INFUSION SET

Add to my manuals
34 Des pages

publicité

INFUSION SET | Manualzz
INFUSION SET
Made in EU
Fabriqué en UE
04536525001/V01/02.05
1
4
2
5
3
6
Manufacturer
Fabricante
Fabricant
Sterilized using Ethylene Oxide
Esterilizado con óxido de etileno
Stérilisé à l’oxyde d’éthylène
Keep dry
Proteger de la humedad
Garder à l’abri de l’humidité
Do not use if package is damaged
No utilizar si el embalaje está dañado
Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé
en
es
Mode d’emploi
fr
1
INFUSION SET
C
E
F
B
G
cannula
A
D
H
J
K
I
transfer set
L
2
protective cap
en
en
5
6
en
approx. 70 µl
approx. 100 µl
approx. 130 µl
approx. 180 µl
7
8
en
9
10
en
C
E
F
B
G
cánula
A
D
H
J
K
I
catéter
L
12
es
14
es
15
16
es
70 µl aprox.
100 µl aprox.
130 µl aprox.
180 µl aprox.
17
18
es
19
20
es
DISPOSITIF DE PERFUSION
C
E
F
B
G
Canule
A
D
H
J
K
I
Dispositif
tubulaire
L
22
Capuchon de
protection
Description
Accu-Chek Rapid-D est un dispositif de perfusion destiné à la perfusion sous-cutanée
d’insuline administrée au moyen d’une pompe à insuline.
Contenu de l’emballage de la canule
pour l’Accu-Chek Rapid-D
A
B
C
D
E
F
G
fr
Canule en acier
Étui de protection
Embase auto-adhésive
Film protecteur de l'embase auto-adhésive
Porte-disque
Tubulure
Embout de raccordement de la canule
Contenu de l’emballage du dispositif tubulaire
pour l’Accu-Chek Rapid-D
H
I
J
K
Embout de raccordement du dispositif tubulaire
Aiguille du système de connexion
Tubulure
Embout Luer-lock
Contenu de l’emballage du capuchon de protection
pour l’Accu-Chek Rapid-D
L Capuchon de protection
23
AVERTISSEMENTS
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d'utiliser le dispositif. Pour toute information concernant le traitement par pompe, il est recommandé de consulter le manuel
d’utilisation de votre pompe à insuline.
Lors de la première utilisation, la mise en place doit être effectuée en présence d’un
professionnel de santé.
• Ce dispositif est stérile à moins que l’emballage n’ait été ouvert ou endommagé.
Ne l’utilisez pas si tel est le cas.
• Protégez le produit d’une humidité excessive, des rayons du soleil et de la chaleur et
conservez-le à température ambiante.
• Préparer le site de perfusion avant l’insertion selon les directives du CDC (Centers for
Disease Control and Prevention) ou le protocole de l’institution.
• Jetez le dispositif après usage. Ne pas le nettoyer ou le restériliser.
• Le dispositif Accu-Chek Rapid-D est destiné à un usage sous-cutané uniquement.
• Vissez toujours fermement l’embout Luer-lock dans l’adaptateur de la pompe.
Une mauvaise connexion entre le dispositif de perfusion et la pompe peut entraîner des
fuites. Évitez d’utiliser des outils pour visser la connexion Luer-lock, vous risqueriez de
l’endommager.
• Assurez-vous que le dispositif Accu-Chek Rapid-D ne contient pas de bulles d’air.
Purgez-le complètement.
• Ne tentez jamais d'insérer le dispositif Accu-Chek Rapid-D avant la purge ou de déverrouiller le dispositif en cours d'utilisation pour éviter d'injecter une quantité incontrôlée
d'insuline dans l'organisme.
24
• N’utilisez jamais une canule en acier plus de 48 heures (2 jours). N’utilisez jamais le
dispositif tubulaire plus de 6 jours. Lorsque vous remplacez la cartouche, assurez-vous
que le dispositif tubulaire est complètement purgé avant de le connecter à la canule.
• Si l’embase auto-adhésive n’adhère pas fermement à la peau (après une douche ou en
cas de sudation importante, par exemple), fixez le dispositif Accu-Chek Rapid-D
à l’aide d’un adhésif transparent (demandez conseil à un professionnel de santé).
Utilisez un nouveau dispositif de perfusion si le dispositif Accu-Chek Rapid-D s’est
détaché du site de perfusion.
• Si une inflammation se manifeste au niveau du site de perfusion, remplacez le dispositif Accu-Chek Rapid-D et choisissez un nouveau site.
• Évitez tout contact entre votre dispositif Accu-Chek Rapid-D et des désinfectants,
parfums, déodorants, insectifuges, susceptibles d’endommager le dispositif.
• Lorsque vous vous débarrassez du dispositif de perfusion, prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter que quelqu’un ne se pique ou ne se blesse.
• Si vous devez déconnecter votre dispositif Accu-Chek Rapid-D, veillez à respecter tout
particulièrement les règles d’hygiène et utilisez le capuchon de protection.
• Évitez d'exercer une pression excessive sur le site de perfusion et sur le dispositif
Accu-Chek Rapid-D. Soyez prudent si vous portez de lourdes charges.
• Contrôlez votre glycémie 1 à 3 heures après l’insertion de votre dispositif Accu-Chek
Rapid-D et surveillez régulièrement le site de perfusion. N’insérez pas de nouveau
dispositif de perfusion juste avant de vous coucher. Contrôlez fréquemment votre
glycémie (validez-la avec l’aide de votre médecin).
• Si votre glycémie augmente sans raison apparente ou si le signal d’alarme « Occlusion » se déclenche, vérifiez l’absence d’obstructions ou de fuites. En cas de doute,
remplacez le dispositif Accu-Chek Rapid-D.
fr
25
Insertion du dispositif Accu-Chek Rapid-D
Illustration 1
Choisissez un site éloigné de la taille, d’un os, d’une cicatrice, du nombril ou d’un site de
perfusion récent. Lavez-vous les mains et nettoyez le site de perfusion en respectant les
instructions de votre professionnel de santé. Laissez sécher le site de perfusion avant
d'insérer le dispositif Accu-Chek Rapid-D.
Illustration 2
Retirez la canule et le dispositif tubulaire de l’emballage stérile. Maintenez les extrémités des deux moitiés du dispositif de couplage de sorte qu’elles forment une croix.
Assemblez directement les pièces et mettez-les en place en les vissant d’un quart de tour
dans le sens horaire jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ».
AVERTISSEMENT
Si vous n’entendez pas de « clic » lors de la connexion des deux moitiés de ce dispositif,
remplacez-les.
26
Illustration 3
Vissez fermement l'embout Luer-lock (K) dans le filetage de l'adaptateur de la pompe.
Vérifiez qu'une cartouche contenant suffisamment d'insuline est présente dans le compartiment à cartouche. Placez la pompe en position verticale et remplissez le dispositif
Accu-Chek Rapid-D conformément aux instructions du fabricant de la pompe.
Amorcez la tubulure (F, J) jusqu'à l'apparition de gouttes d'insuline à l'extrémité de la
canule en acier (A). Assurez-vous que la cartouche et la tubulure du dispositif Accu-Chek
Rapid-D ne contiennent pas de bulles d'air.
Volumes de remplissage du dispositif complet :
30 cm/12”
env. 7 unités d'insuline 100
60 cm/24”
env. 10 unités d'insuline 100
80 cm/31”
env. 13 unités d'insuline 100
110 cm/43”
env. 18 unités d'insuline 100
U
U
U
U
fr
env. 70 µl
env. 100 µl
env. 130 µl
env. 180 µl
Illustration 4
Tenez fermement le dispositif Accu-Chek Rapid-D entre le pouce et l’index au niveau du
porte-disque (E). De l'autre main, retirez le film protecteur (D) de l'embase auto-adhésive
(C) et dévissez l'étui de protection (B) de la canule en acier (A).
27
Illustration 5
À l'aide de votre main libre, pincez le tissu sous-cutané au niveau du site désinfecté.
Insérez perpendiculairement le dispositif Accu-Chek Rapid-D sous la peau. Pressez fermement l'embase auto-adhésive (C) contre la peau pour vous assurer que le dispositif AccuChek RapidLink se met correctement en place. Pliez légèrement le porte-disque (E), puis
retirez-le. Ce faisant, assurez-vous que l’embase auto-adhésive s’applique correctement
au niveau de la peau.
AVERTISSEMENT
Remplacez le dispositif cutané tous les 2 jours (48 heures au maximum). Le non-respect
de cette consigne peut entraîner un risque de résistance à l’insuline et d’inflammation du
site de perfusion.
N’utilisez jamais le dispositif tubulaire plus de 6 jours.
Illustration 6
Formez une boucle pour diminuer la tension et maintenez-la en place avec une bande de
sparadrap. Démarrez l’administration à l’aide de la pompe.
28
Déconnexion du dispositif Accu-Chek Rapid-D
AVERTISSEMENT
Votre professionnel de santé vous expliquera comment compenser l’insuline qui n’a pas
été administrée pendant la déconnexion du dispositif. Contrôlez attentivement votre
glycémie lorsque vous êtes déconnecté de la pompe et après la reconnexion.
fr
Étape 1
Arrêtez la pompe.
Étape 2
Saisissez l’extrémité des deux moitiés du dispositif de couplage et dévissez d’un quart de
tour dans le sens anti-horaire. Séparez avec précaution les deux moitiés du dispositif.
Étape 3
Placez les capuchons de protection (L) sur les deux moitiés du dispositif de coupage.
29
Reconnexion du dispositif Accu-Chek Rapid-D
Étape 1
Retirez les capuchons de protection des deux moitiés du dispositif de couplage.
Étape 2
Démarrez l’administration à l’aide de la pompe. Remplissez le dispositif tubulaire jusqu’à
ce que des gouttes d’insuline apparaissent à l’extrémité de l’aiguille du système de
connexion (I).
Étape 3
Assemblez soigneusement l’extrémité des deux moitiés du dispositif de coupage et
vissez d’un quart de tour dans le sens horaire jusqu’à ce que vous entendiez un « clic »
(voir illustration 2).
30
fr
32
Do not re-use
No reutilizar
Ne pas réutiliser
Reference number
Número de artículo
Numéro de référence
Keep away from heat
Proteger del calor
Garder à l’abri de la chaleur
Consult instructions for use
Leer las instrucciones de uso
Consulter le mode d’emploi

publicité

Was this manual useful for you? Oui Non
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées