

D.IN

AUX

HDMI

BT tV-modus TV

POWER

TV POWER

usB-modus USB

SOURCE

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende omstandigheden:

• De modus BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN

Indien 20 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd.

• AUX-modus

-

-

Indien 8 uur lang geen toetsen worden ingedrukt en geen kabel is aangesloten.

Indien 20 minuten lang geen AUX-kabel is aangesloten.

De ARC-functie wordt geactiveerd in D.IN-modus indien het toestel is aangesloten op een ARC die tv ondersteunt.

Om de ARC-functie uit te schakelen, schakelt u Anynet uit.

Gebruik de bijgeleverde kabel indien het USB-flashgeheugen niet rechtstreeks op het toestel kan worden

BLUetOOtH

U kunt een Bluetooth-apparaat gebruiken om draadloos van muziek te genieten met stereogeluid van een hoge kwaliteit.

Wat is Bluetooth?

Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.

• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:

- Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of de

Air Track.

- Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.

- Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.

• Koppel de Air Track aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.

• Hoe groter de afstand tussen de Air Track en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren.

• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.

• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.

• Dit draadloze apparaat kan elektrische interferentie veroorzaken tijdens zijn werking.

15

Downloaded from www.vandenborre.be

functies

Air track verbinden met een Bluetooth-apparaat

Controleer of het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-compatibele stereo-hoofdtelefoonfunctie ondersteunt.

Aansluiten

Bluetooth-apparaat

1

. Druk op de knop

SOUrce

op de afstandsbediening van de Air Track op het

Bt

-bericht weer te geven.

• U ziet 4 seconden lang de aanduiding

WAIt

en vervolgens

Bt reADY

op het scherm aan de voorzijde van de Air

Track.

2

.

Selecteer het Bluetooth-menu op het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken.

(Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.)

3

.

Selecteer het menu voor een stereohoofdtelefoon op het Bluetooth-apparaat.

• Er wordt een lijst van aangesloten apparaten weergegeven.

4

. Selecteer

"[Samsung] Airtrack"

in de lijst.

• Wanneer Air Track is verbonden met het Bluetooth-apparaat, wordt

Bt cONNecteD

Bt

weergegeven op het display aan de voorzijde.

• Indien het Bluetooth-apparaat niet met Air Track kan worden gekoppeld, verwijdert u de vorige “[Samsung]

AirTrack” gevonden door het Bluetooth-apparaat en laat u het opnieuw zoeken naar Air Track.

16

5

. Muziek afspelen op het aangesloten apparaat.

• U kunt luisteren naar muziek die op het aangesloten Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld via het Crystal

Surround Air Track-systeem.

• In de BT-modus zijn de functies Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Afspelen/Herhalen/Stoppen/Volgende/Vorige) niet beschikbaar.

Mogelijk moet u een pincode (wachtwoord) opgeven wanneer u verbinding maakt tussen het Bluetoothapparaat en de Air Track. Als het invoerscherm voor de pincode verschijnt, toetst u <0000> in.

De Air Track ondersteunt SBC-gegevens (44,1kHz, 48kHz).

De functie AVRCP wordt niet ondersteund.

Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.

U kunt geen verbinding maken met een Bluetooth-apparaat dat hier alleen de functie HF (handenvrij) ondersteunt.

U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tezelfdertijd koppelen.

Wanneer u Air Track hebt uitgeschakeld en de koppeling wordt verbroken, zal de koppeling niet automatisch worden hersteld. U moet het apparaat opnieuw koppelen om opnieuw verbinding te maken.

-

-

-

-

Het is mogelijk dat Air Track de zoekfunctie of de verbinding niet zoals het hoort uitvoert in de volgende gevallen:

Indien er zich een sterk elektrisch veld rond Air Track bevindt.

Indien verschillende Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met Air Track worden gekoppeld

Indien het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet is geplaatst of defect is

Let op, apparaten zoals magnetrons, draadloos-LAN-adapters, tl-lampen en gasfornuizen gebruiken hetzelfde frequentiebereik als het Bluetooth-apparaat. Dat kan tot elektrische interferentie leiden.

Downloaded from www.vandenborre.be

De verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Air track verbreken

U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Air Track verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.

• De verbinding met Air Track wordt verbroken.

• Wanneer de verbinding tussen Air Track en het Bluetooth-apparaat wordt verbroken, verschijnt

Bt

DIScONNecteD

op het voorste display van de Air Track.

De verbinding tussen Air track en het Bluetooth-apparaat verbreken

Druk op de knop ( ) op het voorpaneel van Air Track om van Bt over te schakelen naar een andere modus of om Air Track uit te schakelen.

• Het verbonden Bluetooth-apparaat wacht enige tijd op een reactie van de Air Track alvorens de verbinding te verbreken.

(Hoe lang het duurt voordat de verbinding wordt verbroken, kan per Bluetooth-apparaat verschillen.)

• Het aangesloten apparaat wordt losgekoppeld.

De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand tussen de Air Track en het Bluetooth-apparaat meer dan 5 meter is.

Wanneer het Bluetooth-apparaat weer binnen het effectieve bereik komt en de verbinding na het verbreken ervan weer herstelt, kunt u opnieuw opstarten om de koppeling met het Bluetooth-apparaat te herstellen.

Air Track wordt na 20 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.

sOundshAre

In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Crystal Surround Air Track aansluit op Bluetooth-compatibele

SAMSUNG-tv’s.

Aansluiten van de crystal Surround Air track op een met Bluetooth compatibele Samsung-tv

Aansluiten

Raak de knop ( ) aan om de modus

tv

te selecteren en sluit de Crystal Surround Air Track aan op uw tv.

• De unit zal de audio van de tv afspelen wanneer deze is aangesloten op de tv.

• Als u naar een andere modus overschakelt dan de tv-modus SoundShare of deze uitschakelt, hoort u weer geluid van de tv.

<Aan uw tv koppelen>

Om via Bluetooth-verbinding tv-geluid op uw Air Track te krijgen, moet u eerst uw systeem aan de tv met

Bluetooth-functionaliteit koppelen. Wanneer de koppeling eenmaal tot stand is gebracht, wordt de koppelingsinformatie opgeslagen en bewaard en zal vanaf de volgende keer geen Bluetoothkoppelingsboodschap meer verschijnen. Houd de Air Track en de tv bij elkaar in de buurt voordat u ze koppelt.

17

Downloaded from www.vandenborre.be

functies

1.

Schakel de Samsung tv en Air Track in.

• Zet de instelling Add New Device (Nieuw apparaat toevoegen) van het menu SoundShare Setting

(SoundShare-instelling) op On (Aan).

2.

Wanneer u de Air Track-modus wijzigt in

tv

, verschijnt een boodschap met de vraag of de Bluetoothkoppeling voortgezet moet worden. Het bericht "[Samsung] AirTrack" wordt weergegeven op het tv-scherm.

3.

Selecteer <

Yes

> (<Ja>) op het tv-scherm, waarna de koppeling met de Air Track wordt voltooid.

-

Nadat de koppeling tot stand is gebracht, wordt automatisch een verbinding met de tv gemaakt wanneer u vanuit een andere modus overschakelt naar de tv-modus.

Wanneer u de Air Track vanuit de tv-modus overschakelt naar een andere modus, wordt de SoundShareverbinding verbroken.

Als u de bestaande koppeling in de SAT wilt annuleren en uw SAT wilt koppelen aan een andere tv,

In de SoundShare-modus kunt u het volume instellen en dempen met zowel de afstandsbediening van de tv als de afstandsbediening van de SAT.

Druk de toets

PLAY/PAUSe

(Afspelen/Pauze) in de TV-ingangsmodus 5 seconden lang in om de bestaande koppeling te annuleren. U kunt nu een koppeling maken met een andere tv.

Werkbereik TV SoundShare

-

aanbevolen koppelingsbereik: binnen 50 cm aanbevolen werkingsbereik: binnen 5 m

Als de afstand tussen de SAT en de Samsung-tv meer dan 5m bedraagt, kan de verbinding of het geluid wegvallen. Als dit gebeurt, maakt u nogmaals verbinding met het Bluetooth-apparaat binnen het operationele bereik.

Zorg ervoor dat de SoundShare-modus van de Samsung-tv is ingeschakeld voordat u deze functie gebruikt.

De knoppen

PLAY, NeXt, Prev, StOP

(Afspelen, Volgende, Vorige, Stoppen) werken niet in de

SoundShare-modus.

Bluetooth Stand-by Aan

-

-

Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u de tv inschakelt als u de tv en Air Track hebt verbonden met behulp van de SoundShare-functie

U kunt deze functie aan en uit zetten door de

BrONtOetS

ten minste 5 seconden ingedrukt te houden terwijl AirTrack is uitgeschakeld. Als u deze functie uitschakelt, zal het product automatisch worden uitgeschakeld, maar het wordt niet automatisch ingeschakeld.

SoundShare wordt ondersteund op tv-modellen van Samsung die na 2012 op de markt zijn gekomen.

Controleer of uw tv deze functie ondersteunt. (Raadpleeg de gebruikershandleiding van de tv voor meer informatie)

USB

1

.

Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort aan de kant van de eenheid.

2

.

Druk meerdere malen op de knop ( ) op de Air Track totdat usB wordt weergegeven.

3

.

USB

verschijnt een ogenblik op het scherm en verdwijnt dan weer.

• De verbinding met Crystal Surround Air Track is gereed.

• Ze wordt automatisch uitgeschakeld (Autom. uitschakelen indien meer dan 20 minuten lang geen USBapparaat wordt aangesloten.

voordat u een USB-apparaat aansluit

Let op het volgende:

• Indien de naam van een map of bestand op een USB-apparaat langer is dan 10 tekens, wordt die niet op de OLED weergegeven.

• Het is mogelijk dat dit product niet compatibel is met bepaalde types USB-opslagmedia.

• De bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund.

Het NTFS-systeem wordt niet ondersteund.

18

Downloaded from www.vandenborre.be

• Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan op de USB-poort van het toestel. Als u dat niet doet, kan er een probleem zijn met de USB-compatibiliteit.

• Sluit niet meerdere opslagapparaten op het product aan via een multikaartlezer. Het is mogelijk dat dat niet goed werkt.

• PTP-protocollen van digitale camera's worden niet ondersteund.

• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het wordt gelezen.

• Het is mogelijk dat muziekbestanden met DRM-beveiliging (MP3, WMA) van een commerciële website niet worden afgespeeld.

• Externe vaste schijven worden niet ondersteund.

• Mobiele telefoons worden niet ondersteund.

• Compatibiliteitslijst

Formaat

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Ondersteunt een samplingfrequentie van meer dan 16KHz

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

POWER

TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3

PLUS

REPEAT

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3 33D SOUND

TV MUTE

S/W

LEVEL

Afspelen / Pauzeren / Stoppen

Druk tijdens het afspelen op de toets

+#

,

@

.

• Druk nogmaals op de toets

+#

om tijdelijk te stoppen met het afspelen van muziek.

Druk op de toets

+#

om het geselecteerde bestand af te spelen.

• Druk tijdens het afspelen op de toets Stop (

@

) om het afspelen te stoppen.

volgende / vorige

Druk tijdens het afspelen op de toets

[

,

]

.

• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop

]

, wordt het volgende bestand geselecteerd.

• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop

[

, wordt het vorige bestand geselecteerd.

De functie HerHALeN gebruiken

Met de functie Afspelen herhalen kunt u een bestand herhaald afspelen, alles herhaald afspelen, bestanden willekeurig afspelen of Herhaald afspelen uitschakelen.

Druk op de toets

rePeAt

.

• herhAlen uitschAKelen: Afspelen herhalen uitschakelen.

• BestAnd herhAlen:

Het afspelen van een nummer herhalen

• Alles herhAlen: Het afspelen van alle nummers herhalen

• WilleKeurig herhAlen: Alle tracks worden in willekeurige volgorde afgespeeld. (Het is mogelijk dat een nummer dat al werd afgespeeld, opnieuw wordt afgespeeld.)

U kunt de functie REPEAT (HERHALEN) instellen tijdens het afspelen van muziek vanaf een USB-station.

19

Downloaded from www.vandenborre.be

20

POWER SPEAKER TV SOURCE

POWER TV POWER

SoundShare

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

MUTE

MUTE

3 33D SOUND

PLUS

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

TV VOL

PLUS

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SMART VOLUME

TV CH

MUTE

3

POWER

SOUND EFFECT

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3

TV VOL

PLUS

3

PLUS

Het geluid dempen

Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat.

1

.

Om het geluid van dit toestel te dempen, drukt u op de knop

MUte

van de afstandsbediening.

2

.

Om het geluid van de tv te dempen, drukt u op de knop

tv MUte

( ) op de afstandsbediening.

3

.

Druk op

MUte / tv MUte

( ) op de afstandsbediening (of druk op

vOLUMe +/–

) om het geluid opnieuw weer te laten geven.

De 3D SOUND PLUS-functie gebruiken

De functie 3D Sound Plus voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.

Druk op

3D SOUND PLUS

op de afstandsbediening.

Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : 3D SOUND PLUS OFF

3D SOUND PLUS MUSIC

3D

SOUND PLUS MOVIE

Wanneer u 3D Sound Plus inschakelt, zal de functie Sound Effect

(Geluidseffect) automatisch worden gewijzigd in OFF (UIT).

De functie SMArt vOLUMe gebruiken

Hiermee regelt en stabiliseert u het volumeniveau om grote veranderingen in het volume te voorkomen als u van kanaal wisselt of de scène verandert.

Druk op

SMArt vOLUMe

op de afstandsbediening.

• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : SMART VOLUME ON

SMART VOLUME OFF

De functie Sound effect (geluidseffect) gebruiken

U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen -MUSIC, NEWS, DRAMA,

CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Original Sound)- afhankelijk van het type bronnen dat u wilt afspelen.

Druk op

SOUND effect

op de afstandsbediening.

• Selecteer de modus

Off

als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren.

We raden u aan een geluidseffect te selecteren dat is gebaseerd op het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak.

Wanneer de functie Sound Effect (Geluidseffect) kiest (behalve OFF

(UIT)), wordt 3D Sound Plus automatisch uitgeschakeld.

De functie voor het niveau van de subwoofer gebruiken

U kunt het basisvolume instellen met de toets S/W Level op de afstandsbediening.

1

.

Druk op de toets

S/W Level

op de afstandsbediening.

2

.

“SW 0”

wordt weergegeven op het display.

3

.

Druk op de knop of op de toets

LeveL

als u het volume van de subwoofer wilt verhogen of verlagen. U kunt het volume instellen van SW

-6 tot SW +6.

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

3D SOUND

PLUS

POWER TV POWER

AUTO

POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

S/W

LEVEL

3

PLUS

AUTO

S/W

LEVEL

AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

Downloaded from www.vandenborre.be

De functie AUtO POWer LINK gebruiken

De Crystal Surround Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een tv of een ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op Air Track, inschakelt.

Druk op

AUtO POWer

op de afstandsbediening van dit apparaat.

• De functie voor automatische voeding wordt in- of uitgeschakeld als u op

AUtO POWer

drukt

.

AutO POWer linK

On

OFF

Beeldscherm

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

Als een tv of ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op de Air Track, is uitgeschakeld, en er is geen digitale invoer, wordt de Air Track na 20 minuten uitgeschakeld.

Deze functies zijn alleen beschikbaar wanneer Anynet+ (HDMI-CEC) is uitgeschakeld.

De functie Audiosynchr. gebruiken

Videobeelden kunnen trager lijken dan het geluid wanneer Air Track is aangesloten op een digitale televisie. Als dit het geval is, kunt u de vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat het klopt met de beelden.

Druk op

AUDIO SYNc +/–

.

op de afstandsbediening van dit apparaat.

• U kunt de vertragingstijd van de audio tussen 0 ms en 300 ms instellen met de knop + , -.

In de USB-modus, TV-modus of BT-modus werkt de functie Audio

Sync (Audiosynchr.) mogelijk niet.

De Drc-functie gebruiken

Met deze functie wordt het bereik tussen de luidste en de zachtste geluiden in balans gebracht. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digital-geluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt.

Druk op

Drc

op de afstandsbediening van dit apparaat.

• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : DRC STANDARD

DRC MAX

DRC MIN

Knop SPeAKer (luidspreker)

Met deze knop kunt u selecteren of u wilt luisteren naar geluid van uw tv of van de Air Track wanneer deze is aangesloten via HDMI.

Druk op

SPeAKer

op de afstandsbediening van dit apparaat.

geluidsMOdus luidsPreKer hdMi in tV

Air track

Arc tV

Air track schuifweergave

TV SPEAKER

AVR SPEAKER

TV SPEAKER

AVR SPEAKER

Weergave

TV SPK

HDMI

S MUTE

TV ARC

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

21

Downloaded from www.vandenborre.be

functies

POWER TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

S/W

LEVEL

TV VOL TV CH

TV PRE-CH TV EXIT

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

De functie Anynet+(HDMI-cec) gebruiken

Anynet+ is een functie die het mogelijk maakt Samsung-apparaten te besturen met de afstandsbediening van uw Samsung-tv.

De functie Anynet+ wordt in- en uitgeschakeld wanneer u op

Anynet+

drukt.

1

.

Sluit het product aan op een Samsung-TV met de HDMI-kabel.

(Zie pagina 13)

2

.

Zet de functie Anynet+ op uw tv en de SAT aan (ON). (Raadpleeg de handleiding van de tv voor meer informatie hierover.)

Afhankelijk van uw televisie werken bepaalde HDMI-uitvoerresoluties mogelijk niet.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw tv. Controleer het

-logo (Als uw tv een -logo heeft, ondersteunt het de functie

Anynet+).

De functies voor televisie gebruiken (alleen bij

Samsung-tv’s)

• Druk op de afstandsbediening op

tv SOUrce (tv-bron)

om de invoerbron van de tv te wijzigen.

• Druk op de knop

tv INfO

op de afstandsbediening om de TVkanaalinformatie weer te geven.

• Druk op de knop

tv cH

op de afstandsbediening om een kanaal te selecteren.

• Druk op

tv vOL

op de afstandsbediening om het volumeniveau te verhogen of te verlagen.

• Gebruik de knop

tv Pre-cH

om naar het vorige tv-kanaal te gaan in de tv-modus.

• Gebruik de knop

tv eXIt (tv afsluiten)

om het TV-menu te sluiten. (Zelfde functie als de knop EXIT (AFSLUITEN) van de afstandsbediening van de tv).

Als u op de knop

SoundShare

(Gedeeld geluid) drukt, wordt het geluid van de tv door het Air Track-systeem weergegeven via een

Bluetooth-verbinding. De Air Track reguleert ook het volume, de geluidskwaliteit, en nog meer.

Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.

Samsung kan in de toekomst upgrades voor de firmware van het Crystal Surround Air Track-systeem aanbieden.

Indien een upgrade wordt aangeboden, kunt u de firmware upgraden door een USB-station waarop de firmware-upgrade is opgeslagen aan te sluiten op de USB-poort van uw Air

Track.

Let op, als er meerdere upgradebestanden zijn, moet u telkens één ervan op het USB-station zetten en ze één voor

één gebruiken om de firmware te upgraden.

Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van Samsung voor meer informatie over het downloaden van upgradebestanden.

22

Plaats een USB-station met de firmware-upgrade in de USB-poort op het hoofdapparaat.

Koppel de stroomvoorziening niet los en verwijder het USB-station niet terwijl upgrades worden toegepast. Het hoofdapparaat zal automatisch worden uitgeschakeld na het voltooien van de firmware-upgrade. Wanneer er een upgrade van de software wordt uitgevoerd, worden uw instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen (standaard).

We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen.

Als het bijwerken van de productsoftware is voltooid, schakel dan het product uit, druk op de knop (

@

) en houd deze even ingedrukt om het product te resetten.

Als de firmware niet kan worden bijgewerkt, raden we u aan het USB-apparaat te formatteren in FAT16 en het nogmaals te proberen.

Formatteer USB-gegevens niet in NTFS in verband met de upgrade, want dit bestandssysteem wordt niet ondersteund.

Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund.

Downloaded from www.vandenborre.be

problemen oplossen

Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.

symptoom het apparaat wordt niet ingeschakeld.

controleren

• Is de stekker aangesloten op het stopcontact?

remedie

• Sluit de stekker aan op het stopcontact.

een functie werkt niet als de knop wordt ingedrukt.

• Is er statische elektriciteit in de lucht?

• Haal de stekker uit het stopcontact en sluit deze opnieuw aan.

ik hoor geen geluid.

• Is het apparaat goed op uw tv aangesloten?

• Is de functie voor geluid dempen aan?

• Is het volume minimaal?

• Sluit deze apparaten correct aan.

• Druk op de toets MUTE om de functie uit te schakelen.

• Regel het volume.

er verschijnt geen beeld op de tv na het selecteren van functie.

• Is de tv goed aangesloten?

• Sluit dit apparaat correct aan.

Afstandsbediening werkt niet.

• Zijn de batterijen leeg?

• Is de afstand tussen de afstandsbediening en de speler niet te groot?

• Plaats nieuwe batterijen.

• Ga dichter naar de eenheid.

het geluid van het linker/rechter kanaal is omgekeerd.

• Zijn de audio-uitvoerkabels van de tv links en rechts goed aangesloten?

• Controleer het linker/rechter kanaal en sluit alles goed aan.

de soundshare (tv-koppeling) werkt niet.

• Ondersteunt uw tv

SoundShare?

• Gebruikt u de laatste versie van uw tv-firmware?

• Is er een fout opgetreden tijdens de koppeling?

• Reset de TV-modus en maak opnieuw een verbinding.

• SoundShare wordt ondersteund op tv-modellen van Samsung die na 2012 op de markt zijn gekomen.

Controleer of uw tv deze functie ondersteunt.

• Update uw tv met de nieuwste firmware.

• Neem contact op met de klantenservice.

• Houd 5 seconden lang ingedrukt om het apparaat te resetten.

23

Downloaded from www.vandenborre.be

bijlage

SPECIFICATIES

Modelnaam

HW-F550/ HW-F551

ALG EMEEN

VERSTERKER

USB

Gewicht

Hoofdapparaat

5V/0,5A

2,2 kg

Subwoofer

(PS-WF550, PS-WF551)

8,15 kg

Afmetingen

(b x h x d)

Hoofdapparaat 943 x 55 x 59,9 mm

Subwoofer

(PS-WF550, PS-WF551)

290 x 370 x 290 mm

Temperatuurbereik voor gebruik

Vochtigheidspercentage voor gebruik

+ 5 °C - 35 °C

10 % - 75 %

Hoofdapparaat

Uitvoervermogen

Subwoofer

(PS-WF550, PS-WF551)

80 W/CH, 3 OHM, THD = 10 %, 1 kHz

150 W, 3 OHM, THD = 10 %, 100 Hz

S/N-ratio (analoge invoer)

Verschil (1kHz)

65dB

65dB

* S/N (signaal-ruis)-ratio, vervorming, verschil en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd volgens de AES (Audio Engineering Society)-richtlijnen.

*: Nominale specificatie

- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.

- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.

- Voor de stroomtoevoer en het energieverbruik raadpleegt u het aan het product bevestigde label.

Hierbij verklaart Samsung Electronics dat dit/deze Crystal Surround Air Track voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

U kunt de officiële conformiteitsverklaring vinden op http://www.samsung.com.

Ga naar Support > Productsupport zoeken en voer de modelnaam in.

Deze apparatuur mag worden gebruikt in alle EU-landen.

24

Downloaded from www.vandenborre.be

Contact Samsung wereldwijd

Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung.

Gebied

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

Contactcenter

Website

0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com

www.samsung.com/be

02-201-24-18

(Dutch) www.samsung.com/be_

051 133 1999

07001 33 11, normal tariff

062 SAMSUNG (062 726 786)

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská

394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013

. From 8.2.2013: Samsung Electronics

Czech and Slovak, s.r.o. V Parku

2343/24, 148 00 - Praha 4

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 5 SAMSUNG bzw.

0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)

8009 4000 only from landline

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line (+30) 210

6897691 from mobile and land line

06-80-SAMSUNG(726-7864) fr (French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/fr www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

Gebied

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

Switzerland

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

Contactcenter

ITALIA

LUXEMBURG

800-SAMSUNG(726-7864)

261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

Website www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

0,10/Min)

815 56480

0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20-SAMSUNG (808 20 7267)

08008 SAMSUNG (08008 726 7864)

TOLL FREE No.

+381 11 321 6899 www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/pl www.samsung.com

www.samsung.com

(old number still active 0700 7267864) www.samsung.com

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com

www.samsung.com

0848 - SAMSUNG(7267864, CHF

0.08/min)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com

www.samsung.com/ch

(German) www.samsung.com/ch_fr

(French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee

[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.

Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte verwijdering van dit product

(elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Als ENERGY STAR-partner heeft Samsung vastgesteld dat dit apparaat of model voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energiegebruik.

AH68-02647S-00

Downloaded from www.vandenborre.be

HW-F550

HW-F551

Crystal Surround Air Track

(Aktives Lautsprechersystem)

Bedienungsanleitung

Erleben Sie die Möglichkeiten

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung entschieden haben.

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsung.com/register

2

Downloaded from www.vandenborre.be

merkmale

SoundShare

SoundShare gibt den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem SAT über eine Bluetooth Verbindung wieder und regelt den Klang.

HDMI

HDMI überträgt gleichzeitig Video- und Audiosignale und sorgt so für eine besonders gute Bildqualität.

Dieses Gerät verfügt ebenfalls über die ARC Funktion, mit der Sie den Ton Ihres Fernsehgeräts über ein HDMI-Kabel über die

Crystal Surround Air Track Lautsprecher hören können. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn Sie das Gerät an ein für ARC geeignetes Fernsehgerät anschließen.

3D SOUND PLUS

Diese 3D SOUND PLUS fügt Ihrem Klangerlebnis Tiefe und Räumlichkeit hinzu.

Kabelloser Subwoofer

Das kabellose Modul von Samsung benötigt zwischen Hauptgerät und Subwoofer keine Kabel mehr.

Stattdessen ist der Subwoofer an ein kompaktes kabelloses Modul angeschlossen, das mit dem Hauptgerät kommuniziert.

Spezial Klangmodus

Sie können unter 7 verschiedenen Tonarten wählen - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, und OFF (Original Ton)

- je nach Art des Inhalts, den Sie wiedergeben möchten.

Multifunktionsfernbedienung

Die mitgelieferte Fernbedienung kann zur Steuerung des Fernsehgerätes, das an dieses Gerät angeschlossen ist, verwendet werden. (Nur zusammen mit Samsung-Fernsehgeräten funktionsfähig)

Die Fernbedienung verfügt über eine Hotkey-Taste für das Fernsehgerät, mit der Sie mittels eines einfachen Tastendrucks verschiedene Operationen ausführen können.

Aktives Lautsprechersystem

Dieses Gerät ist ein aktives Lautsprechersystem, das eine qualitativ hochwertige Tonqualität in einem einzelnen schlanken Gerät liefert.

Für dieses Gerät benötigt man keine Verkabelung und zusätzlichen Lautsprecher, die normalerweise mit herkömmlichen

Surround- Soundsystemen assoziiert werden.

Unterstützung der USB-Host-Funktion

Mit der USB-Host-Funktion können Sie externe USB-Speichergeräte wie MP3-Player oder USB-Flash-Speicher anschließen und darauf enthaltene Dateien wiedergeben.

Bluetooth Funktion

Sie können ein Bluetooth-Gerät an den SAT anschließen und Musik in hoher Stereo-Klangqualität genießen - ganz ohne störende Kabel!

Lizenz

2.0 Channel

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby®

Laboratories.

2.0 Channel

Hergestellt unter Lizenz und US-Patentnummern: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & sowie anderen in den USA und weltweit ausgestellten und angemeldeten Patenten. DTS, das Symbol, und DTS zusammen mit dem Symbol sind eingetragene Warenzeichen. DTS 2.0 Channel ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS,

Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind in den USA und anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.

- Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open Source haben, wenden Sie sich bitte per E-mail unter der Adresse [email protected] an Samsung.

Downloaded from www.vandenborre.be

sicherheitsinformationen

Hinweise zur sicHerHeit

ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE

BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND

REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.

WARNUNG

Im Gerät befinden sich Hochspannung führende Teile, die elektrische Schläge verursachen können.

Gefahr elektrischer schläge!

Gerät nicht öffnen!

Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.

AcHtunG

: Um elektrische Schläge zu vermeiden, richten Sie den breiten Kontaktstift des Steckers an dem breiten

Steckplatz aus, und stecken Sie den Stecker voll ein.

wArnunG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.

• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.

AcHtunG

• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das

Gerät stellen.

• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der

Netzstecker immer bequem erreichbar sein.

3

Downloaded from www.vandenborre.be

Hinweise

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen ent pricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz (7–10 cm) zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den

Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.

4

Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose.

Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung

Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen

Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer

Fehlfunktion des Geräts führen.

Phones

Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger

Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung.

Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden

Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich.

Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2

Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.

Chemikalien.

Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.

Downloaded from www.vandenborre.be

Inhalt

MerKMALe

2

SIcHerHeItSINFOrMAtIONeN

3

erSte ScHrItte

6

BeScHreIBUNgeN

7

FerNBeDIeNUNg

9

ANScHLüSSe

10

2 Merkmale

2 Lizenz

3 Hinweise zur Sicherheit

4 Hinweise

6 Wichtige informationen zum gebrauch der bedienungsanleitung

6 Lieferumfang

7 Vorderseite

8 Rückseite des geräts

9 Funktionen der fernbedienung

FUNKtIONeN

15

10 Montageder wandhalterung

11 Anschluss des kabellosen subwoofer

12 Befestigung des ringkernferrits am netzkabel des subwoofers

12 Montage des ringkernferrits am subwoofer

13 Anschliessen eines externen geräts mithilfe eines HDMI-kabels

14 Anschliessen eines externen geräts mithilfe eines audiokabels (analog) oder optischen kabels (digital)

15 Eingangsmodus

15 Bluetooth

17 SoundShare

18 USB

19 Verwenden der fernbedienung

22 Software aktualisierung

23 Fehlersuche

FeHLerSUcHe

23

ANHANg

24

24 Technische daten

5

Downloaded from www.vandenborre.be

erste schritte wicHtiGe inFOrMAtiOnen zuM GeBrAucH Der

BeDienunGsAnLeitunG

Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise.

symbole in dieser Bedienungsanleitung

symbol Begriff

Achtung

Hinweis

Definition

Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen abgebrochen werden können.

Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen

Funktionen.

sicherheitsanweisungen und Fehlersuche

1) Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 3)

2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 23)

copyright

©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.

LieFeruMFAnG

Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.

POWER

SOURCE

TV POWER

SoundShare

REPEAT

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02546B

(Halterung Schraube: 2 STCK.)

(Schraube: 2 STCK.)

Fernbedienung /

AAABatterien

Benutzerhandbuch

Halterung zur wandbefestigung schraube usB-Adapter

(Für das Subwoofer

Netzkabel 1 STCK.)

6

netzkabel netzteil Aux Kabel usB-Kabel standpult (r/L)

Das mitgelieferte USB-Kabel dient für den Anschluss eines externen USB-Geräts.

Verwenden Sie das zugehörige USB-Kabel, um externe USB-Geräte an die Einheit anzuschließen.

beschreibungen

VOrDerseite

1 2 3

Downloaded from www.vandenborre.be

4 5

5

tAsteein-/

AusscHALten

Schaltet den Crystal Surround Air Track ein oder aus.

einGAnGs wAHLscHALter

LAutstÄrKe +/-

FernBeDienunG ssensOr

AnzeiGe

Des D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB Eingangs.

- Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die ( ) Taste länger als 3

Sekunden gedrückt wird, wird die Funktion dieser Taste auf

Mute umgestellt. Um die Mute Funktion dieser Taste wieder aufzuheben, die ( ) Taste erneut für mehr als 3 Sekunden gedrückt halten.

Zum Einstellen der Lautstärke.

Auf dem vorderen Display erscheint der numerische Wert der

Lautstärkestufe.

Es können nur die von SAMSUNG hergestellten Air Tracks mit der

Fernbedienung bedient werden.

Aktuellen Modus anzeigen.

- Wenn für länger als 15 Sekunden keine Eingabe über das Gerät oder die Fernbedienung erfolgt, wird die Anzeige automatisch abgeschaltet.

- Wenn die Wiedergabe im BT READY, TV READY oder USB

Modus erfolgt, wird die Anzeige nicht automatisch ausgeschaltet.

Wenn Sie dieses Gerät einschalten, es vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5

Sekunden, bevor eine Tonausgabe erfolgt.

Wenn der Ton nur über das Crystal Surround Air Track ausgegeben werden soll, müssen

Sie in der Audioeinstellungsmenü Ihres Fernsehgeräts die Fernsehlautsprecher ausschalten. Weitere Informationen über Ihr Fernsehgerät finden Sie im

Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.

7

Downloaded from www.vandenborre.be

beschreibungen rücKseite Des GerÄts

1

2

3

4

5

6

8

strOMAnscH

LussBucHse usB POrt

AuX in

Schließen Sie das Netzteil richtig an das Gerät an und stecken Sie anschließend den Stecker des Netzteils in die Steckdose.

Schließen Sie USB-Geräte, wie MP3-Player hier an, um die

Dateien auf diesen Geräten wiederzugeben.

- Verwenden Sie den mitgelieferten USB-Adapter, wenn Sie das

Gerät an der Wand installieren.

Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts.

HDMi in JAcK

Empfängt gleichzeitig Video- und Audiosignale von einer externen

Quelle über ein HDMI-Kabel.

5

OPticAL in Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen Geräts.

6

HDMi Out JAcK

Für die gleichzeitige Ausgabe von Video- und Audiosignalen über ein HDMI-Kabel.

Beim Herausziehen des Netzteilkabels aus der Steckdose das Kabel am Stecker anfassen. Ziehen Sie nicht am Kabel.

Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.

Downloaded from www.vandenborre.be

fernbedienung

FunKtiOnen Der FernBeDienunG

NetZScHALter

Schaltet den Crystal Surround

Air Track ein oder aus.

SOUrce

Drücken, um eine angeschlossene SAT

Quelle auszuwählen. (SAT:Surround Air Track)

AUtO POWer

Synchronisiert den Air Track via Optical

Anschluss über den optischen Anschluss, sodass Air Track automatisch eingeschaltet ird, wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten.

rePeAt

Auswahl von Datei, Alle, in zufälliger

Reihenfolge wiederholen.

tV LAUtStÄrKe

Stellt die Lautstärke ein.

tV MUte

Schaltet den Ton vom Fernsehgerät stumm. Um den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut.

tV INFO, tV Pre-cH

Zeigt den aktuellen TV Status an.

Wechselt zum vorherigen Kanal.

SteUertASteN

Wiedergabe, unterbrechen oder anhalten einer Musikdatei, oder Suche nach einer

Musikdatei vorwärts bzw. rückwärts.

SOUND eFFect

Auswahl des Klangeffekts: (MUSIC, NEWS, DRAMA,

CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Original-Soundtrack))

3D SOUND PLUS

Diese Funktion fügt dem Klang

Tiefe und Räumlichkeit hinzu.

POWER

SOURCE

REPEAT

TV VOL

TV MUTE

SOUND EFFECT

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

TV CH

TV POWER

SoundShare

AUDIO SYNC

TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

VOL

MUTE

VOL

AH59-02546B

SMART VOLUME

DRC tV NetZScHALter

Zum Ein- und Ausschalten des

Samsung-Fernsehgerätes.

SPeAKer

Mit dieser Taste können Sie die Audio-

Wiedergabe über Air Track oder Ihren

Fernseher auswählen. (Diese Funktion unterstützt über ein HDMI-Kabel.)

tV SOUrce

Zum Auswählen der Fernsehvideoquelle.

Anynet+, SoundShare

Bei Anynet+ handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie andere Samsung Geräte mit der

Fernbedienung Ihres Samsung-Fernsehgeräts bedienen können. Mit dieser Funktion gibt den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem SAT über eine

Bluetooth Verbindung wieder und regelt den Klang.

tV cHANNeL , AUDIO SYNc

Zum Wechsel zwischen den verfügbaren TV-Kanälen.

Hilft bei der Audio Videosynchronisierung wenn mit einem digitalen Fernseher

tV eXIt

Verlässt das Fernsehgerät (funktioniert genauso, wie die EXIT Taste auf der

Fernbedienung des Fernsehgeräts).

SMArt VOLUMe

Regelt und stabilisiert die Lautstärke bei einer drastischen Lautstärkeänderung.

VOLUMe, S/W LeVeL

Stellt die Lautstärke des Gerätes ein.

Stellt die Lautstärke des Subwoofers ein.

Drc

Diese Funktion sorgt für optimale Dolby

Digital-Klang bei geringer Lautstärke wenn Sie in der Nacht eine Sendung sehen (Standard, MAX, MIN).

MUte

Zum Stummschalten des Geräts. Um den

Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut.

SAT steht für Surround Air Track und ist ein Markenname von Samsung.

Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit der Fernbedienung bedient werden.

Es kann vorkommen, dass das von Ihnen verwendete Fernsehgerät mit dieser Fernbedienung nicht zu steuern ist. Wenn

Sie das Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung bedienen können, verwenden Sie bitte die Fernbedienung des

Fernsehgeräts.

Batterien in die Fernbedienung einsetzen

1.

Heben Sie die Abdeckung an der

Rückseite der Fernbedienung wie dargestellt hoch.

2.

Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.

Achten Sie darauf, dass die Pole der

Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.

3.

Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung.

Bei normaler Nutzung des

Fernsehers halten die Batterien ungefähr ein Jahr.

reichweite der Fernbedienung

Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7 Metern. Sie kann auch in einem Winkel von bis zu 30° zum Fernbedienungssensor verwendet werden.

9

Downloaded from www.vandenborre.be

anschlüsse

MOntAGeDer wAnDHALterunG

Sie können die Wandhalterung verwenden, um diese Einheit an der Wand zu befestigen.

Montagehinweise

• Nur an einer senkrechten Wand montieren.

• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und die Wand das Gewicht der Anlage aushält.

• Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Wand nicht stabil genug ist, um dieses Gerät zu halten, verstärken Sie die Wand oder installieren Sie das Gerät an einer anderen Wand, die das Gewicht des

Geräts tragen kann.

• Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte,

Stahlplatte, Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen.

• Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom

Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.

1.

Bringen Sie die Wandhalterung an der Wand an und befestigen Sie diese mit 2 Schrauben.

Wenn Sie das Gerät unter einem Fernsehgerät aufhängen, müssen Sie sicherstellen, dass die Wandhalterung so angebracht wird, dass sie der Pfeil ( ) in der Mitte des

Fernsehgeräts befindet.

Stellen Sie ebenfalls sicher, dass sie das Gerät mindestens 5 cm unterhalb des Fernsehgeräts befindet.

2.

Richten Sie die Schraubenöffnungen an beiden Seiten des HAUPTGERÄTS auf die Schraubenöffnungen der

HALTERUNG aus und befestigen Sie den Halter mit den

Schrauben.

3.

Schließen Sie den USB-Adapter an das Gerät an, bevor

Sie es an der Wand installieren.

4.

Positionieren Sie die Einheit dann an den entsprechenden

Auslässen der Wandhalterung. Für eine sichere Montage achten Sie darauf, dass die Halterungsbolzen in den

Auslässen ganz nach unten geschoben werden.

1 2

10

5 cm oder mehr.

Hängen Sie nichts an das installierte Gerät und vermeiden Sie Stoßeinwirkungen.

Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann.

Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann.

Bei einer Wandmontage befestigen Sie das Lautsprechersystem in mindestens 5 cm

Entfernung vom Fernsehgerät, damit die optimale Leistung erreicht werden kann.

STANDBY LINK

Downloaded from www.vandenborre.be

AnscHLuss Des KABeLLOsen suBwOOFer

Die ID zur Verbindung des Subwoofer wurde im Werk voreingestellt, weshalb zwischen Haupteinheit und Subwoofer nach dem Einschalten automatisch eine (drahtlose) Verbindung hergestellt wird. Wenn die

LINK

Anzeige bei eingeschaltetem Hauptgerät und Subwoofer nicht aufleuchtet, befolgen Sie zur Festlegung der ID die nachstehende

Vorgehensweise.

1.

Stecken Sie die Netzkabel des Hauptgeräts und des Subwoofers in die Steckdose.

2.

Halten Sie dann die Taste

ID Set

auf der Rückseite des Subwoofer mit einem kleinen spitzen

Gegenstand 5 Sekunden lang gedrückt.

• Die

StANDBY-

Anzeige schaltet sich aus und die

VerBINDUNgS-

Anzeige (blaue LED) blinkt schnell.

ID SET

ID SET

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3.

Halten Sie bei ausgeschaltetem Hauptgerät (STANDBY-Modus) auf der Fernbedienung die Taste

MUte

5 Sekunden lang gedrückt.

4.

Die

ID Set

Meldung erscheint auf dem OLED des Hauptgeräts.

5.

Schalten Sie die Stromversorgung des Hauptgeräts ein, während die

Blaue LED des Subwoofers blinkt, um den Anschluss abzuschließen.

POWER

TV POWER

• Das Hauptgerät und der Subwoofer sind nun miteinander verbunden.

MUTE

• Die Verbindungsanzeige (blaue LED) auf dem Subwoofer leuchtet nun auf.

• Durch Auswahl eines Klangeffekts können Sie über den kabellosen

Subwoofer eine bessere Klangqualität genießen. (Siehe Seite 20)

Bevor Sie das Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.

Enn das Hauptgerät ausgeschaltet ist, wechselt der kabellose Subwoofer in den , gleichzeitig zeigt auf der Geräteoberseite die 30 Sekunden danach wird die blaue LINK-Anzeige anfangen zu leuchten.

Wenn Sie ein Gerät, das die gleiche Frequenz verwendet (2.4GHz), in der nähe des Systems benutzen, kann es aufgrund von Interferenzen zu Störungen bei der Tonwiedergabe kommen.

Die maximal mögliche Funkreichweite beträgt etwa 10 m, ist aber von der Einsatzumgebung abhängig. Befi ndet sich zwischen Hauptgerät und drahtlosem Empfänger eine Wand aus

Stahlbeton oder Metall, so funktioniert das Gerät evtl. gar nicht, da die Funkwellen Metall nicht durchdringen können.

Wenn keine drahtlose Verbindung zur Haupteinheit hergestellt werden kann, folgen Sie den oben angeführten Schritten 1 – 5 und versuchen Sie erneut, eine Verbindung zwischen

Haupteinheit und Subwoofer herzustellen.

Der kabellose Subwoofer verfügt über eine eingebaute Empfangsantenne. Schützen Sie das

Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit.

Um eine optimale Wiedergabeleistung zu erzielen, achten Sie darauf, dass rund um den

Subwoofer keine Gegenstände stehen, die die Funkverbindung beeinträchtigen könnten.

11

Downloaded from www.vandenborre.be

anschlüsse

BeFestiGunG Des rinGKernFerrits AM netzKABeL Des suBwOOFers

Befestigen Sie einen Ringkernferrit aM Netzkabel des Subwoofers um

RF-Störungen von Radiosignalen zu vermeiden.

1.

Ziehen Sie die Befestigungsklappe des Ringkernferrits, um es zu

öffnen.

2.

Machen Sie 2 (zwei) Schleifen im Netzkabel des Subwoofers.

3.

Befestigen Sie den Ringkernferrit am Netzkabel des Subwoofers wie abgebildet und drücken Sie ihn bis er einrastet.

ID SET

MOntAGe Des rinGKernFerrits AM suBwOOFer

Heben Sie die Sperre und öffnen Sie den

Kern.

12

Schließen Sie die Sperre zurück.

Mit dem Netzkabel machen Sie auf der Spule zwei Runden.

(Wicklungsstart bei 5-10 cm entfernt vom Schalter).

Downloaded from www.vandenborre.be

AnscHLiessen eines eXternen GerÄts MitHiLFe eines HDMi-

KABeLs

Bei HDMI handelt es sich um eine standardisierte digitale Schnittstelle für den Anschluss von Geräten wie

Fernsehern, Projektoren, DVD-Spielern, Blu-ray- Spielern, Set Top Boxen und anderen.

HDMI verhindert den Signalverlust durch die analoge Umwandlung, wodurch Sie die Video- und Audioqualität in der Originalqualität der digitalen Quelle genießen können.

HDMI IN

HDMi-Kabel

HDMI OUT

HDMi-Kabel

Digitalgeräte

HDMI IN

Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) über den HDMI IN Eingang an der Rückseite des Geräts mit dem HDMI OUT Ausgang an Ihrem Digitalgerät.

und,

HDMI OUt (HDMI)

• Verbinden Sie ein HDMI-Kabel über den HDMI OUT Eingang an der Rückseite des Geräts mit dem HDMI IN

Ausgang an Ihrem TV.

HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen Anschluss.

HDMI OUt (Arc)

OPTICAL

Die ARC-Funktion ermöglicht die digitale Audiowiedergabe über den HDMI OUT (ARC) Anschluss. Sie kann nur aktiviert werden, wenn der Air Track an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, dass die ARC-Funktion unterstützt.

• Anynet+ eingeschaltet sein.

Diese Funktion steht nicht zur Verfügung wenn ARC vom HDMI-Kabel nicht unterstützt wird.

13

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

Downloaded from www.vandenborre.be

anschlüsse

AnscHLiessen eines eXternen GerÄts MitHiLFe eines

AuDiOKABeLs (AnALOG) ODer OPtiscHen KABeLs (DiGitAL)

In diesem Abschnitt werden zwei Möglichkeiten (digital und analog) erklärt, wie das Gerät an das Fernsehgerät angeschlossen werden kann.

Dieses Gerät ist mit einem optischen Digitalanschluss und einem analogen Audioanschluss ausgestattet, um ein

Fernsehgerät anzuschließen.

AUX IN

OPTICAL IN

Audiokabel

AUDIO

OUT

oder

Optisches Kabel

(nicht im Lieferumfang enthalten)

OPTICAL

OUT

BD/DVD Player/ set-top- Box/

Game Konsole

AUX IN

Verbinden Sie den AUX IN Eingang (Audio) am Hauptgerät mit dem AUDIO OUT Ausgang des Fernsehgeräts oder Quellgeräts.

Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.

oder

,

OPtIcAL IN

Quellgeräts.

White

AUDIO

OUT

L

Stecken Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehgeräts erst dann in die

Steckdose, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.

Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.

R

Red

14

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

AUX IN

Downloaded from www.vandenborre.be

funktionen

eINgANgSMODUS

Sie können zwischen D.IN, AUX, HDMI, BT, TV Eingang oder USB Eingang wählen.

Drücken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen oder drücken Sie ( ) , um zwischen dem:

D.IN, AUX, HDMI, BT, TV oder USB Modus zu wählen.

eingangsmodus

Optischer Digital eingang

AuX-eingang

HDMi-eingang

BLuetOOtH Modus tV-Modus usB-Modus

Display

D.IN

AUX

HDMI

BT

TV

USB

POWER TV POWER

Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab:

• BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN MODE

Wenn seit 20 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde.

• AUX Modus

-

-

Wenn bei am Eingang angeschlossenem Gerät seit 8 Stunden keine TASTE betätigt wurde.

Wenn seit 20 Minuten kein AUX-Kabel angeschlossen ist.

Die ARC Funktion wird im D.IN Modus aktiviert, wenn das Gerät an ein Fernsehgerät mit ARC

Unterstützung angeschlossen wird.

Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, wenn der USB-Speicher nicht direkt an das Gerät angeschlossen werden kann.

BLUetOOtH

Hören Sie Ihren Lieblingshit in bestem Stereo-Sound über ein Bluetooth-fähiges Gerät - ganz ohne Kabel!

Was ist Bluetooth?

Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze

Funkverbindung miteinander zu verbinden.

• Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:

- Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil berührt wird

- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.

- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte,

Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.

• Wenn Sie Air Track über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der Abstand kurz gehalten wird.

• Mit zunehmender Entfernung zwischen Air Track und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der Bluetooth-Verbindung ab.

Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die Verbindung verloren.

• In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung möglicherweise eingeschränkt.

• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius kann die

Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.

• Dieses Funkgerät kann Interferenzen während des Betriebs verursachen.

15

Downloaded from www.vandenborre.be

funktionen

Anschließen von Air track an ein Bluetooth-gerät

Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die Stereo-Headsets Funktion unterstützt.

Verbinden

16

Bluetooth-Gerät

1

. Drücken Sie die sOurce Taste auf der Fernbedienung des Air Track, um die Bt Meldung anzuzeigen.

• Auf der Anzeige des Air Track wird für 4 Sekunden wAit und anschließend Bt reADY angezeigt.

2

.

Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, das Bluetooth-

Menü aus. (Weitere Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.)

3

.

Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät das Stereo-Headset-Menü aus.

• Wird eine Liste der erkannten Geräte angezeigt.

4

. Wählen Sie "

[samsung] Airtrack

" aus der Liste.

• Wenn der Air Track an das Bluetooth Gerät angeschlossen ist, wird Bt cOnnecteD

Bt auf dem

Frontdisplay angezeigt.

• Wenn der Verbindungsaufbau zwischen dem Bluetooth-Gerät und Air Track fehlgeschlagen ist, entfernen Sie das vom Bluetooth-Gerät gefundene “[Samsung] AirTrack” und führen Sie die Suche erneut durch.

5

. Sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe.

• Sie können nun die vom Bluetooth-Gerät wiedergegebenen Musiktitel über das Crystal Surround Air Track System hören.

• Im BT-Modus sind die Funktionen Wiedergabe/Wiederholen/Stopp/Weiter/Zurück nicht verfügbar.

Eventuell müssen Sie einen PIN-Code (Kennwort) eingeben, wenn die Verbindung zwischen dem

Bluetooth Gerät und dem Air Track hergestellt werden soll. Wenn Sie zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie <0000> ein.

Der Air Track unterstützt SBC data (44.1kHz, 48kHz).

Die AVRCP Funktion wird nicht unterstützt.

Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.

Sie können kein Bluetooth-Gerät verwenden, das nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützt.

Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden.

Nachdem Air Track ausgeschaltet und die Verbindung unterbrochen wurde, wird nach erneutem

Einschalten die Verbindung nicht automatisch wieder hergestellt. Die Verbindung muss erneut hergestellt werden.

-

-

-

-

Die Suche oder Verbindungsherstellung kann unter folgenden Umständen eventuell nicht richtig durchgeführt werden:

Wenn sich Air Track in einem starken elektrischen Feld befindet.

Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine Verbindung zum Air Track hergestellt wurde.

Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert.

Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und Gasöfen denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu Interferenzen kommen kann.

Downloaded from www.vandenborre.be

Abtrennen des Bluetooth-geräts vom Air track

Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Air Track trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der

Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.

• Verbindung zum Air Track wird getrennt.

• Wenn Air Track vom Bluetooth-Gerät getrennt ist, wird auf der Air Track Anzeige Bt DiscOnnecteD angezeigt.

Abtrennen des Air track vom Bluetooth-gerät

Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite des Air Track, um von BT auf einen anderen Modus umzuschalten oder schalten Sie Air Track aus.

• Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine gewisse Zeit auf die Antwort des Air Track, bevor es die

Verbindung unterbricht.

(Je nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur Trennung der Verbindung variieren)

• Die Verbindung mit dem aktuell verbundenen Gerät wird getrennt.

Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen dem

Air Track und dem Bluetooth Gerät 5 Meter überschreitet.

Wenn sich das Bluetooth-Gerät wieder im effektiven Bereich befindet und erneut eine Verbindung nach der

Unterbrechung hergestellt wird, können Sie das Gerät neu starten, um die Verbindung mit dem Bluetooth-

Gerät wieder herzustellen.

Wenn sich der Air Track für mehr als 20 Minuten im Bereitschaftszustand befindet, schaltet er sich automatisch aus.

sOunDsHAre

In diesem Abschnitt wird erklärt, wie der Crystal Surround Air Track mit einem Bluetooth kompatiblen

Fernsehgerät verbunden werden kann.

Den crystal Surround Air track mit einem Bluetooth kompatiblen

Samsung Fernsehgerät verbinden

Verbindungsaufbau

Tippen Sie auf die ( ) Taste, um den TV-Modus auszuwählen und schließen sie das Fernsehgerät an den

Crystal Surround Air Track anschließen.

• Der Ton des Fernsehgeräts wird über dieses Gerät wiedergegeben, wenn es an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.

• Wenn Sie auf einen anderen Modus als den TV SoundShare Modus umschalten oder das Gerät ausschalten, wird der Ton wieder über das Fernsehgerät wiedergegeben.

<Verbindungsaufbau zu ihrem Fernsehgerät>

Um den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem Air Track über eine Bluetooth Verbindung wiederzugeben, müssen Sie zuerst das System mit dem Bluetooth kompatiblen Fernsehgerät verbinden. Nachdem die Verbindung hergestellt ist, werden die Informationen für den Verbindungsaufbau gespeichert und es wird keine weitere Bluetooth Verbindungsmeldung angezeigt. Vor dem Verbindungsaufbau müssen sich der Air Track und das Fernsehgerät nah beieinander befinden.

17

Downloaded from www.vandenborre.be

funktionen

1.

Schalten Sie das Samsung Fernsehgerät und den Air Track ein.

• Stellen Sie Neues Gerät hinzufügen im SoundShare Einstellungen Menü des Fernsehgeräts auf Ein.

2.

Wenn Sie den Modus des Air Track auf

tV

umschalten, erscheint eine Meldung mit der Frage, ob mit dem Aufbau der Bluetooth Verbindung fortgefahren werden soll. Die "[Samsung] AirTrack" Meldung erscheint auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts.

3.

Wählen Sie auf dem Fernsehbildschirm

<Ja >

aus und der Verbindungsaufbau mit dem Air Track wird abgeschlossen.

Nachdem die Verbindung hergestellt ist, wird die Verbindung zum Fernsehgerät automatisch aktiviert, wenn von einem anderen Modus in den TV-Modus umgeschaltet wird.

Wenn der Air Track vom TV-Modus in einen anderen Modus umgeschaltet wird, wird die SoundShare Verbindung unterbrochen.

-

Wenn Sie die bestehende Verbindung zum SAT beenden und den SAT mit einem neuen Fernsehgerät verbinden möchten,

Drücken Sie im TV Modus die

PLAY/PAUSe

Taste am SAT für 5 Sekunden, um die bestehende Verbindung abzubrechen. Sie können nun eine Verbindung zu einem anderen Fernsehgerät herstellen.

Die Lautstärke und die Stummschaltung kann im SoundShare Modus sowohl mit der Fernbedienung des

Fernsehgeräts als auch des SAT eingestellt werden.

TV SoundShare Reichweite

-

-

Empfohlener Abstand für den Verbindungsaufbau: max. 50cm

Empfohlener Abstand beim Betrieb: max. 5m

Wenn der Abstand zwischen dem SAT und dem Fernsehgerät mehr als 5m beträgt, kann die Verbindung oder der

Ton unterbrochen werden. Wenn dieser Fall eintritt, die Verbindung zum Bluetooth-Gerät innerhalb der

Übertragungsreichweite erneut herstellen.

Stellen Sie sicher, dass der SoundShare Modus des Fernsehgeräts eingeschaltet ist, bevor Sie diese Funktion verwenden.

Die

PLAY, NeXt, PreV, StOP

Tasten können sind SoundShare Modus nicht verfügbar.

Bluetooth Stand-by Ein Funktion

-

USB

1

.

Schließen Sie das USB-Gerät an der USB-Schnittstelle an, die sich seitlich am Gerät befindet.

2

.

Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite des Air Track solange, bis usB erscheint.

3

.

Auf dem Display wird kurz usB angezeigt.

• Die Verbindung zum Crystal Surround Air Track ist hergestellt.

• Das Gerät schaltet sich automatisch ab (Automatische Abschaltung), wenn für mehr als 20 Minuten kein

USB-Gerät angeschlossen wurde.

Bevor Sie ein USB-gerät anschließen

Beachten Sie das Folgende :

• Wenn die Länge eines Ordner- oder Dateinamens auf dem

USB-Gerät 10 Zeichen überschreitet, wird er nicht auf dem

OLED angezeigt.

• Dieses Gerät kann unter Umständen nicht mit allen USB-

Speichergeräten kompatibel sein.

• Die Dateisysteme FAT16 und FAT32 werden unterstützt.

Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt.

18

Downloaded from www.vandenborre.be

• Schließen Sie das USB-Gerät direkt an den USB-Anschluss des Geräts an. Anderenfalls können

Kompatibilitätsprobleme mit dem USB-Gerät auftreten.

• Schließen Sie nicht mehrere Speichergeräte über einen Mehrfach-Kartenleser an das Gerät an. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.

• Digital Kamera PT Protokolle werden nicht unterstützt.

• Das USB-Gerät nicht während des Lesevorgangs abtrennen.

• DRM-geschützte Musikdateien (MP3, WMA) von kommerziellen Webseiten werden nicht wiedergegeben.

• Externe Festplatten werden nicht unterstützt.

• Mobiltelefone werden nicht unterstützt

• Kompatibilitätsliste

Format

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Unterstützt Abtastfrequenzen über 16KHz

AUTO

VerwenDen Der FernBeDienunG

POWER TV POWER

Wiedergabe/Pause/Stopp

3

PLUS

REPEAT

3

PLUS

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

AUDIO SYNC

DRC

Drücken Sie während der Wiedergabe die

+#

,

@

Taste.

• Drücken Sie die

+#

Taste erneut, um die Wiedergabe der Datei vorübergehend zu unterbrechen.

Drücken Sie die

+#

Taste, um die ausgewählte Datei abzuspielen.

• Drücken Sie während der Wiedergabe die Stopp Taste (

@

).

Vorwärts/rückwärts springen

Drücken Sie während der Wiedergabe die

[

,

]

Taste.

• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die

]

Taste drücken, wird die nächste Datei ausgewählt.

• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die

[

Taste drücken, wird die vorherige Datei ausgewählt.

Verwendung der rePeAt Funktion

Diese Funktion ermöglicht es, eine Datei zu wiederholen, alles zu wiederholen, die Dateien in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben oder die Wiederholfunktion auszuschalten.

Drücken Sie die Taste rePeAt .

• wieDerHOLunG Aus

: Bricht die wiederholte Wiedergabe ab.

• DAtei wieDerHOLen : Wiederholt die Wiedergabe eines Titels

• ALLe wieDerHOLen : Wiederholt die Wiedergabe aller Titel

• zuFÄLLiG wieDerHOLen : Gibt die Titel in zufälliger Reihenfolge wieder.

(Ein Titel der bereits wiedergegeben wurde, kann erneut abgespielt werden.)

Sie können die REPEAT Funktion während der Musikwiedergabe vom USB-Laufwerk einstellen.

19

3

PLUS

Downloaded from www.vandenborre.be

20

3

PLUS

POWER SPEAKER TV SOURCE

POWER TV POWER

SoundShare

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

MUTE

MUTE

3 33D SOUND

3D SOUND

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

TV VOL AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

SoundShare

TV CH

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

POWER

SOUND EFFECT

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3

TV VOL

PLUS

Stummschaltung

Diese Funktion ist im Falle eines Telefonanrufs oder beim Ertönen einer

Türglocke sehr hilfreich.

1

.

Um den Ton dieses Geräts stumm zu schalten, müssen Sie die

MUte

Taste auf der Fernbedienung drücken.

2

.

Um den Ton des Fernsehgeräts stumm zu schalten, müssen Sie die

tV MUte

( ) Taste auf der Fernbedienung drücken.

3

.

Drücken Sie die

MUte / tV MUte

( ) auf der Fernbedienung erneut

(oder drücken Sie

VOLUMe +/–

) um den Ton wieder einzuschalten.

Verwenden der 3D SOUND PLUS Funktion

Diese 3D Sound Plus Funktion fügt dem Klang Tiefe und Räumlichkeit hinzu.

Drücken Sie die

3D SOUND PLUS

Taste auf der Fernbedienung.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :

3D SOUND PLUS OFF

3D SOUND PLUS MUSIC

3D SOUND

PLUS MOVIE

Wenn Sie die 3D Sound Plus Funktion einschalten, werden die

Klangeffekt Funktion automatisch abgeschaltet.

Verwendung der SMArt VOLUMe Funktion

Durch diese Funktion, wird die Lautstärke bei einer drastischen

Lautstärkeänderung, z. B. durch das Umschalten auf einen anderen Kanal oder einen Szenenwechsel, geregelt und stabilisiert.

Drücken Sie die

SMArt VOLUMe

Taste auf der Fernbedienung.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :

SMART VOLUME ON

SMART VOLUME OFF

Verwenden der Klangeffekt Funktion

Sie können unter 7 verschiedenen Tonarten wählen - MUSIC, NEWS,

DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, und OFF (Original Ton) - je nach Art des

Inhalts, den Sie wiedergeben möchten.

Drücken Sie die

SOUND eFFect

Taste auf der Fernbedienung.

• Stellen Sie den

OFF

Modus ein, wenn Sie den Originalklang wiedergeben möchten.

Wir empfehlen, den Klangmodus je nach Quellmaterial und Ihren persönlichen Vorlieben auszuwählen.

Wenn Sie einen Klangeffekt (außer OFF) einstellen, wird 3D Sound

Plus automatisch ausgeschaltet.

Verwendung der S/W LeVeL-Funktion

Sie können das Base-Volume (die ber Taste S/W Level auf der

Fernbedienung regeln.

1

.

Drücken Sie die Taste

S/W LeVeL

auf der Fernbedienung.

2

.

“SW 0”

wird im Display angezeigt.

3

.

Drücken Sie oder auf der

LeVeL

(PEGEL) Taste, wenn Sie die

Lautstärke des Subwoofers erhöhen oder verringern wollen. Der Pegel kann von SW -6 bis SW +6 eingestellt werden.

S/W

LEVEL

3

PLUS

3

PLUS

POWER TV POWER

AUTO

POWER

S/W

LEVEL

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

S/W

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

3

REPEAT

TV VOL TV CH

AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

Downloaded from www.vandenborre.be

Verwendung der AUtO POWer LINK-Funktion

Crystal Surround Air Track wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät oder ein anderes, über ein optisches Kabel an den Air

Track angeschlossenes Gerät einschalten.

Drücken Sie auf der Fernbedienung für dieses Gerät auf die Taste

AUtO POWer

.

• Jedes Mal, wenn Sie

AUtO POWer

drücken, wird die automatische

Power-Link- Funktion entweder ein- oder ausgeschaltet.

AutO POwer LinK ein

Aus

Display

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

Wenn Sie Geräte wie das Fernsehgerät, die mit einer Air Track-

Verbindung und mithilfe des optischen Kabels angeschlossen sind, ausschaltet haben und keine Digitaleingang erfolgt, schaltet sich die

Funktion Crystal Surround nach 20 Minuten automatisch aus.

Diese Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn die Anynet+

(HDMI-CEC) Funktion ausgeschaltet ist.

Verwenden der AUDIO SYNc Funktion

Wenn Air Track mit einem digitalen Fernseher verbunden ist, erscheint das Bild möglicherweise dem Ton gegenüber verzögert.

Regulieren Sie in diesem Fall die Audio-Verzögerung damit Audio und Video übereinstimmen.

Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste

AUDIO SYNc +/–

.

• Sie können die Tasten + , - verwenden um die Audio-Verzögerung auf einen Wert zwischen 0 und 300 Millisekunden einzustellen.

Im USB-Modus, TV-Modus oder BT-Modus steht die Audio Sync

Funktion nicht zur Verfügung.

Verwendung der Drc -Funktion

Diese Funktion gleicht den Bereich zwischen den lautesten und leisesten

Tonsignalen aus. Diese Funktion sorgt für optimale Dolby Digital-

Nachtwiedergabe bei geringer Lautstärke.

Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste

Drc

.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :

DRC STANDARD

DRC MAX

DRC MIN

SPeAKer taste

Über diese Taste können Sie bei Anschluss über HDMI auswählen, ob Sie den Ton über das Fernsehgerät oder über Air Track wiedergeben möchten

Drücken Sie

SPeAKer

Taste auf der Fernbedienung dieses Geräts.

AuDiOMODus LAutsPrecHer

HDMi in tV

Air track

Arc tV

Air track

Anzeige blättern

TV SPEAKER

AVR SPEAKER

TV SPEAKER

AVR SPEAKER

Anzeige

TV SPK

HDMI

S MUTE

TV ARC

21

3

PLUS

Downloaded from www.vandenborre.be

funktionen

POWER TV POWER

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

AUTO

POWER SPEAKER TV SOURCE

Verwenden der Anynet+ (HDMI-cec ) Funktion

Bei Anynet+ handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie andere Samsung

Geräte mit der Fernbedienung Ihres Samsung-Fernsehgeräts bedienen können.

Wenn Anynet+ gedrückt wird, wird die

Anynet+

Funktion ein- bzw. ausgeschaltet.

1

.

Schließen Sie das Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein Samsung-

Fernsehgerät an. (Siehe Seite 13)

2

.

Schalten Sie die Anynet+-Funktion an Ihrem Fernsehgerät und SAT ein. (Weitere Informationen hierzu finden Sie in der

Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.)

Je nach Fernsehgerät stehen für den HDMI-Ausgang bestimmte

Auflösungen möglicherweise nicht zur Verfügung.

Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres

Fernsehgeräts. Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät das aufweist (anderenfalls wird die

Funktion nicht unterstützt)

Logo

tV-Funktionen verwenden (nur mit Samsung

Fernsehgeräten)

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

TV VOL

3D SOUND

TV CH

TV PRE-CH

S/W

LEVEL

TV EXIT

S/W

LEVEL

• Drücken Sie

tV SOUrce

auf der Fernbedienung, um die

Eingangsquelle des Fernsehgeräts umzuschalten.

• Drücken Sie

tV INFO

auf der Fernbedienung, um die

TVKanalinformationen anzuzeigen.

• Drücken Sie zur Auswahl eines TV-Kanals auf der Fernbedienung die

Taste

tV cH

.

• Drücken Sie

tV VOL

auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.

• Verwenden Sie die

tV Pre-cH

auf der Fernbedienung, um im

TVModus zum vorherigen Kanal zurückzukehren.

• Drücken Sie die

tV eXIt

Taste, um das TV Menü zu verlassen. (Erfüllt die gleiche Funktion, wie die EXIT Taste auf der Fernbedienung des

Fernsehgeräts).

Wenn Sie die

SoundShare

Taste drücken, wird der Ton des Fernsehgeräts durch das Air Track System über die Bluetooth Verbindung übertragen. Die

Lautstärke und der Klang wird ebenfalls vom Air Track gesteuert.

Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit dieser Fernbedienung bedient werden.

sOFtwAre AKtuALisierunG

Samsung kann unter Umständen in der Zukunft Firmware-

Aktualisierungen für das Crystal Surround Air Track-System zur

Verfügung stellen. Wenn ein Update verfügbar ist, kann die

Firmware durch Anschließen eines USB-Laufwerks mit dem

Firmware Update an den USB-Anschluss Ihres Air Track aktualisiert werden.

Beachten Sie, dass wenn mehrere Update Dateien zur Verfügung stehen, diese einzeln auf das USB-Laufwerk kopiert und nacheinander verwendet werden müssen, um die Firmware zu aktualisieren. Besuchen Sie bitte Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in Verbindung, um weitere

Informationen über das Herunterladen von Aktualisierungen zu erhalten.

22

Schließen Sie ein USB-Laufwerk mit der Firmware Aktualisierung an den USB-Anschluss des Hauptgeräts an.

Beachten Sie, dass während der Aktualisierung den Netzstecker nicht ausgezogen wird, und entfernen Sie ebenfalls das USB-Gerät nicht. Das Gerät schaltet sich nach Abschluss der Firmwareaktualisierung automatisch aus. Beim Aktualisieren der Software werden sämtliche Einstellungen auf den Standard (Werkeinstellung) zurückgesetzt. Sie sollten sich Ihre Einstellungen notieren, um sie nach der Aktualisierung wieder vornehmen zu können.

Nachdem die Aktualisierung der Software des Produkts abgeschlossen ist, das Gerät abschalten und anschließend die (

@

) Taste für eine Weile gedrückt halten, um das Gerät zurückzusetzen.

Falls die Aktualisierung der Firmware fehlschlägt empfehlen wir, das USB-Gerät im FAT16 Format zu formatieren und die

Aktualisierung erneut zu versuchen.

Zum Zweck der Aktualisierung, formatieren Sie nicht die USB-Dateien auf NTFS weil die Systemdatei nicht unterstützt wird.

Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.

Downloaded from www.vandenborre.be

fehlersuche

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.

Problem

Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

überprüfung

• Ist der Netzstecker an eine

Steckdose angeschlossen?

Behebung

• Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.

Das Gerät reagiert nicht auf das

Drücken von tasten.

• Ist die Luft elektrostatisch aufgeladen?

• Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an die Steckdose an.

es wird kein ton wiedergegeben.

Bei Auswahl der Funktion wird kein Bild auf dem Fernsehgerät angezeigt.

• Ist die Einheit richtig an Ihr

Fernsehgerät angeschlossen?

• Wurde das Gerät auf stumm geschalten?

• Ist die Lautstärke auf minimal eingestellt?

• Ist das Fernsehgerät richtig angeschlossen?

• Schließen Sie diese korrekt an.

• Drücken Sie die Taste Mute, um die Funktion zu deaktivieren.

• Stellen Sie die Lautstärke ein.

• Schließen Sie diese richtig an.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

Der ton aus dem linken bzw. rechten Kanal wird umgekehrt ausgegeben.

• Sind die Batterien leer?

• Ist die Entfernung zwischen

Fernbedienung und Gerät zu groß?

• Ist das Kabel für den linken bzw. rechten Audioausgang des Fernsehgeräts richtig angeschlossen?

• Legen Sie neue Batterien ein.

• Näher an das Gerät heranrücken

• Überprüfen Sie, ob eine

Verwechslung zwischen linkem und rechtem Kanal vorliegt, und beheben Sie diese gegebenenfalls.

Das Ausführen der soundshare

Funktion (Verbindungsaufbau mit dem Fernsehgerät) ist fehlgeschlagen.

• Unterstützt Ihr Fernsehgerät

SoundShare?

• Verfügen Sie über die neueste Firmware Version?

• Tritt ein Fehler beim

Verbindungsaufbau auf?

• Setzen Sie den TV MODE zurück und stellen Sie erneut eine Verbindung her.

• SoundShare wird von

Samsung Fernsehgerät nach Baujahr 2012 unterstützt. Prüfen Sie, ob

Ihr Fernsehgerät diese

Funktion unterstützt.

• Aktualisieren Sie die

Firmware Ihres

Fernsehgeräts auf die neueste Version.

• Setzen Sie sich mit dem

Kundendienst in

Verbindung.

• Drücken Sie die Taste 5

Sekunden lang, um das

Gerät zurückzusetzen.

23

Downloaded from www.vandenborre.be

anhang

TECHNISCHE DATEN

Modellbezeichnung

HW-F550/ HW-F551

USB

Gewicht

Haupteinheit

Subwoofer

(PS-WF550, PS-WF551)

5V / 0,5A

2,2 kg

8,15 kg

ALLGEMEIN

Abmessungen

(B × H × T)

Haupteinheit

Subwoofer

(PS-WF550, PS-WF551)

943 x 55 x 59,9 mm

290 x 370 x 290 mm

Betriebstemperatur

Zulässige Luftfeuchtigkeit

+ 5 °C bis 35 °C

10 % bis 75 %

VERSTÄRKER

Nennausgangsleistung

Haupteinheit

Subwoofer

(PS-WF550, PS-WF551)

80W/Kanal, 3OHM, THD = 10%, 1kHz

150W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz

Signal-Rausch-Verhältnis (analoger Eingang) 65 dB

Kanaltrennung (1 kHz) 65 dB

*

Signal-Rausch-Verhältnis, Kanaltrennung, Signalstörungen und verwendbare Empfindlichkeit basieren auf den Richtwerten der AES (Audio Engineering Society).

*

: Nominelle Spezifikation

- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.

- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

- Informationen bezüglich der Netzspannung und Stromaufnahme könne Sie dem Typenschild am Gerät entnehmen.

Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Crystal Surround Air Track mit den grundlegenden

Anforderungen und anderen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt.

Die offizielle Übereinstimmungserklärung finden Sie auf der Webseite http://www.samsung.com.

Öffnen Sie Support und geben Sie bei Produktsuche den Modellnamen ein.

Dieses Gerät darf in allen EG-Staaten betrieben werden.

24

Downloaded from www.vandenborre.be

Kontakt zu Samsung

Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme mit der

Samsung-Kundenbetreuung .

Region

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

Kontakt Zentrum

Website

0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com

www.samsung.com/be

02-201-24-18

(Dutch) www.samsung.com/be_

051 133 1999

07001 33 11, normal tariff

062 SAMSUNG (062 726 786)

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská

394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013

. From 8.2.2013: Samsung Electronics

Czech and Slovak, s.r.o. V Parku

2343/24, 148 00 - Praha 4

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 5 SAMSUNG bzw.

0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)

8009 4000 only from landline

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line (+30) 210

6897691 from mobile and land line

06-80-SAMSUNG(726-7864) fr (French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/fr www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

Region

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

Switzerland

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

Kontakt Zentrum

ITALIA

LUXEMBURG

800-SAMSUNG(726-7864)

261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

Website www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com

0,10/Min)

815 56480

0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20-SAMSUNG (808 20 7267)

08008 SAMSUNG (08008 726 7864)

TOLL FREE No.

+381 11 321 6899 www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/pl www.samsung.com

www.samsung.com

(old number still active 0700 7267864) www.samsung.com

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com

www.samsung.com

0848 - SAMSUNG(7267864, CHF

0.08/min)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com

www.samsung.com/ch

(German) www.samsung.com/ch_fr

(French) www.samsung.com

www.samsung.com

www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee

[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses

Produkts]

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner

Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie

über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn

Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen

Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige

Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-

Rücknahmesystem entsorgen

Als ein ENERGY STAR Partner, hat Samsung erklärt, das dieses Produkt oder Modelle dieses Produkts die ENERGY STAR

Energieeffizienzrichtlinien erfüllen.

Korrekte Entsorgung von Altgeräten

(Elektroschrott)

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen

Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B.

Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.

Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische

Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

AH68-02647S-00

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées