Entrematic Ditec COME Installation manual

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages

Entrematic Ditec COME is an electronic function selector that offers a range of features to control and secure your automatic door or gate system. With its intuitive interface and multiple modes of operation, it provides enhanced functionality and flexibility. Here are some key capabilities of the device:

  • Access Control: Secure your premises with a customizable access code, ensuring only authorized individuals can operate the door or gate.

  • Emergency Opening: In case of an emergency, the device allows for quick and easy opening of the door or gate by simply holding down the OPEN button.

publicité

Entrematic Ditec COME Installation manual | Manualzz
IP1775
82
52
82
COME
1
2
3
4
5
6
COMAD
80
80
52
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
DMCS
J1 J2 J3
RESET
P
0 1 21 22
Open
Key
0 1 21 22
max 50 m (shielded cable)
J4
CONTROL
PANEL
TELRC
Fig. 2
COME
J1 J2 J3
A
0 1 21 22
RESET
J4
COME
J1 J2 J3
B
0 1 21 22
0 1 21 22
J4
CONTROL
PANEL
2
Fig. 3
IP1775 - 2015-09-09
RESET
COME
J1 J2 J3
0 1 21 22
0 1 21 22
RESET
J4
A
0 1 21 22
CONTROL
PANEL
CONTROL
PANEL
COME
B
Fig. 4
J1 J2 J3
0 1 21 22
0 1 21 22
RESET
J4
CONTROL
PANEL
A
0 1 21 22
X
CONTROL
PANEL
B
COME
0 1 21 22
X
J1 J2 J3
CONTROL
PANEL
J4
IP1775 - 2015-09-09
C
0 1 21 22
0 1 21 22
RESET
CONTROL
PANEL
D
Fig. 5
3
ITALIANO
J1
J2
J3
J4
LED
1
KEY
1
RESET
4
IP1775 - 2015-09-09
1
1
CODICE Ź tasto 1
1
1
Tasto 1
CODICE Ź tasto 1
3s
2
2
CODICE Ź tasto 2
3
CODICE Ź tasto 3
4
4
CODICE Ź tasto 4
4
4
CODICE Ź tasto 4
5
CODICE Ź tasto 5
5
5
Tasto 5
CODICE Ź tasto 5
3s
6
6
CODICE Ź tasto 6
6
6
CODICE Ź tasto 6
1
Ź tasto
3s
Ź tasto
3s
3s
IP1775 - 2015-09-09
1
CODICE Ź tasto 1
5
+ tasto 5
Tasto 1
Tasto
5
5
+ tasto 5
3.2 Settings
J1
J2
J3
J4
Access code enabled.
DMCS jack enabled.
KEY
1
RESET
6
IP1775 - 2015-09-09
1
1
1
CODE Ź key 1
1
1
Key 1
CODE Ź key 1
3s
2
2
Key 2
CODEŹ key 2
3
CODE Źkey 3
4
4
CODE Ź key 4
Key 4
Swing door open.
4
4
CODE Ź key 4
5
CODE Ź key 5
5
5
Key 5
CODEŹ key 5
3s
Sliding door closed.
3s
6
6
CODE Ź key 6
6
6
CODE Ź key 6
Key
+ any key
Key
1
1
5
+ key 5
Key 1
CODEŹ key 1
Key
Ź key
3s
Ź key
3s
3s
IP1775 - 2015-09-09
7
5
+ key 5
Consignes generales de securite
1
Cette notice d’installation est destinée exclusivement aux professionels qualifiés. Lire attentivement les instructions avant de
procéder à l’installation du produit. Une installation erronée peut être
source de danger. Les materiaux de l’emballage (plastique, polystyréne,
etc ne doivent pas être abandonnés dand la nature et ne doivent pas être
laissés à la portée des enfants, car ils sont une source potentielle de danger. Avant de procéder à l’installation, vérifier l’integrité du produit. En cas
de réparation ou de remplacement des produits, les piéces de rechange
originales doivent impérativement être utilisées. Il est indispensable de
conserver ces instructions et de les transmettre à d’autres utilisateurs
éventuels de ce systéme.
KEY
RESET
3.2 Sélections
J1
1. Donnees techniques
Degré de protection
Temperature
L’ouverture du contact désactive le sélecteur de fonctions.
ATTENTION: l’on utilise une commande N.C., enlever le
pontet [P].
La pression de la touche élimine le code configuré dans le
sélecteur de fonctions.
J2
Fixer le sélecteur de fonctions COME à proximité de l’accès motorisé,
dans une position sûre et appropriée à l’usage.
REMARQUE: il est possible de fixer le sélecteur de fonctions COME encastré dans le mur dans des boîtes rondes non fournies.
OFF
Fermeture nocturne retardée.
Durée de la séquence bidirectionnelle: 60 s.
Ouverture d’urgence.
En maintenant enfoncée la commande OPEN, le sélecteur de fonctions
COME est paramétré dans la modalité
porte ouverte.
REMARQUE: si la modalité de fonctionnement sélectionnée est stop, la
commande OPEN active la séquence
de fermeture nocturne retardée.
Code d’accès désactivé.
Jack DMCS désactivé.
ON
Fermeture nocturne retardée.
Durée de la séquence bidirectionnelle: 10 s.
Ouverture normale.
Commande OPEN à impulsion.
Code d’accès activé.
Jack DMCS activé.
3.3 Signalisations
LED
3. Raccordements électriques
Effectuer les raccordements électriques indiqués en fig. 2.
REMARQUE: effectuer les raccordements électriques il faut utiliser le
câble blindé.
ATTENTION: aux termes de la Directive 2004/108/CE, il s’avère
nécessaire d’installer les ferrites fournies comme indiqué.
- Passer le câble à l’intérieur de la ferrite, effectuer 1 spire et le
protéger contre les chocs à l’aide d’une gaine thermorétractable ou
équivalente.
La ferrite doit être fixée au câble à proximité des borniers (environ
50 mm).
- Il est possible de connecter deux sélecteurs de fonctions COME à un
seul accès motorisé, comme indiqué en fig. 3.
- Avec un seul sélecteur de fonctions COME il est possible de paramétrer les mêmes modalités de fonctionnement dans deux accès
motorisés, en effectuant les raccordements électriques indiqués en
fig. 4.
- Il est possible de connecter un ou deux sélecteurs de fonctions COME
pour paramétrer les mêmes modalités de fonctionnement pour un
maximum de quatre accès motorisés (non redondants), comme
indiqué en fig. 5.
REMARQUE: pour effectuer la connexion en réseau des armoires de
commande, utiliser le câble blindé pour la transmission de données (non
fourni), pour une longueur maximale totale de 1000 m.
Lorsque le sélecteur de fonctions COME gère plus de deux accès motorisés, couper la résistance X présente dans les tableaux electroniques
intermédiaires (fig. 5).
- La connexion de l’accès motorisé au PC, au moyen du logiciel DMCS,
est accessible en ôtant la façade du sélecteur de fonctions COME (fig.
1). Suivre les indications contenues dans la notice du logiciel DMCS,
pour surveiller et contrôler l’accès motorisé par PC
ATTENTION: si les modules de l’écran MD1 sont utilisés, il est
nécessaire d’effectuer la configuration séparément des modules
de l’écran MD1 pour chaque tableau électronique, avant d’effectuer les
raccordements au réseau.
Il suffit d’alimenter pendant au moins 30 s chaque tableau électronique
avec son propre module de l’écran MD1, et donc de couper l’alimentation,
effectuer les raccordements de réseau et alimenter simultanément tous
les tableaux.
Description
LED éteinte
Le sélecteur de fonctions COME est en état de marche et aucun
code d’accès n’est paramétré.
LED allumée
Le sélecteur de fonctions COME est protégé par un code d’accès.
Le sélecteur de fonctions COME est désactivé.
LED clignotante
Phase de configuration ou d’élimination du code d’accès en cours.
Allumage pendant la phase d’acquisition du réseau (pendant 30 s).
Le sélecteur de fonctions COME ou un autre accès motorisé ne
sont pas reconnus par le réseau (éteindre et rallumer en refaisant
la phase d’acquisition).
3.4 Recepteur à rayons infrarouges TELRC
Il est possible d’effectuer le réglage à distance des paramètres de le
tableau electronique au moyen de la télécommande TEL2, en installant
le récepteur TELRC à l’intérieur du sélecteur de fonctions COME, comme
indiqué dans le manuel du récepteur TELRC.
4. Fonctionnement
Une fois les raccordements des sélecteurs et des armoires de commande faits, alimenter tous les armoires de commande en même temps
et attendre 30 s.
Pendant la phase initiale d’apprentissage, la LED rouge de la touche
clignote et les LED vertes 1-2-3-4 s’allument en fonction du nombre de
tableaux electroniques connectées en réseau.
Si les sélecteurs de fonctions COME connectés en réseau sont au nombre
de deux, la LED verte 6 s’allume.
Les modalités de fonctionnement sont indiquées dans le tableau.
1
Commande
OP
Description
La fermeture du contact permet d’ouvrir l’automatisme quel
que soit le mode de fonctionnement du sélecteur de fonctions.
REMARQUE: si le mode de fonctionnement sélectionné est
stop, la commande OPEN démarre la séquence de fermeture
nocturne retardée.
Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d’Entrematic
Group AB. Bien que les contenus de cette publication aient été rédigés avec le
plus grand soin, Entrematic Group AB ne saurait être tenue responsable en cas
de dommages dérivant d’erreurs ou d’omissions éventuelles.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications éventuelles sans
préavis. Toute copie, reproduction, retouche ou modification est expressément
interdite sans l’accord écrit préalable d’Entrematic Group AB.
8
IP1775 - 2015-09-09
3.1 Commandes
Sélecteur sans code d’accès
Modalités de fonctionnement
Unidirectionnelle.
Sélecteur avec code d’accès
1
1
Touche 1
Unidirectionnelle côté opposé.
(LED clignotante).
1
1
3s
Bidirectionnelle.
3s
2
2
Ouverture partielle.
3
(Seul pour unidirectionnelle et bidirectionnelle).
Touche 3
REMARQUE: si la porte a 2 vantaux battants, elle
permet d’ouvrir 1 seul vantail.
Porte coulissante ouverte.
3
4
4
Touche 4
Porte à vantail battant ouverte.
4
4
Touche 4
Fermeture nocturne retardée (STOP).
5
Fait partir la séquence: bidirectionnel (10 s avec
Touche 5
J1=ON; 60 s avec J1=OFF) Ź porte fermée (max 60
s) Ź STOP.
Fermeture nocturne immédiate (STOP).
5
5
5
3s
Porte coulissante fermée.
3s
6
6
Touche 6
Porte à vantail battant fermée.
6
6
Touche 6
Commande de ouverture.
+ touche quelconque
Touche
POWER RESET.
1
Annule toutes les données acquises par le tableau Touche 1
electronique.
Paramétrage du code (J3=ON).
REMARQUE: le code est formé de 5 chiffres au ma- Touche
ximum. Pendant l’opération, la LED rouge clignote..
1
3s
3s
3s
IP1775 - 2015-09-09
5
Suppression du code (J3=ON)
REM A RQUE: pendant l’opération, la LED rouge Touche
clignote.
9
5
J1
J2
J3
J4
3.3
1
KEY
RESET
10
IP1775 - 2015-09-09
1
1
CODE Ź Taste 1
1
1
Taste 1
CODE Ź Taste 1
3s
2
2
CODE Ź Taste 2
3
CODE Ź Taste 3
4
4
CODE Ź Taste 4
4
4
CODE Ź Taste 4
5
CODE Ź Taste 5
5
5
Taste 5
CODE Ź Taste 5
3s
6
6
CODE Ź Taste 6
6
6
CODE Ź Taste 6
1
Taste
1
5
CODE Ź Taste 1
+ Taste 5
Taste 1
Taste
Ź Taste
3s
Ź Taste
3s
3s
IP1775 - 2015-09-09
11
5
+ Taste 5
RESET
J2
J3
J4
Mando
1
OP
1
KEY
12
IP1775 - 2015-09-09
1
1
CÓDIGO Ź tecla 1
1
1
Tecla 1
CÓDIGO Ź tecla 1
3s
Bidireccional.
3s
2
2
CÓDIGO Ź tecla 2
3
CÓDIGO Ź tecla 3
4
4
CÓDIGO Ź tecla 4
4
4
CÓDIGO Ź tecla 4
5
CÓDIGO Ź tecla 5
5
5
Tecla 5
CÓDIGO Ź tecla 5
3s
6
6
CÓDIGO Ź tecla 6
6
6
CÓDIGO Ź tecla 6
Tecla
1
5
CÓDIGO Ź tecla 1
3s
Tecla
3s
3s
IP1775 - 2015-09-09
13
5
PORTUGUÊS
RESET
J2
1
1
KEY
14
IP1775 - 2015-09-09
Selector com código de acesso
1
1
CÓDIGO Ź tecla 1
1
1
Tecla 1
CÓDIGO Źtecla 1
3s
Bidireccional.
3s
2
2
CÓDIGO Ź tecla 2
Tecla 2
Abertura parcial.
3
(Somente para monodireccional e bidireccional).
Tecla 3
NOTA: quando a porta tem 2 folhas, permite a abertura só de 1 folha.
Porta deslizante aberta.
3
4
4
CÓDIGO Ź tecla 4
4
4
CÓDIGO Ź tecla 4
Tecla 4
Fecho nocturno atrasado (STOP).
5
Executa a sequência: bidireccional (10 s com J1=ON;
Tecla 5
60 s com J1=OFF) Ź porta fechada (máx 60 s) Ź STOP.
Fecho nocturno imediato (STOP).
5
CÓDIGO Ź tecla 5
5
5
Tecla 5
CÓDIGO Ź tecla 5
3s
6
6
CÓDIGO Ź tecla 6
6
6
CÓDIGO Ź tecla 6
Tecla 6
Comando de abertura.
+ tecla qualquer
Tecla
1
5
CÓDIGO Ź tecla 1
3s
Tecla
3s
3s
IP1775 - 2015-09-09
15
5

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées