- Computers & electronics
- Cameras & camcorders
- Action sports cameras
- Hama
- 00005239
- Manuel du propriétaire
publicité
▼
Scroll to page 2
of 28
00005239 CA RA360 ME ON OFF iOS OID ANDR A 2 C 1 5 ERA360 AM iOS ON OFF 3 4 ANDROID B CR 32 20 • • • • 4 3.0 and newer Class 2 Range Max. 10 m Dimensions (W x L x H) 33.4 x 52.0 x 10.5 mm Weight Approx. 9 g CR2032 7 8 2.4 GHz ~ 2.4835 GHz 0.5 mW 9 12 13 3.0 u. neuer Class 2 max. 10 m Maße (B x L x H) 33.4 x 52.0 x 10.5 mm ca. 9g Batterietyp CR2032 15 16 2.4 GHz ~ 2.4835 GHz 0,5 mW F Mode d‘emploi Éléments de commande et d'affichage 1. Voyant de contrôle LED 2. Déclencheur CAMERA 360 / iOS = photo / vidéo / mode rafale 3. Déclencheur ANDROID = photo / vidéo / mode rafale 4. Sélecteur ON/ OFF = activation/ désactivation déclencheur à distance Bluetooth pour selfies 5. Couvercle du compartiment à pile Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant. 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2. Contenu de l‘emballage • Déclencheur à distance Bluetooth pour selfies • 1 pile (CR2032) • Mode d‘emploi 17 3. Consignes de sécurité • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. • N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite. • N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute projection d‘eau. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie. Avertissement concernant les piles • Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler. • Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué. • Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas. • Ne surchargez pas les piles. • Ne jetez pas de piles au feu. • Conservez les piles hors de portée des enfants. • Conservez les piles hors de portée des enfants. L’ingestion d’une pile est susceptible d’être mortelle. En cas d’ingestion d’une pile, appelez immédiatement un médecin. • Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques. 4. Configuration système requise • Le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies prend en charge les appareils compatibles Bluetooth tels que smartphones et tablettes sur lesquels le système d’exploitation iOS 6 ou Android 4.2.2 (et versions ultérieures) est installé. 18 Remarque • Veuillez noter que la prise en charge du déclencheur à distance Bluetooth dépend de votre appareil. • Veuillez consulter, à ce sujet, le mode d‘emploi de l‘appareil utilisé. 5. Mise en service • Ouvrez le compartiment à pile, insérez une pile CR2032 conformément aux indications de polarité (B), puis refermez le compartiment. 6. Fonctionnement Remarque • Les fonctions décrites dans ce chapitre sont disponibles uniquement sur des appareils compatibles Bluetooth. • Veuillez noter que la portée maximale de la connexion Bluetooth est de 10 mètres sans obstacles tel que parois, personnes, etc. 6.1. Première connexion Bluetooth (couplage) Remarque concernant le couplage • Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activée. • Assurez-vous également que votre appareil Bluetooth est bien détectable par d‘autres appareils Bluetooth. • Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet. • Faites glisser le sélecteur ON/OFF (4) sur ON, afin de mettre le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies sous tension. Le voyant LED de contrôle (1) se met à clignoter. • Le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies recherche une connexion Bluetooth. 19 • Ouvrez les paramètres Bluetooth sur votre appareil, puis patientez jusqu'à ce que l'appareil hama Shutter apparaisse dans la liste d'appareils Bluetooth détectés. • Sélectionnez l'appareil hama Shutter, puis patientez jusqu'à ce que le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies apparaisse en tant que connecté dans les paramètres Bluetooth de votre appareil. Le voyant de contrôle LED (1) s’éteint. • Vous pouvez alors commencer à utiliser votre déclencheur à distance Bluetooth pour selfies. 6.2. Connexion Bluetooth automatique (après un premier couplage réussi) Remarque • Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activée. • Assurez-vous également que votre appareil Bluetooth est bien détectable par d‘autres appareils Bluetooth. • Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet. • Le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies il reste donc connecté à l’appareil Bluetooth avec lequel il a été utilisé en dernier lieu. • Faites glisser le sélecteur ON/OFF (4) sur ON, afin de mettre le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies sous tension. Le voyant LED de contrôle (1) se met à clignoter. • Vous pouvez alors commencer à utiliser votre déclencheur à distance Bluetooth. 20 Remarque concernant une mauvaise connexion Après une première connexion conforme, les connexions suivantes sont établies automatiquement. Dans le cas où la connexion Bluetooth ne s’établit automatiquement, vérifiez les points suivants : • Vérifiez, dans les paramètres Bluetooth de votre appareil, que l’appareil hama Shutter est bien connecté. Si ce n’est pas le cas, répétez les étapes décrites dans le paragraphe 6.1. première connexion Bluetooth. • Vérifiez la présence d’obstacles susceptibles de réduire la portée. Si tel est le cas, rapprochez les appareils l’un de l’autre. • Une pile faible est également susceptible d’influencer négativement le fonctionnement du produit. Le cas échéant, remplacez la pile. • Vous ne pouvez utiliser qu’un seul appareil Bluetooth à la fois. En cas de connexion active avec un autre • appareil, coupez cette connexion, puis refaites une tentative de connexion entre le déclencheur et votre appareil. 6.3. Fonction de déclenchement à distance • Après établissement de la connexion Bluetooth, sélectionnez la fonction appareil photo sur votre appareil. • Sélectionnez la fonction de prise de vue vers l’avant sur votre appareil afin de prendre un autoportrait (selfie) ou utilisez la fonction paramétrée afin de prendre une photo ou une vidéo normale vers l’arrière. • Utilisation d’un appareil équipé du système d‘exploitation iOS6 ou une version ultérieure : • Appuyez sur le déclencheur CAMERA 360/ iOS (2) afin de réaliser la fonction sélectionnée (selfie, photo, vidéo). • Utilisation d’un appareil équipé du système d’exploitation Android 4.2.2 ou une version ultérieure : • Appuyez sur le déclencheur ANDROID (3) afin de réaliser la fonction sélectionnée (selfie, photo, vidéo). • Maintenez le déclencheur (2/3) enfoncé afin de prendre une série de photos. 21 Remarque concernant la fonction de déclenchement à distance Aucune liaison visuelle n’est nécessaire entre votre appareil et le déclencheur Bluetooth. Vous pouvez également appuyer sur le déclencheur (2/3) alors qu’il se trouve, par exemple, dans votre poche afin de prendre une photo. Remarque concernant l’application appareil photo • Les applications appareil photo standard de certains appareils ne prennent pas en charge le déclencheur à distance Bluetooth pour selfies. • Vous pouvez installer l’application Camera 360 comme alternative à l’application appareil photo standard installée sur votre appareil. • Lorsque vous utilisez cette application, appuyez sur le déclencheur CAMERA 360/ iOS (2) afin de réaliser la fonction sélectionnée (selfie, photo, vidéo). • Faites glisser le sélecteur ON/OFF (4) sur OFF afin de mettre le déclencheur à distance Bluetooth hors tension après utilisation. 6.4. Remplacement de la pile Le produit a été conçu pour pouvoir réaliser jusqu’à 2 000 déclenchements à l’aide d’une pile ; la durée de vie de cette dernière dépend toutefois des conditions d’utilisation. Remplacez la pile dans le cas où le déclencheur à distance Bluetooth ne réagit pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur (2/3 ou dans le cas où il ne se connecte pas à votre appareil Bluetooth : cf. (B). 7. Soins et entretien Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité. 22 9. Service et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com 10. Caractéristiques techniques Déclencheur Bluetooth Version Bluetooth 3.0 et versions ultérieures classe 2 Portée max. 10 m Dimensions (l x L x H) 33.4 x 52.0 x 10.5 mm Poids env. 9 g Type de pile CR2032 23 11. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique. 12. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00005239] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.hama.com / 00005239 / Downloads. Bandes de fréquences Puissance de radiofréquence maximale 24 2.4 GHz ~ 2.4835 GHz 0.5 mW 00005239/03.17
publicité
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Manuels associés
Télécharger PDF
publicité
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées