Küppersbusch IKE309-62T, IKE309-6-2T Manuel utilisateur


Add to my manuals
68 Des pages

publicité

Küppersbusch IKE309-62T, IKE309-6-2T Manuel utilisateur | Manualzz
Gebruiksaanwijzing
User manual
Notice
d'utilisation
Benutzerinformation
Koel-vriescombinatie
Fridge-Freezer
Réfrigérateurcongélateur
IKE309-6-2T
2
3
•
•
•
•
4
•
•
•
•
Bedieningspaneel
˚C
1
2
MODE
3
4
5
6
Display
1 2
3
4
5 8
5
6
7
8
7
6
Fast Freeeze-functie
Shopping-functie
Minidac-functie
Performance Optimization-functie
5
6
7
8
A
9
10
11
Dit is normaal.
Er loopt water in de koelkast.
De waterafvoer is verstopt.
Er loopt water over de
vloer.
De deur is niet goed gesloten.
Zie 'De deur sluiten'.
12
Probleem
De deur is niet goed gesloten.
1780 mm
560 mm
Diepte
550 mm
24 h
13
Omgevingstemperatuur
SN
N
ST
T
C
B
A
14
2
1
min.
200 cm2
4mm
44mm
15
I
C
E
E
B
16
Ha
Hb
8 mm
90°
21 mm
8 mm
90°
ca. 50 mm
21 mm
K
Ha
Hc
17
Hb
Hb
18
18
20
22
22
24
19
•
•
•
•
20
Control panel
˚C
1
2
MODE
3
4
5
6
1 2
3
4
5 8
7
6
21
22
23
24
25
26
Possible cause
Solution
Close and open the door.
Do not keep the door open longer
than necessary.
27
Problem
Possible cause
Solution
28
1780 mm
Width
560 mm
Depth
550 mm
Rising Time
24 h
Ambient temperature
SN
N
ST
T
29
50 - min. 200 cm2
C
B
min.
200 cm2
A
2
1
30
4mm
44mm
I
D
C
E
E
B
31
ca. 50 mm
90°
21 mm
90°
ca. 50 mm
21 mm
Ha
Hc
Ha
Hb
8 mm
Ha
Hb
32
8 mm
Hb
K
Ha
Hb
33
Sommaire
Consignes de sécurité
Bandeau de commande
Première utilisation
Utilisation quotidienne
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
33
35
38
38
39
40
En cas d'anomalie de fonctionnement
42
Caractéristiques techniques
44
Installation
44
En matière de sauvegarde de
l'environnement
49
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute
erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien
son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à
une autre personne, veillez à remettre cette
notice au nouveau propriétaire, afin qu'il
puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens,
conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à
couper le câble d'alimentation électrique
au ras de l'appareil pour éviter les risques
d'électrocution. Démontez la porte pour
éviter que des enfants ne restent enfermés
à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Mesures générales de sécurité
Attention Veillez à ce que les orifices de
ventilation ne soient pas obstrués.
• Cet appareil est destiné uniquement à la
conservation d’aliments et/ou de boissons
dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente
notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système
artificiel pour accélérer le processus de
dégivrage.
• N’utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d’appareils réfrigérants sauf s’ils sont
homologués pour cet usage par leur fabricant.
• Faites très attention lorsque vous déplacez
l'appareil afin de ne pas endommager des
parties du circuit de refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.
• Le circuit de refroidissement de l’appareil
contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce
34
du circuit de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
– Évitez les flammes vives (briquet) et tout
autre allumage (étincelles).
– Aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil.
• Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits,
d'incendies et/ou de décharges électriques.
Avertissement Les composants électriques (cordon d'alimentation, prise,
compresseur) doivent être remplacés
par un technicien d’entretien agréé ou
par un électricien spécialisé.
•
•
•
•
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière
de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est
terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant
sur le câble, particulièrement lorsque
l'appareil est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est
desserrée, ne la branchez pas dans la
prise murale. Risque d'électrocution
ou d'incendie !
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur
de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent. 13) pour l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention en
le déplaçant.
Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement de
la peau).
Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
Ampoules 14) utilisées dans cet appareil
sont des ampoules spéciales dédiées uniquement à un usage avec des appareils
13) Si le diffuseur est prévu
14) Si l'ampoule est équipée d'un diffuseur d'éclairage.
15) Si l'appareil est sans givre
ménagers. Elles ne conviennent pas à
l'éclairage des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière de
l'appareil. 15)
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant de
l'appareil. Consultez les instructions respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie de
l'appareil, car ils peuvent provoquer des
brûlures.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil hors tension et débranchez-le de
la prise de courant.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule
en plastique.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
Installation
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
35
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. Ne branchez pas l'appareil
s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez
l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil.
• Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement. 16)
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse
d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables
disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques, notamment au niveau du
condenseur. Les matériaux utilisés dans
cet appareil identifiés par le symbole
sont recyclables.
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être
Bandeau de commande
˚C
1
2
3
1 Touche Marche/Arrêt
2 Dispositif de réglage de température du
compartiment congélateur
3 Touche d'affichage de la température du
réfrigérateur-congélateur
16) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu
MODE
4
5
6
4 Afficheur
5 Touche Fonctions
Touche de réinitialisation d'alarme
6 Dispositif de réglage de température du
compartiment réfrigérateur
36
1 2
3
4
5 8
7
6
1 Voyant du compartiment réfrigérateur
2 Voyant du compartiment congélateur
3 Indicateur de température positive ou négative
4 Indicateur de température
5 Fonction Fast Freeeze
6 Fonction Shopping
7 Fonction Minidac
8 Fonction Performance Optimization
1. – Le voyant du compartiment réfrigérateur est allumé.
– L'afficheur indique la température du
réfrigérateur.
2. – Le voyant du compartiment congélateur est allumé. 17)
– L'afficheur indique la température du
congélateur.
Dans tous les cas, les conditions d'affichage
normales sont rétablies après 10 secondes.
Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil. Si l'écran d'affichage ne
s'allume pas, appuyez sur la touche Marche/
Arrêt.
Dès que l'appareil est mis en fonctionnement, les signaux suivants apparaissent sur
le bandeau de commandes :
• L'indicateur de température sera positif,
indiquant que la température est positive
• La température clignote, le fond d'écran
est éclairé en rouge et l'alarme sonore retentit
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur la touche Fonctions (veuillez vous reporter aussi au
chapitre "Alarme de température").
Réglez la température souhaitée (veuillez
vous reporter au chapitre "Réglage de la
température").
Menu Fonctions
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
Fonction, les fonctions suivantes sont activées, dans le sens des aiguilles d'une montre :
• Fonction Fast Freeze
• Fonction Shopping
• Fonction Minidac
• Fonction Performance Optimization
• Aucun symbole : fonctionnement normal.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, appuyez sur
la touche Marche / Arrêt pendant plus de
1 seconde.
L'afficheur effectue ensuite un décompte : -3
-2 -1.
Lorsque l'appareil est à l'arrêt, l'afficheur
s'éteint également.
Affichage de la température
Chaque fois que la touche d'indication de la
température du réfrigérateur-congélateur est
activée, l'afficheur indique tour à tour :
17) En conditions normales.
Important Vous ne pouvez activer qu'une
fonction à la fois.
Pour désactiver les fonctions, appuyez plusieurs fois sur la touche Fonction jusqu'à ce
qu'aucun symbole n'apparaisse plus.
Réglage de la température
La température régnant à l'intérieur de l'appareil est contrôlée par un thermostat situé
au-dessus de l'appareil.
La température du compartiment réfrigérateur peut être réglée en tournant le thermostat du réfrigérateur, entre +2° C et +8° C.
La température du compartiment congélateur peut être réglée en tournant le thermostat du congélateur, entre -15 °C et -24 °C.
En tournant le thermostat, l'afficheur clignote
et indique la température souhaitée.
Pour une conservation correcte des aliments, sélectionnez les températures suivantes :
+5 °C dans le compartiment réfrigérateur
37
-18 °C dans le compartiment congélateur.
Après avoir réglé la température souhaitée, si
vous ne tournez pas le thermostat dans les
5 secondes qui suivent, la température du
compartiment congélateur s'affiche.
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez
comme suit :
• tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir un réglage de froid maximum
• tournez le thermostat dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour obtenir un
réglage de froid minimum.
Une position médiane est la plus indiquée.
Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant
compte du fait que la température à l'intérieur
de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture de la porte
• la quantité de denrées stockées
• l'emplacement de l'appareil.
Fonction Performance optimization
Pour activer la fonction Performance optimization , appuyez sur la touche Fonction (plusieurs fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le
symbole correspondant apparaisse
.
Avec cette fonction, les températures sélectionnées sont automatiquement réglées, assurant des conditions optimales de conservation. Ainsi, aucune modification n'est possible par l'intermédiaire des touches tant que
cette fonction est activée.
Vous pouvez à tout moment désactiver cette
fonction en appuyant sur la touche Fonction
(reportez-vous au paragraphe « Activation
des fonctions »).
Fonction Shopping
Si vous devez ranger une grande quantité
d'aliments dans votre réfrigérateur, par
exemple après avoir fait vos courses, nous
vous suggérons d'activer la fonction Shopping : elle permet de refroidir rapidement les
aliments tout en évitant le réchauffement des
denrées déjà stockées dans le réfrigérateur.
Pour activer la fonction Shopping, appuyez
sur la touche Fonction (plusieurs fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse
.
La fonction Shopping se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Quand vous activez la fonction Shopping, le
ventilateur à l'intérieur du compartiment réfrigérateur se met automatiquement en fonctionnement.
Important Le ventilateur à l'intérieur du
compartiment réfrigérateur se met
également en fonctionnement quand la
température ambiante est élevée, supérieure
à 38 °C, même si la fonction Shopping n'est
pas activée.
Vous pouvez à tout moment désactiver cette
fonction en appuyant sur la touche Fonction
(reportez-vous au paragraphe « Menu Fonctions »).
Fast Freeze Fonction
Pour congeler des aliments frais, vous devez
activer la fonction Fast Freeze.
Appuyez sur la touche Fonctions (plusieurs
fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole
correspondant apparaisse.
Cette fonction s'arrête automatiquement au
bout de 52 heures.
Il est possible de désactiver la fonction à
n'importe quel moment en appuyant sur la
touche Fonctions (reportez-vous au chapitre
"Fonctions du Menu").
Alarme de température
Une augmentation de la température dans le
compartiment congélateur (par exemple lors
d'une coupure de courant) est indiquée par
• clignotement de la température
• clignotement du compartiment congélateur (voyant du compartiment congélateur)
• éclairage rouge de l'afficheur
• déclenchement d'une alarme sonore
• symbole d'alarme.
Au rétablissement des conditions normales :
• le signal sonore s'arrête
• la température continue de clignoter
• l'afficheur reste allumé en rouge
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur la touche Fonctions / réinitialisation d'alarme. La
température maximale atteinte dans le compartiment apparaît sur l'afficheur
pendant quelques secondes.
A ce stade, l'afficheur passe d'un affichage
clignotant à un affichage fixe et change de
couleur : il devient blanc
38
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore
peut être désactivée en appuyant sur la touche Fonctions / réinitialisation d'alarme.
L'éclairage de l'afficheur demeure rouge jusqu'à ce que les conditions de stockage normales soient rétablies.
Première utilisation
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse
pour supprimer l'odeur caractéristique du
"neuf" puis séchez soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
Utilisation quotidienne
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour
congeler des denrées fraîches et conserver
à long terme des aliments surgelés ou congelés.
Pour congeler les denrées fraîches, activez la
fonction Congélation Rapide au moins 24
heures avant de placer les denrées à congeler dans le compartiment congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler dans
le compartiment inférieur.
La quantité maximale de denrées que vous
pouvez congeler par 24 heures figure sur la
plaque signalétique, située à l'intérieur de
l’appareil.
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucune autre
denrée à congeler au cours de cette période.
Au bout de 24 heures, lorsque le processus
de congélation est terminé, désactivez la
fonction Congélation Rapide (reportez-vous
au chapitre « Fonction Congélation Rapide »).
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, faites fonctionner l'appareil pendant 2
heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.
Important En cas de dégivrage involontaire,
par exemple en cas de panne de courant, si
le courant a été interrompu pendant un délai
supérieur à celui indiqué dans le tableau des
caractéristiques techniques sous " Temps de
montée en température ", les aliments
décongelés doivent être consommés
rapidement ou cuisinés immédiatement puis
à nouveau congelés ( une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent
être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant
d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cuites
sans décongélation préalable : dans ce cas,
la cuisson est plus longue.
Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé d'un ou de plusieurs
bacs à glaçons. Remplissez d'eau ces bacs
et mettez-les dans le compartiment congélateur.
Important N'utilisez pas d'instruments
métalliques pour décoller les bacs du
congélateur.
Accumulateurs de froid
Le congélateur est équipé d'au moins un accumulateur de froid qui permet d'augmenter
l'autonomie de votre appareil en cas de coupure de courant.
Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées
d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonction des besoins.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez placer les demi-clayettes avant au dessus des clayettes arrière.
39
Emplacement des balconnets de la
porte
Le modèle est équipé d'un compartiment de
rangement réglable, qui est fixé sous un balconnet de porte et qui peut glisser latéralement.
Ce dispositif permet le refroidissement rapide des aliments et l'obtention d'une température plus homogène dans le compartiment.
Pour mettre le ventilateur en fonctionnement,
appuyez sur la touche Fonction (plusieurs
fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole
correspondant apparaisse
.
Quand le voyant vert (A) s'allume, le ventilateur fonctionne.
Quand la température ambiante dépasse
25 °C, mettez le ventilateur en fonctionnement.
Quand la fonction Shopping est activée, le
ventilateur se met automatiquement en fonctionnement.
Vous pouvez à tout moment mettre à l'arrêt
le ventilateur en appuyant sur la touche
Fonction jusqu'à ce que le symbole
disparaisse.
A
Pour faciliter le nettoyage, il est possible de
retirer, puis de remettre en place aisément
les balconnets supérieur et inférieur de la
contre-porte.
Recirculation de l'air
Le compartiment réfrigérateur est équipé
d'un ventilateur spécial appelé Dynamic Air
Cooling (DAC).
Conseils utiles
Conseils pour l'économie d'énergie
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus
longtemps que nécessaire.
• Si la température ambiante est élevée, le
dispositif de réglage de température est
sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu,
d'où un risque de formation excessive de
givre sur l'évaporateur. Pour éviter ceci,
modifiez la position du dispositif de réglage
de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dégivrage automatique, d'où
des économies d'énergie.
40
Conseils pour la réfrigération de
denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
• n'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation dans
le réfrigérateur
• couvrez ou enveloppez soigneusement les
aliments, surtout s'ils sont aromatiques
• placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour
Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans
des sachets en plastique et placez-la sur la
tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours
au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les
bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppezles soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner
le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le
dans le balconnet de la contreporte réservé
aux bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne
se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne
sont pas correctement emballés.
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
• la quantité maximale de denrées que vous
pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
• le temps de congélation est de 24 heures.
Aucune autre denrée à congeler ne doit
être ajoutée pendant cette période.
• congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
• préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consommation.
• enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;
• ne laissez pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés
pour éviter une remontée en température
de ces derniers.
• les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments
• la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du
produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation des
produits surgelés et congelés du
commerce
Pour une bonne conservation des produits
surgelés et congelés, vous devez :
• vous assurer qu'ils ont bien été conservés
au magasin ;
• prévoir un temps réduit au minimum pour
leur transport du magasin d'alimentation à
votre domicile ;
• éviter d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laisser ouverte que le
temps nécessaire.
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être
recongelés.
• respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Entretien et nettoyage
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant : l'entretien et
la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
41
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
• nettoyez l'intérieur et tous les accessoires
avec de l'eau tiède savonneuse.
• vérifiez régulièrement les joints de porte et
nettoyez-les en les essuyant pour éviter
toute accumulation de déchets.
• rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer
et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon
liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de
l'évaporateur du compartiment réfrigérateur
à chaque arrêt du compresseur, en cours
d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est
collectée dans un récipient spécial situé à
l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement
l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu
du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les
aliments qui se trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant
déjà dans l'orifice.
Dégivrage du congélateur
Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur.
Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur
de la couche de givre est d'environ 3-5 mm.
Important Environ 12 heures avant
d'effectuer le dégivrage, réglez le bouton du
thermostat vers le haut, de manière à assurer
une réserve de froid pendant l'interruption du
fonctionnement.
Pour enlever le givre, suivez les instructions
ci-dessous :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Sortez les denrées congelées, enveloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de
papier journal et conservez-les dans un
endroit frais.
Attention Ne touchez pas d'aliments
surgelés avec des mains mouillées. Vos
mains risqueraient de rester collées.
3. Laissez la porte entrouverte et glissez la
spatule en plastique dans le logement
prévu, en bas de de l'appareil. Placez
dessous un récipient pour recevoir l'eau
de dégivrage.
Pour accélérer le dégivrage, placez un
récipient d'eau chaude dans le compartiment congélateur. De plus, retirez les
morceaux de givre qui se détachent en
se cassant avant la fin du dégivrage.
42
de détériorer irrémédiablement
l'évaporateur.
N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou moyen artificiel que ceux qui sont
recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage de votre appareil.
Une élévation de la température des
denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de conservation.
4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez
bien l'intérieur du congélateur et conservez la spatule pour une prochaine utilisation.
5. Mettez l'appareil en marche.
6. Deux ou trois heures plus tard, replacez
les produits surgelés ou congelés dans le
compartiment.
Avertissement N'utilisez jamais de
couteau ou d'objet métallique pour
gratter la couche de givre, vous risquez
En cas d'absence prolongée ou de nonutilisation
Prenez les précautions suivantes :
• débranchez l'appareil
• retirez tous les aliments
• dégivrez 18)et nettoyez l'appareil et tous
les accessoires
• laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de
débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier
régulièrement son bon fonctionnement pour
éviter la détérioration des aliments en cas de
panne de courant.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Avant d'intervenir sur
l'appareil, débranchez-le.
La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente notice doit être
exclusivement confiée à un électricien
qualifié ou à une personne compétente.
Symptôme
L'appareil ne fonctionne
pas. L'ampoule ne fonctionne pas.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
18) si cela est prévu.
Important Certains bruits pendant le
fonctionnement (compresseur, circuit de
réfrigérant) sont normaux.
Cause possible
Solution
L'appareil est à l'arrêt.
Mettez l'appareil sous tension.
La fiche n'est pas correctement
branchée dans la prise de courant.
Branchez correctement la fiche
dans la prise de courant.
Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est pas
alimentée.
Branchez un autre appareil électrique dans la prise de courant.
Faites appel à un électricien qualifié.
L'ampoule est en mode veille.
Fermez puis ouvrez la porte.
L'ampoule est défectueuse.
Reportez-vous au paragraphe
« Remplacement de l'ampoule ».
43
Symptôme
Cause possible
Solution
Le compresseur fonctionne en permanence.
Le thermostat n'est pas correctement réglé.
Modifiez la position du thermostat
pour obtenir moins de froid.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au paragraphe
« Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte trop souvent.
Ne laissez pas la porte ouverte plus
longtemps que nécessaire.
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le ranger
dans l'appareil.
La température ambiante est trop
élevée.
Réduisez la température ambiante.
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfrigérateur.
Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque
arrière.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule dans le
réfrigérateur.
L'orifice d'évacuation de l'eau est Nettoyez l'orifice.
obstrué.
Des produits empêchent l'eau de Assurez-vous que les produits ne
s'écouler dans le réservoir d'eau. touchent pas la plaque arrière.
De l'eau coule sur le sol.
L'eau de dégivrage ne s'écoule
Fixez le tuyau de sortie de l'eau au
pas dans le plateau d'évaporaplateau d'évaporation.
tion situé au-dessus du compresseur.
La température à l'intérieur de l'appareil est trop
basse.
Le dispositif de réglage de température n'est pas correctement
réglé.
Modifiez la position du thermostat
pour obtenir moins de froid.
La température à l'intérieur de l'appareil est trop
élevée.
Le dispositif de réglage de température n'est pas correctement
réglé.
Modifiez la position du thermostat
pour obtenir plus de froid.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au paragraphe
« Fermeture de la porte ».
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le ranger
dans l'appareil.
Trop de produits ont été introduits simultanément.
Introduisez moins de produits en
même temps.
La température du réfrigérateur est trop élevée.
L'air froid ne circule pas dans
l'appareil.
Assurez-vous que l'air froid circule
dans l'appareil.
La température du congélateur est trop élevée.
Les produits sont trop près les
uns des autres.
Rangez les produits de façon à
permettre la circulation de l'air
froid.
Il y a trop de givre.
Les aliments ne sont pas correctement emballés.
Emballez les aliments correctement.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au paragraphe
« Fermeture de la porte ».
Remplacement de l'ampoule
Pour remplacer l'ampoule, suivez les instructions ci-dessous :
1. Débranchez l'appareil.
44
2. Tout en appuyant sur le crochet arrière,
faites glisser le diffuseur dans le sens de
la flèche.
3. Remplacez l'ampoule par un modèle de
puissance identique, spécifiquement
conçu pour les appareils électroménagers (la puissance maximale est indiquée
sur le diffuseur)
4. Remettez en place le diffuseur de l'ampoule d'éclairage dans sa position initiale.
5. Rebranchez l'appareil.
6. Ouvrez la porte et vérifiez si l'ampoule
fonctionne.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez
le paragraphe "Installation".
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente.
Caractéristiques techniques
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur
1780 mm
Largeur
560 mm
Profondeur
550 mm
Temps de remontée en température
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté gau-
24 h
che à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette
d'énergie.
Installation
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez lire
attentivement les "Consignes de
sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe cli-
matique indiquée sur la plaque signalétique
de l'appareil :
45
Classe
climatique
Température ambiante
SN
+10 à + 32 °C
N
+16 à + 32 °C
ST
+16 à + 38 °C
T
+16 à + 43 °C
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de
votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du
câble d'alimentation comporte un logement
pour mise à la terre. Si la prise de courant
murale n'est pas mise à la terre, branchez
l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant
conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
Réversibilité de la porte
Le sens d'ouverture de la porte est orienté
vers la droite. Si vous souhaitez modifier le
sens d'ouverture de la porte (vers la gauche),
effectuez les opérations suivantes avant
d'installer définitivement l'appareil :
1. Desserrez la goupille supérieure et retirez
l'entretoise.
2. Retirez la goupille supérieure et la porte
supérieure.
3. Retirez le cache de la charnière (A). Dévissez les pivots (B) et les entretoises (C).
Replacez le cache de la charnière (A).
4. Retirez la porte inférieure.
5. Desserrez la goupille inférieure.
C
B
A
Sur le côté opposé :
1. Installez la goupille inférieure.
2. Installez la porte inférieure.
3. Remettez les pivots (B) et les entretoises
(C) sur la charnière intermédiaire du côté
opposé.
4. Installez la porte supérieure.
5. Resserrez l'entretoise et la goupille supérieure.
46
2
1
Conditions requises en matière de
circulation d'air
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil.
50 - min. 200 cm2
2. Positionnez l'appareil dans le meuble
d'encastrement.
Le cache de la charnière inférieure (disponible dans le sachet des accessoires)
garantit une distance correcte entre l'appareil et le meuble.
Ouvrez la porte. Installez le cache de la
charnière inférieure.
min.
200 cm2
4mm
Installation de l'appareil
Attention Assurez-vous que le cordon
d'alimentation n'est pas coincé.
Procédez comme suit.
1. Insérez l'appareil dans le meuble d'encastrement.
Poussez l'appareil dans le sens indiqué
par les flèches (1) jusqu'à ce que le cache de l'ouverture supérieure bute sur le
meuble de cuisine. Assurez-vous que la
distance entre l'appareil et le rebord
avant de l'armoire est de 44 mm.
Poussez l'appareil dans le sens indiqué
par les flèches (2) contre l'armoire, sur le
côté opposé aux charnières. Assurezvous que l'écart entre l'appareil et l'armoire est de 4 mm.
44mm
3. Fixez l'appareil au meuble d'encastrement à l'aide de 4 vis.
47
Installez la grille de ventilation (B).
Fixez les caches (E) à la charnière.
I
D
C
E
4. Placez le joint d'étanchéité entre l'appareil et le meuble adjacent.
E
B
7. Si l'appareil doit être relié latéralement à
la porte du meuble de cuisine :
a) Desserrez les vis des pattes de fixation (H)
b) Réglez les pattes de fixation (H).
c) Resserrez les vis.
5. Retirez la partie supérieure du cache de
la charnière (E). Veillez à retirer la partie
DX s'il s'agit de la charnière de droite, la
partie SX dans le cas contraire.
8. Détachez les pièces Ha, Hb, Hc et Hd.
6. Fixez les caches (C, D) aux pattes de fixation et dans les trous des charnières.
48
Ha
Hb
Assemblez la porte de l'appareil et celle
du meuble et marquez la position des
trous.
8 mm
Hc
Hd
Ha
9. Installez la pièce Ha sur la partie interne
du meuble.
ca. 50 mm
Hb
12. Retirez les pattes de fixation et faites une
marque à 8 mm du bord externe de la
porte, là où le clou devra être fixé (K).
90°
21 mm
8 mm
90°
ca. 50 mm
21 mm
K
10. Appliquez la pièce Hc sur la pièce Ha.
Ha
Hc
11. Ouvrez la porte de l'appareil et celle du
meuble de cuisine à 90 °.
Introduisez la petite pièce carrée (Hb)
dans le rail (Ha).
Ha
13. Replacez la petite pièce carrée sur le rail
et fixez-la à l'aide des vis fournies.
Alignez la porte du meuble de cuisine et
la porte de l'appareil en ajustant la pièce
Hb.
49
Hb
Hb
14. Appliquez la pièce Hd sur la pièce Hb.
Hd
Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que :
• Toutes les vis sont serrées.
• Le joint d'étanchéité magnétique est solidement fixé au meuble.
En matière de sauvegarde de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
50
51
•
•
•
•
52
•
•
•
•
•
1
2
MODE
3
4
5
6
Display
1 2
3
4
5 8
4
5
6
7
7
6
53
54
55
56
A
57
58
59
Das ist normal.
61
1780 mm
560 mm
Tiefe
550 mm
24 h
62
Klimaklasse
Umgebungstemperatur
SN
N
+16°C bis + 32°C
ST
+16°C bis + 38°C
T
+16°C bis + 43°C
C
B
A
63
2
50 - min. 200 cm2
min.
200 cm2
4mm
44mm
64
I
C
E
E
B
65
Ha
Hb
8 mm
90°
21 mm
8 mm
90°
ca. 50 mm
21 mm
K
Ha
Ha
Hc
66
Hb
Hb
67
222333525-00-042010

publicité

Was this manual useful for you? Oui Non
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Manuels associés

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées